Página 4
Uitsluitend bij de Sonopuls 992 Only with the Sonopuls 992 Nur bei dem Sonopuls 992 Seulement chez le Sonopuls 992 Solamente con el Sonopuls 992...
INDICE Ilustración del equipo .......... 2 lntroducción ............79 Terminología ............80 Observaciones preliminares ....... 81 Grupos de terapias: resumen de las posibilidades ............82 lndicaciones y contraindicaciones ..... 86 Controles de la unidad ........87 Instalación ............88 Observación respecto a la operación ....89 Tarjetas de memoria ...........
El Endomed 982 es un y miotomas, así como la diagnóstica de hiperalgesias aparato universal para electroterapia y electrodiag- primarias y secundarias.
TERMINOLOGIA Control remoto En el libro "Electrotherapeutic Terminology in Con el Endomed 982 y Sonopuls 992 se pueden Physical Therapy" (section on Clinical Electro- emplear tres tipos de control remoto: uno para el physiology, American Physical Therapy Asso- ajuste individual de la amplitud de cada canal, otro ciation, March 1990) se da un primer paso para con funciones específicas para la grabación de una...
Generalidades Es importante leer atentamente estas instrucciones • Es posible conectar al equipo un cable de antes de utilizar el equipo Endomed 982 y/o compensación del potencial si así lo prescriben Sonopuls 992. Ante todo, procure que las instruc- las normas locales.
Frecuencia en funcionamiento, puede producir inestabilidad en El Sonopuls 992 dispone de dos valores para la la señal de salida del Endomed 982 y Sonopuls 992. frecuencia ultrasónica: 1 y 3 MHz. Para evitar interferencias electromagnéticas acon- Los ultrasonidos de 3 MHz tienen un valor de ab- sejamos usar grupos de corriente de red distintos sorción relativamente alto en los tejidos, por lo cual...
Página 10
Un programa de recorrido "aleatorio" asegura una Según el efecto en profundidad deseado y la ac- mejor prevención de la acomodación (es decir que tualidad del trastorno, se optará por una combina- la modulación de la frecuencia efectuada por el ción con corriente alterna o con corriente rectifica- programa de recorrido se hace de forma arbitra- da.
Página 11
La frecuencia burst puede ajustarse entre 1 y 10 Hz. Formas de corrientes La frecuencia más utilizada es la de 2 Hz. La panta- Se puede elegir entre MF , DF, LP , CP y CPid. Ade- lla LCD indica si la combinación de ambas frecuen- más es posible combinar las formas de corriente cias (impulsos y burst) da como resultado suficien- MF y DF con las otras formas de corrientes en un...
Página 12
Menú para dos canales Se puede ajustar la dosificación correcta en mg, mo- Este menú permite seleccionar distintas formas de dificando la amplitud o la duración del tratamiento. corrientes para el canal 1 y el canal 2. En una zona de hiperalgesia primaria, se suele utili- Grupo: Curva I/t, Estimulación muscular zar una corriente alterna para frenar la aferencia nocisensorial.
INDICACIONES Y CONTRAINDICACIONES Consultar también los manuales de terapia opcio- nales con el aparato. B. Trastornos del sistema vegetativo, como: Indicaciones (us) • el síndrome hombro-mano; • la enfermedad de Raynaud; • la enfermedad de Buerger; • trastornos del tejido óseo, articulaciones y •...
CONTROLES DE LA UNIDAD EL APARATO (ver la página desplegable al principio) [16] Regulador de la amplitud del canal 1 [1] Pegatina de identificación Regulador sin fin para ajustar la corriente del pa- Se suministra todas las características del equipo, ciente del canal 1.
INSTALACION Instalación del soporte para cabeza de tratamiento [27] Conexión del canal 1 Conexión para el cable de paciente que se sumi- Montar el soporte sumini- nistra con la unidad. Esta conexión también sirve strado con el aparato en la para conectar el Vacotron 560 para usar con los placa inferior del equipo.
OBSERVACIONES RESPECTO A LA OPERACION La cabeza de tratamiento, un instrumento de precisión El agua debe hervirse antes para evitar el depósito de burbujas de aire sobre la cabeza de tratamiento La cabeza de tratamiento es un instrumento de pre- y la piel.
• Saque la tarjeta usando el botón de expulsión. Potencia constante • Si la tarjeta se suministra con una batería, el Endomed 982 y Sonopuls 992 indicarán cuando El menú de preselección permite suprimir las varia- necesita cambiarla. En este caso, siga las ciones de la intensidad.
70%. Los electro- Acoplando el ordenador con su Endomed 982 o dos de goma pueden desteñir durante este proce- Sonopuls 992 el PC se convierte en una parte de dimiento.
CONDICIONES DE FALLO Los indicadores LED y la pantalla no se encienden • Comprobar el cable de alimentación y los fusibles principales. • Controlar el ajuste de contraste de la pantalla Cambio de un fusible En la entrada de corriente a la red se encuentran dos fusibles principales.
1485.801 Esta tecla no tiene ninguna función cuando utiliza Mando a distancia de 2 canales con tecla STOP el mando a distancia con un Endomed 982 y/o Sonopuls 992. La tecla tiene una función especial cuando utiliza el mando a distancia en otros aparatos.