Toro Recycler 60V MAX Manual Del Operador
Ocultar thumbs Ver también para Recycler 60V MAX:

Publicidad

Enlaces rápidos

Registre su producto en www.Toro.com.
Traducción del original (ES)
Cortacésped Recycler
de 52cm con Flex-Force Power
System
Nº de modelo 21852—Nº de serie 400000000 y superiores
Nº de modelo 21852T—Nº de serie 400000000 y superiores
Form No. 3440-808 Rev B
®
60V MAX
*3440-808*

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Toro Recycler 60V MAX

  • Página 1 Cortacésped Recycler ® 60V MAX de 52cm con Flex-Force Power System ™ Nº de modelo 21852—Nº de serie 400000000 y superiores Nº de modelo 21852T—Nº de serie 400000000 y superiores *3440-808* Registre su producto en www.Toro.com. Traducción del original (ES)
  • Página 2: Introducción

    (en su caso) para acceder a información sobre la garantía, las piezas, y otra información sobre el producto. © 2020—The Toro® Company Póngase en contacto con nosotros en www.Toro.com. 8111 Lyndale Avenue South Impreso en China Bloomington, MN 55420...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Sustituya cualquier pegatina que esté dañada o ilegible. Utilice únicamente la batería especificada por Toro. El uso de otros accesorios puede aumentar el riesgo de incendio y lesiones.
  • Página 4 Manténgase alerta – esté atento a lo que está Cargue la batería únicamente con el cargador haciendo y utilice el sentido común mientras de batería especificado por Toro. Un cargador trabaje con la máquina. No utilice la máquina si diseñado para un tipo determinado de batería está...
  • Página 5 Cambie la cuchilla si está doblada, desgastada o Sustituya la batería únicamente con una batería agrietada. Una cuchilla desequilibrada produce Toro genuina; el uso de otro tipo de batería vibraciones, que podrían dañar el motor o podría provocar un incendio o una explosión.
  • Página 6: Pegatinas De Seguridad E Instrucciones

    Pegatinas de seguridad e instrucciones Las pegatinas e instrucciones de seguridad están a la vista del operador y están ubicadas cerca de cualquier zona de peligro potencial. Sustituya cualquier pegatina que esté dañada o que falte. Modelo 81860 decal140-3811 140-3811 1.
  • Página 7 decal137-9495 137-9495 1. Lea el manual del operador. 3. Para uso en interiores. 2. No los deseche. 4. Doble aislamiento decal137-9496 137-9496 1. La batería se está cargando. 3. La temperatura de la batería está por encima o por debajo del intervalo de temperatura adecuado.
  • Página 8 decal134-4691 134-4691 1. Velocidad automática 2. Velocidad máxima...
  • Página 9: Montaje

    Montaje Nota: En el momento de la compra la batería no está totalmente cargada. Antes de utilizar la máquina por primera vez, consulte Carga de la batería (página 19). Cómo montar el cargador Ensamblaje de la bolsa de de la batería (opcional) recogida Piezas necesarias en este paso: No se necesitan piezas...
  • Página 10: Cómo Desplegar El Manillar

    Cómo desplegar el manillar No se necesitan piezas Procedimiento ADVERTENCIA Si pliega o despliega el manillar de forma incorrecta, pueden dañarse los cables, creando unas condiciones de operación inseguras. • No dañe el/los cable(s) al plegar o desplegar el manillar. •...
  • Página 11: El Producto

    El producto Especificaciones Batería Modelo 81860 6,0 Ah Capacidad de la batería 324 Wh Voltaje según el fabricante de la batería = 60 V máximo y 54 V nominal. El voltaje real depende de la carga. Cargador de la batería Modelo 81802 Tipo...
  • Página 12: Operación

    Operación Nota: Los lados derecho e izquierdo de la máquina se determinan desde la posición normal del operador. Antes del funcionamiento Instalación de la batería Importante: Utilice la batería solo a temperaturas que estén dentro del intervalo apropiado; consulte Especificaciones (página 11).
  • Página 13: Ajuste De La Altura De Corte

    Ajuste de la altura de corte ADVERTENCIA Al ajustar las palancas de altura de corte, podría tocar una cuchilla en movimiento con las manos, lo que podría causarle graves lesiones. • Apague el motor, retire el botón de arranque eléctrico, y espere a que se detengan todas las piezas en movimiento antes de ajustar la altura de corte.
  • Página 14: Durante El Funcionamiento

    Durante el funcionamiento Arranque de la máquina Asegúrese de que la batería está cargada e instalada en la máquina; consulte Instalación de la batería (página 12). Introduzca el botón de arranque eléctrico en el interruptor de arranque eléctrico (Figura 10, A). Apriete la barra de control de la cuchilla contra el manillar (Figura 10, B).
  • Página 15 g337279 Figura 12 1. Posición A 2. Posición M ÁX...
  • Página 16: Reciclado De Los Recortes

    Reciclado de los recortes Su máquina viene preparada de fábrica para reciclar, es decir, para picar los recortes de hierba y hojas y devolverlos al césped. Si la bolsa de recogida está instalada en la máquina, retírela antes de proceder al reciclado de los recortes. Consulte Retirada de la bolsa de recogida (página 16).
  • Página 17: Descarga Lateral De Los Recortes

    Descarga lateral de los Apagado de la máquina recortes Suelte la barra de control de la cuchilla (Figura 15, A). Retire el botón de arranque eléctrico del Instalación del conducto de arrancador eléctrico (Figura 15, B). descarga lateral Retire la batería; consulte Cómo retirar la Levante el deflector trasero (Figura...
  • Página 18: Consejos De Operación

    • Para obtener el mejor rendimiento, instale una cuchilla nueva Toro antes de que empiece la temporada de siega, o cuando sea necesario. Siega de la hierba • Corte solamente un tercio de la hoja de hierba cada vez.
  • Página 19: Después Del Funcionamiento

    Después del Indica- Indica funcionamiento Desco- No hay batería insertada nectado Verde La batería se está cargando Carga de la batería intermi- tente Importante: En el momento de la compra la Verde La batería está cargada batería no está totalmente cargada. Antes de usar la herramienta por primera vez, coloque la batería Roja La batería y/o el cargador de la batería está(n) por...
  • Página 20: Limpieza De Los Bajos De La Máquina

    Limpieza de los bajos de la Plegado del manillar máquina ADVERTENCIA Intervalo de mantenimiento: Cada vez que se utilice Si pliega o despliega el manillar de forma o diariamente incorrecta, pueden dañarse los cables, creando unas condiciones de operación Limpieza de los bajos de la inseguras.
  • Página 21: Almacenamiento De La Máquina En La Posición Vertical

    Almacenamiento de la máquina en la posición vertical Puede almacenar la máquina en posición vertical para aprovechar al máximo el espacio de almacenamiento. ADVERTENCIA g332177 Figura 20 Si pliega o despliega el manillar de forma incorrecta, pueden dañarse los cables, creando unas condiciones de operación inseguras.
  • Página 22: Mantenimiento

    Mantenimiento Retire el botón de arranque eléctrico y la batería de la máquina antes de realizar tareas de mantenimiento o limpieza en la máquina. Utilice únicamente piezas de repuesto y accesorios recomendados por el fabricante. Inspeccione y revise la máquina de forma regular. La máquina debe ser reparada únicamente por un Servicio Técnico Autorizado.
  • Página 23: Ajuste De La Transmisión Autopropulsada

    Afloje la tuerca del soporte del cable (Figura 23). Póngase en contacto con las autoridades municipales o con su distribuidor autorizado Toro si desea más información sobre cómo reciclar la batería de forma responsable. g009692 Figura 23 1.
  • Página 24: Almacenamiento

    Almacenamiento Importante: Almacene la máquina, la batería y el cargador solo a temperaturas que estén dentro del intervalo apropiado; consulte Especificaciones (página 11). Importante: Si va a almacenar la batería hasta la temporada siguiente, cárguela hasta que 2 o 3 de los indicadores LED de la batería cambien a verde.
  • Página 25: Solución De Problemas

    Solución de problemas Realice solo los pasos descritos en estas instrucciones. Cualquier otro trabajo de inspección, mantenimiento o reparación debe ser realizado por un Servicio Técnico Autorizado o por un especialista autorizado si no puede solucionar el problema usted mismo. Problema Posible causa Acción correctora...
  • Página 26 Problema Posible causa Acción correctora El indicador LED del cargador de la 1. Hay un error de comunicaciones entre 1. Retire la batería del cargador, batería parpadea en rojo. la batería y el cargador. desconecte el cargador de la toma de corriente y espere 10 segundos.
  • Página 27 Notas:...
  • Página 28 The Toro Company (“Toro”) respeta su privacidad. Al adquirir nuestros productos, podemos recopilar ciertos datos personales sobre usted, ya sea de forma directa a través de usted o de nuestra empresa o nuestro representante local de Toro. Toro utiliza estos datos para cumplir obligaciones contractuales, como registrar su garantía, procesar una reclamación de garantía o ponerse en contacto con usted en caso de la retirada de un producto,...

Este manual también es adecuado para:

2185221852t

Tabla de contenido