Página 1
MANUAL DE INSTRUCCIONES LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR EL EQUIPO Y GUÁRDELO PARA CONSULTA Y REFERENCIA FUTURA. LÍNEA RESIDENCIAL...
EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS ¡ATENCIÓN! El mal uso del equipo puede transformarlo en un instrumento peligroso, puede causar lesiones graves o inclusive la muerte del usuario, siendo de extrema importancia la lectura y comprensión de este Manual. ¡PELIGRO! Una declaración precedida de "PELIGRO" contiene información que debe ser puesta en práctica para evitar lesiones físicas graves o la muerte.
ÍNDICE INTRODUCCIÓN......................05 INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD................07 CONOCIENDO EL EQUIPO..................11 MONTAJE DEL EQUIPO...................14 INSTRUCCIÓN OPERACIONAL..................28 MANTENCIÓN......................36 GARANTÍA........................41...
Con una alta inversión en investigación y desarrollo junto a instituciones reconocidas, como la Escuela de Educación Física y Deportes de la Universidad de São Paulo - EEFE/USP, Movement promueve la mejora de la calidad de vida de los más diferentes perfiles y hábitos, con una fuerte presencia en Residencias, Urbanizaciones, Gimnasios, Clubes, Hoteles, Clínicas, Empresas y...
•Es de entera RESPONSABILIDAD del comprador de los productos MOVEMENT leer el manual de instrucciones y los adhesivos de advertencia del equipo. Es también de completa responsabilidad del comprador instruir a los usuarios finales sobre el correcto uso del equipo.
INFORMAÇÕES SOBRE SEGURANÇA ¡PELIGRO! •Cuando levante la corredera de aluminio no coloque la mano debajo de la corredera, al bajar también no coloque la mano debajo de la corredera riesgo de accidente grave. rote el regulador de carga para la carga máxima (ver capítulo de •...
Página 12
CONOCIENDO EL EQUIPO OBJETIVO El remo ROW2 está destinado al acondicionamiento físico del usuario a través del acto de simular el remo. El ROW2 posee regulación de resistencia y de asiento, para que el ejercicio pueda ser realizado con alto desempeño. Manillar Carenado Módulo electrónico...
CONOCIENDO EL EQUIPO FICHA TÉCNICA DEL EQUIPO 1 Ventana de LCD MÓDULO MULTIFUNCIONAL 6 Funcionalidades TIPO DE ENTRENAMIENTO 1,50 a 1,90 metros ALTURA DEL USUARIO Corredera de aluminio plegable FACILIDADES Cinta torácica VERIFICACIÓN CARDÍACA Estructura en acero ESTRUCTURA 120 kg CAPACIDAD DE USO 1910 X 590 X 500 mm DIMENSIONES (C x L x A)
Página 15
MONTAJE DEL EQUIPO ¡CUIDADO! Antes de iniciar el montaje del remo es necesario poner atención a los siguientes cuidados: •Certifique que el embalaje no esté dañado y que las partes y componentes del equipo no están averiados. •Se recomienda que el remo sea desembalado en el lugar donde será montado.
Página 16
MONTAJE DEL EQUIPO LISTA DE COMPONENTES - ROW2 DESCRIPCIÓN DESCRIPCIÓN A - Chasis B - Eje del pedal DESCRIPCIÓN DESCRIPCIÓN C - Estabilizador delantero D - Asiento DESCRIPCIÓN DESCRIPCIÓN Estabilizador trasero F - Tapa DESCRIPCIÓN DESCRIPCIÓN G - Pedal H - Corredera de aluminio DESCRIPCIÓN...
Página 17
MONTAJE DEL EQUIPO PASO 1 - ROW 2 LISTA DE PIEZAS DESCRIPCIÓN DESCRIPCIÓN DESCRIPCIÓN QTD. 107 - Tornillo Allen A - Chasis B - Pie delantero M10X50 DESCRIPCIÓN QTD. 108 - Arandela Lisa HERRAMIENTAS Llave CUIDADO! Tapa Asegúrese que las ruedas de desplazamiento están apuntando hacia el piso.
Página 18
MONTAJE DEL EQUIPO PASO 2 - ROW 2 LISTA DE PIEZAS QTD. DESCRIPCIÓN QTD. DESCRIPCIÓN DESCRIPCIÓN QTD. 75 - Tornillo de la 27 - Tuerca- M13 28 - Arandela Lisa Corredera - M13 DESCRIPCIÓN DESCRIPCIÓN QTD. QTD. QTD. DESCRIPCIÓN 90 - Tornillo Allen 92 - Arandela 112 - Tapón de la tuerca M8X25...
Página 19
MONTAJE DEL EQUIPO PASO 3 - ROW 2 LISTA DE PIEZAS DESCRIPCIÓN QTD. 111 - Perno de traba...
Página 21
MONTAJE DEL EQUIPO PASO 5 - ROW 2 LISTA DE PIEZAS DESCRIPCIÓN QTD. DESCRIPCIÓN 111 - Perno de traba E - Estabilizador trasero HERRAMIENTAS CUIDADO! Antes de fijar el revestimiento de la corredera remueva los tornillos 86 y guárdelos. Destornillador...
Página 22
MONTAJE DEL EQUIPO PASO 6 - ROW 2 LISTA DE PIEZAS DESCRIPCIÓN QTD. DESCRIPCIÓN QTD. DESCRIPCIÓN QTD. 109 - Perilla 110 - Arandela lisa 111 - Perno de traba HERRAMIENTAS Destornillador...
Página 23
MONTAJE DEL EQUIPO PASO 7 - ROW 2 LISTA DE PIEZAS DESCRIPCIÓN DESCRIPCIÓN QTD. DESCRIPCIÓN QTD. QTD. 89 - Tornillo Philips 87 - Batiente 88 - Eje del batiente M6X10 DESCRIPCIÓN QTD. DESCRIPCIÓN DESCRIPCIÓN 74 - Tornillo Philips D - Asiento F - Tapa M5X14 87 88...
Página 24
MONTAJE DEL EQUIPO PASO 8 - ROW 2 LISTA DE PIEZAS DESCRIPCIÓN QTD. DESCRIPCIÓN QTD. DESCRIPCIÓN QTD. 114 - Buje 115 - Arandela lisa 116 - Arandela presión DESCRIPCIÓN QTD. DESCRIPCIÓN DESCRIPCIÓN 117 - Tuerca B - Eje del pedal G - Pedal HERRAMIENTAS Llave...
Página 29
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN El equipo viene acompañado de un módulo electrónico para hacer el seguimiento de su entrenamiento.
Página 30
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN MÓDULO ELETRÔNICO Una vez que el usuario instala las pilas, el computador se encenderá, y el visor LCD mostrará todos los segmentos con una señal sonora y, entonces, entrará en el modo de función "SCAN". Presione "MODE" para elegir la función. Cuando haya una señal de remada transmitida a la consola sin que ninguna tecla haya sido presionada, la consola comienza a operar y todas las funciones TIME/STROKES/CALORIES/TOTAL STROKES/PULSE comienzan un conteo...
Página 31
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN FLECHA DE SELECCIÓN PAUSA Se exhibe Aparece en el caso continuamente y no no haya remada. puede ser configurada. DÍGITOS DÍGITOS SUPERIORES INFERIORES Exhibe el valor de la Exhibe continuamente función seleccionada. la suma de todas las FLECHAS DE frecuencias de ciclo SELECCIÓN...
Página 32
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN OBSERVE: •Cuando el ejercicio es interrumpido por 4 minutos, la pantalla principal se apaga. •La señal "STOP SIGNAL-STOP" se encenderá cuando la función "SCAN" esté siendo ejecutada. •Cuando la exhibición del LCD esté débil, es señal que las pilas deben ser cambiadas. •En el caso que no haya señal durante el ejercicio, verifique si el cable está...
Página 33
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN AJUSTE DE LA CUERDA DE RETORNO Para alterar la tensión de la cuerda de retorno, ajuste el largo de sus vueltas según la siguiente instrucción. Cuanto más largas las vueltas, mayor tensión. PASO 1: Lleve el asiento hasta la parte delantera del equipo.
Página 34
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN ESPACIO 60 cm 60 cm Indicamos para la seguridad del usuario la utilización de un área 200 cm mínima de acceso y escape según la figura del lado. El área de acceso y escape puede ser común entre los 60 cm 60 cm remos utilizados.
Página 35
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN PIES REGULABLES Para nivelar su remo al piso, los equipos ROW2 poseen 2 pies que ayudan a mantener el remo estabilizado al sue- lo. Siempre mantenga el remo nivelado para no dañar su equipo.
MANTENIMIENTO RECOMENDACIONES Para más durabilidad de su remo se recomienda la adopción de algunas precauciones. En el caso que se quiebre cualquier parte de la bicicleta, su utilización debe ser interrumpida hasta la realización del arreglo. LIMPIEZA Semanalmente, limpie el equipo utilizando una escobilla blanda de nylon. Pase una aspi- radora debajo del equipo para evitar la acumulación de suciedad y polvo, que puedan afectar el funcionamiento del equipo.
Página 38
MANTENIMIENTO CUERDA DE TENSIÓN La cuerda de tensión es de extrema importancia para el equipo, es a través de esta que es posible hacer el movimiento de remo en el equipo. A la menor señal de desgaste o problema con la costura de la cuerda entre en contacto inmediatamente con un punto autorizado o CORREDERA DE ALUMINIO Es a través de la corredera de aluminio que se realiza el...
Página 39
0800-7724080. Nunca intente cambiar una pieza ni haga modificaciones a su remo. Usted corre el riesgo de perder la garantía. Para encontrar el Punto Autorizado más cercano, acceda al sitio web http://movement.com.br/assistencia-tecnica y permita que el navegador acceda a su localización.
E s N E C E S A R I O R E G I S T R A R S U P R O D U C T O s i t i o w e b e n e l www.movement.com.br/garantia. Caso el registro NO SEA EFECTUADO, SÓLO la garantía legal del Código de Defensa del Consumidor (art.26, II) de 90 (noventa) días será válida.
Página 43
•Llamada de servicios para instalación del producto o instrucciones a los propietarios sobre cómo utilizar el producto; •Reparaciones efectuadas en productos Movement sin el número de serie o con la identificación alterada o dañada; •Retirada y entrega del equipo para arreglo;...
Página 48
Productos Movement, accediendo a nuestra página web www.movement.com.br Movement se reserva el derecho de paralizar la fabricación del equipo, en cualquier momento y sin previo aviso, modificar sus especificaciones e introducir mejoras, sin incurrir en la obligación de efectuar tales mejoras en los productos anteriormente fabricados.