Электрическая Безопасность - Jacuzzi Frame 100 Manual De Instalación

Ocultar thumbs Ver también para Frame 100:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 51
аварийный контур; эти зажимы соответствуют нормаль-
но разомкнутым контактам реле.
- Когда на дисплее нажимается клавиша "аварийный сигнал",
реле внутри электронной коробки активирует устройство
вызова/скорой помощи на протяжении 15 секунд. Аварий-
ный сигнал вызова (звуковые сигналы, зуммеры, лампы и т.д.)
может питаться как 220/240 В, так и низким напряжением, но
с максимальным потреблением тока 5 A.
- Подключение аварийного контура должно производиться
при использовании кабеля с характеристиками не менее H
05 VV-F 2x0,75 мм
2
. Использование данного кабеля является
необходимым в целях гарантии того, чтобы кабельный зажим,
монтированный на коробке, мог гарантировать соответствую-
щий класс защиты, предусмотренный нормативами.
В целях гарантии защиты от струй воды, кабельный
зажим выхода аварийного сигнала, закрывается на за-
воде пробкой, которая должна выниматься только по-
сле осуществления соединения.
Произвести испытательный цикл различных функций,
проверяя соответствующую гидравлическую герметич-
ность всех труб и соединений.
Установка панели и стеклянной двери
22) Монтировать прокладку круглого сечения в паз,
(
присутствующий под панелью, вырезая ее по размеру; затем
установить панель с задней стороны крыши и прикрепить к
штырям, присутствующим на раме (дет.5).
23) Привести металлическую вставку, присутствующую
(
внутри рамы (см.главу "Монтаж рамы") до упора о днище ее
самой. Установить длинную металлическую вставку, убедить-
ся, что она позиционирована в соответствии с указаниями и
нанести слой силикона между ей и рамой.
ВНИМАНИЕ: проверить, что боковая сторона стекол
с этикеткой обращена вовнутрь душевой кабины.
24) Установить стекло с петлями в верхний элемент
(
рамы, а затем в нижний; после чего провести стекло внутри
вертикального элемента до упора.
25) Установить упорный профиль в верхний элемент
(
рамы, поднять крышу и привинтить профиль к раме, соглас-
но указаний; затем опустить крышу.
Вставить другой опорный профиль в нижний элемент рамы.
26) Собрать компоненты петли и монтировать дверь.
(
(дет.2) Проверить, что сквозное отверстие петли
всегда позиционировано с верхней стороны, в то время
как резьбовое позиционировано с нижней стороны.
Также проверить, что магнитный профиль "M" обра-
щен вовнутрь душевой кабины.
27) Взять стеклянную дверь (которая может быть
(
установлена как с правой, так и с левой стороны) и монти-
ровать вертикальную прокладку, начиная снизу (дет.1).
(дет.2-3-4-5) Снять часть конца с нижней и верхней проклад-
ки и монтировать на дверь.
Магнитный профиль "M" должен быть всегда обращен
вовнутрь душевой кабины.
28) Проверить полное закрытие двери; при необходи-
(
мости воздействовать на винты петель.
Дополнения
29) Монтировать прокладку на следующие участки:
(
- профиль стекол (дет.1);
- профиль стекла-панели (дет. 2);
- между панелью и рамой (дет.3);
- между рамой и стеклом (дет.4).
Прокладка должна закрыть всю высоту соответствую-
щей зоны.
(дет. 5) Затем монтировать саму прокладку вдоль трех сто-
рон рамы.
Рекомендуется сначала производить монтаж про-
кладки, а затем обрезать ее, соблюдая осторож-
ность при позиционировании.
30) Нанести слой силикона внутри душевой кабины,
(
таким образом, чтобы закупорить контактные зоны между
стеклами, панелью, рамой и поддоном.
31) Монтировать ручной душ и соответствующий
(
шланг, устанавливая сетчатый фильтр и прокладку.
Позиционировать крышку на слив поддона и снять клейкую
ленту с сиденья, опуская его.
Вставить носик (C) в указанное отверстие и монтировать
крышку.
Где предусмотрено, позиционировать на душевом поддоне
подставку (соблюдая осторожность, чтобы отверстие (F)
для перемещения было противоположно сливу)и сиденье.
Перед передачей оборудования пользователю, целесообраз-
но, в его присутствии, произвести демонстративный цикл
всех его функций; в этих целях обращаться к руководству по
эксплуатации и техобслуживанию.
Электрическая безопасность
Душевые кабины Frame представляют собой надежное обо-
рудование, изготовленное при соблюдении положений нор-
мативов EN 60335-1, EN 60335-2-105, EN 61000, EN 55014-
1, EN 55014-2 и испытанное в ходе производства, в целях
гарантии безопасности пользователя.
57
57

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Frame 200

Tabla de contenido