Bosch POF 1200 AE Manual Original
Ocultar thumbs Ver también para POF 1200 AE:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 41
Robert Bosch GmbH
Power Tools Division
70745 Leinfelden-Echterdingen
Germany
www.bosch-pt.com
1 609 929 S76 (2009.08) O / 147 WEU
POF
1200 AE | 1400 ACE
de Originalbetriebsanleitung
el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
en Original instructions
tr Orijinal işletme talimat
fr Notice originale
es Manual original
pt Manual original
it
Istruzioni originali
nl Oorspronkelijke
gebruiksaanwijzing
da Original brugsanvisning
sv Bruksanvisning i original
no Original driftsinstruks
fi
Alkuperäiset ohjeet

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bosch POF 1200 AE

  • Página 1 Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen Germany www.bosch-pt.com 1200 AE | 1400 ACE 1 609 929 S76 (2009.08) O / 147 WEU de Originalbetriebsanleitung el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης en Original instructions tr Orijinal işletme talimat fr Notice originale...
  • Página 2 POF 1200 AE POF 1400 ACE 1 609 929 S76 | (21.7.09) Bosch Power Tools...
  • Página 3 Bosch Power Tools 1 609 929 S76 | (21.7.09)
  • Página 4 1 609 929 S76 | (21.7.09) Bosch Power Tools...
  • Página 5 37 38 Bosch Power Tools 1 609 929 S76 | (21.7.09)
  • Página 6: Tabla De Contenido

    Türkçe ......Sayfa 135 1 609 929 S76 | (21.7.09) Bosch Power Tools...
  • Página 7: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge

    Moment der Unachtsamkeit beim Ge- terstecker gemeinsam mit schutzgeerde- brauch des Elektrowerkzeuges kann zu ten Elektrowerkzeugen. Unveränderte ernsthaften Verletzungen führen. Stecker und passende Steckdosen verrin- gern das Risiko eines elektrischen Schla- ges. Bosch Power Tools 1 609 929 S76 | (21.7.09)
  • Página 8 Sorgfältig gepflegte Schneid- schlossen sind und richtig verwendet werkzeuge mit scharfen Schneidkanten werden. Verwendung einer Staubabsau- verklemmen sich weniger und sind leich- gung kann Gefährdungen durch Staub ver- ter zu führen. ringern. 1 609 929 S76 | (21.7.09) Bosch Power Tools...
  • Página 9: Sicherheitshinweise Für Fräsen

    Kabel nicht und ziehen Sie den digt werden und zu erhöhten Vibrationen Netzstecker, wenn das Kabel während des führen. Arbeitens beschädigt wird. Beschädigte Ka- bel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages. Bosch Power Tools 1 609 929 S76 | (21.7.09)
  • Página 10: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Anweisungen können 23 Stellrad Drehzahlvorwahl elektrischen Schlag, Brand 24 Justierschrauben Stufenanschlag und/oder schwere Verletzungen verursachen. (POF 1200 AE) 25 Überwurfmutter mit Spannzange Bestimmungsgemäßer Gebrauch 26 Gabelschlüssel Schlüsselweite 19 mm* Das Elektrowerkzeug ist bestimmt, bei fester 27 Absaugschlauch (Ø 35 mm)*...
  • Página 11: Technische Daten

    Deutsch | 11 Technische Daten Oberfräse POF 1200 AE POF 1400 ACE Sachnummer 3 603 B6A 0.1 3 603 B6C 7.1 Nennaufnahmeleistung 1200 1400 Leerlaufdrehzahl 11000–28000 11000–28000 Drehzahlvorwahl Konstantelektronik – Anschluss für Staubabsaugung Werkzeugaufnahme inch ¼ ¼ Fräskorbhub Gewicht entsprechend EPTA-Procedure 01/2003 Schutzklasse Angaben gelten für Nennspannungen [U] 230/240 V.
  • Página 12 Sie die Spindel-Arretiertaste 3 los. – Klappen Sie den Spanschutz 5 nach oben. Setzen Sie ohne montierte Kopierhülse kei- Robert Bosch GmbH, Power Tools Division ne Fräser mit einem Durchmesser größer D-70745 Leinfelden-Echterdingen als 50 mm ein. Diese Fräser passen nicht 30.06.2009...
  • Página 13 5 – 6 12 – 20 3 – 4 Das Elektrowerkzeug kann direkt an die Steck- 22 – 40 1 – 2 dose eines Bosch-Allzwecksaugers mit Fernstarteinrichtung angeschlossen werden. Weichholz 4 – 10 5 – 6 Dieser wird beim Einschalten des Elektrowerk- (Kiefer) 12 –...
  • Página 14 Bild gezeigt übereinstimmen. Drehen Sie anschließend die Skala 17 auf „0“. ersten Bearbeitungsgänge zunächst die höheren Stufen. POF 1200 AE: Der Abstand der Stufen kann durch das Verdrehen der Justierschrauben 24 verändert werden. Frästiefe feineinstellen (POF 1400 ACE) Nach einem Probefräsgang können Sie durch Drehen des Drehknopfes 18 die Frästiefe exakt...
  • Página 15 Hilfsanschlag am Werkstück befestigen nen. und die Oberfräse am Hilfsanschlag entlangfüh- ren. Führen Sie die Oberfräse an der abgeflach- Frästiefe feineinstellen (POF 1200 AE) ten Seite der Gleitplatte entlang am Hilfsan- Mit dem Stufenanschlag 9 können Sie unter- schlag.
  • Página 16 Fräszirkels grob ein und drehen – Führen Sie das eingeschaltete Elektrowerk- Sie die Flügelschrauben 37 und 38 fest. zeug mit der Kopierhülse an die Schablone heran. 1 609 929 S76 | (21.7.09) Bosch Power Tools...
  • Página 17: Wartung Und Service

    Ersatzteilen finden Sie auch unter: wieder los, um diese Eintauchtiefe zu fixie- www.bosch-pt.com ren. Das Bosch-Kundenberater-Team hilft Ihnen ger- Drücken Sie ggf. den Spannhebel für Frästie- ne bei Fragen zu Kauf, Anwendung und Einstel- fenarretierung 16 nach oben, um ihn endgül- lung von Produkten und Zubehören.
  • Página 18 Gemäß der Europäischen Richtli- nie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und ihrer Um- setzung in nationales Recht müs- sen nicht mehr gebrauchsfähige Elektrowerk- zeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Änderungen vorbehalten. 1 609 929 S76 | (21.7.09) Bosch Power Tools...
  • Página 19: Safety Notes

    Damaged or entangled cords increase the Loose clothes, jewellery or long hair can risk of electric shock. be caught in moving parts. Bosch Power Tools 1 609 929 S76 | (21.7.09)
  • Página 20: Safety Warnings For Routers

    Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation. 1 609 929 S76 | (21.7.09) Bosch Power Tools...
  • Página 21: Functional Description

    23 Thumbwheel for speed preselection structions. Failure to follow the 24 Adjusting screws for step buffer warnings and instructions may re- (POF 1200 AE) sult in electric shock, fire and/or se- 25 Tightening nut with collet rious injury. 26 Open-end spanner, size 19 mm* 27 Extraction hose (Ø...
  • Página 22: Technical Data

    37 Wing bolt for coarse adjustment of overview of accessories can be found in our acces- router compass (2x)* sories program. Technical Data Plunge router POF 1200 AE POF 1400 ACE Article number 3 603 B6A 0.1 3 603 B6C 7.1 Rated power input...
  • Página 23: Declaration Of Conformity

    Identify additional safety measures to protect Original router bits from the extensive Bosch ac- the operator from the effects of vibration such cessories program are available at your special- as: maintain the tool and the accessories, keep ist shop.
  • Página 24: Starting Operation

    The machine can be plugged directly into the re- (Beech) 12 – 20 3 – 4 ceptacle of a Bosch all-purpose vacuum cleaner 22 – 40 1 – 2 with remote starting control. The vacuum clean- er starts automatically when the machine is Softwood (Pine) 4 –...
  • Página 25 – POF 1400 ACE: POF 1200 AE: The clearance of the steps can be – Set the fine-adjustment path to the centre changed by screwing the adjusting screws 24 position with the adjustment knob 18.
  • Página 26: Working Advice

    Shaping or Molding Applications Fine Adjustment of the Depth-of-cut For shaping or molding applications without the (POF 1200 AE) use of a parallel guide, the router bit must be Different depths-of-cut can be preset with the equipped with a pilot or a ball bearing.
  • Página 27: Maintenance And Service

    Place the machine with the guide-rail adapter 35 system is recommended in such cases as mounted onto the guide rail. well as frequently blowing out the ventila- tion slots and installing a residual current device (RCD). Bosch Power Tools 1 609 929 S76 | (21.7.09)
  • Página 28: After-Sales Service And Customer Assistance

    Phone: +61 (03) 9541 5555 should be carried out by an after-sales service www.bosch.com.au centre for Bosch power tools. Republic of South Africa In all correspondence and spare parts order, please always include the 10-digit article Customer service number given on the type plate of the machine.
  • Página 29: Avertissements De Sécurité Généraux Pour L'outil

    électrique. les chaussures de sécurité antidérapan- tes, les casques ou les protections acous- tiques utilisés pour les conditions appro- priées réduiront les blessures de personnes. Bosch Power Tools 1 609 929 S76 | (21.7.09)
  • Página 30 à arrêt et vice versa. Tout outil qui ne peut pas être commandé par l’interrup- teur est dangereux et il faut le faire répa- rer. 1 609 929 S76 | (21.7.09) Bosch Power Tools...
  • Página 31: Description Du Fonctionnement

    Un contact avec des conduites d’électri- cité peut provoquer un incendie ou un choc électrique. Un endommagement d’une con- duite de gaz peut provoquer une explosion. La perforation d’une conduite d’eau provo- que des dégâts matériels. Bosch Power Tools 1 609 929 S76 | (21.7.09)
  • Página 32: Utilisation Conforme

    24 Vis d’ajustage butée de niveau bords, profilés et rainures droites ainsi que pour (POF 1200 AE) le fraisage par copiage, dans le bois, les matiè- 25 Ecrou-raccord avec pince de serrage res plastiques et les matériaux de construction...
  • Página 33: Caractéristiques Techniques

    Français | 33 Caractéristiques techniques Défonceuse POF 1200 AE POF 1400 ACE N° d’article 3 603 B6A 0.1 3 603 B6C 7.1 Puissance nominale absorbée 1200 1400 Vitesse à vide tr/min 11000–28000 11000–28000 Préréglage de la vitesse de rotation Constant-Electronic –...
  • Página 34: Aspiration De Poussières/De Copeaux (Voir Figure B)

    26 (ouverture 19 mm) en tournant dans le sens de rotation . Relâchez la tou- Robert Bosch GmbH, Power Tools Division che de blocage de la broche 3. D-70745 Leinfelden-Echterdingen – Relevez vers le haut le déflecteur de copeaux 30.06.2009...
  • Página 35: Mise En Marche

    5 – 6 ment sur la prise d’un aspirateur universel 12 – 20 3 – 4 Bosch avec commande à distance. L’aspirateur 22 – 40 1 – 2 se met automatiquement en marche dès que l’outil électroportatif est mis en service.
  • Página 36 élevés pour les premières étapes de travail. – Mettez la butée de niveau 9 sur la position la POF 1200 AE : En tournant les vis d’ajustage 24, plus basse ; la butée de niveau s’encliquette il est possible de modifier la distance entre les de façon perceptible.
  • Página 37 Réglage précis de la profondeur de fraisage Réglage précis de la profondeur de fraisage (POF 1400 ACE) (POF 1200 AE) A l’aide de la butée de niveau 9, il est possible Après avoir effectué un fraisage d’essai, il est de prérégler plusieurs profondeurs de fraisage.
  • Página 38 35 conformément aux indica- tions sur la figure. Enfoncez la tige de centrage 32 dans le centre marqué du cercle et effectuez le fraisage en ap- pliquant une vitesse d’avance régulière. 1 609 929 S76 | (21.7.09) Bosch Power Tools...
  • Página 39: Entretien Et Service Après-Vente

    çant une pression sur le côté. Les conseillers techniques Bosch sont à votre disposition pour répondre à vos questions con- cernant l’achat, l’utilisation et le réglage de vos produits et leurs accessoires.
  • Página 40: Elimination Des Déchets

    40 | Français France Vous êtes un utilisateur, contactez : Le Service Clientèle Bosch Outillage Electro- portatif Tel. : 0 811 36 01 22 (coût d’une communication locale) Fax : +33 (0) 1 49 45 47 67 E-Mail : contact.outillage-electroportatif@fr.bosch.com Vous êtes un revendeur, contactez :...
  • Página 41: Instrucciones De Seguridad

    No emplear adaptadores en herramientas eléctricas dotadas con una toma de tierra. Los en- chufes sin modificar adecuados a las res- pectivas tomas de corriente reducen el riesgo de una descarga eléctrica. Bosch Power Tools 1 609 929 S76 | (21.7.09)
  • Página 42 Mantenga los útiles limpios y afilados. dos y que sean utilizados correctamente. Los útiles mantenidos correctamente se El empleo de estos equipos reduce los dejan guiar y controlar mejor. riesgos derivados del polvo. 1 609 929 S76 | (21.7.09) Bosch Power Tools...
  • Página 43: Instrucciones De Seguridad Para Fresadoras

    Un cable da- Jamás frese sobre objetos metálicos, cla- ñado comporta un mayor riesgo de electro- vos o tornillos. Ello podría dañar la fresa y cución. ocasionar unas vibraciones excesivas. Bosch Power Tools 1 609 929 S76 | (21.7.09)
  • Página 44: Descripción Del Funcionamiento

    El aparato ha sido diseñado para trabajar sobre 24 Tornillos de ajuste de tope escalonado una base firme y fresar, con y sin copiador, ranu- (POF 1200 AE) ras, cantos, perfiles y agujeros rasgados en ma- 25 Tuerca tensora con pinza de sujeción dera, plástico y materiales de construcción lige-...
  • Página 45: Datos Técnicos

    Español | 45 Datos técnicos Fresadora de superficie POF 1200 AE POF 1400 ACE Nº de artículo 3 603 B6A 0.1 3 603 B6C 7.1 Potencia absorbida nominal 1200 1400 Revoluciones en vacío min-1 11000–28000 11000–28000 Preselección de revoluciones Electrónica Constante –...
  • Página 46: Declaración De Conformidad

    Los mate- riales que contengan amianto solamente Fresas originales del amplio programa de acce- deberán ser procesados por especialistas. sorios Bosch las puede Vd. adquirir en su co- mercio especializado habitual. 1 609 929 S76 | (21.7.09) Bosch Power Tools...
  • Página 47: Montaje De La Protección (Ver Figura C)

    12 – 20 3 – 4 rectamente a la toma de corriente de un aspira- 22 – 40 1 – 2 dor universal Bosch de conexión automática a Madera blanda 4 – 10 5 – 6 distancia. Éste se conecta automáticamente al (pino) 12 –...
  • Página 48: Ajuste De La Profundidad De Fresado (Ver Figura D)

    Antes de la conexión/desconexión ajuste prime- tible. ro la profundidad de fresado, ver apartado – POF 1200 AE: Gire los tornillos de ajuste del “Ajuste de la profundidad de fresado”. tope escalonado 24 a la mitad de su recorri- Para la puesta en marcha de la herramienta do total.
  • Página 49: Instrucciones Para La Operación

    Guíe la fresado- Ajuste fino de la profundidad de fresado ra de superficie asentando la cara recta de la (POF 1200 AE) placa deslizamiento contra el tope auxiliar. El tope escalonado 9 le permite preajustar dife- rentes profundidades de fresado.
  • Página 50 8 mm. 1 609 929 S76 | (21.7.09) Bosch Power Tools...
  • Página 51: Mantenimiento Y Servicio

    En ciertas aplicaciones extremas, al traba- México jar metales, puede llegar a acumularse en el Robert Bosch S.A. de C.V. interior de la herramienta eléctrica polvo Tel. Interior: +52 (01) 800 627 1286 susceptible de conducir corriente. Ello pue- Tel.
  • Página 52: Eliminación

    52 | Español Argentina Robert Bosch Argentina S.A. Av. Córdoba 5160 C1414BAW Ciudad Autónoma de Buenos Aires Atención al Cliente Tel.: +54 (0810) 555 2020 E-Mail: herramientas.bosch@ar.bosch.com Perú Autorex Peruana S.A. República de Panamá 4045, Lima 34 Tel.: +51 (01) 475-5453 E-Mail: vhe@autorex.com.pe...
  • Página 53: Indicações De Segurança

    Não utilizar uma ficha de adaptação jun- ca, pode levar a lesões graves. to com ferramentas eléctricas protegi- das por ligação à terra. Fichas não modi- ficadas e tomadas apropriadas reduzem o risco de um choque eléctrico. Bosch Power Tools 1 609 929 S76 | (21.7.09)
  • Página 54 A utilização de uma aspira- samente tratadas e com cantos de corte ção de pó pode reduzir o perigo devido ao afiados emperram com menos frequência pó. e podem ser conduzidas com maior facili- dade. 1 609 929 S76 | (21.7.09) Bosch Power Tools...
  • Página 55 Jamais fresar objectos metálicos, nem pre- gos e parafusos. A ferramenta de fresagem pode ser danificada e provocar elevadas vi- brações. Bosch Power Tools 1 609 929 S76 | (21.7.09)
  • Página 56: Descrição De Funções

    24 Parafusos de ajuste do limitador escalonado para fresagem por cópia, sobre uma base firme, (POF 1200 AE) em madeira, plásticos e materiais leves de cons- trução. 25 Porca de capa com pinça de aperto Com velocidade reduzida e com as respectivas 26 Chave de forqueta;...
  • Página 57: Dados Técnicos

    Português | 57 Dados técnicos Tupia POF 1200 AE POF 1400 ACE N° do produto 3 603 B6A 0.1 3 603 B6C 7.1 Potência nominal consumida 1200 1400 N° de rotações em ponto morto 11000–28000 11000–28000 Pré-selecção do número de rotação Constant-electronic –...
  • Página 58 Ferramentas de fresagem originais do vasto pro- – Se possível, utilizar uma aspiração de pó. grama de acessórios Bosch podem ser adquiri- – Assegurar uma boa ventilação do local de das através do seu revendedor especializado.
  • Página 59: Colocação Em Funcionamento

    A ferramenta eléctrica pode ser conectada di- 22 – 40 1 – 2 rectamente à tomada de um aspirador universal Bosch com dispositivo automático de ligação à Madeira branda 4 – 10 5 – 6 distância. O aspirador é ligado automaticamen- (Pinheiro) 12 –...
  • Página 60: Ajustar A Profundidade De Fresagem (Veja Figura D)

    POF 1200 AE: A distância entre os níveis pode ser alterada girando os parafusos de ajuste 24. Ajuste fino da profundidade de fresagem (POF 1400 ACE) –...
  • Página 61: Indicações De Trabalho

    Para processar grandes peças, como por exem- Ajuste fino da profundidade de fresagem plo ao fresar ranhuras, é possível fixar uma tá- (POF 1200 AE) bua ou uma ripa à peça a ser trabalhada, e con- duzir a tupia ao longo do limitador auxiliar.
  • Página 62 Proceda da seguinte maneira para fresar com a parafuso no centro do arco circular a ser fresa- manga copiadora 43: do, e tomar atenção para que a ponta do parafu- so não engate na superfície do material. 1 609 929 S76 | (21.7.09) Bosch Power Tools...
  • Página 63: Manutenção E Serviço

    16, para fixar a profundidade de www.bosch-pt.com imersão. A nossa equipa de consultores Bosch esclarece Se necesário, deverá premir a alavanca de com prazer todas as suas dúvidas a respeito da aperto para a profundidade de fresagem 16 compra, aplicação e ajuste dos produtos e aces-...
  • Página 64: Norme Di Sicurezza

    Sussiste un duce il rischio di incidenti. maggior rischio di scosse elettriche nel momento in cui il corpo è messo a massa. 1 609 929 S76 | (21.7.09) Bosch Power Tools...
  • Página 65: Italiano | 65

    L’impiego di migliore e più sicuro nell’ambito della sua elettroutensili per usi diversi da quelli potenza di prestazione. consentiti potrà dar luogo a situazioni di pericolo. Bosch Power Tools 1 609 929 S76 | (21.7.09)
  • Página 66: Indicazioni Di Sicurezza Per Fresatrici

    Un contatto con un cavo elettrico mette sotto tensione anche le parti in metallo dell’elet- troutensile e provoca quindi una scossa elet- trica. 1 609 929 S76 | (21.7.09) Bosch Power Tools...
  • Página 67: Descrizione Del Funzionamento

    24 Vite di registro battuta a gradi produrre una fresatura. (POF 1200 AE) In caso di velocità ridotte ed utilizzando rispet- 25 Dado con pinza portautensili tive frese è possibile lavorare anche metallo non 26 Chiave fissa apertura della chiave 19 mm* ferroso.
  • Página 68: Dati Tecnici

    68 | Italiano Dati tecnici Fresatrice verticale POF 1200 AE POF 1400 ACE Codice prodotto 3 603 B6A 0.1 3 603 B6C 7.1 Potenza nominale assorbita 1200 1400 Numero di giri a vuoto 11000–28000 11000–28000 Preselezione del numero di giri Constant Electronic –...
  • Página 69 Gli utensili fresa compresi nella vasta gamma sivamente da personale specializzato. del programma per accessori della Bosch sono – Utilizzate, se possibile, un sistema di aspi- disponibili presso il Vostro rivenditore specializ- razione delle polveri.
  • Página 70: Montaggio Del Paratrucioli (Vedi Figura C)

    5 – 6 L’elettroutensile può essere collegato diretta- (faggio) 12 – 20 3 – 4 mente ad un aspiratore multiuso della Bosch 22 – 40 1 – 2 munito di dispositivo automatico di teleinseri- mento. Questo entra automaticamente in azione Legno dolce 4 –...
  • Página 71 POF 1200 AE: La distanza dei gradi può essere modificata ruotando le viti di registro 24. Regolazione di precisione della profondità di fresatura (POF 1400 ACE) –...
  • Página 72: Indicazioni Operative

    Per la lavorazione di grossi pezzi in lavorazione, Regolazione di precisione della profondità di p. es. in caso di fresatura di scanalature è possi- fresatura (POF 1200 AE) bile fissare al pezzo in lavorazione una tavola op- pure un’asse come battuta ausiliaria ed operare Con la guida graduata 9 è...
  • Página 73 Scegliere un utensile fresa con un diametro nella superficie del materiale. che sia minore del diametro interno della boccola di riproduzione. Bosch Power Tools 1 609 929 S76 | (21.7.09)
  • Página 74: Manutenzione Ed Assistenza

    Rilasciare www.bosch-pt.com di nuovo la leva di bloccaggio per il bloccag- Il team assistenza clienti Bosch è a Vostra dispo- gio della profondità di passata 16 per fissare sizione per rispondere alle domande relative questa profondità di passata.
  • Página 75: Veiligheidsvoorschriften

    Gebruik geen adap- ernstige verwondingen leiden. terstekkers in combinatie met geaarde elektrische gereedschappen. Onveran- derde stekkers en passende stopcontac- ten beperken het risico van een elektri- sche schok. Bosch Power Tools 1 609 929 S76 | (21.7.09)
  • Página 76 Het gebruik van een stofaf- scherpe snijkanten klemmen minder snel zuiging beperkt het gevaar door stof. vast en zijn gemakkelijker te geleiden. 1 609 929 S76 | (21.7.09) Bosch Power Tools...
  • Página 77 Bescha- Frees nooit over metalen voorwerpen, spij- digde kabels vergroten het risico van een kers of schroeven. Het freesgereedschap elektrische schok. kan beschadigd worden en dit kan tot sterke trillingen leiden. Bosch Power Tools 1 609 929 S76 | (21.7.09)
  • Página 78: Gebruik Volgens Bestemming

    23 Stelwiel vooraf instelbaar toerental elektrische schok, brand of ernstig 24 Instelschroeven standenaanslag letsel tot gevolg hebben. (POF 1200 AE) 25 Wartelmoer met spantang Gebruik volgens bestemming 26 Steeksleutel sleutelwijdte 19 mm* Het gereedschap is bestemd voor het met vaste 27 Afzuigslang (Ø...
  • Página 79: Technische Gegevens

    Nederlands | 79 Technische gegevens Bovenfrees POF 1200 AE POF 1400 ACE Zaaknummer 3 603 B6A 0.1 3 603 B6C 7.1 Opgenomen vermogen 1200 1400 Onbelast toerental 11000–28000 11000–28000 Vooraf instelbaar toerental Constant-electronic – Aansluiting voor stofafzuiging Gereedschapopname inch ¼...
  • Página 80 – Klap de spaanbescherming 5 omhoog. Zet zonder gemonteerde kopieerhuls geen freesgereedschappen met een diameter van meer dan 50 mm in. Deze freesgereed- Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen schappen passen niet door de voetplaat. 30.06.2009 Draai de spantang met de wartelmoer in geen geval vast zolang er geen freesgereed- schap gemonteerd is.
  • Página 81 4 – 10 5 – 6 worden aangesloten op het stopcontact van een (grenen) 12 – 20 3 – 6 Bosch-allroundzuiger met afstandsbediening. 22 – 40 1 – 3 Deze wordt bij het inschakelen van het elektri- sche gereedschap automatisch gestart. Spaanplaat 4 –...
  • Página 82 Draai vervolgens de schaalverdeling 17 op „0”. POF 1200 AE: De afstand van de standen kan door het verdraaien van de instelschroeven 24 veranderd worden. Freesdiepte fijn instellen (POF 1400 ACE)
  • Página 83: Tips Voor De Werkzaamheden

    Nederlands | 83 Freesdiepte fijn instellen (POF 1200 AE) Kanten- en vormfrezen Met de standenaanslag 9 kunt u verschillende Bij het kanten- en vormfrezen zonder parallelge- freesdiepten vooraf instellen. De instelling vindt leider moet het freesgereedschap zijn voorzien plaats volgens de eerder beschreven werkwijze, van een pen of lager.
  • Página 84: Onderhoud En Service

    Houd het elektrische gereedschap en de met geschikte spanvoorzieningen, bijvoorbeeld ventilatieopeningen altijd schoon om goed lijmklemmen. Plaats het elektrische gereed- en veilig te werken. schap met de gemonteerde geleidingsrailadap- ter 35 op de geleidingsrail. 1 609 929 S76 | (21.7.09) Bosch Power Tools...
  • Página 85: Klantenservice En Advies

    Bosch elektrische gereedschappen. meld en op een voor het milieu verantwoorde wijze worden hergebruikt. Vermeld bij vragen en bestellingen van vervan-...
  • Página 86: Sikkerhedsinstrukser

    øges risikoen for elektrisk øger risikoen for personskader. stød. c) Maskinen må ikke udsættes for regn el- ler fugt. Indtrængning af vand i et el-værk- tøj øger risikoen for elektrisk stød. 1 609 929 S76 | (21.7.09) Bosch Power Tools...
  • Página 87: Dansk | 87

    El-værktøj er farligt, hvis det benyttes af ukyndige personer. Bosch Power Tools 1 609 929 S76 | (21.7.09)
  • Página 88: Beregnet Anvendelse

    (POF 1400 ACE) ledningen beskadiges under arbejdet. Be- 18 Drejeknap til finindstilling af fræsedybde skadigede ledninger øger risikoen for elek- (POF 1400 ACE) trisk stød. 19 Markering til nulpunktudligning 20 Sikkerhedsarm til kopiring 1 609 929 S76 | (21.7.09) Bosch Power Tools...
  • Página 89: Tekniske Data

    36 Greb til fræsecirkel* 22 Start-stop-kontakt 37 Vingeskrue til grovindstilling af fræsecirkel 23 Indstillingshjul omdrejningstal (2x)* 24 Justeringsskruer trinstop (POF 1200 AE) 38 Vingeskrue til finindstilling af fræsecirkel 25 Muffe med spændetang (1x)* 26 Gaffelnøgle nøglevidde 19 mm* 39 Drejeknap til finindstilling af fræsecirkel* 27 Opsugningsslange (Ø...
  • Página 90: Overensstemmelseserklæring

    Overensstemmelseserklæring Originalt fræseværktøj fra det omfangsrige Vi erklærer under almindeligt ansvar, at det pro- Bosch-tilbehørsprogram kan købes hos din for- dukt, der er beskrevet under „Tekniske data“, er handler. i overensstemmelse med følgende standarder Isæt kun fejlfrie og rene fræsere.
  • Página 91 12 – 20 3 – 6 22 – 40 1 – 3 Eæl-værktøjet kan tilsluttes direkte til stikdåsen på en almindelig Bosch støvsuger med fjernbe- Spånplader 4 – 10 3 – 6 tjening. Denne starter automatisk, når el-værk- 12 – 20 2 –...
  • Página 92 Fræsedybden grovindstilles på følgende måde: trin til de første fræseprocesser. – Anbring el-værktøjet med monteret fræse- POF 1200 AE: Afstanden mellem de forskellige værktøj på det emne, der skal bearbejdes. trin ændres ved at dreje på justeringsskruerne – POF 1400 ACE: –...
  • Página 93 14. – Før det tændte el-værktøjet hen mod emnet Fræsedybde finindstilles (POF 1200 AE) fra siden, til styretappen eller kuglelejet på fræseværktøjet ligger op ad kanten på det Med trinstoppet 9 kan man indstille forskellige emne, de skal bearbejdes.
  • Página 94: Vedligeholdelse Og Service

    El-værktøjets 10-cifrede typenummer (se type- rets eller skabelonens tykkelse). Da kopiringen skilt) skal altid angives ved forespørgsler og be- har en udragende højde, skal skabelonen være stilling af reservedele. mindst 8 mm tyk. 1 609 929 S76 | (21.7.09) Bosch Power Tools...
  • Página 95: Bortskaffelse

    Reservedelstegninger og informati- oner om reservedele findes også under: www.bosch-pt.com Bosch kundeservice-team vil gerne hjælpe dig med at besvare spørgsmål vedr. køb, anvendel- se og indstilling af produkter og tilbehør. Dansk Bosch Service Center...
  • Página 96: Allmänna Säkerhetsanvisningar För Elverktyg

    Skydda elverktyget mot regn och väta. verktyget. Ett verktyg eller en nyckel i en Tränger vatten in i ett elverktyg ökar ris- roterande komponent kan medföra ken för elstöt. kroppsskada. 1 609 929 S76 | (21.7.09) Bosch Power Tools...
  • Página 97: Svenska | 97

    Många ning sätts elverktygets metalldelar under olyckor orsakas av dåligt skötta elverktyg. spänning som sedan leder till elstöt. Bosch Power Tools 1 609 929 S76 | (21.7.09)
  • Página 98: Ändamålsenlig Användning

    21 Fräsverktyg* 22 Strömställare Till/Från 23 Ställratt varvtalsförval Funktionsbeskrivning 24 Justerskruv för steganslag (POF 1200 AE) Läs noga igenom alla anvisningar. 25 Kapselmutter med spänntång Fel som uppstår till följd av att an- 26 Fast skruvnyckel nyckelvidd 19 mm* visningarna nedan inte följts kan or-...
  • Página 99: Tekniska Data

    39 Ratt för fräsvinkelns fininställning* ingår inte i standardleveransen. I vårt tillbehörspro- gram beskrivs allt tillbehör som finns. 40 Centrerskruv* Tekniska data Överfräs POF 1200 AE POF 1400 ACE Produktnummer 3 603 B6A 0.1 3 603 B6C 7.1 Upptagen märkeffekt...
  • Página 100: Försäkran Om Överensstämmelse

    Certification plattan. Dra inte fast spänntången med över- fallsmuttern innan ett fräsverktyg satts in. Spänntången kan i annat fall skadas. Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen Damm-/spånutsugning (se bild B) 30.06.2009 Dammet från material som t. ex. blyhaltig målning, vissa träslag, mineraler och metall...
  • Página 101 22 – 40 1 – 2 Elverktyget kan anslutas direkt till apparatutta- Mjukt trä 4 – 10 5 – 6 get på en Bosch universaldammsugare med (tall) 12 – 20 3 – 6 fjärrkopplingsanordning. Dammsugaren startar 22 – 40 1 – 3 automatiskt när elverktyget slås på.
  • Página 102 åt. Tryck spännspaken för låsning av fräsdjup – POF 1200 AE: Vrid justerskruven för ste- 16 i riktningen och för långsamt ned över- ganslaget 24 till hälften in eller ut.
  • Página 103 Vänd parallellanslaget 31 så att stödytorna lig- adapter 35 på styrskenan. ger uppåt. Skjut in parallellanslaget 31 med styrstängerna 30 i bottenplattan 6 och dra fast anslaget med vingskruvarna 4 så att erforderligt mått uppstår. Bosch Power Tools 1 609 929 S76 | (21.7.09)
  • Página 104: Underhåll Och Service

    även på adressen: Fräsverktygets diameter ska vara mindre än www.bosch-pt.com kopierhylsans inre diameter. Bosch kundkonsultgruppen hjälper gärna när För fräsning med kopierhylsan 43 förfar så här: det gäller frågor beträffande köp, användning – För det inkopplade elverktyget med kopier- och inställning av produkter och tillbehör.
  • Página 105: Generelle Advarsler For Elektroverktøy

    Unngå en unormal kroppsholdning. Sørg fuktighet. Dersom det kommer vann i et for å stå stødig og i balanse. Dermed kan elektroverktøy, øker risikoen for elektris- du kontrollere elektroverktøyet bedre i ke støt. uventede situasjoner. Bosch Power Tools 1 609 929 S76 | (21.7.09)
  • Página 106 Hold skjæreverktøyene skarpe og rene. setter også elektroverktøyets metalldeler un- Godt stelte skjæreverktøy med skarpe der spenning og fører til elektriske støt. skjær setter seg ikke så ofte fast og er let- tere å føre. 1 609 929 S76 | (21.7.09) Bosch Power Tools...
  • Página 107: Formålsmessig Bruk

    Funksjonsbeskrivelse 23 Stillhjul for turtallforvalg Les gjennom alle advarslene og an- 24 Justeringsskruer trinnanlegg visningene. Feil ved overholdelsen (POF 1200 AE) av advarslene og nedenstående an- 25 Mutter med spenntange visninger kan medføre elektriske 26 Fastnøkkel nøkkelvidde 19 mm* støt, brann og/eller alvorlige ska- 27 Avsugslange (Ø...
  • Página 108 *Illustrert eller beskrevet tilbehør inngår ikke i stan- dard-leveransen. Det komplette tilbehøret finner du i 40 Sentreringsskrue* vårt tilbehørsprogram. Tekniske data Overfres POF 1200 AE POF 1400 ACE Produktnummer 3 603 B6A 0.1 3 603 B6C 7.1 Opptatt effekt 1200...
  • Página 109 Trekk spenntangen ikke fast med mutteren sålenge det ikke er montert freseverktøy. Spenntangen kan ellers ta skade. Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen Støv-/sponavsuging (se bilde B) 30.06.2009 Støv fra materialer som blyholdig maling, no- en tresorter, mineraler og metall kan være...
  • Página 110 12 – 20 3 – 4 Elektroverktøyet kan kobles direkte til stikkon- 22 – 40 1 – 2 takten på en Bosch-universalsuger med fjernst- Mykt tre (furu) 4 – 10 5 – 6 art. Denne starter automatisk når elektroverk- 12 – 20 3 –...
  • Página 111 9,6 mm. anlegget går følbart i lås. – Løft opp overfresen og legg f. eks. en liten – POF 1200 AE: Drei justeringsskruene for trebit under glideplaten 7, slik at fresen 21 trinnanlegget 24 halvveis inn hhv. ut. ikke berører arbeidsstykket når den senkes –...
  • Página 112 Fresing med føringsskinne (se bilde N) parallellanlegget langs kanten på arbeidsstyk- Med føringsskinnen 41 kan du utføre arbeider ket. som går rettfram. Til utlikning av høydeforskjellen må du montere en avstandsplate 42. 1 609 929 S76 | (21.7.09) Bosch Power Tools...
  • Página 113: Service Og Vedlikehold

    Til fresing med kopieringshylsen 43 gjør du føl- Bosch-kundeservice er gjerne til hjelp ved spørs- gende: mål om kjøp, bruk og innstilling av produkter og – Før det innkoblede elektroverktøyet med ko- tilbehør.
  • Página 114: Sähkötyökalujen Yleiset Turvallisuusohjeet

    Älä aseta sähkötyökalua alttiiksi sateelle tat, ennen kuin käynnistät sähkötyöka- tai kosteudelle. Veden tunkeutuminen lun. Työkalu tai avain, joka sijaitsee lait- sähkötyökalun sisään kasvattaa sähköis- teen pyörivässä osassa, saattaa johtaa kun riskiä. loukkaantumiseen. 1 609 929 S76 | (21.7.09) Bosch Power Tools...
  • Página 115: Suomi | 115

    Kosketus jännitteiseen Anna korjata nämä vioittuneet osat en- johtoon saattaa myös sähkötyökalun metalli- nen käyttöä. Monen tapaturman syyt löy- osat jännitteisiksi ja johtaa sähköiskuun. tyvät huonosti huolletuista laitteista. Bosch Power Tools 1 609 929 S76 | (21.7.09)
  • Página 116: Määräyksenmukainen Käyttö

    21 Jyrsinterä* Vahingoittunut johto kasvattaa sähköiskun 22 Käynnistyskytkin vaaraa. 23 Kierrosluvun asetuksen säätöpyörä 24 Porrasvasteen säätöruuvi (POF 1200 AE) Toimintaselostus 25 Kytkinmutteri ja kiristysleukaistukka Lue kaikki turvallisuus- ja muut oh- 26 Kiintoavain, avainväli 19 mm* jeet. Turvallisuusohjeiden noudat- 27 Imuletku (Ø...
  • Página 117: Tekniset Tiedot

    *Kuvassa tai selostuksessa esiintyvä lisätarvike ei 39 Ympyräjyrsimen hienosäädön kiertonuppi* kuulu vakiotoimitukseen. Löydät täydellisen tarvike- 40 Keskiöintiruuvi * luettelon tarvikeohjelmastamme. Tekniset tiedot Yläjyrsin POF 1200 AE POF 1400 ACE Tuotenumero 3 603 B6A 0.1 3 603 B6C 7.1 Ottoteho 1200 1400 Tyhjäkäyntikierrosluku...
  • Página 118 Engineering Certification jalevyn läpi. Älä koskaan kiristä kiristysleukaa kytkin- mutterilla, ellei siinä ole jyrsintätyökalua. Muussa tapauksessa kiristysleuka saattaa vaurioitua. Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen 30.06.2009 Pölyn ja lastun poistoimu (katso kuva B) Materiaalien, kuten lyijypitoisen pinnoitteen, Asennus muutamien puulaatujen, kivennäisten ja me-...
  • Página 119 (lisätarvike). 22 – 40 1 – 3 Sähkötyökalu voidaan liittää suoraan kauko- Muovi 4 – 15 2 – 3 käynnistyksellä varustetun Bosch-yleisimurin 16 – 40 1 – 2 pistorasiaan. Tämä käynnistyy automaattisesti, sähkötyökalua käynnistettäessä. Alumiini 4 – 15 1 – 2 16 –...
  • Página 120 – Aseta porrasvaste 9 pienimpään portaaseen; nöspala liukutallan 7 alle niin, että jyrsinterä porrasvaste lukkiutuu kuuluvasti. 21 ei kosketa työkappaletta, kun jyrsin laske- – POF 1200 AE: Kierrä porrasvasteen 24 sää- taan alas. Paina jyrsintäsyvyyden lukituksen töruuvit puoliksi sisään tai ulos. kiristinvipu 16 kiertosuuntaan ja vie yläjyr-...
  • Página 121 Ohjauskiskon 41 avulla voit suorittaa suoraviivai- sia työvaiheita. Ohjaa käynnissä olevaa sähkötyökalua tasaisella syötöllä ja sivuttaispaineella suuntaisohjainta Korkeuseron tasaamiseksi on sinun asennettava vasten pitkin työkappaleen reunaa. välilevy 42. Bosch Power Tools 1 609 929 S76 | (21.7.09)
  • Página 122: Hoito Ja Huolto

    Jos sähkötyökalussa, huolellisesta valmistuk- Kopiohylsyn 43 avulla voit siirtää mallien tai mal- sesta ja koestusmenettelystä huolimatta esiin- lineiden ääriviivat työkappaleeseen. tyy vikaa, tulee korjaus antaa Bosch sopimus- Valitse sopiva kopiohylsy mallineen tai mallin huollon tehtäväksi. paksuuden mukaan. Kopiohylsyn ulkonevan kor- Ilmoita kaikissa kyselyissä...
  • Página 123: Υποδείξεις Ασφαλείας

    με κανέναν τρόπο η μετατροπή του φις. εργαλείου μπορεί να οδηγήσει σε σοβα- Μη χρησιμοποιείτε προσαρμοστικά φις ρούς τραυματισμούς. σε συνδυασμό με γειωμένα ηλεκτρικά εργαλεία. Μη μεταποιημένα φις και κατάλ- ληλες πρίζες μειώνουν τον κίνδυνο ηλεκ- τροπληξίας. Bosch Power Tools 1 609 929 S76 | (21.7.09)
  • Página 124 και καθαρά. Προσεκτικά συντηρημένα ότι χρησιμοποιούνται σωστά. Η χρήση κοπτικά εργαλεία σφηνώνουν δυσκο- μιας αναρρόφησης σκόνης μπορεί να ελατ- λότερα και οδηγούνται ευκολότερα. τώσει τον κίνδυνο που προκαλείται από τη σκόνη. 1 609 929 S76 | (21.7.09) Bosch Power Tools...
  • Página 125 μενα, καρφιά ή βίδες. Το εργαλείο φρεζα- καλώδιο υποστεί βλάβη/χαλάσει κατά τη ρίσματος μπορεί να υποστεί βλάβη και να διάρκεια της εργασίας σας. Τυχόν χαλασμένα οδηγήσει σε αύξηση των κραδασμών. καλώδια αυξάνουν τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας. Bosch Power Tools 1 609 929 S76 | (21.7.09)
  • Página 126: Περιγραφή Λειτουργίας

    23 Τροχίσκος Προεπιλογή αριθμού στροφών σταθεροποιημένο, για το φρεζάρισμα 24 Βίδες ρύθμισης βαθμιδωτού οδηγού αυλακώσεων, ακμών, διατομών και μακρουλών (POF 1200 AE) οπών σε ξύλο, πλαστικά και ελαφρά δομικά υλικά καθώς και για φρεζαρίσματα αντιγραφής. 25 Παξιμάδι με επικάλυμμα (ρακόρ) και τσοκάκι...
  • Página 127: Τεχνικά Χαρακτηριστικά

    Eλληνικά | 127 Τεχνικά χαρακτηριστικά Κάθετη φρέζα POF 1200 AE POF 1400 ACE Αριθμός ευρετηρίου 3 603 B6A 0.1 3 603 B6C 7.1 Ονομαστική ισχύς 1200 1400 Αριθμός στροφών χωρίς φορτίο 11000–28000 11000–28000 Προεπιλογή αριθμού στροφών – Ηλεκτρονική σταθεροποίηση Σύνδεση για αναρρόφηση σκόνης...
  • Página 128 γερμανικό κλειδί 26 (άνοιγμα κλειδιού 19 mm) γυρίζοντάς το με φορά . Αφήστε ελεύθερο το πλήκτρο μανδάλωσης άξονα 3. – Ανεβάστε το προφυλακτικό γρεζιών 5. Robert Bosch GmbH, Power Tools Division Όταν ο δακτύλιος αντιγραφής δεν είναι D-70745 Leinfelden-Echterdingen συναρμολογημένος δεν επιτρέπεται να 30.06.2009 τοποθετήσετε...
  • Página 129 5 – 6 Σκληρό ξύλο κατευθείαν στην πρίζα ενός απορροφητήρα 12 – 20 3 – 4 (οξιά) σκόνης γενικής χρήσης της Bosch, εξοπλισμένου 22 – 40 1 – 2 με αυτόματη διάταξη εκκίνησης. Ο 4 – 10 5 – 6 Μαλακό...
  • Página 130 της χαμηλότερης βαθμίδας του βαθμιδωτού οδηγού και ακολούθως διεξάγετε τα πρώτα φρεζαρίσματα με τις υψηλότερες βαθμίδες. POF 1200 AE: Η απόσταση των βαθμίδων μπορεί να μεταβληθεί με γύρισμα των βιδών ρύθμισης 24. 1 609 929 S76 | (21.7.09) Bosch Power Tools...
  • Página 131 Eλληνικά | 131 Μικρορύθμιση βάθους φρεζαρίσματος Μικρορύθμιση βάθους φρεζαρίσματος (POF 1400 ACE) (POF 1200 AE) Με το βαθμιδωτό οδηγό 9 μπορείτε να Μετά από ένα δοκιμαστικό φρεζάρισμα μπορείτε προρυθμίσετε μια σειρά από διαφορετικά βάθη να ρυθμίσετε το βάθος φρεζαρίσματος με...
  • Página 132 ηλεκτρικό εργαλείο ασκώντας ομοιόμορφη πίεση Προρυθμίστε την επιθυμητή ακτίνα μετακινώντας επάνω στον οδηγό παραλλήλων κατά μήκος της το διαβήτη φρεζαρίσματος και σφίξτε τι βίδες με ακμής του υπό κατεργασία τεμαχίου. μοχλό 37 και 38. 1 609 929 S76 | (21.7.09) Bosch Power Tools...
  • Página 133 ηλεκτρικού εργαλείου καθώς και τη διάμετρο μικρότερη από την εσωτερική σύνδεση εν σειρά ενός προστατευτικού διάμετρο του δακτυλίου αντιγραφής. διακόπτη διαρροής (FI). Για να φρεζάρετε με το δακτύλιο αντιγραφής 43 ακολουθήστε την εξής διαδικασία: Bosch Power Tools 1 609 929 S76 | (21.7.09)
  • Página 134 τήσει κάποτε να λειτουργεί, τότε η επισκευή του συσκευασίες πρέπει να ανακυκλώνονται με πρέπει να ανατεθεί σ’ ένα εξουσιοδοτημένο τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον. συνεργείο για ηλεκτρικά εργαλεία της Bosch. Μόνο για χώρες της ΕΕ: Όταν ζητάτε διασαφητικές πληροφορίες καθώς και όταν παραγγέλνετε ανταλλακτικά πρέπει να...
  • Página 135: Türkçe | 135

    Bedeniniz toprakland ğ anda büyük şalter üzerinde dururken taş rsan z ve alet bir elektrik çarpma tehlikesi ortaya ç kar. aç kken fişi prize sokarsan z kazalara neden olabilirsiniz. Bosch Power Tools 1 609 929 S76 | (21.7.09)
  • Página 136 ğ nda Aleti daima çal ş r durumda iş parças na elektrikli el aletleri tehlikelidir. temas ettirin. Aksi takdirde dişler iş parças na tak labilir ve geri tepme kuvveti oluşabilir. 1 609 929 S76 | (21.7.09) Bosch Power Tools...
  • Página 137 şabilir ve elektrikli el aletinin 11 Derinlikk mesnedi ayar için kelebek vida kontrolünü kaybedebilirsiniz. 12 Endeks işaretli sürgü 13 Derinlik mesnedi 14 Freze derinliği ayar skalas 15 Sol tutamak Bosch Power Tools 1 609 929 S76 | (21.7.09)
  • Página 138: Teknik Veriler

    23 Devir say s ön seçim düğmesi 39 Freze pergeli hassas ayar için döner düğme* 24 Kademeli dayamak ayar vidalar (POF 1200 AE) 40 Merkezleme vidas * 25 Pensetli başl k somunu 41 K lavuz ray* 26 19 mm’lik çatal anahtar* 42 Aral k levhas (“Freze pergeli”...
  • Página 139 95 dB(A); gürültü emisyonu seviyesi 106 dB(A). Tolerans K=3 dB. Koruyucu kulakl k kullan n! Toplam titreşim değeri (üç yönün vekör toplam ) Robert Bosch GmbH, Power Tools Division EN 60745’e göne tespit edilmiştir: D-70745 Leinfelden-Echterdingen 30.06.2009 Titreşim emisyon değeri a...
  • Página 140 çevirmek suretiyle s k n. Mil kilitleme Bu elektrikli el aleti direkt olarak uzaktan düğmesini 3 b rak n. kumanda sistemli bir Bosch çok amaçl elektrik – Talaş koruma parças n 5 aşağ katlay n. süpürgesinin prizine bağlanabilir. Bu elektrik Kopyalama kovan tak l değişken...
  • Página 141 Açma/kapama kavarama yapar. Aleti aç p kapamadan önce freze derinliğini – POF 1200 AE: Kademeli dayamak ayar ayarlay n, bak n z: “Freze derinliğinin vidalar n 24 yar yar ya içeri veya d şar ayarlanmas ”.
  • Página 142 142 | Türkçe Yüksek freze derinliklerinde freze işlemini düşük Freze derinliği hassas ayar (POF 1200 AE) talaş kald rmal çok say da işleme bölebilirsiniz. Kadreme dayamağ 9 ile farkl freze derinliklerini Kademe dayamağ 9 yard m ile freze işlemini önceden seçip ayarlayabilirsiniz. Bu ayarlama kademelere ay rabilirsiniz.
  • Página 143 43 aşağ dan taban levhas na 6 tak n. Bu esnada kod t rnaklar kopyalama kovan n n oluklar n hissedilir biçimde kavramal d r. Freze ucunun çap kopyalama kovan n n iç çap ndan küçük olmal d r. Bosch Power Tools 1 609 929 S76 | (21.7.09)
  • Página 144 16 aşağ bast r n ve dik frezeyi ayarlanan www.bosch-pt.com freze derinliğine ulaş l ncaya kadar aşağ Bosch müşteri servisi timi sat n alacağ n z ürü- indirin. Freze derinliği kilitlemesi için germe nün özellikleri, bu ürünün kullan m ve ayar kolunu 16 dalma derinliğini sabitlemek için...
  • Página 145 17 mm 2 609 200 139 24 mm 2 609 200 140 27 mm 2 609 200 141 30 mm 2 609 200 142 2 600 499 077 2 605 438 643 Bosch Power Tools 1 609 929 S76 | (21.7.09)
  • Página 146 2 602 317 030 (L = 0,7 m) 2 602 317 031 (L = 1,4 m) Ø 35 mm PAS 11-21 2 607 002 149 PAS 12-27 2 607 002 150 PAS 12-27 F 1 609 929 S76 | (21.7.09) Bosch Power Tools...

Este manual también es adecuado para:

Pof 1400 ace

Tabla de contenido