Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 29

Enlaces rápidos

TFA_No. 60.2512_Anleit_11_12
09.11.2012
9:30 Uhr
Seite 1
Bedienungsanleitung
Operating Instructions
Instrucciones para el manejo
Gebruiksaanwijzing
Mode d'emploi
Istruzioni
ROHS
Kat. Nr. 60.2512

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para TFA 60.2512

  • Página 1 TFA_No. 60.2512_Anleit_11_12 09.11.2012 9:30 Uhr Seite 1 Bedienungsanleitung Operating Instructions Instrucciones para el manejo Gebruiksaanwijzing Mode d’emploi Istruzioni ROHS Kat. Nr. 60.2512...
  • Página 2 TFA_No. 60.2512_Anleit_11_12 09.11.2012 9:30 Uhr Seite 2 Fig. 1 Fig. 2...
  • Página 3 9:30 Uhr Seite 3 Funkwecker mit Temperaturanzeige Funkwecker mit Temperaturanzeige Vielen Dank, dass Sie sich für diese Gerät aus dem Hause TFA ent- 4. Zu Ihrer Sicherheit schieden haben. • Das Produkt ist ausschließlich für den oben beschriebenen Ein- satzbereich geeignet. Verwenden Sie das Produkt nicht anders, 1.
  • Página 4 TFA_No. 60.2512_Anleit_11_12 09.11.2012 9:30 Uhr Seite 4 Funkwecker mit Temperaturanzeige Funkwecker mit Temperaturanzeige 6. Inbetriebnahme • Öffnen Sie das Batteriefach und legen Sie die beigefügten Batte- Wichtige Hinweise zur Produktsicherheit! rien 2 x 1,5 V AA in das Batteriefach. Achten Sie auf die richtige •...
  • Página 5: Manuelle Einstellung Von Uhrzeit Und Kalender

    TFA_No. 60.2512_Anleit_11_12 09.11.2012 9:30 Uhr Seite 5 Funkwecker mit Temperaturanzeige Funkwecker mit Temperaturanzeige Empfang der Funkzeit: 7. Bedienung Die Zeitübertragung erfolgt von einer Cäsium Atom-Funkuhr, die von • Wichtig: Während des Empfangs des Funksignals bitte keine der Physikalisch Technischen Bundesanstalt in Braunschweig betrieben Tasten bedienen.
  • Página 6: Einstellung Der Zeitzone

    TFA_No. 60.2512_Anleit_11_12 09.11.2012 9:30 Uhr Seite 6 Funkwecker mit Temperaturanzeige Funkwecker mit Temperaturanzeige 7.1.2 Einstellung der Zeitzone 7.3 Temperaturanzeige • Die Zeitzoneneinstellung wird benötigt, wenn das DCF Signal • Die Temperaturanzeige erfolgt automatisch und wird in °C ange- empfangen werden kann, die Zeitzone sich aber von der DCF Zeit zeigt.
  • Página 7: Fehlerbeseitigung

    TFA_No. 60.2512_Anleit_11_12 09.11.2012 9:30 Uhr Seite 7 Funkwecker mit Temperaturanzeige Funkwecker mit Temperaturanzeige 10.1 Batteriewechsel 12. Entsorgung • Sobald die Anzeige schwächer wird, wechseln Sie bitte die Batte- Dieses Produkt wurde unter Verwendung hochwertiger Materialen und Bestandteile hergestellt, die recycelt und wiederverwendet rien.
  • Página 8 TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim. • Instruction manual Diese Anleitung oder Auszüge daraus dürfen nur mit Zustimmung von TFA Dostmann veröffentlicht werden. Die technischen Daten entsprechen dem 3. Field of operation and all of the benefits of your new Stand bei Drucklegung und können ohne vorherige Benachrichtigung geändert...
  • Página 9 TFA_No. 60.2512_Anleit_11_12 09.11.2012 9:30 Uhr Seite 9 Radio controlled alarm clock with thermometer Radio controlled alarm clock with thermometer 4. For your safety 5. Elements • The product is exclusively intended for the field of application described above. The product should only be used as described A: 12 hour or 24 hour system within this instruction.
  • Página 10 TFA_No. 60.2512_Anleit_11_12 09.11.2012 9:30 Uhr Seite 10 Radio controlled alarm clock with thermometer Radio controlled alarm clock with thermometer • The clock automatically receives every day at 3:00 in the morning Please take note of the following: a radio signal. If the reception fails, the symbol disappears and •...
  • Página 11: Alarm Setting

    TFA_No. 60.2512_Anleit_11_12 09.11.2012 9:30 Uhr Seite 11 Radio controlled alarm clock with thermometer Radio controlled alarm clock with thermometer • Press MODE/SET button and the setting sequence is shown as fol- • Press MODE/SET button again and the minutes are flashing. •...
  • Página 12: Battery Replacement

    TFA_No. 60.2512_Anleit_11_12 09.11.2012 9:30 Uhr Seite 12 Radio controlled alarm clock with thermometer Radio controlled alarm clock with thermometer ➜ Choose another place for the 9. RESET function instrument • Open the battery compartment. ➜ Check if there is any source of inter- •...
  • Página 13 • Mode d'emploi TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim. No part of this manual may be reproduced without written consent of TFA 3. Aperçu du domaine d'utilisation et tous les avantages de Dostmann. The technical data are correct at the time of going to print and may votre nouvel appareil change without prior notice.
  • Página 14 TFA_No. 60.2512_Anleit_11_12 09.11.2012 9:30 Uhr Seite 14 Réveil radio-piloté avec thermomètre Réveil radio-piloté avec thermomètre 4. Pour votre sécurité 5. Éléments • L'appareil est uniquement destiné à l'utilisation décrite ci-dessus. Affichage à CL Ne l'utilisez jamais à d'autres fins que celles décrites dans le pré- A: Système de temps 12 heures ou 24 heures sent mode d'emploi.
  • Página 15 TFA_No. 60.2512_Anleit_11_12 09.11.2012 9:30 Uhr Seite 15 Réveil radio-piloté avec thermomètre Réveil radio-piloté avec thermomètre • L’appareil permet chaque jour à 3.00 heures du matin une tenta- DST apparaît sur l’affichage. La réception est essentiellement fonc- tive de réception. Si aucune réception n'est possible, le symbole tion de votre position géographique.
  • Página 16: Réglage Alarme De Réveil

    TFA_No. 60.2512_Anleit_11_12 09.11.2012 9:30 Uhr Seite 16 Réveil radio-piloté avec thermomètre Réveil radio-piloté avec thermomètre • Le mode de réglage est toujours automatiquement terminé après • En le mode de réglage 00 clignote. 8 secondes sans qu'aucune action de touche ne se produise. •...
  • Página 17: Système De Temps 12 Heures Ou 24 Heures

    TFA_No. 60.2512_Anleit_11_12 09.11.2012 9:30 Uhr Seite 17 Réveil radio-piloté avec thermomètre Réveil radio-piloté avec thermomètre • Avec la touche °C/°F l´affichage de la température peut être 11. Dépannage ajusté en °C ou en °F. Problème Solution 7.4 Système de temps 12 heures ou 24 heures ➜...
  • Página 18 électriques et électroniques (WEEE). L'appareil usagé ne doit pas être jeté dans les ordures TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim. ménagères. L’utilisateur s’engage, pour le respect de La reproduction, même partielle de la présente mode d'emploi est strictement l’environnement, à...
  • Página 19 Seite 19 Orologio sveglia radiocontrollato con termometro Orologio sveglia radiocontrollato con termometro Vi ringraziamo per aver scelto l'apparecchio della TFA. 4. Per la vostra sicurezza • Il prodotto è adatto esclusivamente agli utilizzi di cui sopra. Non 1. Prima di utilizzare l'apparecchio utilizzate il prodotto in maniera diversa da quanto descritto in queste istruzioni.
  • Página 20 TFA_No. 60.2512_Anleit_11_12 09.11.2012 9:30 Uhr Seite 20 Orologio sveglia radiocontrollato con termometro Orologio sveglia radiocontrollato con termometro 5. Componentii • L'orologio riceve automaticamente ogni giorno alle 3:00 del mattino un segnale radio. Nel caso in cui la reception non è possi- Display LCD bile, il simbolo di ricezione DCF scompare e l'orologio inizia a 4:00, A: Sistema orario (12 ore o 24 ore)
  • Página 21 TFA_No. 60.2512_Anleit_11_12 09.11.2012 9:30 Uhr Seite 21 Orologio sveglia radiocontrollato con termometro Orologio sveglia radiocontrollato con termometro Le norme elencate qui di seguito siano rispettate: • Sempre con il tasto MODE/SET è possibile modificare uno dopo l'altro le impostazioni per minuti, secondi, anno, mese, giorno, lin- •...
  • Página 22: Visualizzazione Della Temperatura

    TFA_No. 60.2512_Anleit_11_12 09.11.2012 9:30 Uhr Seite 22 Orologio sveglia radiocontrollato con termometro Orologio sveglia radiocontrollato con termometro • Impostare i minuti con il tasto °C/°F o 12/24 9. Funzione RESET • Confermare con il tasto MODE/SET. • Aprire il vano batteria. •...
  • Página 23 È assolutamente vietato gettare le batterie (ricaricabili e non) tra i rifiuti domestici. TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim. In qualità di consumatori, siete tenuti per legge a con- È vietata la pubblicazione delle presenti istruzioni o di parti di esse senza una segnare le batterie usate al negoziante o ad altri enti precedente autorizzazione della TFA Dostmann.
  • Página 24 9:30 Uhr Seite 24 Radiografische alarmklok met thermometer Radiografische alarmklok met thermometer Hartelijk dank dat u voor dit apparaat van de firma TFA hebt geko- 4. Voor uw veiligheid zen. • Het produkt is uitsluitend geschikt voor de hierboven beschreven doeleinden.
  • Página 25 TFA_No. 60.2512_Anleit_11_12 09.11.2012 9:30 Uhr Seite 25 Radiografische alarmklok met thermometer Radiografische alarmklok met thermometer 5. Onderdelen • De tijd wordt ieder dag geactualiseerd tusen 3:00 uur‚s nachts. • Wordt er geen tijdcode ontvangen, het symbool verdwijnt en de LCD-display klok wordt de ontvangst van 4.00, 5.00 en 6.00 uur opnieuw ge- A: 12- of 24- tijdsysteem activeerd.
  • Página 26 TFA_No. 60.2512_Anleit_11_12 09.11.2012 9:30 Uhr Seite 26 Radiografische alarmklok met thermometer Radiografische alarmklok met thermometer Let alstublieft op het volgende: • Met de MODE/SET toets kunt u nu achter elkaar de minuten, seconden, jaar, dag, taalinstelling voor de weekdag en tijdzone •...
  • Página 27 TFA_No. 60.2512_Anleit_11_12 09.11.2012 9:30 Uhr Seite 27 Radiografische alarmklok met thermometer Radiografische alarmklok met thermometer • Bevestig met de MODE/SET toets. 10. Schoonmaken en onderhoud • Voor deactiveren/activeren van het alarm schuif de schakelaar op • Maak het apparaat met een zachte, enigszins vochtige doek de instelling OFF/ON.
  • Página 28 De benamingen van de zware metalen zijn: TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim. Cd=cadmium, Hg=kwikzilver, Pb=lood Deze gebruiksaanwijzing of gedeelten eruit mogen alleen met toestemming van TFA Dostmann worden gepubliceerd.
  • Página 29 Seite 29 Reloj despertador radiocontrolado con termómetro Reloj despertador radiocontrolado con termómetro Muchas gracias por haber adquirido este dispositivo de TFA. 4. Para su seguridad • El producto solo es adecuado para el ámbito de aplicación descri- 1. Antes de utilizar el dispositivo to anteriormente.
  • Página 30 TFA_No. 60.2512_Anleit_11_12 09.11.2012 9:30 Uhr Seite 30 Reloj despertador radiocontrolado con termómetro Reloj despertador radiocontrolado con termómetro 5. Componentes • Su reloj radiocontrolado recibe la señal a las 3:00 en la mañana. Si no ha sido recibido ningún código horario, la símbolo desaparece y Pantalla LCD la recepción se activará...
  • Página 31: Ajuste De La Hora Y Calendario

    TFA_No. 60.2512_Anleit_11_12 09.11.2012 9:30 Uhr Seite 31 Reloj despertador radiocontrolado con termómetro Reloj despertador radiocontrolado con termómetro Durante el horario de verano aparece DST en la pantalla LCD. La recep- 7.1 Ajuste de la hora y calendario ción depende básicamente de la situación geográfica. Normalmente en •...
  • Página 32: Indicación De Temperatura

    TFA_No. 60.2512_Anleit_11_12 09.11.2012 9:30 Uhr Seite 32 Reloj despertador radiocontrolado con termómetro Reloj despertador radiocontrolado con termómetro • Pulse la tecla MODE/SET y los minutos empiezan a parpadear. 9. Función RESET • Puede ajustar los minutos con la tecla °C/°F o 12/24 •...
  • Página 33 TFA_No. 60.2512_Anleit_11_12 09.11.2012 9:30 Uhr Seite 33 Reloj despertador radiocontrolado con termómetro Reloj despertador radiocontrolado con termómetro ➜ Busque un nuevo lugar de instala- Este dispositivo está identificado conforme a la Directi- va de la UE sobre residuos de aparatos eléctricos y elec- ción para el dispositivo ➜...
  • Página 34 TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim. Estas instrucciones o extractos de las mismas no pueden ser publicados sin la autorización de la TFA Dostmann. Los datos técnicos de este producto corres- ponden al estado en el momento de la impresión y pueden ser modificados sin previo aviso.

Tabla de contenido