Dräger Infinity Acute Care System Manual De Instrucciones
Dräger Infinity Acute Care System Manual De Instrucciones

Dräger Infinity Acute Care System Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para Infinity Acute Care System:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Anexo
Infinity
Acute Care System
®
Integración de sistema
ADVERTENCIA
Para disponer de un conocimiento
pleno de las características de
funcionamiento de la capacidad de
integración del sistema, el usuario debe
leer atentamente este suplemento y las
instrucciones de uso correspondientes
antes de usar los dispositivos
asociados.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dräger Infinity Acute Care System

  • Página 1 Anexo Infinity Acute Care System ® Integración de sistema ADVERTENCIA Para disponer de un conocimiento pleno de las características de funcionamiento de la capacidad de integración del sistema, el usuario debe leer atentamente este suplemento y las instrucciones de uso correspondientes antes de usar los dispositivos asociados.
  • Página 3: Marcas Registradas

    Marcas registradas Marca registrada Propietario de marca comercial Infinity ® Dräger Anexo – Infinity ® Acute Care System – Integración de sistema...
  • Página 4 Esta página ha sido dejada en blanco a propósito. Anexo – Infinity ® Acute Care System – Integración de sistema...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Contenido Contenido Introducción ..............7 Contenido de este documento .
  • Página 6 Contenido La hora del lugar de trabajo y otras funciones están sincronizadas ......22 La hora del lugar de trabajo está...
  • Página 7: Introducción

    – Instrucciones de uso – Infinity Acute Care System – Accesorios de monitorización: software VG7.n – Instrucciones de uso – Infinity Acute Care System – Monitor de pacientes Infinity M540: software VG7.n – Suplemento a las instrucciones de uso de Infinity Acute Care System, software VG7.n...
  • Página 8: Ejemplos De Funciones De Lugar De Trabajo

    Funcionalidad del lugar de trabajo Las funciones compartidas no se realizan necesariamente a través de una conexión de cable de punto a punto, sino por una conexión de red. En este caso, el ID de sistema integrado es especialmente importante, ya que los dispositivos con el mismo ID de sistema integrado se asignan al mismo lugar de trabajo y comparten datos y funciones.
  • Página 9: Conectividad De Dispositivos Orientada Al Servicio

    Conectividad de dispositivos orientada al servicio Conectividad de dispositivos orientada al servicio La conectividad de dispositivos orientada al servicio (CDS) define una arquitectura de comunicación para establecer sistemas distribuidos de dispositivos médicos en entornos clínicos, por ejemplo, entornos con pacientes críticos. El protocolo sigue los principios de la arquitectura de dispositivos médicos orientada al servicio (SOMDA) y está...
  • Página 10: Grupos De Usuarios Destinatarios

    Conectividad de dispositivos orientada al servicio – Abrir la presentación de herramientas de análisis cuando un equipo de anestesia CDS certificado por Dräger y configurado para el mismo lugar de trabajo detecta que la ventana de diálogo de "procedimientos" está abierta. –...
  • Página 11: Descripción De Los Grupos Destinatarios

    Conectividad de dispositivos orientada al servicio Descripción de los grupos destinatarios Los grupos destinatarios solo pueden realizar las siguientes tareas si cumplen con los requisitos correspondientes. Usuarios clínicos Este grupo de usuarios utiliza el producto de acuerdo con las instrucciones de uso. Personal de reprocesamiento Este grupo de usuarios lleva a cabo las medidas de reprocesamiento necesarias en el producto.
  • Página 12: Id De Sistema Integrado

    ID de sistema integrado ID de sistema integrado Los dispositivos de la red CDS están configurados para un hospital o lugar de trabajo médico por medio de ID de sistema integrado. La parte visible del ID de sistema integrado (número de identificación del departamento y número de identificación de la estación de trabajo) identifica este lugar de trabajo y aparece en la barra de encabezamiento de un dispositivo de monitorización IACS.
  • Página 13: Medidas De Seguridad Importantes Durante La Utilización Clínica

    ID de sistema integrado Medidas de seguridad importantes durante la utilización clínica Para evitar peligros relacionados con el ID de sistema integrado durante la utilización clínica, siempre se debe verificar que los dispositivos de su lugar de trabajo estén configurados adecuadamente. Seguir los siguientes pasos: 1 Comprobar el estado del icono de CDS: –...
  • Página 14 ID de sistema integrado Cada uno de los tres campos de datos del ID de sistema integrado está limitado a 7 caracteres. Los caracteres válidos para el ID de sistema integrado son los siguientes caracteres imprimibles ASCII de un teclado inglés: !"#$%&'()*+-,/0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`abcdefghijklmnopqrstu vwxyz{|}~ Tenga en cuenta que el espacio y el punto (.) no están permitidos.
  • Página 15: Combinaciones De Dispositivos

    Combinaciones de dispositivos Combinaciones de dispositivos Este software se puede manejar en combinación con otros dispositivos CDS certificados por Dräger. Siga los pasos de la documentación adjunta para cada dispositivo por separado. Posibles configuraciones de dispositivo El sistema de monitorización del paciente IACS, con el software necesario instalado, se puede utilizar en las 3 configuraciones de dispositivo que definen las situaciones típicas de hospital, tal y como se muestra en la páginas siguientes.
  • Página 16 Combinaciones de dispositivos Con esta configuración del dispositivo, el sistema de monitorización del paciente IACS siempre utiliza el ID de sistema integrado que se haya configurado para esta configuración de dispositivo. Incluso después de un fallo temporal de la alimentación eléctrica o después de mover el carro a un lugar de funcionamiento diferente, el IACS continuará...
  • Página 17 Combinaciones de dispositivos Configuración de dispositivo 2 Con el software necesario instalado, el sistema de monitorización del paciente IACS y el Dräger Connectivity Converter CC300 opcional se encuentran en un lugar de funcionamiento con el dispositivo de tratamiento CDS certificado por Dräger. Dispositivo de Dispositivo de tratamiento CDS...
  • Página 18: Configuración De Dispositivo 2

    Combinaciones de dispositivos Configuración de dispositivo 3 El sistema de monitorización de paciente IACS, con el software necesario instalado, está montado en una ubicación fija (p. ej., una pared) y el dispositivo de tratamiento CDS certificado por Dräger está montado en un carro con un Dräger Connectivity Converter CC300 opcional.
  • Página 19 Combinaciones de dispositivos ADVERTENCIA Al añadir o sustituir un dispositivo IACS en un sistema integrado (ya sea en un lugar de trabajo fijo o montado en el carro del equipo de anestesia), actualice el ID de sistema integrado en el momento de la instalación.
  • Página 20: Funciones De Integración De Sistema

    Funciones de Integración de sistema Funciones de Integración de sistema Una vez se ha instalado el software IACS necesario, las siguientes funciones de Integración de sistema están disponibles: – "Visualización del icono Integración de sistema" – "Monitorización de datos y ajustes" –...
  • Página 21: Monitorización De Datos Y Ajustes

    Medibus/Medibus.X. Esta función está descrita de manera detallada en las instrucciones de uso principales del IACS (consultar Instrucciones de uso – Infinity Acute Care System – Aplicaciones de monitorización: software VG7.n).
  • Página 22: La Hora Del Lugar De Trabajo Y Otras Funciones Están Sincronizadas

    Funciones de Integración de sistema La hora del lugar de trabajo y otras funciones están sincronizadas La hora del lugar de trabajo está sincronizada El dispositivo de monitorización IACS, con el software necesario, recibe sincronización de reloj Network Time Protocol (NTP) y zona horaria del Infinity Gateway, y puede enviar la hora del dispositivo a los dispositivos CDS certificados por Dräger conectados y ubicados en el mismo lugar de trabajo.
  • Página 23: Pausa De Audio Común Del Lugar De Trabajo

    Funciones de Integración de sistema Pausa de audio común del lugar de trabajo El sistema de monitorización de paciente IACS, con el software necesario instalado, puede sincronizar su estado de pausa de audio con el estado de pausa de audio de los dispositivos CDS certificados por Dräger conectados cuando están configurados en la misma ubicación del hospital.
  • Página 24: Configurar Integración De Sistema Con Cds

    Configurar Integración de sistema con CDS Configurar Integración de sistema con CDS ADVERTENCIA No realice tareas de servicio técnico en el IACS Medical Cockpit mientras monitoriza a un paciente. Pasos para configurar el ID de sistema integrado Los pasos involucrados en la configuración o ajuste del ID de sistema integrado incluyen: 1 Seleccionar Configuración sistema en la barra de menú...
  • Página 25: Pasos Para Configurar El Hora Sdc

    Configurar Integración de sistema con CDS Pasos para configurar el Hora SDC Los pasos involucrados en la configuración o ajuste del Hora SDC incluyen: 1 Seleccionar Configuración sistema en la barra de menú principal. 2 Pulsar la pestaña Biomédico en la parte superior de la página. 3 Introducir la contraseña de configuración y pulsar Intro.
  • Página 26: Pestaña Biomédico > País

    Pestaña Biomédico > País Pestaña Biomédico > País Una vez que se ha accedido a la página de Biomédico, seleccionar la pestaña País en el lado derecho de la página y hacer clic en el botón Enc. para activar la Hora SDC y desactivar los controles de fecha y hora local del IACS.
  • Página 27: Configuración De Biomédico - Ajustes Específicos De País

    Pestaña Biomédico > País Configuración de Biomédico - ajustes específicos de País El parámetro de control Hora SDC se ha añadido a la pestaña País. Selección Ajustes disponibles Descripción Idioma Inglés (Estados Unidos), Selecciona el idioma del texto de la pantalla alemán (Alemania), francés del Medical Cockpit.
  • Página 28: Pestaña Biomédico > Integración De Sistema > Id De Sistema Integrado

    Pestaña Biomédico > Integración de sistema > ID de sistema integrado Pestaña Biomédico > Integración de sistema > ID de sistema integrado Una vez que haya accedido a la página de Biomédico, seleccione la pestaña Integración de sistema en el lado derecho de la página y después seleccione la pestaña ID de sistema integrado en la parte superior de la página.
  • Página 29: Configuración Biomédico - Integración De Sistema - Id De Sistema Integrado

    Pestaña Biomédico > Integración de sistema > ID de sistema integrado Configuración Biomédico - Integración de sistema - ID de sistema integrado La siguiente tabla enumera los ajustes disponibles para la pestaña ID de sistema integrado. Selección Ajustes disponibles Descripción ID de hospital –...
  • Página 30 Pestaña Biomédico > Integración de sistema > Funciones sistema compartidas Pestaña Biomédico > Integración de sistema > Funciones sistema compartidas Una vez que haya accedido a la página de Biomédico, seleccione la pestaña Integración de sistema en el lado derecho de la página y después seleccione la pestaña Funciones sistema compartidas en la parte superior de la página.
  • Página 31 Pestaña Biomédico > Integración de sistema > Funciones sistema compartidas Configuración Biomédico - Integración de sistema - Funciones sistema compartidas La siguiente tabla enumera los ajustes disponibles para la pestaña Funciones sistema compartidas. Selección Ajustes disponibles Descripción Tomar alarmas – Auto (predeterminado) Auto posibilita las alarmas de quirófano quirófano cuando está...
  • Página 32: Información Técnica

    Información técnica Información técnica Certificados IACS se suministra con un certificado de CDS válido. La comunicación de la Integración de sistema solo es posible con un certificado válido. Cuando este certificado expira, el personal de servicio técnico especializado lo debe renovar. Interfaces de datos En una red informática, los datos se pueden intercambiar por medio de tecnologías alámbricas o inalámbricas.
  • Página 33: Interfaz Lan De Cds

    Información técnica Interfaz LAN de CDS ADVERTENCIA Si un dispositivo CDS está conectado, entonces no es posible conectar en serie un dispositivo Medibus.X adicional del mismo tipo a un sistema de monitorización de paciente IACS. Por ejemplo, si un Medibus.X Anesthesia o Ventilator está conectado mediante CDS, entonces se ignorará...
  • Página 34: Servicio Técnico

    Información técnica Cuando se utilizan datos desde dispositivos que no están certificados por Dräger, se considera que los datos únicamente tienen fines informativos. No utilice estos datos como base única para decisiones de diagnóstico o tratamientos. No utilice estos datos para la monitorización de pacientes o dispositivos. NOTA Toda la información, a excepción del ID de sistema integrado, está...
  • Página 35: Características Necesarias

    Información técnica Características necesarias Para evitar el acceso no autorizado y la propagación de malware y de virus de ordenador en la red, las instalaciones informáticas o la red LAN del hospital deben contar con medidas efectivas de control de riesgos.
  • Página 36: Requisitos Para Las Características Eléctricas De Dispositivos Conectados Y Redes

    Información técnica Cuando las funciones de servicio están en uso, la CDS puede provocar que la red se cargue hasta la velocidad de transmisión máxima de su interfaz LAN. Durante la utilización normal, las funciones CDS que utilizan HTTPS pueden aprovechar todo el ancho de banda disponible. El ancho de banda requerido depende del número y tipo de los dispositivos CDS conectados y de su estado de conexión.
  • Página 37 Esta página ha sido dejada en blanco a propósito. Anexo – Infinity ® Acute Care System – Integración de sistema...
  • Página 38 Esta página ha sido dejada en blanco a propósito. Anexo – Infinity ® Acute Care System – Integración de sistema...
  • Página 40 Este suplemento solo es válido para Infinity Acute Care System Software VG7.1 con el número de serie: Sin el número de serie inscrito por Dräger, estas instrucciones de uso únicamente sirven como información general y no deben emplearse con ninguna máquina o unidad concreta.

Tabla de contenido