Ocultar thumbs Ver también para P21636:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Installation Guide
Bottle Trap
P21636
Français, page "Français-1"
Español, página "Español-1"
1075595-2-A

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para KALLISTA P21636

  • Página 1 Installation Guide Bottle Trap P21636 Français, page “Français-1” Español, página “Español-1” 1075595-2-A...
  • Página 2: Tools And Materials

    Thank You For Choosing Kallista Thank you for choosing Kallista. Please take a few minutes to review this manual before you start installation. If you encounter any installation or performance problems, please don’t hesitate to contact us from within the USA or Canada at 1-888-4-KALLISTA (1-888-452-5547).
  • Página 3 Remove the outlet nut from the bottle trap body. Ensure the seal and ring is inside the outlet nut. NOTICE: To ensure a proper compression fit, the pipe must be inserted at least 1” (2.5 cm) inside the outlet nut. Kallista 1075595-2-A...
  • Página 4 Slide the flange onto the free end of the pipe. Insert the pipe into the drain stub-out with seal (not provided), then push the flange against the finished wall. Turn on the main water supply, run water through the drain, then check for leaks. 1075595-2-A Kallista...
  • Página 5: Outils Et Matériels

    Tournevis plat Scie à métaux Merci d’avoir choisi Kallista Merci d’avoir choisi Kallista. Veuillez prendre s’il vous plaît quelques minutes pour lire ce manuel avant de commencer l’installation. Si il y a des problèmes quelconques d’installation ou de performance, ne pas hésiter à...
  • Página 6 finition. Si la longueur mesurée est de plus de 12” (30,5 cm), un tuyau de longueur appropriée devra être acheté séparément. Retirer l’écrou de sortie du corps du siphon en bouteille. S’assurer que le joint et l’anneau soient à l’intérieur de l’écrou d’entrée. 1075595-2-A Français-2 Kallista...
  • Página 7 Insérer le tuyau dans la sortie du drain avec le joint (non fourni), puis presser la bride contre le mur fini. Ouvrir l’alimentation principale d’eau, faire couler l’eau à travers le drain, puis vérifier s’il y a des fuites. Kallista Français-3 1075595-2-A...
  • Página 8: Herramientas Y Materiales

    Cumpla con todos los códigos locales de plomería y construcción. Cierre los suministros de agua. Kallista se reserva el derecho de modificar el diseño de los desagües de fondo sin previo aviso, tal como se especifica en la lista de precios.
  • Página 9 12” (30,5 cm), puede comprar por separado un tubo de la longitud correcta. Retire la tuerca de salida del cuerpo de la trampa botella. Asegúrese de que el sello y anillo esté dentro de la tuerca de salida. Kallista Español-2 1075595-2-A...
  • Página 10 Inserte el tubo en la saliente del desagüe con sello (no provisto), luego empuje la brida contra la pared acabada. Abra la línea de suministro de agua principal, deje correr el agua a través del desagüe y verifique que no haya fugas. 1075595-2-A Español-3 Kallista...
  • Página 11 1075595-2-...
  • Página 12 USA/Canada: 1-888-4-KALLISTA Fax: 1-888-272-3094 kallista.com ©2008 KALLISTA 1075595-2-A...

Tabla de contenido