PAJ GPS POWER FINDER Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para POWER FINDER:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

P O WE R F I N D E R

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para PAJ GPS POWER FINDER

  • Página 1 P O WE R F I N D E R...
  • Página 2 FINDER please read the instructions carefully. It will introduce you to the handling and operation of the product. Please keep the manual for future reference. MANUAL DE INSTRUCCIONES - PAJ GPS Finder CON LOCALIZACIÓN ONLINE Muchas gracias comprar nuestro PAJ FINDER. Antes del primer uso: Lea el manual de instrucciones atentamente antes de utilizar el FINDER.
  • Página 3 This manual includes the languages Este manual incluye los idiomas 1 English ......4 2 Spanish ..... 20...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Technical data ..........9 Safety instructions ........10 1.10 Note on the disposal of used batteries ..........17 1.11 Note on the disposal of electric appliances ........18 POWER Finder 4G by PAJ GPS V.1.0 US © PAJ GPS Inc.
  • Página 5: What's Included

    - do not stick on the FINDER!) The latest version of this manual always can be downloaded for free at www.paj-gps.us/finder The PAJ-GPS team wishes you lots of fun with your PAJ GPS FINDER! 1.2 Product graphics LED signal...
  • Página 6: Loading

    1.4 How do I activate the FINDER? In order to be able to use the PAJ GPS FINDER, it is necessary to first activate the device online. Note: To activate the device you need the ID of your FINDER.
  • Página 7: How Do I Track My Vehicle With The Finder

    Once the activation and connection processes have been successful, and the FINDER already has sent its first data, you can go ahead with tracking your protected vehicle. Use the app POWER Finder 4G by PAJ GPS V.1.0 US © PAJ GPS Inc.
  • Página 8: Led Lights

    Battery indicator IGNAL EANING The battery indicator and the red LED light up for approx. 10 FINDER is charging seconds (if the FINDER is connected to a cable) POWER Finder 4G by PAJ GPS V.1.0 US © PAJ GPS Inc.
  • Página 9: Technical Data

    SIM7600E GPS reception -165dBm 110-290V, AC 50 Hz input 5V, Charger DC output Storage from -20°C to +50°C temperature Operating environment from -10°C to +70°C Air humidity 10%-70% POWER Finder 4G by PAJ GPS V.1.0 US © PAJ GPS Inc.
  • Página 10: Safety Instructions

    This is a warning about possible damage to property. Proper use Please read the safety instructions for this model, POWER Finder 4G, hereinafter only referred to as GPS tracker, carefully before use in order to be able to deploy it properly. The intended use is to employ the GPS tracker only as described in this manual to locate a vehicle.
  • Página 11 Never place the GPS tracker near an open fire or hot surfaces.  The GPS tracker is not protected against humidity and water. Please use and store it only in a dry environment. POWER Finder 4G by PAJ GPS V.1.0 US © PAJ GPS Inc.
  • Página 12 Do not remove the battery with sharp or pointed objects. Do not drop, disassemble or modify it.  If a child or any other person swallows the battery, seek medical aid immediately! POWER Finder 4G by PAJ GPS V.1.0 US © PAJ GPS Inc.
  • Página 13 Below you will find information and instructions on how to clean the GPS tracker:  Do not use aggressive cleaning agents or brushes for cleaning. Do not clean the GPS tracker with metallic POWER Finder 4G by PAJ GPS V.1.0 US © PAJ GPS Inc.
  • Página 14 Place the tracker in its original packaging or in a carton of the same size. Protect the tracker from dirt and humidity. Keep out of the reach of children. POWER Finder 4G by PAJ GPS V.1.0 US © PAJ GPS Inc.
  • Página 15 (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. POWER Finder 4G by PAJ GPS V.1.0 US © PAJ GPS Inc.
  • Página 16 NOTE 2: Any changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. FCC ID: 2ASPJPAJGPS319 POWER Finder 4G by PAJ GPS V.1.0 US © PAJ GPS Inc.
  • Página 17: Note On The Disposal Of Used Batteries

    The abbreviation "Cd" stands for cadmium, "Pb" stands for lead and "Hg" stands for mercury. POWER Finder 4G by PAJ GPS V.1.0 US © PAJ GPS Inc.
  • Página 18: Note On The Disposal Of Electric Appliances

    The crossed-out dustbin symbol regularly displayed on electrical and electronic equipment indicates that the respective device must be collected separately from unsorted municipal waste at the end of its service life. POWER Finder 4G by PAJ GPS V.1.0 US © PAJ GPS Inc.
  • Página 19 PAJ GPS Inc. 444 Brickell Ave, Suite 700 Miami, FL 33131 E-Mail: info@paj-gps.us Facebook: facebook.com/pajgps.us Web: www.paj-gps.us Best wishes, your PAJ team POWER Finder 4G by PAJ GPS V.1.0 US © PAJ GPS Inc.
  • Página 20 Datos técnicos..........25 Instrucciones de seguridad ......26 2.10 Indicación para el desecho de baterías viejas ........33 2.11 Indicación para el desecho de dispositivos electrónicos ......34 POWER Finder 4G by PAJ GPS V.1.0 ES © PAJ GPS Inc.
  • Página 21: Volumen De Entrega

    ¡ no las pegue en el FINDER!) Nota: Puede encontrar la versión mas reciente de este manual en: www.paj-gps.us/finder ¡El equipo de PAJ-GPS le desea disfrute con su PAJ GPS FINDER! 2.2 Gráficas del producto Señal LED Botón para el Conector batería...
  • Página 22: Cargar

    FINDER estará cargado. ¡El POWER Finder 4G tiene una duración de batería de aprox. 90 días sin cargarlo! De todos modos, hay que tener en cuenta que esto depende del uso: cuanto más se mueva el buscador POWER de PAJ y cuantas más alarmas se envíen,...
  • Página 23: Comportamiento Del Indicador De La Batería

    El LED rojo y el indicador de batería se iluminan durante FINDER está encendido unos 20 segundos. El LED rojo y el indicador de FINDER está apagado batería permanecen apagados POWER Finder 4G by PAJ GPS V.1.0 ES © PAJ GPS Inc.
  • Página 24: Uso

    GPS se apaga. Tan pronto como el rastreador GPS se vuelva a mover, la señal GPS se activa de nuevo automáticamente. El LED rojo parpadea Recepción disponible rápidamente POWER Finder 4G by PAJ GPS V.1.0 ES © PAJ GPS Inc.
  • Página 25: Datos Técnicos

    Duración de arranque En funcionamiento: 1 segundo Red /Banda LTE Cat-M1/NB2: B1/B2/ B3/B4/B5/B8/B12/B13/B18/ B19/B20/B26/B28/B66 EGPRS: GSM 850 MHz (max. 2W) GSM 900 MHz (max. 2W) DCS 1800 MHz (max. 1W) POWER Finder 4G by PAJ GPS V.1.0 ES © PAJ GPS Inc.
  • Página 26: Instrucciones De Seguridad

    Recuerde que el localizador GPS no es un juguete para niños. En otros países y POWER Finder 4G by PAJ GPS V.1.0 ES © PAJ GPS Inc.
  • Página 27 PAJ GPS Inc. no se hace responsable si Usted viola alguna ley o reglamentación de este tipo. Esta responsabilidad es exclusivamente del usuario. ¡Advertencia!
  • Página 28 Asegúrese de que el localizador GPS (también al cargar la batería) se mantenga alejado del calor y las altas temperaturas, como por ejemplo luz solar directa en el vehículo. El incumplimiento de estas instrucciones puede POWER Finder 4G by PAJ GPS V.1.0 ES © PAJ GPS Inc.
  • Página 29 Por favor, tenga en cuenta todas la regulaciones y prohibiciones y apague el localizador GPS inmediatamente en áreas peligrosas y cuando pueda causar interferencias. Además, no debe utilizarse cerca de dispositivos médicos, combustibles y POWER Finder 4G by PAJ GPS V.1.0 ES © PAJ GPS Inc.
  • Página 30 Por favor no permita que el localizador GPS sea utilizado por personas con capacidades físicas sensoriales o mentalmente limitadas (ni tampoco por niños). Es una excepción si han sido instruidos previamente por una persona responsable de su POWER Finder 4G by PAJ GPS V.1.0 ES © PAJ GPS Inc.
  • Página 31 De acuerdo con las reglas de la Parte 15.19, 15.21 y 15.105 de la FCC, para este EUT, las instrucciones o el manual de operación proporcionado al usuario deben incluir la siguiente POWER Finder 4G by PAJ GPS V.1.0 ES © PAJ GPS Inc.
  • Página 32 Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.  Conecte el equipo a una toma de corriente en un circuito diferente al que está conectado el receptor. POWER Finder 4G by PAJ GPS V.1.0 ES © PAJ GPS Inc.
  • Página 33: Indicación Para El Desecho De Baterías Viejas

    PAJ GPS Inc. 444 Brickell Ave, Suite 700 Miami, FL 33131 POWER Finder 4G by PAJ GPS V.1.0 ES © PAJ GPS Inc.
  • Página 34: Indicación Para El Desecho De Dispositivos Electrónicos

    Esto no se aplica si los aparatos viejos se entregan a empresas públicas de eliminación de residuos y se separan allí con el propósito de preparación para su reutilización en otros aparatos viejos. POWER Finder 4G by PAJ GPS V.1.0 ES © PAJ GPS Inc.
  • Página 35 El símbolo de un contenedor de basura tachado que se muestra regularmente en dispositivos eléctricos y electrónicos indica que el dispositivo, al final de su vida, debe separarse de los desechos municipales sin clasificar. POWER Finder 4G by PAJ GPS V.1.0 ES © PAJ GPS Inc.
  • Página 36 ¡Entonces contáctenos, le ayudaremos con mucho gusto! PAJ GPS Inc. 444 Brickell Ave, Suite 700 Miami, FL 33131 Correo: info@paj-gps.us (Idiomas admitidos: DEU/GBR/USA/FRA/ITA/ESP/PRT) Facebook: facebook.com/pajgps.us Pagina web: www.paj-gps.us Atentamente, su equipo de PAJ GPS POWER Finder 4G by PAJ GPS V.1.0 ES © PAJ GPS Inc.
  • Página 37 P A J G P S I N C . 4 4 4 B R I C K E L L A V E N U E S U I T E 7 0 0 MI A MI F L 3 3 1 3 1 U S A...

Tabla de contenido