Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

monterey 5 iST FixSafe
booster seat
instruction manual
siège d'appoint
manuel d'instructions
asiento elevador
manual de instrucciones
40–120 lb (18–54 kg)
38–63" in./po (97–160 cm)
READ INSTRUCTION MANUAL
before using this child restraint
LIRE LE MODE D'EMPLOI
avant d'utiliser ce dispositif de retenue pour enfant 
LEA LAS INSTRUCCIONES
antes de usar este asiento de seguridad para niños

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Diono monterey 5 iST FixSafe

  • Página 1 5 iST FixSafe booster seat instruction manual siège d’appoint manuel d’instructions asiento elevador manual de instrucciones 40–120 lb (18–54 kg) 38–63” in./po (97–160 cm) READ INSTRUCTION MANUAL before using this child restraint LIRE LE MODE D’EMPLOI avant d’utiliser ce dispositif de retenue pour enfant ...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    WE LOVE TO HELP Vehicle Seat Belt Systems 12–13 Car Seat Use After a Collision 14–15 Parts Listing Hello there, Welcome to the Diono Family! Installation & Removal 16–17 We’ve created this lovingly engineered car seat Securing the Child 18–19...
  • Página 3: Register This Car Seat

    Diono | Designed & Engineered in Seattle, WA | Conçu et développer à Seattle, WA | Diseñado y Desarrollado en Seattle, WA This information can be found either on the registration card or on Made in China | Fabriqué...
  • Página 4: Safe Use Guide

    This child restraint is certified for use in passenger cars, multi-purpose passenger vehicles, and trucks ONLY. THIS RESTRAINT IS NOT CERTIFIED FOR USE IN AIRCRAFT. Aircraft seats do not have shoulder belts which are required for use with this booster seat. monterey 5 diono.com...
  • Página 5 • DO NOT use any accessories, inserts or products not included with this booster seat, unless approved by Diono. Items not • DO NOT use child restraint in any configuration not shown in the tested with this booster seat could injure your child.
  • Página 6: Vehicle Seat Belt Systems

    Call 1-855-463-4666 to find out if the damaged part or parts can be replaced. the lower anchors in vehicle seats when available when using the 3-point (Lap and Diono U.S.: 1-855-463-4666 Shoulder) belts. Diono Canada: 1-866-954-9786 SAFE PRACTICES DO NOT install this booster in vehicle seats with a Lap Belt Only.
  • Página 7: U.s. - Car Seat Use After A Collision

    No vehicle occupants were injured; AND There is no visible damage to the car seat; AND • • The airbags (if present) did not deploy. NEVER use a car seat that has been involved in a MODERATE or SEVERE collision. monterey 5 diono.com...
  • Página 8 Headrest Cup Holder Connector Headrest Adjuster Seat Fold Lever Upper Belt Guide 10. Instruction Manual Storage ISOFIX Connectors 11. Carry Strap Loops ISOFIX Release Button 12. Carry Strap Storage Lower Belt Guide 13. Carry Straps Cup Holder monterey 5 diono.com...
  • Página 9 INSTALLATION WARNING! If your vehicle is equipped with lower anchors, Diono always recommends installation utilizing the ISOFIX connectors with this booster seat. To improve safety and performance, this booster seat is equipped with a lower anchorage system that allows secure attachment to a vehicle’s lower anchor locations.
  • Página 10: Securing The Child

    Make sure the belt guide. the lower belt guide and into seat belt is not twisted and lays flat across the seat, choose another seating child’s lap, torso and shoulder. position within the vehicle. monterey 5 diono.com...
  • Página 11: Cup Holder

    Do not step on or put excess weight on the cup holder which could cause it to break. When not in use, store carry straps in compartment on back of seat. WARNING: DO NOT use carry straps if suffering from back, shoulder or neck problems. monterey 5 diono.com...
  • Página 12: Care & Maintenance

    Tuck edges of fabric into channels along outer headrest. NOTE: Ensure all plastic tabs and edges are securely installed before use. US EN monterey 5 diono.com...
  • Página 13: Warranty

    Proof of purchase is required. The selling this product, authorizes any person to create for it any other warranty, exclusive remedy for this warranty is that Diono will upon return of the product obligation, or liability in connection with this product. This warranty to Diono and determination of any such defect, at its sole option replace, information can also be found in your Diono product’s instruction manual.
  • Página 14: Canada - Warranty

    Proof PURCHASER PAID FOR THE PRODUCT. of purchase is required. The exclusive remedy for this Warranty is that Diono will, at its sole option, provide repair or replacement components for this product or This warranty gives you specific legal rights, and you may have other rights,...
  • Página 15: Avant De Débuter

    NOUS ADORONS AIDER Systèmes de ceinture de sécurité du véhicule Utilisation d’un siège d’auto après une collision  38–39 Bonjour, et bienvenue dans la famille Diono! 40–41 Pièces  Nous avons créé ce siège d’auto soigneusement Comment installer et enlever le siège d’auto pour enfant 42–43...
  • Página 16: Enregistrer Ce Siège D'auto

    Diono | Designed & Engineered in Seattle, WA | Conçu et développer à Seattle, WA | Diseñado y Desarrollado en Seattle, WA Sans votre passion, vos photos, vos paroles et vos histoires, nous Ces informations sont disponibles soit sur la carte d'enregistrement ou Made in China | Fabriqué...
  • Página 17: Guide D'utilisation Sécuritaire

    à usage multiple et les camions. CETTE RETENUE POUR ENFANTS N’EST PAS CERTIFIÉE POUR UTILISATION DANS DES AÉRONEFS. Les sièges d’aéronefs n’ont pas de ceintures diagonales requises pour utilisation avec ce siège d’appoint. monterey 5 diono.com...
  • Página 18 • N’utilisez tout accessoire, option ou produit non inclus avec ce siège d’appoint, à moins qu’approuvé par Diono. Les articles • Utilisez UNIQUEMENT avec des enfants pesant entre 40—120 livres non testés avec ce siège d’appoint peuvent blesser votre enfant.
  • Página 19: Systèmes De Ceinture De Siège De Véhicule

    être remplacées. fixations inférieures des sièges de véhicule lorsque disponibles lors de l’utilisation de Diono États-Unis: 1-855-463-4666 ceintures en 3 points (abdominale et diagonale).  Diono Canada: 1-866-954-9786 PRATIQUES SÉCURITAIRES ...
  • Página 20: Utilisation D'un Siège D'auto Après Une Collision

    Le siège d’auto pour enfant ne présente aucun dommage visible; ET • Les coussins gonflables (si le véhicule en est doté) ne se sont pas déployés. NE JAMAIS UTILISER un siège d’auto pour enfant qui a été impliqué dans une collision modérée ou grave. monterey 5 diono.com...
  • Página 21: Pièces

    Guide de ceinture supérieur  10. Rangement du manuel d’instructions Connecteurs ISOFIX 11. Fixations des courroies de Bouton de déverrouillage ISOFIX transport Guide de la ceinture inférieure 12. Rangement des courroies de transport Porte-gobelet 13. Courroies de transport monterey 5 diono.com...
  • Página 22 INSTALLATION AVERTISSEMENT! Si votre véhicule est équipé de fixations inférieures, Diono recommande toujours l’installation à l’aide de connecteurs ISOFIX conçus pour ce siège d’appoint. Pour améliorer la sécurité et les performances, ce siège d’appoint est équipé d’un système de fixation inférieure qui permet une fixation sécuritaire aux points de fixation inférieure du véhicule.
  • Página 23: Sécurisation De Votre Enfant

    à plat à travers les le siège, choisissez une autre guide de la ceinture inférieure.  genoux, le torse et l’épaule de l’enfant. position de siège dans le véhicule.  monterey 5 diono.com...
  • Página 24: Porte-Gobelet

    Si les courroies de transport ne sont pas utilisées, rangez-les dans le compartiment à l’arrière du siège d’appoint. MISE EN GARDE : N’UTILISEZ PAS les courroies de transport si vous avez des problèmes au dos, aux épaules ou au cou. monterey 5 diono.com...
  • Página 25: Soin Et Entretien

    à la partie inférieure de l’appuie-tête. Insérez les rebords du tissu dans les rainures le long de la partie extérieure de l’appuie-tête. REMARQUE : Assurez-vous que toutes les languettes de plastique et les rebords sont bien en place avant d’utiliser le siège. CA FR monterey 5 diono.com...
  • Página 26: Garantie

    États-Unis ou ne fournisse pas un rendement Diono le plus près de chez vous ou sur le site d’un détaillant en ligne autorisé maximal en cas de collision. Leur utilisation annule automatiquement la pour acheter des produits Diono.
  • Página 27 Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques, et vous pouvez avoir votre siège d'auto" en haut à droite de la page ou S'IL VOUS PLAÎT REMPLIR ET d'autres droits, qui varient d'une province à l'autre. Ni Diono, ni le détaillant qui ENVOYER LA CARTE D'ENREGISTREMENT DU PROPRIÉTAIRE DANS LES (30) vend ce produit, n'autorise une personne à...
  • Página 28: Antes De Empezar

    16–17 Partes 18–19 Hola, ¡Bienvenido a la familia Diono! Instalación y remoción Hemos creado esta silla de auto para bebé diseñada con Asegurar a su hijo  amor para ayudar a mantener a su hijo cómodo y seguro Portavasos ...
  • Página 29: Registrar Este Asiento De Seguridad

    Cuéntenos sobre su parte del mundo y únase al ajetreo y bullicio Diono | Designed & Engineered in Seattle, WA | Conçu et développer à Seattle, WA | Diseñado y Desarrollado en Seattle, WA Esta información se puede encontrar en la tarjeta de registro o en la Made in China | Fabriqué...
  • Página 30: Guía De Uso Seguro

    ESTE SISTEMA DE ASIENTO DE SEGURIDAD NO ESTÁ CERTIFICADO PARA SU USO EN AERONAVES. Los asientos de los aviones no tienen cinturones de hombros que se requieren para usar con este asiento elevador. monterey 5 diono.com...
  • Página 31 • Úselo SOLAMENTE con niños que pesan entre 40—120 lb (18—54 kg) Diono. Los artículos que no se hayan probado con este asiento Y cuya altura está entre 38—63 pulgadas (97—160 cm).  elevador podrían lesionar a su hijo.  • SOLAMENTE el sistema de cinturón de regazo y hombro del...
  • Página 32: Caducidad

    Llame al  para averiguar si la parte dañada o partes pueden ser SIEMPRE asegure este asiento elevador reemplazadas: colocando los anclajes inferiores en los Diono EE.UU: 1-855-463-4666 asientos del vehículo cuando estén disponibles Diono Canada: 1-866-954-9786 cuando use los cinturones de 3 puntos (regazo y hombros).
  • Página 33: Después De Una Colisión

    Ningún ocupante del vehículo resultó lesionado; Y • No hace daño visible al asiento del vehículo; Y • Los airbag (si los hay) no se desplegaron. NUNCA use un asiento de auto que haya estado involucrado en un colisión MODERADO O GRAVE.   monterey 5 diono.com...
  • Página 34: Partes

    Guia superior del cinturòn  10. Almacenamiento de manual de instrucciones Conectores del ISOFIX 11. Accesorios de correa de Botón de liberación ISOFIX transporte Guía de cinturón inferior  12. Almacenamiento de correa de Portavasos  transporte 13. Correas de transporte monterey 5 diono.com...
  • Página 35: Instalación

    INSTALACIÓN ¡ADVERTENCIA! Si su vehículo está equipado con anclajes inferiores, Diono siempre recomienda la instalación utilizando los conectores ISOFIX con este asiento elevador. Para mejorar la seguridad y el rendimiento, este asiento elevador está equipado con un sistema de anclaje inferior que permite una fijación segura a las ubicaciones de anclaje inferiores de un vehículo. ...
  • Página 36: Asegurando A Su Hijo

    5 diono.com...
  • Página 37: Portavasos

    Cuando no esté en uso, guarde las correas de transporte en el compartimento en la parte posterior del asiento. ADVERTENCIA:  NO use correas de transporte si tiene problemas de espalda, hombros o cuello. monterey 5 diono.com...
  • Página 38: Cuidado Y Mantenimiento

    Meta los bordes de la tela en los canales a lo largo del reposacabezas externo. NOTA: Asegúrese de que todas las pestañas y bordes de plástico estén instalados de forma segura antes de su uso. monterey 5 diono.com...
  • Página 39 El remedio exclusivo para esta garantía es RESPONSABLE POR NINGUNA RECLAMACIÓN HECHA POR UN TERCERO O que Diono, al ser devuelto el producto a Diono y la determinación de dicho POR EL COMPRADOR PARA UN TERCERO.
  • Página 40 NOTES NOTES monterey 5 diono.com...
  • Página 41 © 2020 Diono LLC | 14810 Puyallup Street E | Suite 200 Sumner WA 98390 | United States | diono.com United States: 1-855-463-4666 | Canada: 1-866-954-9786 Made in China | Fabriqué en Chine | Fabricado en China All rights reserved | Tous droits réservés | Reservados todos los derechos revised/modifié/revisado 20200528...

Tabla de contenido