BGS technic 9260 Manual De Instrucciones página 24

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

(B)
Règles de sécurité supplémentaires pour les clés à choc
a)
Il est vivement recommandé que l'opérateur porte des protections auditives. Portez des
protecteurs de l'ouïe lorsque vous utilisez l'outil.
L'exposition au bruit peut causer la perte de l'ouïe.
b)
Tenez fermement l'outil avec les deux mains (dans la mesure du possible) et gardez un bon
équilibre.
Il est préférable de guider l'outil avec les deux mains. Si la douille se bloque lors du vissage ou
du dévissage, un fort retour de couple peut se produire.
c)
Positionnez-vous de manière à éviter d'être pris entre l'outil ou la douille et la pièce à usiner.
Danger de blessure.
d)
N'utilisez pas de douilles émoussées ou endommagées. Les accessoires émoussés ou
endommagés ont une tendance prononcée à se coincer ou à se briser.
e)
Lorsque vous insérez une douille dans le mandrin, insérez-la suffisamment fortement. Si
l'accessoire n'est pas inséré correctement, la prise de l'accessoire est fortement réduite, ce qui
augmentera les risques de perte de contrôle.
f)
Ne saisissez jamais l'outil (le mandrin ou la douille) en mouvement et ne placez jamais les
mains trop près du mandrin ou de la douille en rotation. Danger de blessure.
(C)
Informations de sécurité concernant le chargeur et le pack de batteries
Avant d'utiliser le chargeur et la batterie, lisez toutes les instructions et les mises en garde sur le chargeur,
le pack de batteries et l'outil.
1)
Chargeur
a)
N'essayez pas d'ouvrir ou de démonter le chargeur. Si le chargeur est tombé ou est
endommagé de quelque façon que ce soit, cessez de l'utiliser et n'essayez pas de le réparer.
Renvoyez le chargeur pour réparation à un centre de service agréé ou à un technicien qualifié,
afin d'éviter tout danger pour l'utilisateur ; ou mettez-le au rebut conformément aux lois locales.
b)
Protégez le chargeur contre toute source de chaleur (par ex., exposition directe au soleil,
flammes, radiateurs, etc.). Pour éviter d'endommager le chargeur.
c)
N'exposez pas le chargeur à l'eau, à l'humidité et au froid. Danger de décharges électriques.
d)
Si le cordon d'alimentation ou la fiche sont endommagés, cessez d'utiliser le chargeur jusqu'à
ce qu'il ait été réparé par un technicien qualifié. Si le cordon d'alimentation est endommagé, il
doit être remplacé par le fabricant ou son centre de service agréé, afin d'éviter tout danger.
Danger de décharges électriques.
e)
N'utilisez que le chargeur fourni avec l'outil, ou un chargeur du même type ou du même modèle
pour charger la batterie. L'utilisation d'autres types de chargeurs augmente le risque de
décharges électriques, de blessures et de dommages corporels.
f)
Ne tentez jamais de recharger des batteries non rechargeables. Ces batteries peuvent
exploser.
g)
N'utilisez le chargeur qu'à des températures ambiantes comprises entre +10 °C et +40 °C.
Rangez le chargeur dans un endroit sec, à l'abri du froid, où la température ne dépassera pas
+40 °C. Pour éviter d'endommager le chargeur.
h)
Le chargeur est destiné à un usage intérieur uniquement. Placez le chargeur sur une surface
solide, plate et ininflammable et à l'écart de tout matériau inflammable lors de la recharge de la
batterie. Ne rechargez pas la batterie dans un environnement humide ou mouillé. Le chargeur
et le pack de batteries peuvent chauffer pendant le processus de charge.
SW-Stahl und Werkzeugvertriebs GmbH
5
d i e
6
e
s
s
a r t S
h
c
s
m
e
R
Tel. +49 (0) 2191 / 46438-0
r e
F
ax +49 (0) 2191 / 46438-40
s
u
k r e
v
e
7
9
8
2
4 -
D
e
L
d . l h
a t s
w
s
@
o f n i
: l i

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido