Descargar Imprimir esta página

viabizzuno c2 Serie Instrucciones De Montaje página 7

Publicidad

foro passaggio cavi
cable entry hole
Kabeldurchgang
trou de passage câbles
orificio pasacables
1.
IT
GB make three holes in a straight line where
DE An der Montageoberfläche drei Löcher
fori di fissaggio
fixing holes
Befestigungslöcher
trous de fixation
orificios de fijación
FR
ES
c2 900 DX
c2 900 SX
eseguire, sulla superficie di montaggio,
tre fori sullo stesso asse: uno per il pas-
saggio dei cavi di alimentazione e due di
diamentro adeguato al tassello utilizzato,
per il fissaggio della lampada.
ATTENZIONE: rispettare gli interassi
riportati nella pagina seguente.
the fitting is to be mounted, one for the
power cables and two of appropriate dia-
meter for the plugs used to fix the lamp.
PLEASE NOTE: maintain the centres
indicated on the next page.
in einer Linie bohren: Ein Loch für die
Durchführung der Netzkabel und zwei
Löcher mit geeignetem Durchmesser für
die verwendeten Dübel zur Befestigung
der Lampe.
ACHTUNG: Die in der folgenden Seite
angegebenen Abstände beachten.
sur la surface de montage, réaliser trois
trous sur le même axe: un pour le passa-
ge des câbles d'alimentation et deux, de
diamètre adapté aux chevilles utilisées,
pour la fixation de la lampe.
ATTENTION: veiller à respecter les espa-
cements indiqués à la page suivante.
practicar en la superficie de montaje tres
orificios en el mismo eje: uno para el
paso de los cables de alimentación y dos
con el diámetro adecuado para el taco
utilizado, para fijar la lámpara.
ATENCIÓN: respetar los interaxis indica-
dos en la página siguiente.
7

Publicidad

loading