6556042.book Seite 3 Freitag, 15. April 2016 3:13 15 Operating Instructions BA ULTIMATE POWER+ Table of contents Table of contents Before you begin … ..................Structure of the document ..................... Service life........................Safety information ................... Technical description ..................Task..........................Design of the BA ULTIMATE POWER+ ................ Technical data .......................
Página 6
6556042.book Seite 4 Freitag, 15. April 2016 3:13 15 Table of contents Operating Instructions BA ULTIMATE POWER+ Preparation ..................... Initial start-up and longer breaks in use ................ Prior to starting the work day..................Before each patient ....................... Operation ......................Connecting the turbine ....................Inserting and removing burr instruments...............
Página 7
6556042.book Seite 5 Freitag, 15. April 2016 3:13 15 Operating Instructions BA ULTIMATE POWER+ Table of contents Conditioning ....................Conduct pre-disinfection....................Automated cleaning and disinfecting................Manual cleaning and disinfection .................. Manual maintenance ..................... Sterilizing........................Maintenance ....................Testing the FG clamping system................... Replacing the bulb in the handpiece ................
6556042.book Seite 6 Freitag, 15. April 2016 3:13 15 1 Before you begin … Operating Instructions BA ULTIMATE POWER+ Before you begin … The BA 755 / BA 758 turbine corresponds with the provisions of state- Complies with state-of-the-art technology + current standards for turbines of-the-art technology.
6556042.book Seite 7 Freitag, 15. April 2016 3:13 15 Operating Instructions BA ULTIMATE POWER+ 1 Before you begin … Target group This product is intended only for use by trained dental personnel in trained dental personnel dental practices and laboratories. Structure of the document 1.1.1 Labeling of information...
6556042.book Seite 8 Freitag, 15. April 2016 3:13 15 1 Before you begin … Operating Instructions BA ULTIMATE POWER+ NOTICE! indicates measures for the prevention of material damage. IMPORTANT: indicates information on the avoidance of additional expenses and other important information. Tip: indicates information for facilitating work.
Página 11
6556042.book Seite 9 Freitag, 15. April 2016 3:13 15 Operating Instructions BA ULTIMATE POWER+ 1 Before you begin … ✔ Prerequisite Requests you to do something. 1. First action step 2. Second action step ➢ Alternative action Result ➢ Individual action step Use of formats and symbols [ →...
6556042.book Seite 10 Freitag, 15. April 2016 3:13 15 1 Before you begin … Operating Instructions BA ULTIMATE POWER+ Service life When used as intended: ● Non-moving parts have a typical service life of 5 years Service life_Sirona ● Moving parts have a typical service life of 3 years No warranty claim can be inferred here, as wear may occur earlier or later than indicated above depending on use, frequency of sterilization, and frequency of maintenance.
6556042.book Seite 11 Freitag, 15. April 2016 3:13 15 Operating Instructions BA ULTIMATE POWER+ 2 Safety information Safety information Obligations of the user ● Use only fault-free materials that do not deviate from the specified Obligations of the user data [ → 15]. ●...
Página 14
Repair _ BA be disassembled by third parties. In the case of service or repair work, please send the instrument in an assembled state to B.A. International Ltd. or to a service center approved by B.A. International. Spare and accessory parts Use only original parts produced by the manufacturer.
6556042.book Seite 13 Freitag, 15. April 2016 3:13 15 Operating Instructions BA ULTIMATE POWER+ 3 Technical description Technical description Task The BA 755 / BA 758 turbine is used to power dental instruments with Turbine an FG shank. The quick coupling is used for media supply and connection to the Quick coupling supply hose and features convenient turnability.
6556042.book Seite 14 Freitag, 15. April 2016 3:13 15 3 Technical description Operating Instructions BA ULTIMATE POWER+ Design of the BA ULTIMATE POWER+ Turbine head (in this case: Power) Push button Cooling spray outlet Opening of chuck system Light aperture 65 56 042 D3560.201.08.02.02...
6556042.book Seite 15 Freitag, 15. April 2016 3:13 15 Operating Instructions BA ULTIMATE POWER+ 3 Technical description Technical data Highspeed handpiece BA 755 / BA 758 BA 755 BA 758 Available head sizes: Power ~ 22 W Mini ~ 19W Light function Back-suction stop in the head housing Back suction stop in the spray water area...
Página 18
6556042.book Seite 16 Freitag, 15. April 2016 3:13 15 3 Technical description Operating Instructions BA ULTIMATE POWER+ Turbine head Turbine head, bur _ BA Ultimate Power Mini No-load speed in rpm 360 000 ± 10 % 400 000 ± 10 % Maximum torque in Nmm ~ 2.0 ~ 1.6...
Página 19
6556042.book Seite 17 Freitag, 15. April 2016 3:13 15 Operating Instructions BA ULTIMATE POWER+ 3 Technical description Treatment center Treatment Center _ Turbine 2012 _ BA Ultimate BA 755 / BA 758 Driving air pressure in bar (flowing, dry, and clean) Driving air consumption in Nl/min 48 ±...
6556042.book Seite 19 Freitag, 15. April 2016 3:13 15 Operating Instructions BA ULTIMATE POWER+ 3 Technical description Production data HSI HIBC code HSI Code _ BANiTi H658 M 675LN 1 / $ S 07 00001 Product label code (in this case: 675LN 1) Year of manufacture (in this case: 2007) Serial number (in this case: 00001) 65 56 042 D3560.201.08.02.02...
6556042.book Seite 20 Freitag, 15. April 2016 3:13 15 4 Preparation Operating Instructions BA ULTIMATE POWER+ Preparation Initial start-up and longer breaks in use ✔ The turbine is only able to reach full power if indicated operating Turbine pressures are set [ → 15]. If necessary have the pressures checked by a service engineer with a star tester that is placed between the supply hose and the quick coupling.
Página 23
6556042.book Seite 21 Freitag, 15. April 2016 3:13 15 Operating Instructions BA ULTIMATE POWER+ 4 Preparation 3. Insert the burr instrument [ → 25]. 4. Set a sufficient amount of cooling water (> 50 ml/min) [ → 27]. 5. Use filtered water only (< 50 µm). 6.
6556042.book Seite 22 Freitag, 15. April 2016 3:13 15 5 Operation Operating Instructions BA ULTIMATE POWER+ Operation NOTICE! Use only burs and diamond polishers that are sharp and Use only undamaged burs undamaged. Use clean burs and diamond polishers to avoid dirt in the clamping system.
Página 25
6556042.book Seite 23 Freitag, 15. April 2016 3:13 15 Operating Instructions BA ULTIMATE POWER+ 5 Operation 5.1.1 Turbine with Sirona or KaVo connection Attaching the turbine ➢ Insert the turbine until it audibly clicks into place. Removing the turbine ✔ The turbine is at a standstill. ➢...
Página 26
6556042.book Seite 24 Freitag, 15. April 2016 3:13 15 5 Operation Operating Instructions BA ULTIMATE POWER+ 5.1.2 Turbine with W&H or Bien-Air connection Attaching the turbine ➢ Insert the turbine until it audibly clicks into place. Removing the turbine ✔ The turbine is at a standstill. ➢...
6556042.book Seite 25 Freitag, 15. April 2016 3:13 15 Operating Instructions BA ULTIMATE POWER+ 5 Operation 5.1.3 Highspeed handpiece with NSK PTLCL connection Attaching the turbine ➢ Insert the turbine until it audibly clicks into place. Removing the turbine ✔ The turbine is at a standstill. ➢...
Página 28
6556042.book Seite 26 Freitag, 15. April 2016 3:13 15 5 Operation Operating Instructions BA ULTIMATE POWER+ CAUTION! A loose or partially removed bur can detach itself from the Drill Fixation _ Turbine head or break off. This may cause injury! Therefore, use the turbine only if the bur is inserted at least 10 mm and is clamped securely in place.
6556042.book Seite 27 Freitag, 15. April 2016 3:13 15 Operating Instructions BA ULTIMATE POWER+ 5 Operation Adjusting the cooling spray ➢ Adjust the flow rate of the cooling water using the control ring (A) (> General adjustment > 50 ml/min 50 ml/min).
Página 30
6556042.book Seite 28 Freitag, 15. April 2016 3:13 15 5 Operation Operating Instructions BA ULTIMATE POWER+ PTL CL quick coupling (NSK): The water flow is adjusted to its NSK PTL CL quick coupling maximum setting when the control ring perceptibly snaps into place. 65 56 042 D3560.201.08.02.02...
6556042.book Seite 29 Freitag, 15. April 2016 3:13 15 Operating Instructions BA ULTIMATE POWER+ 6 Follow-up Follow-up After each treatment session NOTICE! Condition immediately, or at the latest, one hour after Immediately after treatment treatment. ✔ The bur must not be moving. Turbine ✔...
6556042.book Seite 30 Freitag, 15. April 2016 3:13 15 6 Follow-up Operating Instructions BA ULTIMATE POWER+ 6. Conduct automatic conditioning. Manual conditioning [ → 33] is possible in exceptional cases if the national/local regulations are followed. 7. Spray the turbine [ → 35]. 8.
6556042.book Seite 31 Freitag, 15. April 2016 3:13 15 Operating Instructions BA ULTIMATE POWER+ 7 Conditioning Conditioning Conduct pre-disinfection ✔ Wear appropriate protective clothing. Predisinfection _ turbine ✔ All disinfectants must be approved in your country and have proven bactericidal, fungicidal and virucidal properties. Only use disinfectants with no protein-fixing properties.
6556042.book Seite 32 Freitag, 15. April 2016 3:13 15 7 Conditioning Operating Instructions BA ULTIMATE POWER+ Automated cleaning and disinfecting BA 755 / BA 758 can also be cleaned and disinfected in suitable Product name cleaning and disinfection equipment. The cleaning and disinfection equipment used must be approved by its Cleaning and disinfection equipment manufacturer for the cleaning and disinfection of dental instruments and comply with EN ISO 15883-1 (e.g.
6556042.book Seite 33 Freitag, 15. April 2016 3:13 15 Operating Instructions BA ULTIMATE POWER+ 7 Conditioning 3. Blow BA 755 / BA 758 out with max. 3 bar. 4. Maintain mechanical parts manually [ → 35]. 5. Maintain the push button chuck manually [ → 38]. 6.
Página 36
6556042.book Seite 34 Freitag, 15. April 2016 3:13 15 7 Conditioning Operating Instructions BA ULTIMATE POWER+ ✔ Wear appropriate protective clothing. Procedure _ Turbine ✔ All disinfectants must be approved in your country and have proven bactericidal, fungicidal and virucidal properties. Only use disinfectants with no protein-fixing properties.
6556042.book Seite 35 Freitag, 15. April 2016 3:13 15 Operating Instructions BA ULTIMATE POWER+ 7 Conditioning 7. Maintain the push button chuck manually [ → 38]. 8. Pack the turbine in packaging material suitable for sterilization and storage. e.g. paper/plastic composite packaging. 9.
Página 38
6556042.book Seite 36 Freitag, 15. April 2016 3:13 15 7 Conditioning Operating Instructions BA ULTIMATE POWER+ Required accessories Required accessories BA_highspeed handpiece spray adapter Sirona connection spray adapter KaVo connection spray adapter W&H connection spray adapter Bien-Air connection spray adapter NSK PTLCL connection spray adapter ULTIMATE SPRAY BA Ultimate Spray NOTICE! Using sprays from other manufacturers can reduce the...
Página 39
6556042.book Seite 37 Freitag, 15. April 2016 3:13 15 Operating Instructions BA ULTIMATE POWER+ 7 Conditioning ✔ The O-rings on the spray adapter are intact. 1. Fit the spray adapter onto the nozzle of the spray can. 2. Insert the turbine as far as it will go and hold it in place. 3.
6556042.book Seite 38 Freitag, 15. April 2016 3:13 15 7 Conditioning Operating Instructions BA ULTIMATE POWER+ 7.4.2 Care of the push button chuck To remove deposits and ensure proper functioning of the clamping system, the pushbutton chuck must be maintained with BA Ultimate Spray.
6556042.book Seite 39 Freitag, 15. April 2016 3:13 15 Operating Instructions BA ULTIMATE POWER+ 7 Conditioning Sterilizing ✔ The turbine is cleaned and disinfected. Steps _ Turbine 134°C 274°F ✔ Turbine maintenance is complete. ✔ If necessary, the turbine can be sterilized in packaging suitable for sterilization and storage, e.g.
Página 42
6556042.book Seite 40 Freitag, 15. April 2016 3:13 15 7 Conditioning Operating Instructions BA ULTIMATE POWER+ Approved steam sterilizers are those that fulfill the requirements of ohne DAC PROFESSIONAL_Turbine either EN 13060, class B or EN 13060, class S and which are also suitable for the sterilization of highspeed handpieces.
6556042.book Seite 41 Freitag, 15. April 2016 3:13 15 Operating Instructions BA ULTIMATE POWER+ 8 Maintenance Maintenance Elastomers, e.g. O-rings, must be replaced depending on their degree Replacing elastomers of wear. For safety and technical reasons, check the clamping system of the Tool holding system contra-angle and straight handpiece burs on an annual basis.
Página 44
This may cause injury! 1. Do not use the product. Workshop _ BA 2. Have the clamping system replaced by a workshop authorized by B.A. International. Tip: Record the time and result of the check for your own information. 65 56 042 D3560.201.08.02.02...
6556042.book Seite 43 Freitag, 15. April 2016 3:13 15 Operating Instructions BA ULTIMATE POWER+ 8 Maintenance Replacing the bulb in the handpiece For turbines with W&H or Bien-Air connection, the bulb is located in the Attachment _ W&H and BienAir turbine handpiece.
Página 46
6556042.book Seite 44 Freitag, 15. April 2016 3:13 15 8 Maintenance Operating Instructions BA ULTIMATE POWER+ 4. Remove the lamp holder (G) from the coupling fitting. To do so, lift the lamp holder at the head end (F). 5. Tap the defective bulb (E) out of its base. 6.
Página 47
6556042.book Seite 45 Freitag, 15. April 2016 3:13 15 Operating Instructions BA ULTIMATE POWER+ 8 Maintenance 9. Carefully push the coupling fitting in up to marking line (H). The arrow on the coupling fitting and the dot on the handpiece must face each other (I).
Página 48
6556042.book Seite 46 Freitag, 15. April 2016 3:13 15 8 Maintenance Operating Instructions BA ULTIMATE POWER+ 4. Remove the lamp holder (G) from the coupling fitting. To do this, lift the lamp holder at the corner (F) using a fingernail. NOTICE! Take care that the contact pin (D) does not become bent or damaged at the coupling fitting.
Página 49
6556042.book Seite 1 Freitag, 15. April 2016 2:56 14 _^=riqfj^qb=mltboH _^=TRR=aÉåí~äíìêÄáåÉ= _^=TRU Gebrauchsanweisung / 04/05 BA 695 \rBA 688 / mit Festanschluss aÉìíëÅÜ dÉÄê~ìÅÜë~åïÉáëìåÖ...
Página 50
6556042.book Seite 2 Freitag, 15. April 2016 2:56 14...
Página 51
6556042.book Seite 3 Freitag, 15. April 2016 2:56 14 Gebrauchsanweisung BA ULTIMATE POWER+ Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Bevor Sie beginnen … ..................Aufbau der Unterlage ....................Lebensdauer ......................... Sicherheitshinweise ..................Technische Beschreibung ................Aufgabe ......................... Aufbau BA ULTIMATE POWER+.................. Technische Daten ......................Erhältliche Turbinenanschlussarten ................
Página 52
6556042.book Seite 4 Freitag, 15. April 2016 2:56 14 Inhaltsverzeichnis Gebrauchsanweisung BA ULTIMATE POWER+ Vorbereitung ....................Erstinbetriebnahme und längere Nutzungspausen ............Vor Beginn eines Arbeitstags ..................Vor jedem Patienten...................... Bedienung....................... Turbine wechseln ......................Bohrinstrumente einsetzen und entfernen ..............Kühlspray einstellen ...................... Nachbereitung ....................
Página 53
6556042.book Seite 5 Freitag, 15. April 2016 2:56 14 Gebrauchsanweisung BA ULTIMATE POWER+ Inhaltsverzeichnis Aufbereitung ....................Vordesinfektion durchführen ..................Maschinell reinigen und desinfizieren ................Manuell reinigen und desinfizieren................Manuell pflegen ......................Sterilisieren........................Wartung ......................FG-Spannsystem prüfen ....................Halogenlampe im Handstück tauschen................. 65 56 042 D3560.201.08.02.01...
6556042.book Seite 6 Freitag, 15. April 2016 2:56 14 1 Bevor Sie beginnen … Gebrauchsanweisung BA ULTIMATE POWER+ Bevor Sie beginnen … Die Turbine BA 755 / BA 758 entspricht den Bestimmungen gemäß dem entspricht Stand der Technik + Norm Turbine Stand der Technik.
6556042.book Seite 7 Freitag, 15. April 2016 2:56 14 Gebrauchsanweisung BA ULTIMATE POWER+ 1 Bevor Sie beginnen … Die Therapie erfolgt durch rotierende Bearbeitung von Zahnhart- und rotierend_ohne Knochen Zahnweichsubstanz und Zahnersatzstoffen (Kronen, Plomben, Brücken etc.). Gegenanzeichen (Kontraindikationen) Keine Kontraindikation _ keine Zielgruppe Dieses Produkt ist ausschließlich für den Gebrauch durch zahnärztliches Fachpersonal...
Página 56
6556042.book Seite 8 Freitag, 15. April 2016 2:56 14 1 Bevor Sie beginnen … Gebrauchsanweisung BA ULTIMATE POWER+ WARNUNG! kennzeichnet eine Gefahr, die zu Tod oder schwerer Verletzung führen kann, wenn die Gefahr nicht vermieden wird. VORSICHT! kennzeichnet eine Gefahr, die zu Verletzungen führen kann, wenn die Gefahr nicht vermieden wird.
Página 57
6556042.book Seite 9 Freitag, 15. April 2016 2:56 14 Gebrauchsanweisung BA ULTIMATE POWER+ 1 Bevor Sie beginnen … ✔ Voraussetzung Fordert Sie auf, eine Tätigkeit auszuführen. 1. Erster Handlungsschritt 2. Zweiter Handlungsschritt oder ➢ Alternative Handlung Ergebnis ➢ Einzelner Handlungsschritt Verwendung von Formatierung Kennzeichnet einen Bezug zu und Zeichen [ →...
6556042.book Seite 10 Freitag, 15. April 2016 2:56 14 1 Bevor Sie beginnen … Gebrauchsanweisung BA ULTIMATE POWER+ Lebensdauer Bei bestimmungsgemäßer Anwendung haben: ● nicht bewegte Bauteile eine typische Lebensdauer von 5 Jahren, Lebensdauer_Sirona ● bewegte Bauteile eine typische Lebensdauer von 3 Jahren. Hieraus entsteht kein Garantieanspruch, da Verschleiß...
6556042.book Seite 11 Freitag, 15. April 2016 2:56 14 Gebrauchsanweisung BA ULTIMATE POWER+ 2 Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise Pflichten des Anwenders ● Benutzen Sie nur fehlerfreie Arbeitsmittel, die nicht von den Pflichten des Anwenders angegebenen Daten abweichen [ → 15]. ● Schützen Sie sich, den Patienten und Dritte vor Gefahren. Beachten Sie hierfür die Sicherheitshinweise.
Página 60
Reparatur _ BA darf nicht von Dritten zerlegt werden.Senden Sie das unzerlegte Instrument zum Service oder zur Reparatur entweder an B.A. International Ltd. oder an das von B.A. International zugelassene Service Center. Ersatz- und Zubehörteile Verwenden Sie nur Originalteile des Herstellers.
6556042.book Seite 13 Freitag, 15. April 2016 2:56 14 Gebrauchsanweisung BA ULTIMATE POWER+ 3 Technische Beschreibung Technische Beschreibung Aufgabe Die Turbine BA 755 / BA 758 dient zum Antrieb von Dental Werkzeugen Turbine mit FG-Schaft. Die Schnellkupplung dient zur Medienversorgung und Ankopplung an Schnellkupplung den Versorgungsschlauch, inkl.
6556042.book Seite 15 Freitag, 15. April 2016 2:56 14 Gebrauchsanweisung BA ULTIMATE POWER+ 3 Technische Beschreibung Technische Daten Turbine BA 755 / BA 758 BA 755 BA 758 Erhältliche Kopfgrößen: Power ~ 22 W Mini ~ 19W Lichtfunktion Einsaugverhinderung in das Kopfgehäuse Rücksaugstopp im Spraywasserbereich Druckdeckelspannsystem 65 56 042 D3560.201.08.02.01...
Página 64
6556042.book Seite 16 Freitag, 15. April 2016 2:56 14 3 Technische Beschreibung Gebrauchsanweisung BA ULTIMATE POWER+ Turbinenkopf Turbinenkopf, Bohrinstrument _ BA Ultimate Power Mini 360 000 ± 10 % 400 000 ± 10 % Leerlaufdrehzahl in min Maximales Drehmoment in Nmm ~ 2,0 ~ 1,6 Friction Grip-Bohrinstrument...
Página 65
6556042.book Seite 17 Freitag, 15. April 2016 2:56 14 Gebrauchsanweisung BA ULTIMATE POWER+ 3 Technische Beschreibung Behandlungseinheit Behandlungseinheit _ Turbine 2012 _ BA Ultimate BA 755 / BA 758 Druck Treibluft in bar (strömend, trocken und sauber) Treibluftverbrauch in Nl/min 48 ±...
6556042.book Seite 20 Freitag, 15. April 2016 2:56 14 4 Vorbereitung Gebrauchsanweisung BA ULTIMATE POWER+ Vorbereitung Erstinbetriebnahme und längere Nutzungspausen ✔ Die Turbine kann nur ihre volle Leistung erreichen, wenn die Turbine angegebenen Betriebsdrücke eingestellt sind [ → 15]. Lassen Sie die Drücke gegebenfalls mittels Prüfstern zwischen Versorgungsschlauch und Schnellkupplung durch den Service kontrollieren.
6556042.book Seite 21 Freitag, 15. April 2016 2:56 14 Gebrauchsanweisung BA ULTIMATE POWER+ 4 Vorbereitung Vor jedem Patienten 1. Spülen Sie die Wasser- und Luftwege 30 Sekunden lang. Vorbereitung _ Turbine 2. Stecken Sie die Turbine auf [ → 23]. 3.
6556042.book Seite 22 Freitag, 15. April 2016 2:56 14 5 Bedienung Gebrauchsanweisung BA ULTIMATE POWER+ Bedienung ACHTUNG! Verwenden Sie nur Bohrer und Diamantschleifer, die Nur einwandfreie Bohrer verwenden scharf und unbeschädigt sind. Verwenden Sie saubere Bohrer und Diamantschleifer, um Schmutz im Spannsystem zu vermeiden. VORSICHT! Ein loses oder teilweise herausgezogenes Bohrereinspannung _ Turbine Bohrinstrument kann sich aus dem Kopf lösen oder abbrechen.
6556042.book Seite 23 Freitag, 15. April 2016 2:56 14 Gebrauchsanweisung BA ULTIMATE POWER+ 5 Bedienung Turbine wechseln VORSICHT! Ziehen Sie das Handstück nicht bei laufender Turbine Turbine muss stillstehen 5.1.1 Turbine mit Sirona- bzw. KaVo-Anschluss Turbine aufstecken ➢ Stecken Sie die Turbine bis zum hörbaren Einrasten auf. Turbine entfernen ✔...
Página 72
6556042.book Seite 24 Freitag, 15. April 2016 2:56 14 5 Bedienung Gebrauchsanweisung BA ULTIMATE POWER+ 5.1.2 Turbine mit W&H- bzw. Bien-Air-Anschluss Turbine aufstecken ➢ Stecken Sie die Turbine bis zum hörbaren Einrasten auf. Turbine entfernen ✔ Die Turbine steht still. ➢ Drücken Sie die Markierungen (A) der W&H-Schnellkupplung bzw. die Druckknöpfe (B) an der Bien-Air-Schnellkupplung und ziehen Sie die Turbine leicht drehend ab.
6556042.book Seite 25 Freitag, 15. April 2016 2:56 14 Gebrauchsanweisung BA ULTIMATE POWER+ 5 Bedienung 5.1.3 Turbine mit NSK PTLCL-Anschluss Turbine aufstecken ➢ Stecken Sie die Turbine bis zum hörbaren Einrasten auf. Turbine entfernen ✔ Die Turbine steht still. ➢ Schieben Sie die Hülse (A) an der Schnellkupplung in Richtung Versorgungsschlauch zurück und ziehen Sie die Turbine leicht drehend ab.
Página 74
6556042.book Seite 26 Freitag, 15. April 2016 2:56 14 5 Bedienung Gebrauchsanweisung BA ULTIMATE POWER+ VORSICHT! Ein loses oder teilweise herausgezogenes Bohrereinspannung _ Turbine Bohrinstrument kann sich aus dem Kopf lösen oder abbrechen. Es besteht Verletzungsgefahr! Benutzen Sie die Turbine daher nur, wenn das Bohrinstrument mindestens 10mm tief und fest eingespannt ist.
6556042.book Seite 27 Freitag, 15. April 2016 2:56 14 Gebrauchsanweisung BA ULTIMATE POWER+ 5 Bedienung Kühlspray einstellen ➢ Stellen Sie den Durchfluss des Kühlwassers mit dem Regelring (A) allgemein einstellen > 50 ml/min ein (> 50 ml/min). Tipp: Sie können die Kühlwassermenge mit Messbecher und Uhr messen.
Página 76
6556042.book Seite 28 Freitag, 15. April 2016 2:56 14 5 Bedienung Gebrauchsanweisung BA ULTIMATE POWER+ Bien-Air-Schnellkupplung: Der minimale Wasserdurchfluss ist Bien-Air-Schnellkupplung eingestellt, wenn der Regelring bis zum Anschlag nach rechts gedreht ist. Der maximale Wasserdurchfluss ist eingestellt, wenn der Regelring bis zum Anschlag nach links gedreht ist.
6556042.book Seite 29 Freitag, 15. April 2016 2:56 14 Gebrauchsanweisung BA ULTIMATE POWER+ 6 Nachbereitung Nachbereitung Nach jeder Behandlung ACHTUNG! Führen Sie die Aufbereitung unmittelbar nach der unmittelbar nach der Behandlung Behandlung durch, spätestens jedoch nach 1 Stunde. ✔ Das Bohrinstrument steht still. Turbine ✔...
6556042.book Seite 30 Freitag, 15. April 2016 2:56 14 6 Nachbereitung Gebrauchsanweisung BA ULTIMATE POWER+ 6. Führen Sie eine maschinelle Aufbereitung durch. Eine manuelle Aufbereitung [ → 33] kann im Ausnahmefall unter Beachtung der jeweiligen nationalen/lokalen Anforderungen möglich sein. 7. Pflegen Sie die Turbine mit Spray [ → 34]. 8.
6556042.book Seite 31 Freitag, 15. April 2016 2:56 14 Gebrauchsanweisung BA ULTIMATE POWER+ 7 Aufbereitung Aufbereitung Vordesinfektion durchführen ✔ Tragen Sie geeignete Schutzkleidung Vordesinfektion _ Turbine ✔ Alle desinfizierenden Mittel müssen in Ihrem Land zugelassen sein und nachweislich bakterizide, fungizide und viruzide Eigenschaften haben.
6556042.book Seite 32 Freitag, 15. April 2016 2:56 14 7 Aufbereitung Gebrauchsanweisung BA ULTIMATE POWER+ Beachten Sie die Angaben des Herstellers zur Anwendung des Instrumenten-Desinfektionsmittels. Maschinell reinigen und desinfizieren Sie können BA 755 / BA 758 auch in einem geeigneten Reinigungs- und Produktname Desinfektionsgerät reinigen und desinfizieren.
6556042.book Seite 33 Freitag, 15. April 2016 2:56 14 Gebrauchsanweisung BA ULTIMATE POWER+ 7 Aufbereitung BA 755 / BA 758 ist zur weiteren Aufbereitung frei von jeglichen Rückständen und trocken. 3. Blasen Sie BA 755 / BA 758 mit max. 3 bar aus. 4.
6556042.book Seite 34 Freitag, 15. April 2016 2:56 14 7 Aufbereitung Gebrauchsanweisung BA ULTIMATE POWER+ ACHTUNG! Die Verwendung von Sprays anderer Hersteller kann die BA UltimateSpray verwenden Lebensdauer des Produkts einschränken. Verwenden Sie ausschließlich BA Ultimate Spray. WICHTIG: Benutzen Sie für die Reinigung eine weiche, saubere und weiche Bürste verwenden desinfizierte Bürste.
Página 83
6556042.book Seite 35 Freitag, 15. April 2016 2:56 14 Gebrauchsanweisung BA ULTIMATE POWER+ 7 Aufbereitung Erforderliches Zubehör erforderliches Zubehör Sprayaufsatz BA_Turbine Sprayaufsatz Sirona-Anschluss Sprayaufsatz KaVo-Anschluss Sprayaufsatz W&H-Anschluss Sprayaufsatz Bien-Air-Anschluss Sprayaufsatz NSK PTLCL-Anschluss ULTIMATE SPRAY BA Ultimate Spray ACHTUNG! Die Verwendung von Sprays anderer Hersteller kann die BA UltimateSpray verwenden Lebensdauer des Produkts einschränken.
Página 84
6556042.book Seite 36 Freitag, 15. April 2016 2:56 14 7 Aufbereitung Gebrauchsanweisung BA ULTIMATE POWER+ Vorgehensweise ✔ Der Sprayaufsatz ist desinfiziert. Pflege _Turbine ✔ Die O-Ringe am Sprayaufsatz sind intakt. 1. Stecken Sie den Sprayaufsatz auf die Düse der Spraydose. 2. Stecken Sie die Turbine bis zum Einrasten auf und halten Sie sie fest.
Página 85
6556042.book Seite 37 Freitag, 15. April 2016 2:56 14 Gebrauchsanweisung BA ULTIMATE POWER+ 7 Aufbereitung Intervall Interval ● mindestens einmal wöchentlich Erforderliches Zubehör BA Ultimate Spray BA Ultimate Spray Vorgehensweise ✔ Die Turbine ist gereinigt und desinfiziert. Vorgehensweise _ Turbine 1.
6556042.book Seite 38 Freitag, 15. April 2016 2:56 14 7 Aufbereitung Gebrauchsanweisung BA ULTIMATE POWER+ Sterilisieren ✔ Die Turbine ist gereinigt und desinfiziert. Handlungsschritte _ Turbine 134°C 274°F ✔ Die Turbine ist gepflegt. ✔ Falls notwendig, ist die Turbine in einer für Sterilisation und Lagerung geeigneten Verpackung, z.
Página 87
6556042.book Seite 39 Freitag, 15. April 2016 2:56 14 Gebrauchsanweisung BA ULTIMATE POWER+ 7 Aufbereitung Zugelassen sind Dampfsterilisatoren, die entweder der EN 13060 ohne DAC PROFESSIONAL_Turbine Klasse B entsprechen oder der EN 13060 Klasse S entsprechen und zusätzlich für die Sterilisation von Turbinen geeignet sind. ACHTUNG! Überschreiten Sie auch während der Trocknungsphase nicht 140°...
6556042.book Seite 40 Freitag, 15. April 2016 2:56 14 8 Wartung Gebrauchsanweisung BA ULTIMATE POWER+ Wartung Tauschen Sie die Elastomere, z. B. O-Ringe, je nach Verschleiß wie Elastomere tauschen beschrieben. Überprüfen Sie das Spannsystem von Winkelstück-Bohrinstrumenten Werkzeughaltesystem und Handstück-Bohrinstrumenten aus sicherheitstechnischen Gründen jährlich.
Página 89
VORSICHT! Die Spannzange ist defekt und der feste Sitz des Bohrinstruments kann nicht gewährleistet werden. Es besteht Verletzungsgefahr! 1. Stellen Sie die Nutzung des Produkts ein. Werkstatt _ BA 2. Lassen Sie das Spannsystem in einer von B.A. International autorisierten Werkstatt tauschen. 65 56 042 D3560.201.08.02.01...
6556042.book Seite 42 Freitag, 15. April 2016 2:56 14 8 Wartung Gebrauchsanweisung BA ULTIMATE POWER+ Tipp: Dokumentieren Sie den Zeitpunkt und das Ergebnis der Überprüfung zur eigenen Kontrolle. Halogenlampe im Handstück tauschen Bei Turbinen mit W&H- bzw. Bien-Air-Anschluss befindet sich die Vorsatz _ W&H und BienAir Halogenlampe im Turbinenhandstück.
Página 91
6556042.book Seite 43 Freitag, 15. April 2016 2:56 14 Gebrauchsanweisung BA ULTIMATE POWER+ 8 Wartung 4. Nehmen Sie den Lampenhalter (G) aus der Kupplungsbuchse. Heben Sie dabei den Lampenhalter am kopfseitigen Ende (F) an. 5. Stoßen Sie die defekte Halogenlampe (E) aus der Fassung. 6.
Página 92
6556042.book Seite 44 Freitag, 15. April 2016 2:56 14 8 Wartung Gebrauchsanweisung BA ULTIMATE POWER+ 9. Schieben Sie die Kupplungsbuchse vorsichtig bis zur Markierungslinie (H) ein. Der Pfeil auf der Kupplungsbuchse und der Punkt auf dem Handstück stehen sich gegenüber (I). 10.Setzen Sie die Endhülse ein und schrauben Sie sie mit dem Werkzeug fest.
Página 93
6556042.book Seite 45 Freitag, 15. April 2016 2:56 14 Gebrauchsanweisung BA ULTIMATE POWER+ 8 Wartung 4. Nehmen Sie den Lampenhalter (G) aus der Kupplungsbuchse. Heben Sie dabei den Lampenhalter mit dem Fingernagel an der Ecke (F) an. ACHTUNG! Verbiegen oder beschädigen Sie den Kontaktstift (D) an der Kupplungsbuchse nicht.
Página 94
6556042.book Seite 46 Freitag, 15. April 2016 2:56 14 8 Wartung Gebrauchsanweisung BA ULTIMATE POWER+ 9. Schieben Sie die Kupplungsbuchse vorsichtig bis zur Markierungslinie (H) ein. Der Pfeil auf der Kupplungsbuchse und der Punkt auf dem Handstück stehen sich gegenüber (I). 10.Setzen Sie die Endhülse ein und schrauben Sie sie mit dem Werkzeug fest.
Página 95
6556042_FR.book Seite 1 Freitag, 15. April 2016 3:22 15 _^=riqfj^qb=mltboH _^=TRR=qìêÄáåÉ=ÇÉåí~ä= _^=TRU Notice d'utilisation / 04/05 BA 695 \rBA 688 / à raccord fixe cê~å´~áë kçíáÅÉ=ÇDìíáäáë~íáçå...
Página 96
6556042_FR.book Seite 2 Freitag, 15. April 2016 3:22 15...
Página 97
6556042_FR.book Seite 3 Freitag, 15. April 2016 3:22 15 Notice d'utilisation BA ULTIMATE POWER+ Table des matières Table des matières Avant de commencer..................Structure du document ....................Durée de vie ........................Consignes de sécurité ..................Description technique ..................Tâche ..........................Constitution BA ULTIMATE POWER+ ................
Página 98
6556042_FR.book Seite 4 Freitag, 15. April 2016 3:22 15 Table des matières Notice d'utilisation BA ULTIMATE POWER+ Préparation ..................... Mise en service initiale et pauses d'utilisation prolongées ..........Avant de commencer la journée de travail ..............Avant chaque patient..................... Manipulation ....................Remplacement de la turbine ..................
Página 99
6556042_FR.book Seite 5 Freitag, 15. April 2016 3:22 15 Notice d'utilisation BA ULTIMATE POWER+ Table des matières Préparation ..................... Procéder à une pré-désinfection ................... Nettoyage et désinfection en machine ................Nettoyer et désinfecter manuellement................Entretien manuel ......................Stérilisation........................Maintenance ....................Contrôler le système de serrage FG ................
6556042_FR.book Seite 6 Freitag, 15. April 2016 3:22 15 1 Avant de commencer... Notice d'utilisation BA ULTIMATE POWER+ Avant de commencer... La turbine BA 755 / BA 758 est conforme à l’état actuel de la technique. Conforme à l’état actuel de la technique et satisfait aux normes relatives aux turbines La turbine BA 755 / BA 758 satisfait aux normes ISO 14457 et ISO 9168.
6556042_FR.book Seite 7 Freitag, 15. April 2016 3:22 15 Notice d'utilisation BA ULTIMATE POWER+ 1 Avant de commencer... Contre-indications Aucun Contre-indications Groupe cible Le présent produit est exclusivement prévu pour une utilisation au Personnel dentaire formé cabinet dentaire ou en laboratoire par un personnel dentaire formé à cet effet.
6556042_FR.book Seite 8 Freitag, 15. April 2016 3:22 15 1 Avant de commencer... Notice d'utilisation BA ULTIMATE POWER+ ATTENTION! indique un danger pouvant entraîner des blessures si rien n'est fait pour éviter ce danger. Indications relatives à l'utilisation ➢ Observez les indications relatives à l'utilisation afin d'éviter les dommages matériels et un travail supplémentaire.
Página 103
6556042_FR.book Seite 9 Freitag, 15. April 2016 3:22 15 Notice d'utilisation BA ULTIMATE POWER+ 1 Avant de commencer... ✔ Condition à remplir Vous invite à exécuter une tâche. 1. Première étape à réaliser 2. Deuxième étape à réaliser ➢ Tâche alternative ...
6556042_FR.book Seite 10 Freitag, 15. April 2016 3:22 15 1 Avant de commencer... Notice d'utilisation BA ULTIMATE POWER+ Durée de vie Sous réserve d'une utilisation conforme : ● les composants statiques présentent une longévité typique de 5 ans, Longévité_Sirona ● les composants dynamiques présentent une longévité typique de 3 ans.
6556042_FR.book Seite 11 Freitag, 15. April 2016 3:22 15 Notice d'utilisation BA ULTIMATE POWER+ 2 Consignes de sécurité Consignes de sécurité Obligations de l'utilisateur ● Utilisez exclusivement des outils de travail en parfait état qui ne Obligations de l'utilisateur s'écartent pas des caractéristiques indiquées [ → 15]. ●...
Página 106
L'instrument BA est le fruit d'un développement de précision et ne doit Réparation _ BA pas être démonté par des tiers. Envoyez l'instrument non démonté pour maintenance ou réparation à B.A. International Ltd. ou à un centre SAV homologué par B.A. International. Pièces de rechange et accessoires Utilisez exclusivement des pièces d'origine du fabricant.
6556042_FR.book Seite 13 Freitag, 15. April 2016 3:22 15 Notice d'utilisation BA ULTIMATE POWER+ 3 Description technique Description technique Tâche La turbine BA 755 / BA 758 sert à l'entraînement d'outils dentaires à Turbine manche FG. Le raccord rapide sert à l'alimentation en fluides et au couplage au Raccord rapide tuyau d'alimentation et permet une rotation aisée de la turbine.
6556042_FR.book Seite 14 Freitag, 15. April 2016 3:22 15 3 Description technique Notice d'utilisation BA ULTIMATE POWER+ Constitution BA ULTIMATE POWER+ Tête de turbine (ici : Power) Bouton-poussoir Sortie de spray de refroidissement Ouverture du système de pince de serrage Sortie de l'éclairage 65 56 042 D3560.201.08.02.03...
6556042_FR.book Seite 15 Freitag, 15. April 2016 3:22 15 Notice d'utilisation BA ULTIMATE POWER+ 3 Description technique Caractéristiques techniques Turbine BA 755 / BA 758 BA 755 BA 758 Tailles de tête disponibles : Power ~ 22 W Mini ~ 19W Fonction d'éclairage Système anti-aspiration dans le carter de tête Arrêt de réaspiration dans la zone de l'eau de spray...
Página 110
6556042_FR.book Seite 16 Freitag, 15. April 2016 3:22 15 3 Description technique Notice d'utilisation BA ULTIMATE POWER+ Tête de turbine Tête de turbine, fraise _ BA Ultimate Power Mini Vitesse sans charge en tr/min 360 000 ± 10 % 400 000 ± 10 % Moment de couple maximal en Nmm ~ 2,0 ~ 1,6...
6556042_FR.book Seite 17 Freitag, 15. April 2016 3:22 15 Notice d'utilisation BA ULTIMATE POWER+ 3 Description technique Unité de traitement Unité de traitement _ Turbine 2012 _ BA Ultimate BA 755 / BA 758 Pression d'air propulseur en bar (dynamique, air sec et propre) Consommation d'air en Nl/min 48 ±...
6556042_FR.book Seite 18 Freitag, 15. April 2016 3:22 15 3 Description technique Notice d'utilisation BA ULTIMATE POWER+ Types de raccordements disponibles pour les turbines BA Ultimate Type de raccordement disponible pour Raccord rapide R/F (Sirona) Raccord rapide Multiflex LUX (KaVo) Raccord rapide ROTO QUICK (W&H) Raccord rapide Unifix L (Bien-Air) Raccord rapide PTLCL (NSK) 65 56 042 D3560.201.08.02.03...
6556042_FR.book Seite 20 Freitag, 15. April 2016 3:22 15 4 Préparation Notice d'utilisation BA ULTIMATE POWER+ Préparation Mise en service initiale et pauses d'utilisation prolongées ✔ La performance de la turbine ne peut être optimale que lorsque les Turbine pressions de fonctionnement indiquées ont été réglées [ → 15]. Si nécessaire, des sondes en étoile doivent être utilisées par le SAV pour contrôler les pressions entre le tuyau d'alimentation et le raccord rapide.
6556042_FR.book Seite 21 Freitag, 15. April 2016 3:22 15 Notice d'utilisation BA ULTIMATE POWER+ 4 Préparation Avant chaque patient 1. Rincez les conduits d'eau et d'air pendant 30 secondes. Préparation _ Turbine 2. Insérez la turbine [ → 23]. 3. Mettez la fraise en place [ → 25]. 4.
6556042_FR.book Seite 22 Freitag, 15. April 2016 3:22 15 5 Manipulation Notice d'utilisation BA ULTIMATE POWER+ Manipulation AVIS! Utilisez exclusivement des fraises et des outils diamantés Utiliser exclusivement des fraises en parfait état aiguisés et en parfait état. Utilisez des fraises et des outils diamantés propres afin d'éviter l'introduction de saleté...
6556042_FR.book Seite 23 Freitag, 15. April 2016 3:22 15 Notice d'utilisation BA ULTIMATE POWER+ 5 Manipulation Remplacement de la turbine ATTENTION! Ne retirez pas la pièce à main lorsque la turbine La turbine doit être à l'arrêt tourne. 5.1.1 Turbine avec raccordement Sirona ou KaVo Mettre la turbine en place ➢...
Página 118
6556042_FR.book Seite 24 Freitag, 15. April 2016 3:22 15 5 Manipulation Notice d'utilisation BA ULTIMATE POWER+ 5.1.2 Turbine avec raccordement W&H ou Bien-Air Mettre la turbine en place ➢ Emmanchez la turbine jusqu'à ce qu'elle s'enclenche de manière audible. Retirer la turbine ✔...
6556042_FR.book Seite 25 Freitag, 15. April 2016 3:22 15 Notice d'utilisation BA ULTIMATE POWER+ 5 Manipulation 5.1.3 Turbine avec raccord NSK PTLCL Mettre la turbine en place ➢ Emmanchez la turbine jusqu'à ce qu'elle s'enclenche de manière audible. Retirer la turbine ✔...
Página 120
6556042_FR.book Seite 26 Freitag, 15. April 2016 3:22 15 5 Manipulation Notice d'utilisation BA ULTIMATE POWER+ ATTENTION! Une fraise mal fixée ou en partie extraite peut se Serrage de la fraise _ Turbine détacher de la tête ou se casser. Cela entraîne un risque de blessures ! Il convient donc d'utiliser la turbine uniquement si la fraise est enfoncée d'au moins 10 mm et solidement serrée.
6556042_FR.book Seite 27 Freitag, 15. April 2016 3:22 15 Notice d'utilisation BA ULTIMATE POWER+ 5 Manipulation Réglage du spray de refroidissement ➢ Réglez le débit d'eau de refroidissement au niveau de la bague de Réglage général > 50 ml/min réglage (A) (> 50 ml/min). Conseil : vous pouvez mesurer la quantité...
Página 122
6556042_FR.book Seite 28 Freitag, 15. April 2016 3:22 15 5 Manipulation Notice d'utilisation BA ULTIMATE POWER+ Raccord rapide Bien-Air : le débit d'eau minimal est réglé lorsque la Raccord rapide Bien-Air bague de réglage est tournée jusqu'en butée vers la droite. Le débit d'eau maximal est réglé...
6556042_FR.book Seite 29 Freitag, 15. April 2016 3:22 15 Notice d'utilisation BA ULTIMATE POWER+ 6 Traitement ultérieur Traitement ultérieur Après chaque traitement AVIS! Effectuez la préparation immédiatement après le traitement, au Immédiatement après le traitement trop tard 1 heure après. ✔...
6556042_FR.book Seite 30 Freitag, 15. April 2016 3:22 15 6 Traitement ultérieur Notice d'utilisation BA ULTIMATE POWER+ 6. Effectuez une préparation en machine. Une préparation manuelle [ → 34] est possible dans les cas exceptionnels si vous respectez les exigences nationales ou locales en vigueur. 7.
6556042_FR.book Seite 31 Freitag, 15. April 2016 3:22 15 Notice d'utilisation BA ULTIMATE POWER+ 7 Préparation Préparation Procéder à une pré-désinfection ✔ Portez des vêtements de protection adaptés. Pré-désinfection _ Turbine ✔ Tous les produits de désinfection doivent être agréés dans votre pays et doivent présenter des propriétés bactéricides, fongicides et virucides prouvées.
6556042_FR.book Seite 32 Freitag, 15. April 2016 3:22 15 7 Préparation Notice d'utilisation BA ULTIMATE POWER+ ™ ● CAVIWIPES Observez les indications du fabricant pour l’utilisation du désinfectant pour instruments. Nettoyage et désinfection en machine BA 755 / BA 758 peut aussi être nettoyé et désinfecté dans un appareil Nom du produit de nettoyage et de désinfection approprié.
Página 127
6556042_FR.book Seite 33 Freitag, 15. April 2016 3:22 15 Notice d'utilisation BA ULTIMATE POWER+ 7 Préparation 2. En cas d'encrassement : répétez le processus. BA 755 / BA 758 est exempt de tout résidu et sec en vue de la préparation ultérieure.
6556042_FR.book Seite 34 Freitag, 15. April 2016 3:22 15 7 Préparation Notice d'utilisation BA ULTIMATE POWER+ Nettoyer et désinfecter manuellement AVIS! Effectuez la préparation immédiatement après le traitement, au Immédiatement après le traitement trop tard 1 heure après. AVIS! Ne jamais nettoyer dans une cuve à ultrasons ! AVIS! Ne jamais plonger dans une solution de désinfectant ! AVIS! L'utilisation de sprays d'autres fabricants peut réduire la longévité...
Página 129
6556042_FR.book Seite 35 Freitag, 15. April 2016 3:22 15 Notice d'utilisation BA ULTIMATE POWER+ 7 Préparation ● après chaque désinfection thermique sans entretien intégré ● pendant une préparation de longue durée (> 10 minutes) Préparation de longue durée Accessoires nécessaires Accessoires nécessaires Embout de spray BA_Turbine Embout de spray - Raccordement Sirona...
Página 130
6556042_FR.book Seite 36 Freitag, 15. April 2016 3:22 15 7 Préparation Notice d'utilisation BA ULTIMATE POWER+ Procédure ✔ L'embout de spray est désinfecté. Entretien _Turbine ✔ Les joints toriques au niveau de l'embout de spray sont intacts. 1. Emmanchez l'embout de spray sur la buse du pulvérisateur. 2.
6556042_FR.book Seite 37 Freitag, 15. April 2016 3:22 15 Notice d'utilisation BA ULTIMATE POWER+ 7 Préparation 7.4.2 Entretien de la pince de serrage avec bouton-poussoir L'entretien de la pince de serrage avec poussoir avec du spray BA Ultimate élimine les dépôts dans le système de serrage et préserve ainsi son caractère opérationnel.
6556042_FR.book Seite 38 Freitag, 15. April 2016 3:22 15 7 Préparation Notice d'utilisation BA ULTIMATE POWER+ 3. Retirez le spray sortant à l'aide d'une lingette désinfectante. Stérilisation ✔ La turbine est nettoyé et désinfecté. Étapes de traitement _ Turbine 274°F 134°C ✔...
Página 133
6556042_FR.book Seite 39 Freitag, 15. April 2016 3:22 15 Notice d'utilisation BA ULTIMATE POWER+ 7 Préparation Les appareils homologués pour la stérilisation sont des stérilisateurs à sans DAC PROFESSIONAL_Turbine la vapeur de classe B selon EN 13060 ou de classe S selon EN 13060 et convenant en plus pour la stérilisation de turbines.
6556042_FR.book Seite 40 Freitag, 15. April 2016 3:22 15 8 Maintenance Notice d'utilisation BA ULTIMATE POWER+ Maintenance Remplacez les élastomères (par ex. les joints toriques) comme décrit, Remplacement des élastomères en fonction de leur usure. Pour des raisons de sécurité technique, contrôlez une fois par an le Système porte-outil système de serrage des fraises pour contre-angles et de fraises pour pièces-à-main.
Página 135
6556042_FR.book Seite 41 Freitag, 15. April 2016 3:22 15 Notice d'utilisation BA ULTIMATE POWER+ 8 Maintenance Procédure ✔ La date de péremption du dispositif de contrôle de la pince de serrage (A) n'est pas dépassée. 1. Placez le dispositif de contrôle de la pince de serrage dans le système de serrage FG [ →...
6556042_FR.book Seite 42 Freitag, 15. April 2016 3:22 15 8 Maintenance Notice d'utilisation BA ULTIMATE POWER+ Astuce : consignez la date et le résultat de la vérification pour votre propre contrôle. Remplacement de la lampe halogène dans la pièce à main Sur les turbines avec raccordement W&H ou Bien-Air, la lampe Résolution _ W&H et BienAir halogène se trouve dans la pièce à...
Página 137
6556042_FR.book Seite 43 Freitag, 15. April 2016 3:22 15 Notice d'utilisation BA ULTIMATE POWER+ 8 Maintenance 4. Sortez le porte-lampe (G) de la douille d'accouplement. Faites levier le porte-lampe au niveau de l'extrémité côté tête (F). 5. Poussez la lampe halogène défectueuse (E) hors de sa douille. 6.
Página 138
6556042_FR.book Seite 44 Freitag, 15. April 2016 3:22 15 8 Maintenance Notice d'utilisation BA ULTIMATE POWER+ 9. Insérez la douille d'accouplement avec précaution jusqu'au trait de repère (H). La flèche sur la douille d'accouplement et le point sur la pièce à main se font face (I).
Página 139
6556042_FR.book Seite 45 Freitag, 15. April 2016 3:22 15 Notice d'utilisation BA ULTIMATE POWER+ 8 Maintenance 4. Sortez le porte-lampe (G) de la douille d'accouplement. Faites levier avec l'ongle au niveau de l'angle (F) pour sortir le porte-lampe. AVIS! Veillez à ne pas tordre ou endommager la broche de contact (D) au niveau de la douille d'accouplement.
Página 140
6556042_FR.book Seite 46 Freitag, 15. April 2016 3:22 15 8 Maintenance Notice d'utilisation BA ULTIMATE POWER+ 9. Insérez la douille d'accouplement avec précaution jusqu'au trait de repère (H). La flèche sur la douille d'accouplement et le point sur la pièce à main se font face (I).
Página 141
6556042_ES.book Seite 1 Freitag, 15. April 2016 3:44 15 _^=riqfj^qb=mltboH _^=TRR=qìêÄáå~=ÇÉåí~ä= _^=TRU Manual del operador /04/05 BA 695 \rBA 688 / con conexión fija bëé~¥çä j~åì~ä=ÇÉä=çéÉê~Ççê...
Página 142
6556042_ES.book Seite 2 Freitag, 15. April 2016 3:44 15...
Página 143
6556042_ES.book Seite 3 Freitag, 15. April 2016 3:44 15 Manual del operador BA ULTIMATE POWER+ Índice Índice Antes de empezar................... Estructura del documento ..................... Vida útil.......................... Indicaciones de seguridad ................Descripción técnica..................Función.......................... Estructura BA ULTIMATE POWER+................Datos técnicos....................... Tipos de conexión de turbina disponibles ..............Datos de producción .....................
Página 144
6556042_ES.book Seite 4 Freitag, 15. April 2016 3:44 15 Índice Manual del operador BA ULTIMATE POWER+ Preparativos....................Primera puesta en funcionamiento y pausas prolongadas ........... Antes de iniciar la jornada ..................... Antes de cada paciente....................Manejo ......................Sustitución de la turbina ....................Inserción y extracción de instrumentos de fresado ............
Página 145
6556042_ES.book Seite 5 Freitag, 15. April 2016 3:44 15 Manual del operador BA ULTIMATE POWER+ Índice Acondicionamiento ..................Realizar desinfección previa ..................Limpieza y desinfección mecanizadas ................Limpieza y desinfección manual ................... Conservación manual....................Esterilización ......................... Mantenimiento ....................Comprobación del sistema de mordaza FG ..............Sustitución de la lámpara halógena en la pieza de mano..........
6556042_ES.book Seite 6 Freitag, 15. April 2016 3:44 15 1 Antes de empezar... Manual del operador BA ULTIMATE POWER+ Antes de empezar... La turbina BA 755 / BA 758 cumple las disposiciones con arreglo al corresponde con el estado de la técnica + norma de la turbina estado de la técnica.
6556042_ES.book Seite 7 Freitag, 15. April 2016 3:44 15 Manual del operador BA ULTIMATE POWER+ 1 Antes de empezar... La terapia se realiza mediante la manipulación rotatoria de los tejidos rotatorio_sin hueso dentales duros y blandos y de materiales protésicos (coronas, empastes, puentes, etc.).
6556042_ES.book Seite 8 Freitag, 15. April 2016 3:44 15 1 Antes de empezar... Manual del operador BA ULTIMATE POWER+ ¡ATENCIÓN! identifica un peligro que, si no se evita, puede provocar lesiones. Indicaciones de uso ➢ Tenga en cuenta las indicaciones de uso para evitar daños materiales y costes adicionales.
Página 149
6556042_ES.book Seite 9 Freitag, 15. April 2016 3:44 15 Manual del operador BA ULTIMATE POWER+ 1 Antes de empezar... ✔ Requisito Insta a llevar a cabo una actividad. 1. Primer paso de manejo 2. Segundo paso de manejo ➢ Manejo alternativo ...
6556042_ES.book Seite 10 Freitag, 15. April 2016 3:44 15 1 Antes de empezar... Manual del operador BA ULTIMATE POWER+ Vida útil Si se usan según las instrucciones: ● las partes no móviles, normalmente una vida útil de 5 años, Vida útil_Sirona ●...
6556042_ES.book Seite 11 Freitag, 15. April 2016 3:44 15 Manual del operador BA ULTIMATE POWER+ 2 Indicaciones de seguridad Indicaciones de seguridad Obligaciones del operador ● Use sólo equipos de trabajo en perfecto estado que nodifieran de los Obligaciones del operador datos indicados [ →...
Página 152
El instrumento BA es el resultado de un desarrollo muy preciso y no Reparación_BA debe ser desmontado por terceros. Envíe el instrumento sin desmontar para su mantenimiento o reparación a B.A. International Ltd. o bien a centros de servicio autorizados por B.A. International. Repuestos y accesorios Utilice únicamente piezas originales del fabricante.
6556042_ES.book Seite 13 Freitag, 15. April 2016 3:44 15 Manual del operador BA ULTIMATE POWER+ 3 Descripción técnica Descripción técnica Función La turbina BA 755 / BA 758 sirve para el accionamiento de Turbina herramientas odontológicas con vástago FG. El acoplamiento rápido sirve para el suministro de medios y el Acoplamiento rápido acoplamiento a la manguera de alimentación, y facilita la rotación.
6556042_ES.book Seite 14 Freitag, 15. April 2016 3:44 15 3 Descripción técnica Manual del operador BA ULTIMATE POWER+ Estructura BA ULTIMATE POWER+ Cabezal de turbina (aquí: Power) Botón pulsador Salida del spray refrigerante Abertura del sistema de mordaza Salida de luz 65 56 042 D3560.201.08.02.04...
6556042_ES.book Seite 15 Freitag, 15. April 2016 3:44 15 Manual del operador BA ULTIMATE POWER+ 3 Descripción técnica Datos técnicos Turbina BA 755/BA 758 BA 755 BA 758 Tamaños de cabezales disponibles: Power ~ 22 W Mini ~ 19W Función de luz Prevención de la aspiración en la carcasa del cabezal Bloqueo doble de reabsorción en la zona del agua de spray x Sistema de mordaza de tapa a presión...
Página 156
6556042_ES.book Seite 16 Freitag, 15. April 2016 3:44 15 3 Descripción técnica Manual del operador BA ULTIMATE POWER+ Cabezal de la turbina Cabezal de la turbina, istrumento de fresado _ BA Ultimate Power Mini 360 000 ± 10 % 400 000 ± 10 % Velocidad de marcha en vacío en min Par máximo en Nmm ~ 2,0...
6556042_ES.book Seite 17 Freitag, 15. April 2016 3:44 15 Manual del operador BA ULTIMATE POWER+ 3 Descripción técnica Unidad de tratamiento Unidad de tratamiento _ Turbina 2012 _ BA Ultimate BA 755 / BA 758 Presión aire de accionamiento en bares (con corriente, seca y limpia) Consumo de aire de accionamiento en Nl/min 48 ±...
6556042_ES.book Seite 19 Freitag, 15. April 2016 3:44 15 Manual del operador BA ULTIMATE POWER+ 3 Descripción técnica Datos de producción Código HSI HIBC Código HSI _ BANiTi H658 M 675LN 1 / $ S 07 00001 Código de la denominación del producto (aquí: 675LN 1) Año de fabricación (aquí: 2007) Número de serie (aquí: 00001) 65 56 042 D3560.201.08.02.04...
6556042_ES.book Seite 20 Freitag, 15. April 2016 3:44 15 4 Preparativos Manual del operador BA ULTIMATE POWER+ Preparativos Primera puesta en funcionamiento y pausas prolongadas ✔ La turbina sólo podrá alcanzar su máxima potencia si las presiones Turbina de trabajo indicadas están ajustadas [ → 15]. En caso necesario deje que el servicio técnico controle las presiones mediante un distribuidor de estrella entre la manguera y el acoplamiento rápido.
6556042_ES.book Seite 21 Freitag, 15. April 2016 3:44 15 Manual del operador BA ULTIMATE POWER+ 4 Preparativos Antes de cada paciente 1. Enjuague los conductos de agua y aire durante 30 segundos. Preparativos _ turbina 2. Inserte la turbina [ → 23]. 3.
6556042_ES.book Seite 22 Freitag, 15. April 2016 3:44 15 5 Manejo Manual del operador BA ULTIMATE POWER+ Manejo ¡AVISO! Utilice solamente fresas y talladores de diamante afilados y en Utilizar sólo fresas en perfecto estado perfecto estado. Utilice fresas y talladores de diamante limpios para evitar que entre suciedad en el sistema de mordaza.
6556042_ES.book Seite 23 Freitag, 15. April 2016 3:44 15 Manual del operador BA ULTIMATE POWER+ 5 Manejo Sustitución de la turbina ¡ATENCIÓN! No extraiga la pieza de mano cuando la turbina esté La turbina debe estar parada en marcha. 5.1.1 Turbina con conexión Sirona o KaVo Inserción de la turbina ➢...
Página 164
6556042_ES.book Seite 24 Freitag, 15. April 2016 3:44 15 5 Manejo Manual del operador BA ULTIMATE POWER+ 5.1.2 Turbina con conexión W&H o Bien-Air Inserción de la turbina ➢ Inserte la turbina hasta que oiga cómo encaja. Extracción de la turbina ✔...
Página 165
6556042_ES.book Seite 25 Freitag, 15. April 2016 3:44 15 Manual del operador BA ULTIMATE POWER+ 5 Manejo 5.1.3 Turbina con conexión NSK PTLCL Inserción de la turbina ➢ Inserte la turbina hasta que oiga cómo encaja. Extracción de la turbina ✔...
6556042_ES.book Seite 26 Freitag, 15. April 2016 3:44 15 5 Manejo Manual del operador BA ULTIMATE POWER+ Inserción y extracción de instrumentos de fresado IMPORTANTE: ¡Asegúrese de que el botón pueda moverse Libertad de movimiento del botón libremente! ¡AVISO! Utilice solamente fresas y talladores de diamante afilados y en Utilizar sólo fresas en perfecto estado perfecto estado.
Página 167
6556042_ES.book Seite 27 Freitag, 15. April 2016 3:44 15 Manual del operador BA ULTIMATE POWER+ 5 Manejo Inserción del instrumento de fresado Friction Grip Inserción y extracción FG _ turbina ✔ La turbina está parada. 1. Accione el botón e introduzca el instrumento de fresado hasta el tope.
6556042_ES.book Seite 28 Freitag, 15. April 2016 3:44 15 5 Manejo Manual del operador BA ULTIMATE POWER+ Ajuste del spray refrigerante ➢ Ajuste el caudal del agua refrigerante con el anillo de regulación (A) ajuste general > 50 ml/min (> 50 ml/min). Consejo: puede medir la cantidad de agua refrigerante con un vaso de dosificación y un reloj.
Página 169
6556042_ES.book Seite 29 Freitag, 15. April 2016 3:44 15 Manual del operador BA ULTIMATE POWER+ 5 Manejo Acoplamiento rápido Bien-Air: El caudal de agua mínimo está ajustado Acoplamiento rápido Bien-Air cuando el anillo de regulación está girado a la derecha hasta el tope. El caudal de agua máximo está...
6556042_ES.book Seite 30 Freitag, 15. April 2016 3:44 15 6 Acondicionamiento posterior Manual del operador BA ULTIMATE POWER+ Acondicionamiento posterior Después de cada tratamiento ¡AVISO! Lleve a cabo el acondicionamiento inmediatamente después inmediatamente tras el tratamiento del tratamiento, a más tardar tras una hora. ✔...
6556042_ES.book Seite 31 Freitag, 15. April 2016 3:44 15 Manual del operador BA ULTIMATE POWER+ 6 Acondicionamiento posterior 6. Realice un acondicionamiento mecanizado. En casos excepcionales, es posible realizar un acondicionamiento manual [ → 34] teniendo en cuenta los requisitos nacionales/locales pertinentes.
6556042_ES.book Seite 32 Freitag, 15. April 2016 3:44 15 7 Acondicionamiento Manual del operador BA ULTIMATE POWER+ Acondicionamiento Realizar desinfección previa ✔ Utilice ropa de protección adecuada. Desinfección previa _ turbina ✔ Todos los desinfectantes deben estar autorizados en su país y tener propiedades bactericidas, fungicidas y virucidas probadas.
6556042_ES.book Seite 33 Freitag, 15. April 2016 3:44 15 Manual del operador BA ULTIMATE POWER+ 7 Acondicionamiento Tenga en cuenta las indicaciones del fabricante sobre la aplicación del desinfectante de instrumentos. Limpieza y desinfección mecanizadas También puede limpiar y desinfectar BA 755 / BA 758 en un equipo de Nombre del producto limpieza y desinfección adecuado.
6556042_ES.book Seite 34 Freitag, 15. April 2016 3:44 15 7 Acondicionamiento Manual del operador BA ULTIMATE POWER+ Para las siguientes tareas de acondicionamiento, BA 755 / BA 758 no deberá presentar ningún tipo de residuos y deberá estar seco. 3. Sople BA 755 / BA 758 con aire comprimido con un máximo de 3 bares.
6556042_ES.book Seite 35 Freitag, 15. April 2016 3:44 15 Manual del operador BA ULTIMATE POWER+ 7 Acondicionamiento ¡AVISO! ¡Nunca limpiar en el baño ultrasónico! ¡AVISO! No sumergir en soluciones desinfectantes! ¡AVISO! El uso de sprays de otros fabricantes puede acortar la vida útil Uso de BA UltimateSpray del producto.
Página 176
6556042_ES.book Seite 36 Freitag, 15. April 2016 3:44 15 7 Acondicionamiento Manual del operador BA ULTIMATE POWER+ Accesorios necesarios accesorios necesarios Adaptador de spray BA_turbina Adaptador de spray para conexión Sirona Adaptador de spray para conexión KaVo Adaptador de spray para conexión W&H Adaptador de spray para conexión Bien-Air Adaptador de spray para conexión NSK PTLCL ULTIMATE SPRAY...
Página 177
6556042_ES.book Seite 37 Freitag, 15. April 2016 3:44 15 Manual del operador BA ULTIMATE POWER+ 7 Acondicionamiento ✔ Los anillos toroidales del adaptador de spray están intactos. 1. Acople el adaptador de spray a la tobera del envase del spray. 2.
6556042_ES.book Seite 38 Freitag, 15. April 2016 3:44 15 7 Acondicionamiento Manual del operador BA ULTIMATE POWER+ 7.4.2 Cuidado del mandril de botón La conservación del mandril de botón con BA Ultimate Spray elimina los depósitos del sistema de mordaza, de modo que recupere su capacidad de funcionamiento.
6556042_ES.book Seite 39 Freitag, 15. April 2016 3:44 15 Manual del operador BA ULTIMATE POWER+ 7 Acondicionamiento Esterilización ✔ La turbina está limpio y desinfectado. Pasos de manejo _ turbina 134°C 274°F ✔ La turbina se ha sometido a los trabajos de conservación. ✔...
Página 180
6556042_ES.book Seite 40 Freitag, 15. April 2016 3:44 15 7 Acondicionamiento Manual del operador BA ULTIMATE POWER+ ¡AVISO! Durante la fase de secado tampoco deben superarse los 140° C (284° F). Después de la esterilización Después de la esterilización - título 1.
6556042_ES.book Seite 41 Freitag, 15. April 2016 3:44 15 Manual del operador BA ULTIMATE POWER+ 8 Mantenimiento Mantenimiento Sustituya los elastómeros, p. ej. anillos toroidales, según su desgaste, Sustitución de elastómeros tal y como se indica. Por motivos de seguridad, compruebe anualmente el sistema de Sistema portaherramientas mordaza de los instrumentos de fresado de contrángulo y de los instrumentos de fresado de pieza de mano.
Página 182
6556042_ES.book Seite 42 Freitag, 15. April 2016 3:44 15 8 Mantenimiento Manual del operador BA ULTIMATE POWER+ Procedimiento ✔ No se ha superado la fecha de caducidad del dispositivo de comprobación de mandril (A). 1. Coloque el dispositivo de comprobación de mandril en el sistema de mordaza FG [ →...
6556042_ES.book Seite 43 Freitag, 15. April 2016 3:44 15 Manual del operador BA ULTIMATE POWER+ 8 Mantenimiento Consejo: Para su propio control, documente la fecha y el resultado de la comprobación. Sustitución de la lámpara halógena en la pieza de mano En las turbinas con conexión W&H o Bien-Air, la lámpara halógena se Encabezado _ W&H y BienAir encuentra en la pieza de mano de la turbina.
Página 184
6556042_ES.book Seite 44 Freitag, 15. April 2016 3:44 15 8 Mantenimiento Manual del operador BA ULTIMATE POWER+ 4. Retire el portalámparas (G) del manguito de acoplamiento. Levante el portalámparas por el extremo de la bombilla (F). 5. Empuje la lámpara halógena defectuosa (E) para sacarla del casquillo.
Página 185
6556042_ES.book Seite 45 Freitag, 15. April 2016 3:44 15 Manual del operador BA ULTIMATE POWER+ 8 Mantenimiento 9. Inserte el manguito de acoplamiento con cuidado hasta la línea marcada (H). La flecha del manguito de acoplamiento y el punto de la pieza de mano coinciden (I).
Página 186
6556042_ES.book Seite 46 Freitag, 15. April 2016 3:44 15 8 Mantenimiento Manual del operador BA ULTIMATE POWER+ 4. Retire el portalámparas (G) del manguito de acoplamiento. Levante el portalámparas con la uña por la esquina (F). ¡AVISO! No doble ni dañe el perno de contacto (D) del manguito de acoplamiento.
Página 187
6556042_ES.book Seite 47 Freitag, 15. April 2016 3:44 15 Manual del operador BA ULTIMATE POWER+ 8 Mantenimiento 9. Inserte el manguito de acoplamiento con cuidado hasta la línea marcada (H). La flecha del manguito de acoplamiento y el punto de la pieza de mano coinciden (I).
Página 188
6556042_FR.book Seite 47 Dienstag, 21. Juli 2015 3:24 15...
Página 189
6556042_IT.book Seite 1 Freitag, 15. April 2016 3:59 15 _^=riqfj^qb=mltboH _^=TRR=qìêÄáå~=çÇçåíçá~íêáÅ~= _^=TRU Istruzioni per l'uso / 04/05 BA 695 \rBA 688 / con raccordo fisso fí~äá~åç fëíêìòáçåá=éÉê=äDìëç...
Página 190
6556042_IT.book Seite 2 Freitag, 15. April 2016 3:59 15...
6556042_IT.book Seite 3 Freitag, 15. April 2016 3:59 15 Istruzioni per l'uso BA ULTIMATE POWER+ Indice per argomenti Indice per argomenti Prima di iniziare ..................... Struttura del documento ....................Durata utile ........................Istruzioni di sicurezza ..................Descrizione tecnica..................Funzione........................Montaggio BA ULTIMATE POWER+ ................
Página 192
6556042_IT.book Seite 4 Freitag, 15. April 2016 3:59 15 Indice per argomenti Istruzioni per l'uso BA ULTIMATE POWER+ Preparazione ....................Prima messa in servizio e dopo intervalli di inutilizzo prolungati ........Prima dell’inizio di una giornata di lavoro ..............Prima di ogni paziente....................Uso .........................
Página 193
6556042_IT.book Seite 5 Freitag, 15. April 2016 3:59 15 Istruzioni per l'uso BA ULTIMATE POWER+ Indice per argomenti Preparazione ....................Eseguire una predisinfezione ..................Pulizia e disinfezione meccaniche................. Pulizia e disinfezione manuale ..................Trattamento manuale ....................Sterilizzazione ....................... Manutenzione ....................Verifica del sistema di serraggio FG ................
6556042_IT.book Seite 6 Freitag, 15. April 2016 3:59 15 1 Prima di iniziare ... Istruzioni per l'uso BA ULTIMATE POWER+ Prima di iniziare ... La turbina BA 755 / BA 758 è conforme alle norme relative allo stato conformità allo stato della tecnica + norma turbina della tecnica.
6556042_IT.book Seite 7 Freitag, 15. April 2016 3:59 15 Istruzioni per l'uso BA ULTIMATE POWER+ 1 Prima di iniziare ... Controindicazioni Nessuna Controindicazione Destinatari Questo prodotto deve essere utilizzato esclusivamente da personale Personale odontoiatrico specializzato odontoiatrico specializzato, all’interno dello studio odontoiatrico o in laboratorio.
Página 196
6556042_IT.book Seite 8 Freitag, 15. April 2016 3:59 15 1 Prima di iniziare ... Istruzioni per l'uso BA ULTIMATE POWER+ Avvertenze d’uso ➢ Prestare attenzione alle avvertenze d’uso per evitare danni materiali e costi aggiuntivi. Le avvertenze d’uso sono contrassegnate come segue: AVVISO! indica misure per evitare danni materiali.
Página 197
6556042_IT.book Seite 9 Freitag, 15. April 2016 3:59 15 Istruzioni per l'uso BA ULTIMATE POWER+ 1 Prima di iniziare ... ✔ Presupposto Invita a eseguire un'azione. 1. Primo passaggio 2. Secondo passaggio oppure ➢ Azione alternativa Risultato ➢ Passaggio singolo Utilizzo di formattazione e Contrassegna un riferimento a un caratteri [ →...
6556042_IT.book Seite 10 Freitag, 15. April 2016 3:59 15 1 Prima di iniziare ... Istruzioni per l'uso BA ULTIMATE POWER+ Durata utile Se utilizzati correttamente: ● i componenti non mobili hanno solitamente una durata di 5 anni, Durata_Sirona ● i componenti mobili hanno solitamente una durata di 3 anni. Tale indicazione non genera alcun diritto di garanzia, poiché...
6556042_IT.book Seite 11 Freitag, 15. April 2016 3:59 15 Istruzioni per l'uso BA ULTIMATE POWER+ 2 Istruzioni di sicurezza Istruzioni di sicurezza Doveri dell’utente ● Utilizzare solo strumenti non difettosi che non differiscono dai dati Doveri dell’utente indicati [ → 15]. ●...
Página 200
Lo strumento BA è il risultato di uno sviluppo preciso e non deve essere Riparazione _ BA smontato da terzi.Spedire lo strumento non smontato per l'assistenza o la riparazione a B.A. International Ltd. oppure al Centro di Assistenza autorizzato da B.A. International. Ricambi e accessori Utilizzare solo parti originali del produttore.
6556042_IT.book Seite 13 Freitag, 15. April 2016 3:59 15 Istruzioni per l'uso BA ULTIMATE POWER+ 3 Descrizione tecnica Descrizione tecnica Funzione La turbina BA 755 / BA 758 serve per l’azionamento di strumenti Turbina odontoiatrici con stelo FG. L'attacco rapido serve per l’alimentazione dei canali e per il Attacco rapido collegamento al tubo di alimentazione, oltre che per garantire una buona capacità...
6556042_IT.book Seite 14 Freitag, 15. April 2016 3:59 15 3 Descrizione tecnica Istruzioni per l'uso BA ULTIMATE POWER+ Montaggio BA ULTIMATE POWER+ Testa della turbina (qui: Power) Pulsante Getto dello spray di raffreddamento Apertura del sistema pinza di serraggio Superficie di uscita della luce 65 56 042 D3560.201.08.02.11...
6556042_IT.book Seite 15 Freitag, 15. April 2016 3:59 15 Istruzioni per l'uso BA ULTIMATE POWER+ 3 Descrizione tecnica Dati tecnici Turbina BA 755 / BA 758 BA 755 BA 758 Testine disponibili: Power ~ 22 W Mini ~ 19W Funzione luce Barriera anti-assorbimento nell'alloggiamento della testina Blocco antiriflusso nel passaggio acqua spray Sistema di serraggio del coperchio a pressione...
Página 204
6556042_IT.book Seite 16 Freitag, 15. April 2016 3:59 15 3 Descrizione tecnica Istruzioni per l'uso BA ULTIMATE POWER+ Testina della turbina Testina della turbine, fresa _ BA Ultimate Power Mini 360 000 ± 10 % 400 000 ± 10 % Numero di giri a vuoto al min Coppia massima in Nmm ~ 2,0 ~ 1,6...
Página 205
6556042_IT.book Seite 17 Freitag, 15. April 2016 3:59 15 Istruzioni per l'uso BA ULTIMATE POWER+ 3 Descrizione tecnica Riunito Riunito _ Turbina 2012 _ BA Ultimate BA 755 / BA 758 Pressione aria compressa in bar (continua, asciutta e pulita) Consumo di aria compressa in Nl/min 48 ±...
6556042_IT.book Seite 18 Freitag, 15. April 2016 3:59 15 3 Descrizione tecnica Istruzioni per l'uso BA ULTIMATE POWER+ Tipi di raccordo disponibili per le turbine BA Ultimate Tipo di attacco disponibile per Attacco rapido R/F (Sirona) Attacco rapido Multiflex LUX (KaVo) Attacco rapido ROTO QUICK (W&H) Attacco rapido Unifix L (Bien-Air) Attacco rapido PTLCL (NSK)
6556042_IT.book Seite 19 Freitag, 15. April 2016 3:59 15 Istruzioni per l'uso BA ULTIMATE POWER+ 3 Descrizione tecnica Dati di produzione Codice HSI HIBC Codice HSI _ BANiTi H658 M 675LN 1 / $ S 07 00001 Codice di denominazione prodotto (qui: 675LN 1) Anno di produzione (qui: 2007) Numero di serie (qui: 00001) 65 56 042 D3560.201.08.02.11...
6556042_IT.book Seite 20 Freitag, 15. April 2016 3:59 15 4 Preparazione Istruzioni per l'uso BA ULTIMATE POWER+ Preparazione Prima messa in servizio e dopo intervalli di inutilizzo prolungati ✔ La turbina può raggiungere le massime prestazioni solo se sono Turbina impostate le pressioni di esercizio indicate [ → 15]. Eventualmente far controllare dal tecnico dell’assistenza mediante manometro di prova le pressioni tra tubo di alimentazione e attacco rapido.
6556042_IT.book Seite 21 Freitag, 15. April 2016 3:59 15 Istruzioni per l'uso BA ULTIMATE POWER+ 4 Preparazione Prima di ogni paziente 1. Sciacquare i condotti dell’acqua e dell’aria per 30 secondi. Preparazione _ turbina 2. Inserire la turbina [ → 23]. 3.
6556042_IT.book Seite 22 Freitag, 15. April 2016 3:59 15 5 Uso Istruzioni per l'uso BA ULTIMATE POWER+ AVVISO! Utilizzare solo frese e strumenti diamantati affilati e non Utilizzare solo frese prive di imperfezioni danneggiati. Utilizzare frese e strumenti diamantati puliti, per evitare sporcizia nel sistema di serraggio.
6556042_IT.book Seite 23 Freitag, 15. April 2016 3:59 15 Istruzioni per l'uso BA ULTIMATE POWER+ 5 Uso Cambio della turbina ATTENZIONE! Non estrarre il manipolo se la turbina è in funzione. La turbina deve essere ferma 5.1.1 Turbina con attacco Sirona o KaVo Inserimento della turbina ➢...
Página 212
6556042_IT.book Seite 24 Freitag, 15. April 2016 3:59 15 5 Uso Istruzioni per l'uso BA ULTIMATE POWER+ 5.1.2 Turbina con attacco W&H o Bien-Air Inserimento della turbina ➢ Inserire la turbina in posizione fino a sentire uno scatto. Rimozione della turbina ✔...
6556042_IT.book Seite 25 Freitag, 15. April 2016 3:59 15 Istruzioni per l'uso BA ULTIMATE POWER+ 5 Uso 5.1.3 Turbina con attacco NSK PTLCL Inserimento della turbina ➢ Inserire la turbina in posizione fino a sentire uno scatto. Rimozione della turbina ✔...
Página 214
6556042_IT.book Seite 26 Freitag, 15. April 2016 3:59 15 5 Uso Istruzioni per l'uso BA ULTIMATE POWER+ ATTENZIONE! Una fresa allentata o parzialmente estratta può Serraggio della fresa _ turbina sganciarsi dalla testina o spezzarsi. Pericolo di lesioni! Utilizzare pertanto la turbina solo se la fresa è inserita per almeno 10 mm e risulta serrata correttamente.
6556042_IT.book Seite 27 Freitag, 15. April 2016 3:59 15 Istruzioni per l'uso BA ULTIMATE POWER+ 5 Uso Regolazione dello spray di raffreddamento ➢ Impostare la portata dell’acqua di raffreddamento (> 50 ml/min) con impostazione generale > 50 ml/min l’anello di regolazione (A). Suggerimento: La quantità...
Página 216
6556042_IT.book Seite 28 Freitag, 15. April 2016 3:59 15 5 Uso Istruzioni per l'uso BA ULTIMATE POWER+ Raccordo rapido Bien-Air: La portata dell’acqua è regolata al minimo Attacco rapido Bien-Air quando l’anello di regolazione è ruotato verso destra fino all’arresto. La portata massima è impostata quando l’anello di regolazione è ruotato verso sinistra fino all’arresto.
6556042_IT.book Seite 29 Freitag, 15. April 2016 3:59 15 Istruzioni per l'uso BA ULTIMATE POWER+ 6 Post-processo Post-processo Dopo ogni trattamento AVVISO! Eseguire la preparazione subito dopo il trattamento, al più subito dopo il trattamento tardi dopo 1 ora. ✔ La fresa è ferma. Turbina ✔...
6556042_IT.book Seite 30 Freitag, 15. April 2016 3:59 15 6 Post-processo Istruzioni per l'uso BA ULTIMATE POWER+ 6. Eseguire una preparazione meccanica. Una preparazione meccanica [ → 33] è possibile in casi straordinari nel rispetto delle norme nazionali/locali. 7. Trattare la turbina con lo spray [ → 34]. 8.
6556042_IT.book Seite 31 Freitag, 15. April 2016 3:59 15 Istruzioni per l'uso BA ULTIMATE POWER+ 7 Preparazione Preparazione Eseguire una predisinfezione ✔ Indossare indumenti protettivi adeguati Predisinfezione _ turbina ✔ Tutti i disinfettanti devono essere autorizzati nel proprio Paese e possedere delle comprovate proprietà...
6556042_IT.book Seite 32 Freitag, 15. April 2016 3:59 15 7 Preparazione Istruzioni per l'uso BA ULTIMATE POWER+ Nell’impiego di disinfettanti per strumenti attenersi alle indicazioni del produttore del disinfettante. Pulizia e disinfezione meccaniche BA 755 / BA 758 può essere pulito e disinfettato anche in un Nome prodotto apparecchio idoneo per la pulizia e la disinfezione.
6556042_IT.book Seite 33 Freitag, 15. April 2016 3:59 15 Istruzioni per l'uso BA ULTIMATE POWER+ 7 Preparazione BA 755 / BA 758 risulta asciutta e priva di residui, pronta per continuare la preparazione. 3. Asciugare BA 755 / BA 758 con aria ad una pressione max. di 3 bar. 4.
6556042_IT.book Seite 34 Freitag, 15. April 2016 3:59 15 7 Preparazione Istruzioni per l'uso BA ULTIMATE POWER+ AVVISO! L’utilizzo di spray di altri produttori può ridurre la durata del Utilizzare lo Spray BA Ulitmate prodotto. Utilizzare esclusivamente lo Spray BA Ultimate. IMPORTANTE: Per la pulizia utilizzare una spazzola morbida, pulita e utilizzare una spazzola morbida disinfettata.
Página 223
6556042_IT.book Seite 35 Freitag, 15. April 2016 3:59 15 Istruzioni per l'uso BA ULTIMATE POWER+ 7 Preparazione Accessori necessari Accessori necessari Raccordo spray turbina BA Raccordo spray attacco Sirona Raccordo spray attacco KaVo Raccordo spray attacco W&H Raccordo spray attacco Bien Air Raccordo spray attacco NSK PTLCL ULTIMATE SPRAY Spray BA Ultimate...
Página 224
6556042_IT.book Seite 36 Freitag, 15. April 2016 3:59 15 7 Preparazione Istruzioni per l'uso BA ULTIMATE POWER+ ✔ Gli O-ring sul raccordo dello spray sono intatti. 1. Inserire il raccordo dello spray sull'ugello della bomboletta spray. 2. Inserire la turbina fino a sentire uno scatto e tenerla saldamente. 3.
Página 225
6556042_IT.book Seite 37 Freitag, 15. April 2016 3:59 15 Istruzioni per l'uso BA ULTIMATE POWER+ 7 Preparazione Intervallo Intervallo ● almeno una volta a settimana Accessori necessari Spray BA Ultimate Spray BA Ultimate Procedura ✔ La turbina è pulito e disinfettato. Procedura _ turbina 1.
6556042_IT.book Seite 38 Freitag, 15. April 2016 3:59 15 7 Preparazione Istruzioni per l'uso BA ULTIMATE POWER+ Sterilizzazione ✔ La turbina è pulito e disinfettato. Passaggi _ turbina 134°C 274°F ✔ La turbina è stato sottoposto a trattamento. ✔ Se necessario, confezionare la turbina in un imballaggio adatto per la sterilizzazione e la conservazione, ad es.
Página 227
6556042_IT.book Seite 39 Freitag, 15. April 2016 3:59 15 Istruzioni per l'uso BA ULTIMATE POWER+ 7 Preparazione Per la sterilizzazione sono ammessi sterilizzatori a vapore conformi alla senza turbina_DAC PROFESSIONAL norma EN 13060 classe B o alla norma EN 13060 classe S e inoltre adatti alla sterilizzazione di turbine.
6556042_IT.book Seite 40 Freitag, 15. April 2016 3:59 15 8 Manutenzione Istruzioni per l'uso BA ULTIMATE POWER+ Manutenzione Sostituire le parti in elastomero, ad esempio gli O-ring, in base al grado Sostituzione delle parti in elastomero di usura, come descritto. Verificare annualmente il sistema di serraggio delle frese per Sistema di supporto per utensile contrangolo e per manipolo per motivi tecnici di sicurezza.
Página 229
1. Sospendere l’utilizzo del prodotto. Laboratorio _ BA 2. Far sostituire il sistema di serraggio in un laboratorio di riparazione autorizzato da B.A. International. Suggerimento: Documentare la data e il risultato della verifica al fine di effettuare dei controlli propri.
6556042_IT.book Seite 42 Freitag, 15. April 2016 3:59 15 8 Manutenzione Istruzioni per l'uso BA ULTIMATE POWER+ Sostituzione della lampadina alogena nel manipolo Nelle turbine con attacco W&H o Bien-Air la lampadina alogena si trova Premessa _ W&H e BienAir nel manipolo della turbina. Turbina con attacco W&H: Turbina _ neutra ATTENZIONE! La lampadina alogena può...
Página 231
6556042_IT.book Seite 43 Freitag, 15. April 2016 3:59 15 Istruzioni per l'uso BA ULTIMATE POWER+ 8 Manutenzione 4. Estrarre il portalampada (G) dalla bussola di attacco. A tale scopo sollevare il portalampada prendendolo dall’estremità della testa (F). 5. Far uscire la lampadina alogena difettosa (E) dall’attacco. 6.
Página 232
6556042_IT.book Seite 44 Freitag, 15. April 2016 3:59 15 8 Manutenzione Istruzioni per l'uso BA ULTIMATE POWER+ 9. Inserire la bussola di attacco con cautela fino alla linea di contrassegno (H). La freccia sulla bussola di attacco e il punto sul manipolo devono trovarsi uno di fronte all'altro (I).
Página 233
6556042_IT.book Seite 45 Freitag, 15. April 2016 3:59 15 Istruzioni per l'uso BA ULTIMATE POWER+ 8 Manutenzione 4. Estrarre il portalampada (G) dalla bussola di attacco. Sollevare il portalampada con l’unghia in corrispondenza dello spigolo (F). AVVISO! Non piegare o danneggiare il perno di contatto (D) in corrispondenza della bussola di attacco.
Página 234
6556042_IT.book Seite 46 Freitag, 15. April 2016 3:59 15 8 Manutenzione Istruzioni per l'uso BA ULTIMATE POWER+ 9. Inserire la bussola di attacco con cautela fino alla linea di contrassegno (H). La freccia sulla bussola di attacco e il punto sul manipolo devono trovarsi uno di fronte all'altro (I).
Página 235
6556042_NL.book Seite 1 Montag, 18. April 2016 11:52 11 _^=riqfj^qb=mltboH _^=TRR=aÉåí~äíìêÄáåÉ= _^=TRU Gebruikershandleiding / 04/05 BA 695 \rBA 688 / met vaste aansluiting kÉÇÉêä~åÇë dÉÄêìáâÉêëÜ~åÇäÉáÇáåÖ...
Página 236
6556042_NL.book Seite 2 Montag, 18. April 2016 11:52 11...
Página 237
6556042_NL.book Seite 3 Montag, 18. April 2016 11:52 11 Gebruikershandleiding BA ULTIMATE POWER+ Inhoudsopgave Inhoudsopgave Voor u begint… ....................Opbouw van de documentatie..................Levensduur........................Veiligheidsaanwijzingen.................. Technische beschrijving ................. Taken ..........................Opbouw BA ULTIMATE POWER+................Technische gegevens ....................Verkrijgbare types turbineaansluitingen ................ Productiegegevens......................
Página 238
6556042_NL.book Seite 4 Montag, 18. April 2016 11:52 11 Inhoudsopgave Gebruikershandleiding BA ULTIMATE POWER+ Voorbereiding ....................Eerste inbedrijfstelling en langere perioden van stilstand ..........Voor het begin van een werkdag................... Voor iedere patiënt ......................Bediening ......................Turbine wisselen ......................Boorinstrumenten aanbrengen en verwijderen ............. Koelvloeistof instellen....................
Página 239
6556042_NL.book Seite 5 Montag, 18. April 2016 11:52 11 Gebruikershandleiding BA ULTIMATE POWER+ Inhoudsopgave Gebruiksklaar maken ..................Voordesinfectie uitvoeren....................Machinaal reinigen en ontsmetten ................Manueel reinigen en ontsmetten ................... Manueel reinigen......................Steriliseren ........................Onderhoud ...................... FG-spansysteem controleren ..................Halogeenlamp in het handstuk vervangen ..............65 56 042 D3560.201.08.02.19...
6556042_NL.book Seite 6 Montag, 18. April 2016 11:52 11 1 Voor u begint… Gebruikershandleiding BA ULTIMATE POWER+ Voor u begint… De turbine BA 755 / BA 758 voldoet aan de voorschriften volgens de voldoet aan de stand van de techniek + norm turbine meest recente stand van de techniek.
6556042_NL.book Seite 7 Montag, 18. April 2016 11:52 11 Gebruikershandleiding BA ULTIMATE POWER+ 1 Voor u begint… De therapie dient voor de roterende bewerking van harde en zachte roterend_zonder botten gebitsubstantie en gebitsvervangingsstoffen (kronen, vullingen, bruggen, enz.). Tegenaanwijzingen (contra-indicaties) Geen Contra-indicaties Doelgroep Dit product mag uitsluitend door tandheelkundig vakpersoneel in de...
6556042_NL.book Seite 8 Montag, 18. April 2016 11:52 11 1 Voor u begint… Gebruikershandleiding BA ULTIMATE POWER+ VOORZICHTIG! wijst op een gevaar dat letsel kan veroorzaken wanneer het niet wordt vermeden. Aanwijzingen voor gebruik ➢ Let op de aanwijzingen voor gebruik om materiële schade en extra kosten te vermijden.
Página 243
6556042_NL.book Seite 9 Montag, 18. April 2016 11:52 11 Gebruikershandleiding BA ULTIMATE POWER+ 1 Voor u begint… ✔ Voorwaarde Geeft u de opdracht om een activiteit uit te voeren. 1. Eerste handelingsstap 2. Tweede handelingsstap ➢ Alternatieve handeling Resultaat ➢...
6556042_NL.book Seite 10 Montag, 18. April 2016 11:52 11 1 Voor u begint… Gebruikershandleiding BA ULTIMATE POWER+ Levensduur Bij een correct gebruik hebben: ● niet-bewegende onderdelen een kenmerkende levensduur van 5 Levensduur_Sirona jaar, ● bewegende onderdelen een kenmerkende levensduur van 3 jaar. Hierdoor ontstaat geen aanspraak op garantie, aangezien slijtage ook vroeger of later dan in de bovengenoemde gevallen kan ontstaan, afhankelijk van de mate van gebruik, sterilisatie of onderhoud.
6556042_NL.book Seite 11 Montag, 18. April 2016 11:52 11 Gebruikershandleiding BA ULTIMATE POWER+ 2 Veiligheidsaanwijzingen Veiligheidsaanwijzingen Plichten van de gebruiker ● Gebruik alleen onberispelijke werkmiddelen die niet van de Plichten van de gebruiker vermelde gegevens afwijken [ → 15]. ● Bescherm uzelf, de patiënt en derden tegen gevaren. Neem daarbij de veiligheidsaanwijzingen in acht.
Página 246
Het BA-instrument is het resultaat van een nauwgezette ontwikkeling Reparatie _ BA en mag niet door derden worden gedemonteerd. Stuur het intacte instrument voor service of reparaties ofwel naar B.A. International Ltd. of naar een servicenter dat door B.A. International wordt erkend. Onderdelen en accessoires Gebruik uitsluitend originele accessoires van de fabrikant.
6556042_NL.book Seite 13 Montag, 18. April 2016 11:52 11 Gebruikershandleiding BA ULTIMATE POWER+ 3 Technische beschrijving Technische beschrijving Taken De turbine BA 755 / BA 758 dient voor de aandrijving van Turbine tandheelkundige gereedschappen met FG-handvat. De snelkoppeling dient voor de media-aansluitingen en de Snelkoppeling aankoppeling aan de toevoerslang, inclusief een comfortabele wendbaarheid.
6556042_NL.book Seite 15 Montag, 18. April 2016 11:52 11 Gebruikershandleiding BA ULTIMATE POWER+ 3 Technische beschrijving Technische gegevens Turbine BA 755 / BA 758 BA 755 BA 758 Verkrijgbare kopmaten: Power ~ 22 W Mini ~ 19W Lichtfunctie Inzuigblokkering in het kophuis Terugzuigblokkering in het sproeiwatergedeelte Spansysteem drukdeksel 65 56 042 D3560.201.08.02.19...
Página 250
6556042_NL.book Seite 16 Montag, 18. April 2016 11:52 11 3 Technische beschrijving Gebruikershandleiding BA ULTIMATE POWER+ Turbinekop Turbinekop, boorinstrument _ BA Ultimate Power Mini 360 000 ± 10 % 400 000 ± 10 % Stationair toerental in min Maximaal draaimoment in Nmm ~ 2,0 ~ 1,6 Wrijvingsgrip - boorinstrument...
Página 251
6556042_NL.book Seite 17 Montag, 18. April 2016 11:52 11 Gebruikershandleiding BA ULTIMATE POWER+ 3 Technische beschrijving Behandelstoel Behandelingseenheid _ Turbine 2012 _ BA Ultimate BA 755 / BA 758 Druk perslucht in bar (stromend, droog en schoon) Verbruik van perslucht in Nl/min 48 ±...
6556042_NL.book Seite 20 Montag, 18. April 2016 11:52 11 4 Voorbereiding Gebruikershandleiding BA ULTIMATE POWER+ Voorbereiding Eerste inbedrijfstelling en langere perioden van stilstand ✔ De turbine kan uitsluitend haar volle vermogen bereiken, als de Turbine opgegeven bedrijfsdrukwaarden ingesteld zijn [ → 15]. Laat de drukwaarden eventueel door middel van drukmeters tussen toevoerslang en snelkoppeling door de service controleren.
6556042_NL.book Seite 21 Montag, 18. April 2016 11:52 11 Gebruikershandleiding BA ULTIMATE POWER+ 4 Voorbereiding Voor iedere patiënt 1. Spoel de water- en luchtleidingen gedurende 30 seconden door. Voorbereiding _ turbine 2. Breng de turbine aan [ → 23]. 3. Plaats het boorinstrument erin [ → 25]. 4.
6556042_NL.book Seite 22 Montag, 18. April 2016 11:52 11 5 Bediening Gebruikershandleiding BA ULTIMATE POWER+ Bediening AANWIJZING! Gebruik alleen boren en diamantslijpers die scherp en Gebruik alleen onberispelijk werkende boren onbeschadigd zijn. Gebruik schone boren en diamantslijpers om vuil in het spansysteem te vermijden. VOORZICHTIG! Een losse of gedeeltelijk uitgetrokken boor kan uit Inspannen van de boor _ turbine de kop loskomen of afbreken.
6556042_NL.book Seite 23 Montag, 18. April 2016 11:52 11 Gebruikershandleiding BA ULTIMATE POWER+ 5 Bediening Turbine wisselen VOORZICHTIG! Verwijder het handstuk niet, terwijl de turbine De turbine moet stilstaan werkt. 5.1.1 Turbine met Sirona- resp. KaVo-aansluiting Turbine opsteken ➢ Steek de turbine erop tot ze hoorbaar vastklikt. Turbine verwijderen ✔...
Página 258
6556042_NL.book Seite 24 Montag, 18. April 2016 11:52 11 5 Bediening Gebruikershandleiding BA ULTIMATE POWER+ 5.1.2 Turbine met W&H resp. BienAir-aansluiting Turbine opsteken ➢ Steek de turbine erop tot ze hoorbaar vastklikt. Turbine verwijderen ✔ De turbine staat stil. ➢ Druk markeringen (A) van de W&H-snelkoppeling resp. de drukknoppen (B) op de Bien-Air-snelkoppeling in en trek de turbine lichtjes draaiend eraf.
6556042_NL.book Seite 25 Montag, 18. April 2016 11:52 11 Gebruikershandleiding BA ULTIMATE POWER+ 5 Bediening 5.1.3 Turbine met NSK PTLCL-aansluiting Turbine opsteken ➢ Steek de turbine erop tot ze hoorbaar vastklikt. Turbine verwijderen ✔ De turbine staat stil. ➢ Schuif de huls (A) op de snelkoppeling terug in de richting van de toevoerslang en trek de turbine lichtjes draaiend eraf.
Página 260
6556042_NL.book Seite 26 Montag, 18. April 2016 11:52 11 5 Bediening Gebruikershandleiding BA ULTIMATE POWER+ VOORZICHTIG! Een losse of gedeeltelijk uitgetrokken boor kan uit Inspannen van de boor _ turbine de kop loskomen of afbreken. Er bestaat gevaar voor letsel! Gebruik de turbine alleen, wanneer het boorinstrument minstens 10 mm diep zit en vast ingespannen is.
6556042_NL.book Seite 27 Montag, 18. April 2016 11:52 11 Gebruikershandleiding BA ULTIMATE POWER+ 5 Bediening Koelvloeistof instellen ➢ Stel het debiet van het koelwater met regelring (A) in (> 50 ml/min). Algemeen instellen > 50 ml/min Tip: u kunt de koelwaterhoeveelheid met een maatbeker en een klok meten.
Página 262
6556042_NL.book Seite 28 Montag, 18. April 2016 11:52 11 5 Bediening Gebruikershandleiding BA ULTIMATE POWER+ Het maximale waterdebiet is ingesteld, wanneer de regelring tot de aan de aanslag naar links is gedraaid. PTL CL-snelkoppeling (NSK): Het maximale waterdebiet is ingesteld NSK PTL CL-snelkoppeling wanneer de regelring voelbaar vastklikt.
6556042_NL.book Seite 29 Montag, 18. April 2016 11:52 11 Gebruikershandleiding BA ULTIMATE POWER+ 6 Navolgende behandeling Navolgende behandeling Na elke behandeling AANWIJZING! Voer de reiniging onmiddellijk na de behandeling uit, onmiddellijk na de behandeling uiterlijk echter na 1 uur. ✔ Het boorinstrument staat stil. Turbine ✔...
6556042_NL.book Seite 30 Montag, 18. April 2016 11:52 11 6 Navolgende behandeling Gebruikershandleiding BA ULTIMATE POWER+ 6. Voer een machinale voorbereiding uit. Een manuele voorbereiding [ → 33] is in uitzonderlijke gevallen met inachtneming van de desbetreffende nationale/lokale voorschriften mogelijk. 7. Onderhoud de turbine met spray [ → 34]. 8.
6556042_NL.book Seite 31 Montag, 18. April 2016 11:52 11 Gebruikershandleiding BA ULTIMATE POWER+ 7 Gebruiksklaar maken Gebruiksklaar maken Voordesinfectie uitvoeren ✔ Draag geschikte beschermende kleding. Voordesinfectie _ Turbine ✔ Alle desinfectiemiddelen moeten in uw land goedgekeurd zijn en moeten aantoonbaar bactericide, fungicide en virucide eigenschappen hebben.
6556042_NL.book Seite 32 Montag, 18. April 2016 11:52 11 7 Gebruiksklaar maken Gebruikershandleiding BA ULTIMATE POWER+ Let op de informatie van de fabrikant over gebruik van het middel voor desinfectie van de instrumenten. Machinaal reinigen en ontsmetten U kunt BA 755 / BA 758 ook in een geschikt reinigings- en Productnaam desinfectietoestel reinigen en ontsmetten.
6556042_NL.book Seite 33 Montag, 18. April 2016 11:52 11 Gebruikershandleiding BA ULTIMATE POWER+ 7 Gebruiksklaar maken BA 755 / BA 758 is voor de verdere voorbereiding vrij van alle restanten en is droog. 3. Blaas BA 755 / BA 758 met max. 3 bar uit. 4.
6556042_NL.book Seite 34 Montag, 18. April 2016 11:52 11 7 Gebruiksklaar maken Gebruikershandleiding BA ULTIMATE POWER+ AANWIJZING! Het gebruik van sprays van andere fabrikanten kan de Spray BA Ultimate gebruiken levensduur van het product beperken. Gebruik uitsluitend spray BA Ultimate. BELANGRIJK: Gebruik voor de reiniging een zachte, schone en zachte borstel gebruiken gedesinfecteerde borstel.
Página 269
6556042_NL.book Seite 35 Montag, 18. April 2016 11:52 11 Gebruikershandleiding BA ULTIMATE POWER+ 7 Gebruiksklaar maken Noodzakelijke accessoires noodzakelijke accessoires Sproeieropzetstuk BA_Turbine Sproeieropzetstuk Sirona-aansluiting Sproeieropzetstuk KaVo-aansluiting Sproeieropzetstuk W&H-aansluiting Sproeieropzetstuk Bien-Air-aansluiting Sproeieropzetstuk NSK PTLCL-aansluiting ULTIMATE SPRAY BA Ultimate spray AANWIJZING! Het gebruik van sprays van andere fabrikanten kan de Spray BA Ultimate gebruiken levensduur van het product beperken.
Página 270
6556042_NL.book Seite 36 Montag, 18. April 2016 11:52 11 7 Gebruiksklaar maken Gebruikershandleiding BA ULTIMATE POWER+ ✔ De O-ringen aan het sproeieropzetstuk zijn intact. 1. Steek het sproeier-opzetstuk op de sproeier van de spuitbus. 2. Steek de turbine erop tot ze hoorbaar vastklikt en houd ze vast. 3.
Página 271
6556042_NL.book Seite 37 Montag, 18. April 2016 11:52 11 Gebruikershandleiding BA ULTIMATE POWER+ 7 Gebruiksklaar maken 7.4.2 Drukknop-spantang onderhouden Het gebruik van BA Ultimate Spray voor de verzorging van de drukknop-spantang verwijdert afzettingen in het spansysteem en houdt zo de goede werking in stand. Interval Interval ●...
6556042_NL.book Seite 38 Montag, 18. April 2016 11:52 11 7 Gebruiksklaar maken Gebruikershandleiding BA ULTIMATE POWER+ 3. Neem naar buiten komende spray met een desinfectiedoekje weg. Steriliseren ✔ De turbine is gereinigd en gedesinfecteerd. Bewerkingsstappen _ turbine 274°F 134°C ✔ De turbine is onderhouden. ✔...
Página 273
6556042_NL.book Seite 39 Montag, 18. April 2016 11:52 11 Gebruikershandleiding BA ULTIMATE POWER+ 7 Gebruiksklaar maken Voor de sterilisatie zijn dampsterilisatoren toegestaan die voldoen aan zonder DAC PROFESSIONAL_turbine EN 13060 klasse B of EN 13060 klasse S en die bovendien geschikt zijn voor de sterilisatie van turbines.
6556042_NL.book Seite 40 Montag, 18. April 2016 11:52 11 8 Onderhoud Gebruikershandleiding BA ULTIMATE POWER+ Onderhoud Vervang elastomeren, zoals de O-ringen, wanneer deze versleten zijn, Elastomeren vervangen zoals beschreven. Controleer het spansysteem van de elleboog-boorinstrument en het Bevestigingssysteem voor werktuigen gereedschapshouder -boorinstrumenten om veiligheidsredenen jaarlijks.
Página 275
VOORZICHTIG! De spantang is defect en de goede bevestiging van het boorinstrument kan niet worden gewaarborgd. Er bestaat verwondingsgevaar! 1. Gebruik het product niet meer. Werkplaats _ BA 2. Laat het spansysteem in een door B.A. International erkende werkplaats vervangen. 65 56 042 D3560.201.08.02.19...
6556042_NL.book Seite 42 Montag, 18. April 2016 11:52 11 8 Onderhoud Gebruikershandleiding BA ULTIMATE POWER+ Tip: documenteer het tijdstip en het resultaat van de inspectie voor uw eigen controle. Halogeenlamp in het handstuk vervangen Bij turbines met W&H- resp. Bien-Air-aansluiting bevindt de Opzetstuk _ W&H en BienAir halogeenlamp zich in het turbinehandstuk.
Página 277
6556042_NL.book Seite 43 Montag, 18. April 2016 11:52 11 Gebruikershandleiding BA ULTIMATE POWER+ 8 Onderhoud 4. Neem lamphouder (G) uit de koppelingsbus. Hef daarbij de lamphouder aan het uiteinde aan kopzijde (F) op. 5. Duw de defecte halogeenlamp (E) uit de fitting. 6.
Página 278
6556042_NL.book Seite 44 Montag, 18. April 2016 11:52 11 8 Onderhoud Gebruikershandleiding BA ULTIMATE POWER+ 9. Schuif de koppelingsbus voorzichtig tot aan markeringslijn (H). De pijl op de koppelingsbus en de punt op het handstuk staan tegenover elkaar (I). 10.Plaats de eindhuls en schroef deze met het werktuig vast. Turbine met Bien-Air-aansluiting: Bien-Air Turbine _ neutraal...
Página 279
6556042_NL.book Seite 45 Montag, 18. April 2016 11:52 11 Gebruikershandleiding BA ULTIMATE POWER+ 8 Onderhoud 4. Neem de lamphouder (G) uit de koppelingsbus. Til daarbij de lamphouder met de vingernagel op hoek (F) enigszins op. AANWIJZING! Contactpen (D) op de koppelingsbus niet verbuigen of beschadigen.
Página 280
6556042_NL.book Seite 46 Montag, 18. April 2016 11:52 11 8 Onderhoud Gebruikershandleiding BA ULTIMATE POWER+ 9. Schuif de koppelingsbus voorzichtig tot aan markeringslijn (H). De pijl uit de koppelingsbus en de punt op het handstuk staan tegenover elkaar (I). 10.Plaats de eindhuls en schroef deze met het werktuig vast. 65 56 042 D3560.201.08.02.19...
Página 281
09WW Ruck_neu_07-2016.fm Seite 31 Mittwoch, 27. Juli 2016 1:37 13 Disposal To the best of our current knowledge, the product does not contain any substances which are hazardous to the environment.The product must be sterilized before disposal.Please observe the applicable national regulations regarding disposal.
Página 282
09WW Ruck_neu_07-2016.fm Seite 32 Mittwoch, 27. Juli 2016 1:37 13 ûåÇÉêìåÖÉå=áã=wìÖÉ=íÉÅÜåáëÅÜÉê=tÉáíÉêÉåíïáÅâäìåÖ=îçêÄÉÜ~äíÉåK tÉ=êÉëÉêîÉ=íÜÉ=êáÖÜí=íç=ã~âÉ=~åó=~äíÉê~íáçåë=ïÜáÅÜ=ã~ó=ÄÉ=êÉèìáêÉÇ=ÇìÉ=íç=íÉÅÜåáÅ~ä=áãéêçîÉãÉåíëK pçìë=ê¨ëÉêîÉ=ÇÉ=ãçÇáÑáÅ~íáçåë=ÇìÉë=~ì=éêçÖê≠ë=íÉÅÜåáèìÉK oÉëÉêî~Ççë=äçë=ÇÉêÉÅÜçë=ÇÉ=ãçÇáÑáÅ~Åáμå=Éå=îáêíìÇ=ÇÉä=éêçÖêÉëç=í¨ÅåáÅçK 0476 oáëÉêî~íç=áä=Çáêáííç=Çá=ãçÇáÑáÅÜÉ=ÇçîìíÉ=~ä=éêçÖêÉëëç=íÉÅåáÅçK táàòáÖáåÖÉå=áå=ÜÉí=â~ÇÉê=î~å=ÇÉ=íÉÅÜåáëÅÜÉ=çåíïáââÉäáåÖ=îççêÄÉÜçìÇÉåK 134°C Consult Fragile, Keep dry Manufacturer Date of Catalogue ATTENTION Relative Tempe Can be Serial Instructions handle manufacture sterilized number number humidity pressure rature with care For Use...