Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 30

Enlaces rápidos

Index
1 English . ............................................................................................. 1
2 Nederlands ........................................................................................5
3 Français .............................................................................................9
4 Deutsch . ...........................................................................................13
5 Italiano .............................................................................................17
6 Português ........................................................................................21
7 Pусский . .............................................................................................25
8 Español . ...........................................................................................29
9 繁體中文 ...........................................................................................33
10 Türkçe ..............................................................................................37
11 Български . .........................................................................................41
12 Česky ...............................................................................................45
13 Eesti .................................................................................................49
14 Suomi . ..............................................................................................53
15 Ελληνικά ..........................................................................................57
16 Magyar .............................................................................................61
17 Bahasa Indonesia ...........................................................................65
18 한국어 ...............................................................................................69
19 Latviski ............................................................................................73
20 Lietuvių ............................................................................................77
21 Polski ...............................................................................................81
22 Română . ...........................................................................................85
23 Slovensky ........................................................................................89
24 ไทย ...................................................................................................93
25 Українська .........................................................................................97
Q4044_PL-X31.indb 1
8/14/08 2:15:17 PM

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Asus PL-X31

  • Página 1 Index 1 English ....................1 2 Nederlands ..................5 3 Français .....................9 4 Deutsch ....................13 5 Italiano .....................17 6 Português ..................21 7 Pусский ....................25 8 Español ....................29 9 繁體中文 ...................33 10 Türkçe ....................37 11 Български ..................41 12 Česky ....................45 13 Eesti ....................49 14 Suomi .
  • Página 2: Package Contents

    PL-X31 200Mbps HomePlug AV Ethernet Adapter Quick Start Guide 1. Package contents • PL-X31 HomePlug AV Ethernet Adapter x 1 • AC power cord x 1 • LAN cable x 1 • Velcro x 1 (For Wall Mounting) • Quick Start Guide x 1 • CD x 1 2. Specification summary Port...
  • Página 3: Knowing Your Device

    1. Plug the Ethernet cable which is bundled in your PL-X31 package into a LAN port on your router or switch in your network. 2. Plug the other end of your PL-X31 into a power outlet and connect the device to a computer.
  • Página 4 PL-X31 200Mbps HomePlug AV Ethernet Adapter Quick Start Guide Rear Panel Item Feature Description Grouping Press for less than three seconds to start the grouping connection setup process. Reset button Press for three seconds to restore to the factory default settings. Power Power LED • Solid green when the device is turned on.
  • Página 5: Installing The Software

    Installing the software: To install the software: 1. Insert the PL-X31 Resource CD into the optical drive of your computer that is connected to your router. 2. Follow the Installation Wizard to install the ASUS PL-X31 Utility application. 3. Click Close to finish the wizard.
  • Página 6: Inhoud Van De Verpakking

    Snelle startgids voor PL-X31 HomePlug AV Ethernetadapter van 200 Mb/s 1. Inhoud van de verpakking • Pl-X31 HomePlug AV Ethernetadapter x 1 • Netvoedingssnoer x 1 • LAN-kabel x 1 • Klittenband x 1 (voor wandmontage) • Snelle startgids x 1 • Cd x 1 2. Samenvatting van specificaties Poort 1 x wisselstroomaansluiting voor 200 Mbps netstekker...
  • Página 7: Kennismaking Met Het Apparaat

    1. Plug the Ethernetkabel, die met de PL-X31 geleverd is, in een LAN- aansluiting van de router of switch in het netwerk. 2. Steek het andere uiteinden van de PL-X31 in een stopcontact en sluit het apparaat op een computer aan.
  • Página 8 Snelle startgids voor PL-X31 HomePlug AV Ethernetadapter van 200 Mb/s Achterpaneel Nummer Naam Omschrijving Groepering Minder dan drie seconden ingedrukt houden om het proces voor het maken van een groepsverbinding te starten. Resetknop Drie seconden ingedrukt houden om de fabrieksstandaard te herstellen. Voeding Controlelampje • Brandt groen als het apparaat ingeschakeld is.
  • Página 9: Op De Browser Gebaseerd Beheer

    Met dit programma kunt u de PL-X31 configureren vanaf een computer met Windows 2000, Windows XP of Windows Vista. Hiermee stelt u een Powerline- netwerk in. On-line-monitoring Met de lampjes op het voorpaneel van de PL-X31 controleert u de toestand en de activiteit. Software installeren: Software installeren: 1.
  • Página 10: Contenu De La Boîte

    Guide de démarrage rapide de l’adaptateur Ethernet HomePlug AV 200Mbps PL-X31 1. Contenu de la boîte • Adaptateur Ethernet HomePlug AV Pl-X31 x 1 • Cordon d’alimentation x 1 • Câble réseau x 1 • Velcro x 1 (Pour fixation murale) • Guide de démarrage rapide x 1 • CD x 1 2. Résumé des spécifications Port 1 x port d’alimentation (CA) pour une connexion...
  • Página 11 4. Configurer votre PL-X31 Le PL-X31 vous permet de profiter de vos jeux réseau favoris sans subir de lag (décalages) et exécuter vos applications multimédia de streaming vidéo ou de Voix sur IP.
  • Página 12: Groupage De Sécurité (Optionnel)

    Guide de démarrage rapide de l’adaptateur Ethernet HomePlug AV 200Mbps PL-X31 Panneau arrière N° Fonction Description Groupage Appuyer moins de 3 secondes sur ce bouton permet de lancer le processus de groupage. Réinitialisation Permet de restaurer les paramètres par défaut de l’appareil en maintenant le bouton de réinitialisation enfoncé pendant 3 secondes.
  • Página 13: Astuces De Dépannage

    Installation du logiciel : Pour installer le logiciel : 1. Insérez le CD de support du PL-X31 dans le lecteur de CD-ROM de l’ordinateur connecté au PL-X31. Le CD démarre automatiquement. 2. L’assistant de configuration lance le processus d’installation de l’utilitaire du PL-X31.
  • Página 14: Systemanforderungen

    PL-X31 200Mbps HomePlug AV Ethernet-Adapter Schnellstartanleitung 1. Packungsinhalt • 1x PL-X31 HomePlug AV Ethernet-Adapter • 1x Netzkabel • 1x LAN-Kabel • 1x Klettband für Wandmontage • 1x Schnellstartanleitung • 1x CD 2. Spezifikationszusammenfassung Port 1 x Nertzkabel für 200 Mbps HomePlug 1 x 10/100 Mbps Ethernet-Port Stromversorgung...
  • Página 15 1. Stecken Sie das Ethernet-Kabel, welches im Lieferumfang des PL-X31 enthalten ist inn einen LAN-Port in Ihrem Router oder Switch in Ihrem Netzwerk. 2. Stecken Sie das andere Ende des PL-X31-Kabels in eine Steckdose und verbinden Sie das Gerät mit einem Computer. 5. Kennenlernen Ihres Gerätes Frontseite Q4044_PL-X31.indb 14...
  • Página 16 PL-X31 200Mbps HomePlug AV Ethernet-Adapter Schnellstartanleitung Rückseite Funktion Beschreibung Gruppieren Das Drücken für weniger als 3 Sekunden startet die Gruppierungsverbindungseinstellung. Reset-Taste Drücken für 3 Sekunden, um die Werkseinstellungen wiederherzustellen. Strom Strom-LED • EIN (Grün), wenn das Gerät eingeschaltet ist. • AUS, wenn das Gerät ausgeschaltet ist.
  • Página 17: Installieren Der Software

    X31 von jedem Computer, der unter Windows 2000, Windows XP oder Windows Vista läuft. Mit diesem Programm können Sie ein Stromkabelnetzwerk einrichten. Online-Überwachung Über die LEDs an der Frontseite des PL-X31 können Sie den Status und die Aktivität des Gerätes überwachen. Installieren der Software: So installieren Sie die Software: 1.
  • Página 18: Contenuto Della Confezione

    3. Requisiti di sistema Controllare che siano rispettati i seguenti requisiti: • La rete Ethernet è configurata e una porta Ethernet è disponibile sulla rete. • In tutti i computer, che utilizzano PL-X31, devono essere configurate le impostazioni TCP/IP. Q4044_PL-X31.indb 17 8/14/08 2:15:52 PM...
  • Página 19: Descrizione Del Dispositivo

    VoIP (Voice Over Internet Protocol). 1. Collegare il cavo Ethernet fornito con il PL-X31 alla porta LAN del router o dello switch di rete.
  • Página 20 Guida rapida - Adattatore Ethernet AV HomePlug 200Mbps PL-X31 Pannello posteriore Elemento Funzione Descrizione Raggruppamento Premere per meno di tre secondi per avviare il processo di configurazione della connessione di gruppo. Pulsante Reset Premere per tre secondi per ripristinare le impostazioni predefinite di fabbrica. Alimentazione LED alimentazione • Luce verde fissa quando il dispositivo è acceso.
  • Página 21: Installazione Del Software

    PL-X31. Installazione del software: Per installare il software: 1. Inserire il CD di PL-X31 nell’unità ottica del computer collegato al router. 2. Seguire la Procedura guidata di installazione per installare l’applicazione Utility ASUS PL-X31. 3. Cliccare Close (Chiudi) per completare la procedura.
  • Página 22: Conteúdos Do Pacote

    Guia Rápido de Iniciação do Adaptador Ethernet AV HomePlug 200 Mbps PL-X31 1. Conteúdos do Pacote • 1 Adaptador Ethernet AV HomePlug PL-X31 • 1 Cabo de alimentação AC • 1 Cabo LAN • 1 Fita de Velcro (Para efeitos de montagem em parede) • 1 Guia Rápido de Iniciação • 1 CD 2. Resumo de especificações...
  • Página 23: Conhecer O Seu Dispositivo

    “Voice Over Internet Protocol” (VoIP). 1. Ligue o cabo Ethernet incluído no pacote do seu PL-X31 a uma porta LAN do seu router ou a um interruptor da sua rede.
  • Página 24 Guia Rápido de Iniciação do Adaptador Ethernet AV HomePlug 200 Mbps PL-X31 Painel Traseiro Item Funcionalidade Descrição A agrupar Prima por menos de três segundos para iniciar o processo de configuração da ligação do agrupamento. Botão de reiniciar Prima-o durante três segundos, para restaurar as definições originais de fábrica. Energia LED de Energia •...
  • Página 25: Instalar O Software

    Instalar o software: Para instalar o software: 1. Introduza o CD de Recursos do PL-X31 na unidade óptica do seu computador que está ligado ao router. 2. Siga os passos indicados no Assistente de Instalação para instalar a aplicação do Utilitário ASUS PL-X31.
  • Página 26: Комплект Поставки

    • Влажность при хранении: 10% to 85% без конденсата 3. Системные требования Проверьте соответствие следующим требованиям: • Ethernet сеть установлена и есть свободный Ethernet порт. • Каждый компьютер, использующий PL-X31 должен иметь правильно настроенные параметры TCP/IP. Q4044_PL-X31.indb 25 8/14/08 2:16:07 PM...
  • Página 27 при использовании обычных розеток. Вы сможете играть в сетевые игры, запускать мультимедиа-приложения и использовать VoIP. 1. Подключите один PL-X31 к розетке и подключите его к роутеру или коммутатору в вашей сети. 2. Подключите другой PL-X31 к розетке и подключите к нему компьютер.
  • Página 28 PL-X31 200Mбит/с HomePlug AV Ethernet адаптер Краткое руководство Вид сзади № Элемент Описание Grouping При нажатии и удержании кнопки 3 секунды начнется процесс установки соединения. Кнопка сброса Для сброса к заводским настройкам нажмите и удерживайте кнопку 3 секунды. Питание Индикатор питания...
  • Página 29: Устранение Неисправностей

    На компакт-диске находится утилита, помогающая вам установить защищенную сеть. В утилиту включены такие функции: управление через браузер и мониторинг. Управление через браузер Утилита позволяет вам сконфигурировать PL-X31 с любого компьютера, работающего под ОС Windows 2000/ХР/Vista. Утилита позволяет вам установить сеть через силовую линию. Мониторинг...
  • Página 30: Contenido De La Caja

    Guía de inicio rápido del adaptador Ethernet AV HomePlug de 200 Mbps PL-X31 1. Contenido de la caja • Adaptador Ethernet AV HomePlug Pl-X31 x 1 • Cable de alimentación AC x 1 • Cable de red LAN x 1 • Velcro x 1 (Para montaje en pared) • Guía de inicio rápido x 1 • CD x 1 2. Resumen de especificaciones...
  • Página 31: Conocer Su Dispositivo

    Voz sobre IP (VoIP). 1. Conecte el cable Ethernet que se incluye en la caja del PL-X31 a un puerto LAN del router o concentrador de su red.
  • Página 32: Emparejamiento De Seguridad (Opcional)

    Guía de inicio rápido del adaptador Ethernet AV HomePlug de 200 Mbps PL-X31 Panel trasero Elemento Función Descripción Agrupación Mantenga pulsado menos de tres segundos para iniciar el proceso de configuración de conexión de agrupación. Botón Reset Mantenga pulsado durante tres segundos para restaurar la configuración predeterminada de fábrica. Encendido LED de encendido •...
  • Página 33: Sugerencias Para La Resolución De Problemas

    Instalación del software: Para instalar el software: 1. Inserte el CD de recursos de PL-X31 en la unidad óptica del equipo conectado al router. 2. Siga las instrucciones del asistente de instalación para instalar la utilidad ASUS PL-X31.
  • Página 34 PL-X31 200Mbps 電源線網路橋接器快速使用指南 1. ����� ����� • PL-X31 ����P���� ��� 電源線網路橋接器 �� 1 ����P���� ��� 電源線網路橋接器 �� 1 �� 1 • �C 電源線 �� 1 電源線 �� 1 �� 1 • L�N �線 �� 1 �線 �� 1 �� 1 • ���� �� 1 ��用�������...
  • Página 35 PL-X31 200Mbps HomePlug AV 電源線網路橋接器快速使用指南 4. �� P���31 �� P���31 P���31 PL-X31 ����P���� ��� 電源線網路橋接器����線上��,�����應用� 電源線網路橋接器����線上��,�����應用� ,�����應用� �����應用� �,實現視訊串流與� ����P 電話�應用 ����P 電話�應用 電話�應用� ��� PL-X31,��RJ-45網路線��路�器或�D��L設��網路連接埠�, ��� PL-X31,��RJ-45網路線��路�器或�D��L設��網路連接埠�, 同時��主機連上電源�座� �. ����� PL-X31 ��與�電�連接,�同時連上電源�座,�電���� ����� PL-X31 ��與�電�連接,�同時連上電源�座,�電���� �透過電力線連接上網� 路由器 電腦 電源線網路 (已設加密) 電腦 5. ������...
  • Página 36 PL-X31 200Mbps 電源線網路橋接器快速使用指南 項目 功能 描述 設�群組 按住設�鍵,��於3秒鐘內完成群組設�� � 重設按鍵 按住 3 秒鐘回復到出廠預設值� 電源開關 電源開關 LED 指�� LED 指�� 指�� • ����於開���時指������ ����於開���時指������� • ����於關���時指���� ����於關���時指����� 電力連接模� 電力線網路連接�� LED 指�� LED 指�� 指�� • �連接到電源線網路時��� �連接到電源線網路時���� • ��有發現�����電源線��使用�同�網路�� ��有發現�����電源線��使用�同�網路�� 時,指���� ,指���� 指�����...
  • Página 37 或 W����w�� �������� ��� W����w�� �������� ��� ��� 統�電�上,��設��� PL-X31 ,��設��� PL-X31 ��設��� PL-X31 PL-X31� 線上監控 PL-X31 前面板上� LED 指��,�供���������� PL-X31 ���� 前面板上� LED 指��,�供���������� PL-X31 ���� LED 指��,�供���������� PL-X31 ���� 指��,�供���������� PL-X31 ���� ,�供���������� PL-X31 ���� �供���������� PL-X31 ���� PL-X31 ���� ����...
  • Página 38: Paketin Içindekiler

    •Saklama nem oranı: 10% ila 85% yoğunlaşmayan 3. Sistem Gereksinimleri Aşağıdaki sistem gereksinimlerinin karşılanıp karşılanmadığını kontrol edin: • Ethernet ağınız kurulu ve ağda boş bir Ethernet portu mevcut olmalıdır. • PL-X31’i kullanacak her bilgisayara ait TCP/IP ayarları doğru olarak yapılandırılmış olmalıdır. Q4044_PL-X31.indb 37 8/14/08 2:16:30 PM...
  • Página 39: Cihazınızı Tanıyın

    Protokolü Üzerinden Sesli arama (VoIP) yapmanıza olanak sağlar. 1. PL-X31 paketi ile birlikte verilen Ethernet kablosunu ağınızdaki router ya da switch üzerinde bulunan bir LAN portuna takın. 2. PL-X31’in diğer ucunu bir güç prizine takın ve cihazı bir bilgisayara bağlayın. Bilgisayar Powerline Ağı (her zaman şifrelemeli)
  • Página 40 PL-X31 200Mbps HomePlug AV Ethernet Adaptör Hızlı Başlangıç Kılavuzu Arka Panel Öğe Özellik Açıklama Gruplandırma Gruplandırma bağlantısı kurulum işlemini başlatmak için üç saniyeden kısa süreyle basın. Reset düğmesi Fabrika varsayılan ayarlarını geri yüklemek için üç saniye süreyle basın. Güç Güç LED’i • Cihaz açıkken sürekli yeşil yanar. • Cihaz kapatıldığında yanmaz.
  • Página 41 Kurulum programı, üzerinde Windows 2000, Windows XP ya da Windows Vista çalışan herhangi bir bilgisayardan PL-X31’i kolayca yapılandırmanıza olanak sağlar. Program ile bir Powerline Ağı kurabilirsiniz. Online İzleme PL-X31’in ön panelinde bulunana LED’ler sayesinde cihazın durumunu ve işlemleri kolayca izleyebilirsiniz. Yazılımın kurulumu: Yazılımı kurmak için: 1.
  • Página 42 3. Системни изисквания Проверете дали са изпълнени следните изисквания: • Вашата Ethernet мрежа е настроена и е налице Ethernet порт. • Всички компютри, които ще използват PL-X31, трябва да са с правилно конфигурирани TCP/IP настройки. Q4044_PL-X31.indb 41 8/14/08 2:16:36 PM...
  • Página 43 без лаг, да стартирате мултимедийни приложения за поточно видео и да осъществявате интернет телефония (VoIP – глас чрез интернет протокол). 1. Включете Етернет кабела, съдържащ се във вашия PL-X31 комплект, в LAN порт на рутера или в мрежата. 2. Включете другия край на вашия PL-X31 в електрически контакт и свържете...
  • Página 44 Кратко ръководство за Етернет адаптер PL-X31 200Mbps HomePlug AV Заден панел Компонент Функция Описание Разпределение Натиснете за по-малко от три секунди, за да стартирате процеса за настройка на разпределението. Бутон за връщане в Натиснете за три секунди, за да възстановите фабричните...
  • Página 45 Помощната програма съдържа следните функции: Управление чрез браузър и Онлайн наблюдение. Управление чрез браузър Този инструмент за настройка ви позволява лесно да конфигурирате вашия PL-X31 от всеки компютър с платформа Windows 2000, Windows XP или Windows Vista. Инструментът дава възможност за настройка на електрическа мрежа.
  • Página 46: Obsah Balení

    • Skladovací vlhkost: 10 % až 85 % bez kondenzace 3. Systémové požadavky Zkontrolujte, že jsou splněny tyto požadavky: • Vaše ethernetová síť je nastavena a ethernetový port je dostupný ve vaší síti. • Každý počítač, který bude využívat PL-X31, musí mít řádné nastavení TCP/ Q4044_PL-X31.indb 45 8/14/08 2:16:44 PM...
  • Página 47 (VoIP). 1. Zapojte ethernetový kabel, který je součástí balení vašeho PL-X31, do LAN portu vašeho směrovače nebo do vaší sítě. 2. Druhý konec vašeho PL-X31 zapojte do elektrické zástrčky a připojte zařízení...
  • Página 48 PL-X31 200Mbps HomePlug AV Ethernet Adapter - Průvodce rychlým startem Zadní panel Položka Znak Popis Sdružování Stiskněte maximálně na tři vteřiny pro zahájení nastavení sdružování. Resetovací tlačítko Stiskněte na tři vteřiny pro obnovu výchozího nastavení z továrny. Napájení Indikátor napájení • Zelená barva, když je zařízení zapnuto. • Nesvítí, když je zařízení vypnuto.
  • Página 49: Instalace Softwaru

    Od: Stiskněte resetovací tlačítko pro obnovu výchozích nastavení zařízení z továrny. Ot: Po změně názvu sítě využívající utilitu PL-X31 přestalo zařízení powerline P o změně názvu sítě využívající utilitu PL-X31 přestalo zařízení powerline Po změně názvu sítě využívající utilitu PL-X31 přestalo zařízení powerline komunikovat. Od: Pro obnovu komunikace se zařízením powerline proveďte toto: 1.
  • Página 50: Pakendi Sisu

    PL-X31 200Mbps HomePlug AV Etherneti adapteri Lühijuhend 1. Pakendi sisu • PL-X31 HomePlug AV Etherneti adapter x 1 • Vahelduvvoolu toitejuhe x 1 • LAN kaabel x 1 • Velcro x 1 (seinapaigalduseks) • Lühijuhend x 1 • CD x 1 2. Tehniliste andmete kokkuvõte Port 1 x vahelduvvoolu pistikupesa adapteri 200 Mbps...
  • Página 51 PL-X31 200Mbps HomePlug AV Etherneti adapter Lühijuhend • Adapterit PL-X31 kasutava arvuti TCP/IP sätted peavad olema korralikult konfigureeritud. Märkus: Ärge ühendage adapterit PL-X31 pikendusjuhtmega ega pingepiirikuga, kuna see võib põhjustada tõrkeid ja vähendada võrgu jõudlust. 4. Adapteri PL-X31 häälestamine PL-X31 HomePlug AV Etherneti adapter võimaldab teil nautida arvutimänge ilma viivituseta ja käitada meediarakendusi video voogesituseks ja Voice Over Internet Protocol (VoIP) kõnedeks.
  • Página 52 PL-X31 200Mbps HomePlug AV Etherneti adapteri Lühijuhend Tagapaneel Üksus Funktsioon Kirjeldus Rühmitamine Vajutage vähem kui kolm sekundit, et alustada grupiühenduse häälestamist. Lähtestusnupp Vajutage kolm sekundit tehaseseadete taastamiseks. Toide Toite LED indikaator • Põleb roheliselt, kui seade on sisse lülitatud. • Ei põle, kui seade on välja lülitatud.
  • Página 53 Tarkvara installimine: Tarkvara installimiseks: 1.Sisestage adapteri PL-X31 toe CD ruuteriga ühendatud arvuti optilisse draivi. 2. Järgige häälestusviisardi juhiseid, et installida ASUS PL-X31 utiliidi rakendus. 3. Klõpsake viisardi sulgemiseks käsku Close (Sule). Pärast rakenduse installimist topeltklõpsake adapteri PL-X31 ikooni , et alustada adapteri PL-X31 konfigureerimist.
  • Página 54: Pakkauksen Sisältö

    • Varastointilämpötila: 0-60 • Varastointikosteus: 10 % - 85 % kondensoitumaton 3. Järjestelmävaatimukset Tarkista, että seuraavat vaatimukset täyttyvät: • Ethernet-verkko on asennettu ja verkossa on käytettävissä Ethernet-portti. • Jokaisessa PL-X31:tä käyttävässä tietokoneessa pitää olla oikein määritetyt TCP/IP-asetukset . Q4044_PL-X31.indb 53 8/14/08 2:16:57 PM...
  • Página 55 PL-X31 HomePlug AV Ethernet-adapteri mahdollistaa verkkopeleistä nauttimisen ilman viivettä, video streaming –mediaohjelmistojen käyttämisen sekä Voice Over Internet Protocol (VoIP) -puhelut. 1. Kytke PL-X31:n laatikossa oleva verkkojohto verkossa olevan reitittimen tai kytkimen LAN-porttiin. 2. Kytke PL-X31:n toinen pää pistorasiaan ja liitä laite tietokoneeseen.
  • Página 56 PL-X31 200 Mbps HomePlug AV Ethernet-adapteri Pikakäynnistysohje Takapaneeli Kohde Ominaisuus Kuvaus Ryhmittely Aloita ryhmittely-yhteyden asennusprosessi painamalla alle 3 sekuntia. Reset-painike Palauta tehtaan oletusasetukset painamalla alle kolme sekuntia. Virta Verkkovirran LED • Täysin vihreä laitteen ollessa kytkettynä päälle. • Ei pala laitteen ollessa kytkettynä pois päältä. Voimajohtotila Linkki-LED - virtajohtoverkon tila •...
  • Página 57 Asennusohjelma mahdollistaa PL-X31:n määrittämisen helposti mistä tahansa koneesta, jossa on Windows 2000, Windows XP, tai Windows Vista -käyttöjärjestelmä. Apuohjelma mahdollistaa voimajohtoverkon perustamisen. Valvonta verkon kautta PL-X31:n etupaneelin LED:it mahdollistavan laitteen tilan ja toiminnan helpon tarkkailun. Ohjelmiston asentaminen: Ohjelmiston asentaminen: 1. Laita PL-X31:n resurssi-CD reitittimeen kytketyn tietokoneen optiseen asemaan.
  • Página 58: Περιεχόμενα Συσκευασίας

    • Το δίκτυο Ethernet είναι εγκαταστημένο και υπάρχει μια διαθέσιμη θύρα Ethernet στο δίκτυό σας. • Σε όλους τους υπολογιστές που θα χρησιμοποιηθεί το PL-X31 πρέπει να είναι σωστά διαμορφωμένες οι ρυθμίσεις TCP/IP. Σημείωση: Μη συνδέσετε το PL-X31 σε πολύπριζο, προέκταση ή προστατευτικό...
  • Página 59 για ροή εικόνας καθώς και κλήσεις Voice Over Internet Protocol (VoIP). 1. Συνδέστε το καλώδιο Ethernet το οποίο περιλαμβάνεται στη συσκευασία του PL-X31 σας σε μια θύρα LAN στο δρομολογητή ή το μεταγωγέα στο δίκτυό σας. 2. Συνδέστε το άλλο άκρο του PL-X31 σε μια πρίζα ρεύματος και...
  • Página 60 Προσαρμογέας Ethernet PL-X31 200Mbps HomePlug AV Σύντομος οδηγός για τα πρώτα βήματα Στοιχείο Χαρακτηριστικό Περιγραφή Ομαδοποίηση Πατήστε για λιγότερα από τρία δευτερόλεπτα για να ξεκινήσει η διαδικασία ρύθμισης της ομαδοποίησης σύνδεσης. Κουμπί Πατήστε για τρία δευτερόλεπτα για επαναφορά στις επαναφοράς προεπιλεγμένες εργοστασιακές ρυθμίσεις. Τροφοδοσία Λυχνία LED Τροφοδοσίας • Σταθερά πράσινη όταν η συσκευή είναι...
  • Página 61 Windows XP ή Windows Vista. Το βοηθητικό πρόγραμμα σας επιτρέπει να δημιουργήσετε ένα δίκτυο Powerline. Ηλεκτρονική παρακολούθηση Οι λυχνίες LED στο μπροστινό πλαίσιο του PL-X31 παρέχουν έναν εύκολο τρόπο παρακολούθησης της κατάστασής του και της δραστηριότητας. Εγκατάσταση του λογισμικού: Για να εγκαταστήσετε το λογισμικό: 1.
  • Página 62: A Csomag Tartalma

    PL-X31 200 Mb/mp HomePlug AV Ethernet adapter Gyors üzembe helyezési útmutató 1. A csomag tartalma • PL-X31 HomePlug AV Ethernet adapter x 1 • Hálózati tápkábel x 1 • LAN kábel x 1 • Tépőzár x 1 (a fali felszereléshez) • Gyors üzembe helyezési útmutató x 1 • CD x 1 2. Műszaki adatok összefoglalása Csatlakozó...
  • Página 63 4. A PL-X31 üzembe helyezése A PL-X31 HomePlug AV Ethernet adapter lehetővé teszi, hogy késlekedéstől mentes hálózati játékokat játsszon, illetve média alkalmazásokat futtasson videó adatfolyamokhoz és Voice Over Internet Protocol (VoIP) hívásokhoz.
  • Página 64 PL-X31 200 Mb/mp HomePlug AV Ethernet adapter Gyors üzembe helyezési útmutató Hátlap Elem Jellemző Leírás Csoportosítás Nyomja meg és tartsa lenyomva legfeljebb három másodpercig a csoportosító kapcsolat beállításához. Alaphelyzet Nyomja meg és tartsa lenyomva három másodpercig a gyári gomb alapértelmezett beállítások visszaállításához. Tápfeszültség Táp LED • Folyamatos zöld fény, amikor az eszköz be van kapcsolva.
  • Página 65: A Szoftver Telepítése

    A PL-X31 előlapján lévő LED-ek az eszköz állapotának és tevékenységének egyszerű ellenőrzését teszik lehetővé. A szoftver telepítése: A szoftver telepítéséhez: 1. Insert the PL-X31 Resource CD into the optical drive of your computer that is connected to your router. 2. Kövesse a Telepítő varázsló utasításait az ASUS PL-X31 Segédprogram alkalmazás telepítéséhez.
  • Página 66 • Kelembaban Penyimpanan: 10% hingga 85% nonkondensasi 3. Persyaratan Sistem Pastikan persyaratan berikut ini terpenuhi: • Jaringan Ethernet telah dikonfigurasi dan port Ethernet tersedia di jaringan. • Pengaturan TCP/IP setiap komputer yang akan menggunakan PL-X31 harus dikonfigurasi dengan benar. Q4044_PL-X31.indb 65 8/14/08 2:17:16 PM...
  • Página 67 VoIP (Voice Over Internet Protocol). 1. Sambungkan kabel Ethernet yang disertakan dalam kemasan PL-X31 ke port LAN di router atau switch dalam jaringan. 2. Sambungkan ujung kabel PL-X31 lainnya ke stopkontak, kemudian sambungkan perangkat ke komputer.
  • Página 68 PL-X31 200Mbps HomePlug AV Ethernet Adapter Panduan Ringkas Panel Belakang Item Fitur Keterangan Grup Tekan selama kurang dari 3 detik untuk memulai proses konfigurasi sambungan grup. Tombol reset Tekan selama 3 detik untuk kembali ke pengaturan default pabrik. Daya LED Daya • Menyala hijau bila perangkat dihidupkan. • Tidak menyala bila perangkat dimatikan.
  • Página 69 LED panel depan PL-X31 memberikan cara mudah untuk memantau status dan aktivitasnya. Menginstal perangkat lunak: Untuk menginstal perangkat lunak: 1. Masukkan PL-X31 Resource CD ke drive optik komputer yang terhubung ke router. 2. Ikuti Installation Wizard untuk menginstal aplikasi ASUS PL-X31 Utility. 3. Klik Close untuk menyelesaikan panduan.
  • Página 70 가 이미 설정되어 있는 상태 . • PL-X31 에 연결될 모든 컴퓨터에서 TCP/IP 설정이 올바르게 구성된 상태 . 참고 : PL-X31 를 전원 스트립 , 연장 전기 코드 또는 서지 프로텍터에 연결하지 마 십시오 . 올바르게 작동하지 않거나 네트워크 성능을 저하시킬 수 있습니다 .
  • Página 71 터 게임, 비디오 스트리밍 및 VoIP (Voice Over Internet Protocol) 통화를 위한 미 디어 애플리케이션의 실행이 가능합니다. 1. PL-X31 패키지에 포함된 Ethernet 케이블을 이용해 네트워크 내의 라우터 또는 스위치의 LAN 포트와 PL-X31 을 연결해 주십시오 . 2. PL-X31 를 전원 콘센트와 연결하고 , PL-X31 을 컴퓨터에 연결해 주십시오 . 인터넷 라우터 컴퓨터...
  • Página 72 PL-X31 200Mbps HomePlug AV Ethernet 어댑터 빠른 시작 안내 설명서 항목 기능 설명 그룹 그룹 연결 설정 과정을 시작하려면 약 3초간 눌러 주십시오. 리셋 버튼 기본 값 설정을 불러오려면 3초간 눌러 주십시오. 전원 전원 LED • 장치의 전원이 켜진 경우 녹색...
  • Página 73 설정 유틸리티를 통해 Windows 2000, Windows XP, Windows Vista 플랫폼을 사 용하는 컴퓨터 어느 곳에서나 쉽게 PL-X31의 구성이 가능합니다. 유틸리티를 통 해 전력선 네트워크의 설정이 가능합니다. 온라인 감시 PL-X31의 전면 패널에 위치한 LED를 통해 편리하게 작동 상태를 감시할 수 있습 니다. 소프트웨어 설치 : 소프트웨어 설치하기: 1.
  • Página 74: Iepakojuma Saturs

    • Uzglabāšanas mitrums: 10% to 85% nekondensējošs 3. Sistēmas prasības Pārbaudiet, vai ir atbilstība šādām prasībām: • Jūsu Ethernet tīkls ir iestatīts, un Ethernet ports ir pieejams jūsu tīklā. • Ikvienam datoram, kas izmantos PL-X31, ir jābūt atbilstoši konfigurētiem TCP/IP iestatījumiem. Q4044_PL-X31.indb 73 8/14/08 2:17:31 PM...
  • Página 75 VoIP protokolu zvaniem. 1. Iespraudiet PL-X31 iepakojumā ietverto Ethernet kabeli maršrutētāja LAN portā vai pārslēdziet uz tīklu. 2. Otru PL-X31 galu iespraudiet tīkla rozetē un pievienojiet ierīci pie datora. Maršrutētājs Dators Elektrolīnijas tīkls (vienmēr šifrēts)
  • Página 76 PL-X31 200 Mbitu/s HomePlug AV Ethernet adapteris Ātrās uzsākšanas pamācība Aizmugurējais panelis Vienība Funkcija Apraksts Grupēšana Nospiediet uz mazāk nekā trīs sekundēm, lai sāktu (Grouping) grupēšanas savienojuma iestatīšanas procesu. Poga Atiestatīšana Nospiediet uz trīs sekundēm, lai atjaunotu rūpnīcas (Reset) noklusējuma iestatījumus. Ieslēgšana/ Ieslēgšanas/izslēgšanas LED izslēgšana (Power) • Deg zaļā krāsā, kad ierīce ir ieslēgta.
  • Página 77 Iestatīšanas utilītprogramma ļauj viegli konfigurēt savu PL-X31 no ikviena datora, kas darbojas Windows 2000, Windows XP vai Windows Vista platformā. Utilītprogramma ļauj iestatīt elektrolīnijas tīklu. Monitorings tiešsaistē PL-X31 priekšējā paneļa LED nodrošina vieglu veidu, kā uzraudzīt tā stāvokli un darbību. Programmatūras instalēšana: Lai instalētu programmatūru: 1.
  • Página 78: Pakuotės Turinys

    200 Mbps „HomePlug AV Ethernet“ adapterio PL-X31 greitojo paleidimo instrukcija 1. Pakuotės turinys • „HomePlug AV Ethernet“ adapteris PL-X31 x 1 • Kintamosios srovės maitinimo laidas x 1 • Vietinio tinklo kabelis x 1 • Lipdukas x 1 (montavimui ant sienos) • Greitojo paleidimo instrukcija x 1 • Kompaktinis diskas x 1 2. Specifikacijų santrauka...
  • Página 79 žaidimais tinkle be vėlinimo, leisti vaizdo transliavimo, IP telefonijos programas. 1. Prijunkite kartu su PL-X31 supakuotą „Ethernet“ kabelį prie tinklo maršrutizatoriaus arba komutatoriaus vietinio tinklo prievado. 2. Kitą PL-X31 galą prijunkite prie elektros tinklo lizdo ir prijunkite įrenginį prie kompiuterio. 5. Susipažinimas su įrenginiu Priekinis skydelis Q4044_PL-X31.indb 78...
  • Página 80 200 Mbps „HomePlug AV Ethernet“ adapterio PL-X31 greitojo paleidimo instrukcija Nugarėlė Elementas Funkcija Apibūdinimas Grupavimas Norėdami pradėti grupavimo ryšio parengimo procesą, spauskite mažiau nei tris sekundes. Grįžties Spauskite tris sekundes, jei norite atstatyti gamyklinius mygtukas nustatymus. Maitinimas Maitinimo šviestukas • Kai įrenginys įjungtas, šviečia žaliai. • Nešviečia, kai įrenginys išjungtas.
  • Página 81 šifruotą „Powerline“ tinklą. Pagalbinė programa turi šias funkcijas: naršykle pagrįstą valdymą ir priežiūrą internetu. Naršykle pagrįstas valdymas Nustatymo pagalbinė programa padės lengvai sukonfigūruoti PL-X31 iš bet kurio kompiuterio su „Windows 2000“, „Windows XP“ ar „Windows Vista“ platforma. Pagalbinė programa leidžia sukurti „Powerline“ tinklą.
  • Página 82: Zawartość Opakowania

    • Wilgotność przechowywania: 10% do 85%, bez kondensacji 3. Wymagania systemowe Sprawdź, czy spełnione są następujące wymagania: • Sieć jest skonfigurowana i dostępne jest gniazdko sieciowe. • Każdy computer korzystający z PL-X31 musi mieć poprawnie skonfigurowaną obsługę protokołu TCP/IP. Q4044_PL-X31.indb 81 8/14/08 2:17:43 PM...
  • Página 83 VoIP. 1. Włóż kabel sieciowy, dostaroczny wraz z urządzeniem PL-X31, do gniazda sieci LAN routera lub przełącznika sieciowego. 2. Wtyczkę kabla zasilającego PL-X31 włóż do gniazdka sieciowego i podłącz urządzenie do komputera.
  • Página 84 Adapter sieciowy audio-wideo PL-X31 200 Mb/s HomePlug – Przewodnik szybkiego startu Płyta tylna Pozycja Funkcja Opis Grupowanie Naciśnij i przytrzymaj przez krócej niż trzy sekundy, aby uruchomić procedurę konfiguracji połączenia grupowania. Przycisk zerowania Naciśnij przycisk przez trzy sekundy, aby przywrócić domyślne ustawienia fabryczne �asilanie Kontrolka zasilania • Świeci w sposób ciągły na zielono kiedy urządzenie jest włączone.
  • Página 85: Wykrywanie I Usuwanie Usterek

    Diody na panelu czołowym PL-X31 umożłiwiają łatwe monitorowanie statusu i aktywności. Instalowanie oprogramowania: Aby zainstalować oprogramowanie: 1. Włóż płytę CD ze sterownikami PL-X31 do napędu optycznego komputera połączonego z Twoim routerem. 2. Aby zainstalować aplikację narzędziową ASUS PL-X31 należy postępować zgodnie ze wskazaniami kreatora instalacji.
  • Página 86: Conţinutul Pachetului

    3. Cerinţe de sistem Verificaţi dacă sunt respectate şi celelalte cerinţe: • Reţeaua Ethernet este configurată şi există un port Ethernet disponibil în reţea. • Fiecare computer care va utiliza PL-X31 va avea setările TCP/IP configurate corect. Q4044_PL-X31.indb 85 8/14/08 2:17:50 PM...
  • Página 87 Adaptor Ethernet PL-X31 200Mbps HomePlug AV Ghid de pornire rapidă Notă: Nu conectaţi PL-X31 la o priză multiplă cu prelungitor, la un prelungitor sau la o priză multiplă cu prelungitor şi protecţie, deoarece pot împiedica buna funcţionare sau pot diminua performanţa reţelei. 4. Configurare PL-X31 Adaptorul Ethernet PL-X31 HomePlug AV Ethernet Adapter vă permite să...
  • Página 88: Asociere De Securitate (Opţional)

    Ghid de pornire rapidă Adaptor Ethernet PL-X31 200Mbps HomePlug AV Panou spate Articol Caracteristică Descriere Grupare Apăsaţi mai puţin de trei secunde pentru a porni procesul de setare a conexiunii de grupare. Buton reiniţializare Apăsaţi mai puţin de trei secunde pentru a restabili la setările implicite din fabrică. Alimentare LED funcţionare •...
  • Página 89: Sfaturi De Depanare

    Windows 2000, Windows XP sau Windows Vista. Utilitarul vă permite să configuraţi o reţea Powerline. Monitorizare online LED-urile de pe panou frontal al adaptorului PL-X31 vă oferă un mod simplu de monitorizare a stării şi activităţii. Instalarea software-ului: Pentru a instala software-ul: 1.
  • Página 90: Obsah Balenia

    AV Ethernet adaptér PL-X31 200 Mbps HomePlug Stručný návod na spustenie 1. Obsah balenia • AV Ethernet adaptér PL-X31 HomePlug AV Ethernet Adapter x 1 • AC sieťový kábel x 1 • LAN kábel x 1 • Suchý zips x 1 (pre namontovanie na stenu) • Rýchly návod na spustenie x 1 •...
  • Página 91 (VoIP). 1 Pripojte Ethernet kábel dodávaný v balení zariadenia PL-X31 do portu LAN na vašom smerovači alebo prípojke v rámci vašej siete. 2. Druhý koniec PL-X31 pripojte ku sieťovej zásuvke a zariadenie pripojte k počítaču.
  • Página 92 AV Ethernet adaptér PL-X31 200 Mbps HomePlug Stručný návod na spustenie Zadný panel Položka Vlastnosť Popis Vytváranie skupín Stlačením kratším ako tri sekundy začnete proces nastavenia skupinového spojenia. Tlačidlo pre Stlačením počas doby kratšej ako tri sekundy vykonáte resetovanie obnovenie výrobných nastavení. Napájanie LED indikátor napájania • Svieti na zeleno pokiaľ je zariadenie zapnuté.
  • Página 93 Inštalácia softvéru: Inštalácia softvéru: 1.Vložte CD s podporou dodávané so zariadením PL-X31 do optickej mechaniky počítača, ktorý je pripojený k vášmu smerovaču. 2. Postupujte podľa pokynov sprievodu a nainštalujte aplikáciu pomocného programu pre ASUS PL-X31.
  • Página 94 คู ่ ม ื อ การเริ ่ ม ต้ น ฉบั บ ย่ อ PL-X31 200Mbps HomePlug AV อี เ ธอร์ เ น็ ต อะแดปเตอร์ 1. สิ ่ ง ต่ า งๆ ในกล่ อ งบรรจุ • PL-X31 HomePlug AV อี เ ธอร์ เ น็ ต อะแดปเตอร์ x 1 •...
  • Página 95 คู ่ ม ื อ การเริ ่ ม ต้ น ฉบั บ ย่ อ PL-X31 200Mbps HomePlug AV อี เ ธอร์ เ น็ ต อะแดปเตอร์ หมายเหตุ : อย่ า เชื ่ อ มต่ อ PL-X31 เข้ า กั บ แผงสายไฟ สายต่ อ เชื ่ อ ม หรื อ ตั ว ป้ อ งกั น...
  • Página 96 คู ่ ม ื อ การเริ ่ ม ต้ น ฉบั บ ย่ อ PL-X31 200Mbps HomePlug AV อี เ ธอร์ เ น็ ต อะแดปเตอร์ แผงด้ า นหลั ง รายการ คุ ณ สมบั ต ิ คำอธิ บ าย กลุ ่ ม...
  • Página 97 2. ปฏิ บ ั ต ิ ต ามตั ว ช่ ว ยสร้ า งการติ ด ตั ้ ง เพื ่ อ ติ ด ตั ้ ง แอปพลิ เ คชั ่ น ยู ท ิ ล ิ ต ี ้...
  • Página 98 Адаптер Ethernet PL-X31 200 Мб/секунду HomePlug AV Керівництво з початку експлуатації 1. До комплекту входять • Адаптер Ethernet 200 Мб/секунду HomePlug AV 1 шт. • Шнур живлення перемінного струму 1 шт. • Кабель LAN 1 шт. • Липучка 1 шт. (для підвішування на стіну) •...
  • Página 99 напруги: це може зашкодити правильній роботі пристрою або погіршити функціонування мережі. 4. Налаштування PL-X31 The PL-X31 HomePlug AV Ethernet Adapter enables you to enjoy lag-free network computer games, and run media applications for video streaming and Voice Over Internet Protocol (VoIP) calls.
  • Página 100 Адаптер Ethernet PL-X31 200 Мб/секунду HomePlug AV Керівництво з початку експлуатації Задня панель Пункт Функція Опис Утворення груп Натискайте менше трьох секунд, щоб почати процес налаштування сполучення у групи. Кнопка «Скинути» Натискайте три секунди, щоб відновити фабричні налаштування за замовчанням.
  • Página 101 комп’ютера з платформами Windows 2000, Windows XP або Windows Vista. Утиліта надає можливість налаштувати мережу Powerline. Моніторинг он-лайн Завдяки світлодіодам на передній панелі PL-X31 легко стежити за його статусом і активністю. Інсталяція програмного забезпечення: Щоб інсталювати програмне забезпечення: 1. Вставте ресурсний компакт-диск PL-X31 до оптичного дисководу...
  • Página 102: Asus Contact Information

    Адаптер Ethernet PL-X31 200 Мб/секунду HomePlug AV Керівництво з початку експлуатації ASUS Contact Information ASUSTeK COMPUTER INC. (Asia-Pacific) Company address: 15 Li-Te Road, Beitou, Taipei 11259 Telephone: +886-2-2894-3447 Fax: +886-2-2890-7798 E-mail: info@asus.com.tw Web site: http://www.asus.com.tw ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (America) Company address: 800 Corporate Way, Fremont, CA 94538, USA...

Tabla de contenido