Página 1
Fitting instructions Make: Mazda 2; 2007-> Type: 4735 Montagehandleiding Fitting instructions Montageanleitung Instructions de montage Monteringsanvisningar Montagevejledning Instrucciones de montaje Istruzioni per il montaggio Instrukcja montażu Asennusohjeet Pokyny k montáži Szerelési útmutató Руководство для монтажа Your perfect fit brink.eu...
Raadpleeg voor montage en bevestigingsmiddelen de schets. formation MUST be obtained by the installation engineer of the custo- mer’s acceptance prior to completion. Brink Towing Systems do not BELANGRIJK: accept responsibility for any matters arising as a result of this miscom- munication.
Página 6
* Für das höchstzulässige Zuggewicht und der erlaubte Kugeldruck Ihres MONTAGEANLEITUNG: Fahrzeugs ist IhrHändler zu befragen. * Die Quetschmuttern müssen nach einem späteren lösen der Muttern Vor Beginn des Einbaus ist anhand der Typplakette der Anhänge- gegen neue ausgetauscht werden, da ansonsten die Sicherungswirkung kupplung festzustellen welches Bild in der Einbauanleitung maß- nicht mehr garantiert ist! gebend ist.
Página 7
* Retirer "si présents" les embouts en plastique des écrous de soudure par MONTAGEVEJLEDNING: point. * Cette notice de montage doit être conervée à bord du véhicule après For at vælge rigtigt spændingsmoment, er det vigtigt at aflæse serie- montage de l'attelage. nummeret på...
te en la reseña de montaje. 1. Smontare il paraurti e la barra d’acciaio dal veicolo la barra in acciaio non dovrà più essere montata. Vedi figura 1. 1. Desmontar el parachoques inclusive el tope de acero del vehículo, el 2.
2. Poista kumisuojukset merkityistä kohdista (ks. kuva 2). 3. Aseta vetokoukku alustaan. 2. W oznaczonych miejscach usunąć gumowe nakładki (patrz rys. 2). 4. Kiinnitä vetokoukku kohtiin A. 3. Umieścić hak holowniczy w ramie podwozia. 5. Kiinnitä puskuri. 4. Umocować hak holowniczy w miejscach punktów A. 6.
A szétszerelés és a jármű alkatrészek összeillesztése érdekében, 6. Připevněte kulovou tažnou hlavici včetně destičky se zásuvkou. 7. Utáhněte všechny matice a šrouby kroutivou silou uvedenou ve výkre- lásd a munkahelyi kézikönyvet. Az összeillesztési utasítás és a csatlakozási eljárás érdekében, lásd a rajzot.
Página 11
Для инструкций по снятию и установке деталей автомобиля, обращайтесь к руководству для работников гаражей. Информацию о монтаже и средствах крепления вы найдете в схеме. ВНИМАНИЕ * Если потребуются изменения конструкции транспортного средства, следует посоветоваться с дилером автомобиля. * Если в точках прикрепления имеется слой битума или противошумовой материал, его...