5
Terminación
Pioneer puede dar por finalizado el presente Contrato en cualquier momento por
incumplimiento de una cláusula. Si el presente Contrato queda rescindido, usted
dejará de utilizar el Programa, lo eliminará permanentemente del equipo donde esté
instalado y destruirá todas las copias del Programa y Documentación que estén en
su posesión, y lo confirmará a Pioneer por escrito. Los apartados 2.2, 2.3, 2.4, 3, 4, 5
y 6 seguirán vigentes tras la rescisión del presente Contrato.
6
Términos generales
1 Limitaciones de responsabilidad. En ningún caso Pioneer o alguna de
sus filiales será responsable en relación al presente Contrato o en cuanto
a su contenido, bajo ninguna teoría de responsabilidad, por los daños
indirectos, cuantificables, accesorios, consecuentes o punitivos, o daños
por pérdida de beneficios, ingresos, negocios, ahorros, datos, uso o gastos
de adquisición sustitutiva, incluso si se advirtió de la posibilidad de tales
daños o éstos estaban previstos. En ningún caso Pioneer será responsable
de aquellos daños que superen los importes abonados por usted a Pioneer
o a sus filiales para el Programa. Las partes reconocen que los límites de
responsabilidad y la asignación de riesgos del presente Contrato se reflejan
en el precio del Programa y constituyen elementos esenciales de la venta
entre ambas partes, sin los cuales Pioneer no hubiera ofrecido el Programa
ni formalizado el presente Contrato.
2 Las limitaciones o exclusiones de la garantía y responsabilidad que se
incluyen en el presente Contrato no perjudican ni afectan a sus derechos
legales como consumidor y le serán de aplicación sólo en la medida en
que dichas limitaciones o exclusiones estén permitidas por la legislación
vigente de su territorio.
3 Divisibilidad y renuncia. Si se determina que cualquier cláusula del pre-
sente Contrato es ilegal, inválida o inaplicable, esa cláusula se aplicará en
la medida que sea posible o, en caso de que sea incapaz de ser aplicada, se
considerará anulada y eliminada del presente Contrato, y las cláusulas res-
tantes seguirán vigentes y válidas. La renuncia de cualquiera de las partes a
los derechos que les correspondieren en virtud del incumplimiento del pre-
sente Contrato no se interpretará como una renuncia a ningún otro derecho
que les pudiere corresponder en virtud de incumplimientos futuros.
4 Sin asignación. Usted no debe asignar, vender, ceder, delegar o hacer un
uso distinto del presente Contrato o cualesquiera derechos u obligaciones
en relación al mismo, voluntaria o involuntariamente, por efecto de la ley u
otra forma, sin el previo consentimiento por escrito de Pioneer. Cualquier
supuesta asignación, transferencia o delegación por su parte quedará sin
efecto. Sujeto a lo precedente, el presente Contrato será vinculante y redun-
dará en beneficio de las partes y sus respectivos sucesores y designados.
5 Indivisibilidad del contrato. El presente Contrato constituye el contrato
íntegro entre las partes y reemplaza todos los acuerdos o representaciones
anteriores o actuales, orales o escritos, en cuanto al contenido del mismo.
El presente Contrato no debe modificarse sin el previo consentimiento por
escrito de Pioneer, y ningún documento, uso, costumbre o ley tendrán
capacidad para modificar el presente Contrato.
6 Usted está de acuerdo con que este Contrato se regulará y constituirá por
las leyes de Japón.
Cuidados para la instalación
! Antes de instalar el software controlador asegúrese de apagar esta unidad y
desconectar el cable USB de esta unidad y de su ordenador.
! Si conecta esta unidad a su ordenador sin instalar primero el software controla-
dor puede que se produzca un error en su ordenador dependiendo del ambiente
del sistema.
! Si ha interrumpido el proceso de instalación mientras éste se ejecutaba,
empiece de nuevo desde el principio siguiendo el procedimiento siguiente.
! Lea cuidadosamente Contrato de Licencia del Software antes de instalar el soft-
ware controlador de marca registrada de esta unidad.
! Antes de instalar el software controlador, termine de ejecutar todos los demás
programas en su ordenador.
! El software controlador es compatible con los sistemas operativos siguientes.
Sistemas operativos compatibles
Mac OS X (10.3.9 y posterior)
®
Windows
7 Home Premium/ Professional/ Ultimate
®
Windows Vista
Home Basic/ Home Premium/ Business/
Ultimate
®
Windows
XP Home Edition/ Professional Edition (SP2
o posterior)
®
Windows
XP Professional x64 Edition no es compatible.
! El CD-ROM incluido contiene programas de instalación en los 12 idiomas
siguientes.
Inglés, francés, alemán, italiano, holandés, español, portugués, ruso, chino
simplificado, chino tradicional, coreano y japonés
Cuando usa sistemas operativos en otros idiomas, siga las instrucciones de la
pantalla para seleccionar [English (inglés)].
10
Es
1
versión de 32 bits
1
versión de 64 bits
1
versión de 32 bits
1
versión de 64 bits
1
versión de 32 bits
1
Instalación del software controlador
Procedimiento de instalación (Windows)
Lea cuidadosamente Cuidados para la instalación antes de instalar el software
controlador.
! Para instalar o desinstalar el software controlador necesitará la autorización del
administrador de su ordenador. Inicie la sesión como el administrador de su
ordenador antes de proseguir con la instalación.
1
Inserte el CD-ROM incluido en la unidad de CD del ordenador.
La carpeta del CD-ROM aparece.
! Si la carpeta del CD-ROM no se visualiza después de cargar un CD-ROM, abra la
unidad de CD desde [Equipo (o Mi PC)] en el menú [Iniciar].
2
Haga doble clic en [DJM-900nexus_X.XXX.exe]
La pantalla de instalación del controlador aparece.
3
Cuando aparezca la pantalla de selección de idioma,
seleccione [Español] y haga clic en [OK].
Puede seleccionar uno de múltiples idiomas dependiendo del ambiente del sistema
de su ordenador.
4
Lea cuidadosamente el Contrato de Licencia del Software y,
si acepta las disposiciones, ponga una marca de verificación en
[Acepto.] y haga clic en [OK].
Si no acepta las disposiciones del Contrato de Licencia del Software, haga clic en
[Cancelar] y detenga la instalación.
5
Siga con la instalación según las instrucciones de la pantalla.
Si aparece [Seguridad de Windows] en la pantalla mientras se realiza la insta-
lación, haga clic en [Instalar este software de controlador de todas formas] y
continúe con la instalación.
! Cuando lo instale en Windows XP
Si aparece [Instalación de hardware] en la pantalla mientras se realiza la
instalación, haga clic en [Continuar] y continúe con la instalación.
! Cuando termina la instalación del programa aparece un mensaje de
terminación.
! Cuando termine la instalación del software controlador, necesitará reiniciar su
ordenador.
Procedimiento de instalación (Macintosh)
Lea cuidadosamente Cuidados para la instalación antes de instalar el software
controlador.
! Para instalar o desinstalar el software controlador necesitará la autorización del
administrador de su ordenador. Prepare de antemano el nombre y la contraseña
del administrador de su ordenador.
1
Inserte el CD-ROM incluido en la unidad de CD del ordenador.
La carpeta del CD-ROM aparece.
! Haga doble clic en el icono CD del escritorio cuando la carpetas no se visualicen
después de haber cargado el CD-ROM.
2
Haga doble clic en [DJM-900nexus_M_X.X.X.dmg]
La pantalla de menú [DJM-900nexusAudioDriver] aparece.
3
Haga doble clic en [DJM-900nexusAudioDriver.pkg]
La pantalla de instalación del controlador aparece.
4
Verifique los detalles en la pantalla y haga clic en [Continuar]
5
Cuando aparezca la pantalla del Contrato de Uso del
Software, seleccione [Español], lea cuidadosamente el Contrato
de Licencia del Software y haga clic en [Continuar].
Puede seleccionar uno de múltiples idiomas dependiendo del ambiente del sistema
de su ordenador.
6
Si no acepta las disposiciones del Contrato de Licencia del
Software, haga clic en [Acepto.].
Si no acepta las disposiciones del Contrato de Licencia del Software, haga clic en [En
desacuerdo] y detenga la instalación.
7
Siga con la instalación según las instrucciones de la pantalla.
! Haga clic en [Cancelar] para cancelar la instalación después de iniciarse ésta.
! Cuando termine la instalación del software controlador, necesitará reiniciar su
ordenador.
Conexión del DJM-900nexus y un ordenador
1
Conecte esta unidad a su ordenador con un cable USB.
Esta unidad funcione como un aparato de audio conforme a las normas ASIO.
! Esta operación no funciona con ordenadores no compatibles con USB 2.0.