Descargar Imprimir esta página
MAAX 105960-R-000-001 Instalación
MAAX 105960-R-000-001 Instalación

MAAX 105960-R-000-001 Instalación

Publicidad

Enlaces rápidos

WEDGE-LOCK NO-CAULK DRAIN
INSTALLATION — NEED HELP?
If you have any problems with this product, or if
any parts are missing or damaged, DO NOT
CALL THE STORE. Call our Customer Service
1-877-438-6229
Representative at
provide expert advice or have the problem
professionally corrected. Any parts you require
will be shipped immediately. Although WE DO
NOT WARRANT INSTALLATION, we will try to
help with any installation problems you may
have had.
INSTALLING THE BASE
PREPARATION
Note: check local building codes before
installing new drain pipe.
1. The pipe must have an interior diameter of
2" and an outside diameter of at least 2 3/8".
To determine the length of the pipe that
must be above the ground, you must
measure the distance between the top of the
floor and the bottom of the base (see figure
1). You must then subtract 1/2" from this
measurement. It is important that this pipe
always be 1/2" shorter than the bottom of
the base, regardless of the shower model
you have.
2. Make sure the floor under the base is level
and that there is a hole 5" in diameter and 2
1/4" in depth around the drain pipe so that
there is sufficient space for the drain
assembly if the base is at floor level (see side
view, fig. 1).
Note: The base can be installed against the wall
jambs or on the finished wall, depending
on the type of unit you install. Refer to
the shower installation guide for this
step.
ASSEMBLY AND INSTALLATION
The base is installed in two steps. Perform a trial
installation to familiarize yourself with the
assembly and to verify seal around piping (the
drain assembly should be snug on pipe).
STEP-1
1. Place GASKET (7W) on top of drain opening
in base and fit the DRAIN HEAD (5W)
through gasket and base.
2. Place FRICTION RING (8W) around the
opening under the base and secure the drain
head from underneath with LOCK NUT (6W).
Note: Do this by hand, don't overtighten.
The DRAIN ASSEMBLY is now partially
installed. Next, locate the base over the drain
pipe and continue with Step-2.
SECTIONAL VIEW – FIGURE 1
COUPE TRANSVERSALE DE LA BASE – FIGURE 1
VISTA EN CORTE – FIGURA 1
X - 1/2"
X - 1/2"
INSTALLATION DU DRAIN SANS
CALFEUTRAGE - BESOIN D'AIDE ?
Si vous avez un problème quelconque avec notre
produit, tel une pièce manquante ou une pièce
endommagée, NE TÉLÉPHONEZ PAS AU
MAGASIN! Contactez nos représentants du service
. We will
1-877-438-6229
à la clientèle au
sauront vous conseiller et verront à résoudre le
problème avec professionnalisme. Les pièces
requises seront envoyées immédiatement. NOUS
NE GARANTISSONS PAS L'INSTALLATION,
mais si vous rencontrez certains problèmes, il nous
fera plaisir de vous aider.
INSTALLATION DE LA BASE
PRÉPARATION
Remarque: vérifiez les codes locaux de
construction
avant
nouveau tuyau de drain.
1. Le tuyau doit être de 2" de diamètre intérieur
et au moins 2 3/8" de diamètre extérieur.
Pour déterminer la longueur de tuyau qui doit
excéder le sol, vous devez mesurer la
distance entre le dessus du plancher et le
dessous de la base (voir figure 1). Vous
devez par la suite retirer 1/2" à cette mesure
X. Il est important que le tuyau soit toujours
1/2" plus court que le dessous de la base, et
ce peu importe le modèle de douche dont
vous disposez.
2. Assurez-vous que le plancher sous la base
est de niveau et qu'il y ait un trou de 5" de
diamètre et de 2 1/4" de profondeur autour
du tuyau de drain de manière à ce qu'il y ait
suffisamment d'espace pour l'assemblage du
drain si votre base est au ras du plancher
(voir coupe transversale, figure 1).
Note: la base peut être installée contre les
montants muraux ou sur le mur fini, selon
le type d'unité que vous installez.
Référez-vous au guide d'installation
de la douche pour cette étape.
ASSEMBLAGE ET INSTALLATION
L'installation de la base se fait en deux étapes.
Faites un essai d'installation pour vous
familiariser avec le processus et vérifier si
l'assemblage est serré autour du tuyau.
ÉTAPE 1:
1. Placez la RONDELLE (7W) sur le haut de
l'ouverture du drain et faites passer la TÊTE
DU DRAIN (5W).
2. Placez la RONDELLE DE FRICTION (8W)
autour de l'ouverture sous la base et fixez la tête
du drain avec L'ÉCROU DE BLOCAGE (6W).
Note: serrez avec la main, mais pas trop.
L'ENSEMBLE DU DRAIN est maintenant
partiellement installé. Ensuite, placez la base
sur le tuyau de drain et passez à l'étape 2.
MAAX Lachine
160, boul.St-Joseph, Lachine (Québec) Canada H8S 2L3
www.maax.com
INSTALACIÓN DE DRENAJE SIN
CALAFATEAR - AYUDA?
Si usted tiene problemas con este producto, o si
le faltan piezas, o están averiadas, NO LLAME A
LA TIENDA. Llame a nuestro Representante de
servicios a la clientela, al
. Nos experts
daremos consejo técnico o corregiremos el
problema
necesarias serán enviadas de inmediato. Si bien
NO GARANTIZAMOS LA INSTALACIÓN,
trataremos de ayudarle con cualquier problema
de instalación que pueda haber tenido.
INSTALACIÓN DE LA BASE
PREPARACIÓN
Advertencia: Enterarse de las normas
l'installation
d'un
locales de construcción antes de instalar
una nueva tubería de desagüe.
1. El diámetro de la tubería debe ser de 2" en
su parte interna, y al menos de 2 3/8" en la
externa. Para determinar el largo del tubo
que debe sobresalir del suelo, usted deberá
medir la distancia que hay entre la superficie
de arriba del piso y la de abajo de la base del
plato (ver figura 1). Luego, a esta medida X
deberá quitarle 1/2". Es importante que el
tubo sea siempre más corto que la parte de
abajo de la base, y eso sea cual fuera el
modelo de ducha que usted tuviera.
2. Asegúrese que el piso bajo el plato de ducha está
nivelado y que, en torno a la tubería de desagüe,
haya un hueco de 5" de diámetro y de 2-1/4" de
profundidad, de modo que quede espacio
suficiente para el ensamblaje del desagüe, en
caso de que el plato de ducha estuviera a ras del
piso (ver corte transversal figura 1).
Nota: El plato de ducha puede instalarse
ENSAMBLADO E INSTALACIÓN
La base es instalada en dos pasos. Efectuar
una instalación de prueba, para familiarizarse
con el ensamblado y verificar el sello alrededor
de la tubería (el ensamblado de drenaje debe
estar bien ajustado al tubo).
PASO 1:
1. Colocar la JUNTA (7W) sobre la abertura de
drenaje en la base y hacer pasar el CABEZAL
DE DRENAJE (5W) por la junta y por la base.
2. Colocar el ANILLO DE ROZAMIENTO (8W)
sobre la abertura debajo de la base y fijar el
cabezal de drenaje desde abajo, con la
CONTRATUERCA (6W). Nota: Hacerlo a
mano, sin apretar demasiado.
Ahora el ENSAMBLADO DE DRENAJE está par-
cialmente instalado. A continuación, colocar la base
sobre el tubo de drenaje y seguir con el Paso 2.
DRAIN ASSEMBLY – FIGURE 2
ASSEMBLAGE DU DRAIN – FIGURE 2
ENSEMBLADO DE DRENAJE – FIGURA 2
Strainer
Pomelle
Rejilla
Wedge retainer
Anneau de retenue
3W
Retenedo cuneiforme
Seal (rubber)
Garde d'eau (cahoutchouc)
4W
Sello
Base
1
Under the base
Sous la base
Debajo la base
1-877-438-6229
profesionalmente.
Las
adosándolo a los montantes murales o al
acabado de la pared, según el tipo de unidad
que usted instale. Para esta etapa, consulte
la guía de instalación de la ducha.
Drain head
5W
Tête de drain
Cabejal de drenaje
Gasket (cork or rubber)
7W
Rondelle (liège ou caoutchouc)
Junta (de corcho o de caucho)
Friction ring
8W
Rondelle de friction
Anillo de rozamiento
Locknut
6W
Écrou de blocage
Contratu erca
0511
10003156
. Le
piezas

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para MAAX 105960-R-000-001

  • Página 1 Junta (de corcho o de caucho) X - 1/2" Friction ring Under the base Rondelle de friction Sous la base Anillo de rozamiento Debajo la base Locknut Écrou de blocage Contratu erca MAAX Lachine 0511 10003156 160, boul.St-Joseph, Lachine (Québec) Canada H8S 2L3 www.maax.com...
  • Página 2 1-2 tazas de agua en la cubeta de desagüe, para verificar el drenaje. MAAX Lachine 0511 10003156 160, boul.St-Joseph, Lachine (Québec) Canada H8S 2L3 www.maax.com...

Este manual también es adecuado para:

105760-l-000-001605084