Packing List The following items should be included: Solder Pot Cartridge stand .......................... 1 unit Ref. CT-SA Handle & Cartridge are not included Spatula 17 mm .......... 1 unit Spatula 39 mm .......... 1 unit Ref. 0017193 Ref. 0017194 Spacers (x 2) ..........1 unit Allen key Ø...
Página 3
Operation The CT-SA Solder Pot Cartridge Stand holds the handle T245 or T470 with the Solder Pot Cartridge to avoid it tipping over accidentally. Find the cartridges availables in www.jbctools.com As a safety precaution, before placing the handle, make sure the station is off and the tin is cold.
Página 4
The screws, washers and the self-locking nuts are not included To fix the CT-SA in place, put the spacers (Ref. 0014899) between the stand and the workbench. This means you protect the stand’s rubber feet from wear and tear.
Página 5
- Use a damp cloth to clean the tray and the protective screen. Alcohol can only be used for cleaning the metal parts. - Replace any defective or damaged parts. Use original JBC spare parts only. - Repairs should only be performed by a JBC authorized technical service.
Página 6
Specifications - Weight: 1.6 kg (3.5 lb) - Dimensions: 50 x 246 x 92 mm Complies with CE standards. ESD protected housing “skin effect”. 6 6 6...
Funcionamiento El Soporte CT-SA permite fijar la gama de mangos T245 y T470 para su utilización con Cartuchos Crisol evitando volcados accidentales. Consulte los cartuchos disponibles en www. jbctools.com. Como precaución, asegúrese de que la estación está apagada y el estaño, frío antes de colocar el mango.
Los tornillos, arandelas y tuercas no están incluidos Para estabilizar el CT-SA coloque los pies separadores (Ref. 0014899) entre el soporte y el banco de trabajo. De este manera se evitará también el deterioro prematuro de las patas de goma.
- Use un paño húmedo para limpiar la bandeja y la pantalla protectora. Solamente utilice alcohol para las partes metálicas. - Cambie cualquier pieza defectuosa o dañada. Utilice solamente recambios originales de JBC. - Cualquier reparación solo podrá ser realizada por un servicio técnico oficial JBC.
Warranty Garantía JBC’s 2 year warranty covers Esta garantía de 2 años cubre este this equipment against all equipo contra cualquier defecto manufacturing defects, including de fabricación, incluyendo la the replacement of defective parts sustitución de partes defectuosas and labour.