Página 1
Fitting instructions Make: Mercedes E class wagon; 2003-> Type: 4716 Montagehandleiding Fitting instructions Montageanleitung Instructions de montage Monteringsanvisningar Montagevejledning Instrucciones de montaje Istruzioni per il montaggio Instrukcja montażu Asennusohjeet Pokyny k montáži Szerelési útmutató Руководство для монтажа Your perfect fit...
* Bij het boren dient men er zorg voor te dragen, dat electriciteits-, rem- en MONTAGEHANLEIDING: brandstofleidingen niet worden geraakt. * Verwijder "indien aanwezig" de plastik dopjes uit de puntlasmoeren. 1. Maak de bodemvloer in de bagageruimte vrij. * Deze handleiding dient na montage bij de voertuigpapieren gevoegd te 2.
Página 5
Brink International do not accept statt 400W montiert werden. Für die Demontage und Montage von Fahrzeugteilen das Werkstatt- responsibility for any matters arising as a result of this miscommunica- Handbuch zu Rate ziehen. tion. Für die Montage und die Befestigungsmittel die Skizze zu Rate zie- hen.
Página 6
7. Placer les deux blocs de mousse PE en guise de colmatage et boucher randen förfaller. les parties indiquées (voir la fig.1). 3. Placera dragkrokens stag B+C i den högra och vänstra chassibalken. 8. Monter l’attache-remorque contre le panneau arrière. 4.
Página 7
* DENNE MONTERINGSVEJLEDNING SKAL MEDBRINGES VED SYN. MONTERINGSVEJLEDNING: INSTRUCCIONES DE MONTAJE: 1. Ryd bunden i bagagerummet. 2. Demonter kofangeren, inklusive køretøjets stålstødbjælke. Denne bli- 1. Despejar el suelo en el maletero. ver overflødig. 2. Desmontar el parachoques inclusive el tope de acero del vehículo, el 3.
Página 8
N.B.: sión de la bola admitida de su vehículo. * No agujerear cable de eléctrico, tubos de freno o gasolina" * Retirar, si presentes, los capuchones de plástico de las tuercas de sol- * Per eventuali necessari adattamenti "del veicolo" si consiglia di consul- dadura por punto.
hin. 8. Aseta vetokoukku takapaneelia vasten. podręcznikiem warsztatowym. 9. Kiristä kaikki pultit ja mutterit piirroksen mukaisesti. Co do montażu i środków montażowych zapoznać się ze schema- 10.Kiinnitä puskuri. (Suuntaa tavaratilan ulospäin). tem. 11.Kiinnitä irrotetut osat. Co do montażu i demontażu zdejmowanej kuli zapoznać się z załąc- zoną...
Página 10
5. Umístěte rozpěrné trubičky nad šrouby. SzERELÉSI ÚTMUTATÓ: 6. Umístěte opěrné desky A na dané místo, včetně šroubů. 7. Umístěte dva PE pěnové bloky jako rozpěry na nosník podvozku. 8. Umístěte tažnou tyč proti zadní stěně karoserie. 1. Tisztítsa meg a csomagteret és a padlót. 9.
Página 11
tájékozódjunk kereskedŒnknél. ВНИМАНИЕ: * Fúrás során ügyeljünk arra, hogy elkerüljük az elektromos, a fék- és az üzemanyag-vezetékeket. * Если потребуются изменения конструкции транспортного средства, следует * Amennyiben ponthegesztéssel rögzített anyákkal találkozunk, vegyük le посоветоваться с дилером автомобиля. róluk a mıanyag sapkát. * Если...
Página 13
Dispositivo di traino tipo: Brink 4716 Per autoveicoli: Mercedes E serie wagon; 2003-> Tipo funzionale: Classe e tipo di attacco: A50-X Omologazione: e11 00-6617 Valore D: 11,5 kN Carico Verticale max. S: 88 kg Larghezza rimorchiabile per Caravan e T.A.T.S.: 2,45m vedere CARTA di CIRCOLAZIONE VEICOLO (motrice) + 70 cm = ..arrotondare ai 5 cm superiore (vedi D.M.28/05/85)