Descargar Imprimir esta página
Siemens SIMATIC C7-626 Manual De Instalación
Ocultar thumbs Ver también para SIMATIC C7-626:

Publicidad

Enlaces rápidos

SIMATIC
Equipos completos
C7-626, C7-626 DP
Instalación y cableado
Manual
C79000-G7078-C626-01
Prólogo, Indice
Informaciones para el usuario
Montaje
Configurar una red MPI
Periferia
Anexos
Datos técnicos generales
Directrices para la manipulación
de componentes sensibles a
cargas electrostáticas (ESD)
Glosario, Indice alfabético
1
2
3
4
5
6
7
8
A
B

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Siemens SIMATIC C7-626

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Prólogo, Indice Informaciones para el usuario SIMATIC Panorámica sobre el producto Montaje Equipos completos C7-626, C7-626 DP Instalar y preparar el C7 Configurar una red MPI Tomo 1 Conectar una PG/PC a un C7 Instalación y cableado Periferia Manual Periferia digital C7 Periferia analógica C7 Entradas universales Mantenimiento...
  • Página 2 Marca registrada SIMATIC y SINEC son marcas registradas por SIEMENS AG Los restantes nombres y designaciones contenidos en el presente documento pueden ser marcas regis- tradas cuya utilización por terceros para sus propios fines puede violar los derechos de los proprietarios.
  • Página 3: Tomo 1

    Prólogo Finalidad del Las informaciones de este manual le permitirán: manual instalar y cablear un C7-626 o C7-626 DP (Tomo 1) parametrizar la CPU del C7-626 o C7-626 DP, así como cargar y ejecutar un programa de usuario en dicha CPU (Tomo 2) ajustar el C7-626 o C7-626 DP para el servicio y utilizar las funciones de manejo y visualización (Tomo 2).
  • Página 4 Prólogo Abreviatura C7 Para facilitar la lectura del presente manual, en todo su contenido se utilizará la abreviatura C7 en lugar de las designaciones del equipo C7-626 y C7-626 DP. Campo de aplica- El manual es aplicable para los siguientes C7: cación del manual Referencia C7- 626...
  • Página 5 Prólogo Tabla 1-1 Paquete de documentación STEP 7. Referencia 6ES7810-4AA00-8EA0 Manual Contenido Software básico para Suministra informaciones para trabajar con las herramientas STEP 7 S7 y M7 Instalación y puesta en marcha de STEP 7 en un PC/PG Manual de usuario Manejo de las herramientas con los temas siguientes: STEP 7 –...
  • Página 6 Prólogo Fuentes de El Apéndice D del Tomo 2 contiene una relación de fuentes adicionales de informa- información más ción sobre el S7-300 y autómatos programables. detallada Tabla 1-2 Otros manuales Manual Contenido Manual de programación: Suministra conocimientos básicos para crear programas STEP 7: Software de sistema para Instrucciones para una eficiente solución de tareas de programación con S7-300/400, Diseño de...
  • Página 7 Para consultas sobre el Equipo Completo C7, dirigirse a la representación Siemens correspondiente. El Anexo E del Tomo 2 contiene una lista de las representaciones Siemens exis- tentes en todo el mundo. En caso de dudas o comentarios sobre el manual, cumplimentar y enviar por favor la hoja de correcciones adjunta al final del Tomo 2.
  • Página 8 Prólogo Equipos completos C7-626, C7-626 DP viii C79000-G7078-C626-01...
  • Página 9: Panorámica Sobre El Producto

    Indice Prólogo ..............Panorámica sobre el producto .
  • Página 10: Periferia Digital C7

    Indice Periferia digital C7 ............Entradas digitales .
  • Página 11: Panorámica Sobre El Producto

    Panorámica sobre el producto Contenido del Este capítulo contiene informaciones generales sobre el C7-626 y C7-626 DP, ofre- capítulo ciendo una visión general sobre el volumen de funciones de ambos equipos. Además indica qué componentes adicionales se pueden conectar a un C7. Accesorios para el Para el servicio del C7 se requieren los siguientes accesorios: servicio del C7...
  • Página 12 Panorámica sobre el producto Resumen Los equipos C7 están disponibles en dos versiones: C7-626 Con un display gráfico, entradas y salidas digitales y analógicas, puerto MPI y módulo de interconexión (interfase) IM360. C7-626 DP El C7-626 DP es prácticamente idéntico al C7-626, con la única diferencia de que dispone además de un interface PROFIBUS-DP.
  • Página 13 Panorámica sobre el producto Volumen de Los equipos C7 permiten: funciones Cargar programas de usuario en la CPU del C7 y ejecutarlos. Conectar el C7-626 DP al PROFIBUS-DP a través del interface DP integrado. Ejecutar programas de usuario que han sido programados en AWL o KOP y car- gados en la CPU C7.
  • Página 14 Panorámica sobre el producto Tabla 1-1 Componentes conectables a un C7, continuación Componente Función Representación Módulos de función (FM) ... para procesar señales de tiempo crítico y que requieren una gran capacidad de memoria, por ejem- plo posicionar o regular. Procesador de comunicaciones ...
  • Página 15 Panorámica sobre el producto Tabla 1-1 Componentes conectables a un C7, continuación Componente Función Representación Unidad de programación (PG) o ... configura, parametriza, pro- PC con el paquete de software grama y comprueba el C7. STEP 7 y ProTool Repetidor RS 485 ...
  • Página 16 Panorámica sobre el producto Ejemplo La figura 1-2 ejemplifica algunas posibilidades de conexión de equipos adicionales, así como la conexión de módulos de entrada digital. S7-300 OP 25 Módulos S7-300 Entradas/salidas analógicas Entradas universales Entradas/salidas digitales Conexión PROFIBUS-DP Impresora Figura 1-2 Algunas posibilidades de conexión al C7 Equipos completos C7-626, C7-626 DP C79000-G7078-C626-01...
  • Página 17: Instalar Y Preparar El C7

    Instalar y preparar el C7 Indice del En el encontrará en la apartado página capítulo Volumen de suministro y accesorios del C7 Introducir las tiras de rotulación Montar un C7 Instalación mecánica del C7 Conexión eléctrica del C7 y ocupación de conectores 2-10 Directrices para lograr una instalación a prueba de 2-16...
  • Página 18: Volumen De Suministro Y Accesorios Del C7

    Instalar y preparar el C7 Volumen de suministro y accesorios del C7 Componentes del Los componentes siguientes están incluidos en el volumen de suministro del C7-626 suministro o C7-626 DP: C7-626 o C7-626 DP Un juego de tiras de rotulación (para teclas de función y teclas soft) Pila Un estribo de masa 6 abrazaderas de pantalla...
  • Página 19 Instalar y preparar el C7 Cable serie (PG-C7) 6XV 1440-2K... La clave correspondiente a la longitud se deriva como sigue: 6XV1440-2C Multiplicador 0,01 m 0,1 m 1,0 m 10,0 m 100,0 m Cifra de longitud Equipos completos C7-626, C7-626 DP C79000-G7078-C626-01...
  • Página 20: Introducir Las Tiras De Rotulación

    Instalar y preparar el C7 Introducir las tiras de rotulación Tiras de rotulación Las teclas de función y las teclas soft se rotulan con tiras que se introducen lateral- mente en el teclado. El suministro incluye las: teclas de función del C7-626 con K1...K10, así como teclas soft con F1...F14 Personalizar tiras El C7 se suministra con un juego de tiras en blanco, que podrán rotularse según los de rotulación...
  • Página 21 Instalar y preparar el C7 Introducir tiras de rotulación Introducir tiras de rotulación Figura 2-1 Introducir tiras de rotulación Equipos completos C7-626, C7-626 DP C79000-G7078-C626-01...
  • Página 22: Montar Un C7

    Instalar y preparar el C7 Montar un C7 Montaje El C7 está preparado para ser montado fijamente en un tablero de distribución o control o en la puerta de un armario. A tal efecto, proceder de la forma siguiente: Paso Actividad Practicar en el tablero de distribución un recorte según DIN 43700 (dimensiones 230,5 x 158,5 mm).
  • Página 23 Instalar y preparar el C7 Soporte de fijación antes de encajar Figura 2-4 Soporte de fijación antes de encajar Soporte de fijación encajado Figura 2-5 Soporte de fijación con tornillo y encajado Equipos completos C7-626, C7-626 DP C79000-G7078-C626-01...
  • Página 24 Instalar y preparar el C7 Soltar soporte de Para soltar un soporte de fijación, proceder de la siguiente manera: fijación Paso Actividad Soltar el tornillo. Levantar el soporte de fijación ( en fig. 2-6). Extraer el soporte de fijación de su apoyo ( en fig.
  • Página 25: Instalación Mecánica Del C7

    Instalar y preparar el C7 Instalación mecánica del C7 Instalar el C7 Al instalar el C7 se tendrá en cuenta lo siguiente: El espesor de lámina del tablero de distribución debe ser de 1 a 4 mm. Tener en cuenta que el anillo de junta quede completamente hermético en todos los puntos.
  • Página 26: Conexión Eléctrica Del C7 Y Ocupación De Conectores

    Instalar y preparar el C7 Conexión eléctrica del C7 y ocupación de conectores Resumen Para conectar las diversas entradas y salidas del C7, se dispone de los correspondientes conectores y machos y hembras (interfaces). Analog Input Analog Output Interface AUX Digital Input arriba Digital Input (arriba) Interface serie V.24...
  • Página 27 Instalar y preparar el C7 Tabla 2-1 Asignación de pines de las entradas digitales, continuación Nº de pin Señal Explicación E1.2 Entrada digital 10 E1.3 Entrada digital 11 E1.4 Entrada digital 12 E1.5 Entrada digital 13 E1.6 Entrada digital 14 E1.7 Entrada digital 15 Digital Output...
  • Página 28 Instalar y preparar el C7 Analog Input/ Output (entradas/salidas Tabla 2-3 Asignación de pines de las entradas/salidas analógicas analógicas) Explicación AI1-U Entrada analógica 1, entrada de señal para tensión AI1-I Entrada analógica 1, entrada de señal para intensidad AI1-M Entrada analógica 1, potencial de referencia AI2-U Entrada analógica 2, entrada de señal para tensión AI2-I...
  • Página 29 Instalar y preparar el C7 DI/DO-24V DC Power Supply (alimentación de Tabla 2-5 Asignación de pines de la alimentación DI/DO intensidad DI/DO) Explicación Alimentación de 24 V para DI- 0.0...1.7 Masa correspondiente para DI- 0.0...1.7 Alimentación de 24 V para DO- 0.0...0.7 (aprox. 2 amperios) Alimentación de 24 V para DO- 0.0...0.7 (aprox.
  • Página 30: Profibus-Dp

    Instalar y preparar el C7 Conexiòn a masa Input DC 24V Autor Figura 2-9 Vista del C7-626 DP con puerto MPI, interface DP y fuente de alimentación Puerto MPI Input DC 24V (alimentación del C7) Interface PROFIBUS-DP Nº de pin Explicación Nº...
  • Página 31 PROFIBUS RS 485, con 1,5 m, con cable de 3 m, con conector PG y cable de 1,5 m. Interface serie V.24 Interface serie (cable de impresora) v. catálogo impresora para las impresoras Siemens ST80.1 PG/PC DR210/211/2303/231-N IM361 Cable IM361 –...
  • Página 32: Directrices Para Lograr Una Instalación A Prueba De Perturbaciones

    Instalar y preparar el C7 Directrices para lograr una instalación a prueba de perturbaciones Resumen Para prevenir anomalías se deben efectuar en una instalación de automatización medidas de blindaje o apantallado. En instalaciones con mala puesta a tierra o no blindadas, las señales perturbadoras de baja frecuencia (BF) o de alta frecuencia (AF) pueden acceder al bus interno del control y causar en él malfuncionamientos.
  • Página 33 Instalar y preparar el C7 Nota En instalaciones que generen una elevada tensión electrostática (p. ej. máquinas textiles, máquinas de construcción especiales), las líneas de puesta a tierra de las partes de la máquina sometidas a señales perturbadoras se llevarán a una puesta a tierra separada del punto central de puesta a tierra del armario (puesta a tierra de gran área por unión a la estructura del edificio, armaduras de hormigón).
  • Página 34: Conectar Cables Apantallados

    Instalar y preparar el C7 Conectar cables apantallados Resumen En este apartado se describe cómo conectar a tierra los cables apantallados. La conexión a tierra tiene lugar a través de un riel de puesta a tierra que conecta directamente el blindaje a la tierra del C7. Modo de proceder El riel de puesta a tierra y las abrazaderas de pantalla suministrados con el C7 se han de montar de la siguiente manera:...
  • Página 35: Codificar Conectores Para Evitar Confusiones

    Instalar y preparar el C7 Codificar conectores para evitar confusiones Resumen En calidad de accesorio es posible pedir (v. apt. 2.1, bajo Accesorios) un juego de conectores con perfiles y topes de codificación. Seguidamente se describe la forma de codificar los conectores. Codificar Los perfiles y topes...
  • Página 36: Conectar Módulos S7-300 Adicionales

    Instalar y preparar el C7 Conectar módulos S7-300 adicionales Módulos S7-300 Con la interfase IM360 del C7 es posible conectar módulos S7-300 adicionales adicionales al C7. Para más detalles sobre la instalación de módulos S7-300, ver Manual /70/ Condición previa Es necesario conectar al C7 un módulo IM 361 del sistema S7-300.
  • Página 37 Instalar y preparar el C7 Bastidor Nº de slot IM-361 Cable de conexión 368 Bastidor IM-361 Nº de slot Cable de conexión 368 Bastidor Nº de slot IM-361 Cable de conexión 368 Módulo específico del cliente Nº de slot Figura 2-12 Ampliación máxima de slots para el C7 Equipos completos C7-626, C7-626 DP 2-21...
  • Página 38: 2.10 Relojes Del C7

    Instalar y preparar el C7 2.10 Relojes del C7 Resumen Los equipos C7 poseen dos relojes: un reloj en la CPU C7 y otro en el panel de operador del C7 Reloj en la CPU C7 El reloj de la CPU C7 es un ”reloj tiempo real” integrado (reloj hardware). Este reloj es independiente del reloj del OP del C7.
  • Página 39 Instalar y preparar el C7 Contador de horas La CPU C7 pone a disposición un contador de horas de funcionamiento. de funcionamiento Esto permite contar las horas de servicio de la CPU C7 o de un aparato o máquina contactado a él. El contador de horas de funcionamiento se puede programar en el programa de usuario con las SFC 2 ”SET_RTM”, 3 ”CTRL_RTM”...
  • Página 40: 2.11 Puesta En Servicio Del C7

    Instalar y preparar el C7 2.11 Puesta en servicio del C7 Panorámica El C7 viene de fábrica con una configuración cargada. Por lo tanto es posible realizar la puesta en servicio con la configuración suministrada. No obstante, si dicha configuración faltara (p. ej. porque entretanto se ha efectuado un borrado total), es preciso realizar la puesta en servicio sin configuración.
  • Página 41: Op Del C7 Con Configuración Suministrada

    Instalar y preparar el C7 2.11.1 OP del C7 con configuración suministrada Arranque Tras conectar la alimentación, el C7 ejecuta un autotest, comprobando la funcionalidad de los componentes más importantes y visualizando los resultados a través del LED de estado y del display. Proceso de arranque: 1.
  • Página 42: Op Del C7 Sin Configuración Cargada

    Instalar y preparar el C7 2.11.2 OP del C7 sin configuración cargada Cargar la Cargue la configuración básica, ya que las explicaciones que figuran en el presente configuración manual se refieren a dicha configuración. Nota En caso de poner el OP en marcha sin la configuración estándar es preciso cargar una configuración a través del puerto serie V.24.
  • Página 43 Instalar y preparar el C7 DI: 00000000 0.7-0.0 00000000 1.7-1.0 DO: 11001000 0.7-0.0 10101000 1.7-1.0 CPU-MODO: RUN-P STOP MRES Figura 2-15 Menú Modos operativos de la CPU C7 con las teclas de función correspondientes Elegir un modo Pulsando una de las teclas soft F9...F14 podrá elegir uno de los modos operativos de operativo de la la CPU C7 que aparecen en el display.
  • Página 44: 2.12 Señalizaciones De Estado Y De Fallo Del C7

    Instalar y preparar el C7 2.12 Señalizaciones de estado y de fallo del C7 Señalizaciones de El C7-626 / C7-626 DP dispone de las siguientes señalizaciones de estado y de fallo: estado y de fallo DC5V FRCE STOP Figura 2-16 Señalizaciones de estado y de fallo del C7-626 / C7-626 DP Significado de las Las señalizaciones de estado y de fallo se explican en la secuencia en la que están...
  • Página 45: Configurar Una Red Mpi O Profibus-Dp

    C7-626 DP en la red MPI a través del puerto MPI o bien en la red PROFIBUS-DP a través del interface PROFIBUS DP. SINEC L2-DP = SINEC L2-DP es el interface PROFIBUS-DP de SIEMENS. PROFIBUS-DP Configuración La configuración de una red MPI es en principio igual a la configuración de una red idéntica...
  • Página 46: Configuración De Una Red

    Configurar una red MPI PROFIBUS DP Configuración de una red Definición: El interface o puerto del C7 previsto para conectar equipos, como p. ej. PG, se Interface denomina ”Interface multipunto” (Multi-Point-Interface) ya que a través de él (es multipunto MPI decir, desde diferentes puntos) pueden comunicarse varios equipos con el C7.
  • Página 47 Configurar una red MPI PROFIBUS DP Número de Vía MPI pueden intercomunicarse hasta 126 estaciones direccionables. estaciones Direcciones Para que todas las estaciones conectadas puedan comunicarse entre sí es necesario MPI/L2 asignar a cada una de ellas una dirección.. en la red MPI una ”Dirección MPI” así como una ”Dirección MPI más alta” en la red PROFIBUS-DP una ”Dirección L2”...
  • Página 48 Configurar una red MPI PROFIBUS DP Reglas para las A la hora de asignar las direcciones MPI/L2 es necesario respetar las reglas direcciones MPI/L2 siguientes: Todas las direcciones MPI/L2 en una red deben ser diferentes. La dirección MPI/L2 más alta posible debe ser que la dirección máxima real, y deberá...
  • Página 49: Reglas Para Configurar Una Red Mpi

    Configurar una red MPI PROFIBUS DP Reglas para configurar una red MPI Resumen En este apartado encontrará informaciones sobre la forma de configurar una red y lo que es preciso considerar en este contexto. Las reglas para una red MPI y una red L2 son idénticas. Reglas A la hora de enlazar las estaciones de una red es preciso observar las reglas siguientes:...
  • Página 50 Configurar una red MPI PROFIBUS DP Si se dispone de más de 32 estaciones en una red, es necesario acoplar los segmentos de bus a través de repetidores RS 485. En una red PROFIBUS-DP, todos los segmentos de bus juntos deben tener como mínimo un maestro DP y un esclavo DP.
  • Página 51 Configurar una red MPI PROFIBUS DP Recomendación Las direcciones MPI preajustadas de fábrica no se se deben asignar como dirección para direcciones de estación fija en una red, ya que al cambiar el equipo o al efectuar ampliaciones MPI en la red de la red se podrían presentar problemas (direcciones MPI repetidas).
  • Página 52 24 V A1 B1 A1 B1 Resistencia terminadora Segmento de bus 1 Resistencia terminadora Segmento de bus 2 SIEMENS RS 485-REPEATER A2 B2A2 B2 Figura 3-3 Resistencia terminadora en el repetidor RS 485 Ejemplo: resisten- La figura 3-4 muestra el punto donde debe activarse la resistencia terminadora en cia terminadora en una posible configuración de red MPI.
  • Página 53 Configurar una red MPI PROFIBUS DP Ejemplo para La figura 3-5 muestra la estructura básica de una red MPI conforme a las reglas una red MPI anteriores. S7-300 CP S7-300 PROFI- BUS-DP- Netz*** 3 + 4 S7-300 S7-300 OP 25 S7-300 OP 25** Conectar a través de la línea derivada sólo para la puesta en servicio/trabajos de mantenimiento...
  • Página 54 Configurar una red MPI PROFIBUS DP Ejemplo de una La figura 3-6 muestra la configuración de principio de una red PROFIBUS-DP red PROFIBUS-DP según las reglas arriba indicadas. C7-626 DP como maestro ET 200M ET 200M ET 200M ET 200M S5-95U ET 200M ET 200B...
  • Página 55 Configurar una red MPI PROFIBUS DP Ejemplo de confi- La figura 3-7 muestra un ejemplo de configuración con un C7-626 DP integrado en guración con una red MPI que a la vez hace de maestro DP en una red PROFIBUS-DP. C7-626 DP S5-95U C7-626 DP...
  • Página 56: Longitudes De Línea

    Configurar una red MPI PROFIBUS DP Longitudes de línea Segmento de la Una red MPI puede realizarse con una longitud de línea de hasta 50 m. Estos 50 m red MPI son válidos desde la primera a la última estación de la red MPI. Tabla 3-2 Longitud de línea permitida para un segmento MPI Velocidad de transmisión...
  • Página 57 Configurar una red MPI PROFIBUS DP Repetidor RS 485 50 m 1000 m 50 m (”Segmento remoto”) Cable de bus PROFIBUS Figura 3-8 Longitud máxima de línea entre dos repetidores RS 485 Longitud de las Si el cable de bus no se monta directamente en el conector de bus (p. ej. en el caso líneas derivadas de utilizar un terminal de bus L2), ¡entonces es necesario considerar también la lon- gitud de línea derivada máxima posible!
  • Página 58 Configurar una red MPI PROFIBUS DP Ejemplo La figura 3-9 muestra una posible configuración de red MPI. En este ejemplo se muestran las distancias máximas posibles en una red MPI. S7-300 S7-300 OP 25 Repetidor RS 485 máx. Línea derivada 1000 m máx.
  • Página 59: Componentes De La Red

    Configurar una red MPI PROFIBUS DP Componentes de la red Finalidad Se requieren componentes... Tabla 3-5 Componentes de red Finalidad Componentes ... para configurar una red Cable de bus PROFIBUS ... para conectar una estación a la red Conector de bus ...
  • Página 60 Configurar una red MPI PROFIBUS DP Reglas para el Al tender el cable de bus PROFIBUS, éste no se debe: tendido doblar estirar ni presionar. Además, al tender el cable de bus para interiores se han de tener en cuenta las siguientes condiciones (d = diámetro exterior del cable): Tabla 3-8...
  • Página 61: Conectores De Bus

    Configurar una red MPI PROFIBUS DP Conectores de bus Finalidad del Un conector de bus se utiliza, como su nombre indica, para unir el cable de bus conector de bus PROFIBUS al puerto MPI. Esto permite establecer enlaces con otras estaciones. Existen dos tipos diferentes de conectores de bus: hasta 12 Mbaudios –...
  • Página 62: Conector De Bus Profibus

    Configurar una red MPI PROFIBUS DP 3.5.1 Conector de bus PROFIBUS Aspecto La figura 3-10 muestra el conector de bus PROFIBUS 6GK1500–0EA00. (6GK15000–0EA00.) Figura II: Conexión al bus PROFIBUS para la primera y última estación. El cable puede co- nectarse a la derecha o a la izquerda. Posición del interruptor para la primera y la última estación en el bus SINEC L2: ”ON”...
  • Página 63: Conector De Bus 6Es7 972-0B.20-0Xa0

    Configurar una red MPI PROFIBUS DP Montaje del cable Conectar el cable de bus al conector de bus PROFIBUS con la referencia de bus CGK1500–0EA00 de la forma siguiente: 1. Pelar el cable. 2. Introducir el hilo verde y rojo en el bloque de bornes de resorte 3.
  • Página 64 Configurar una red MPI PROFIBUS DP Montaje del cable Conectar el cable de bus al conector de bus con la referencia 6ES7 972-0B.20 ..., de de bus la forma siguiente: 1. Pelar el cable de bus según la figura 3-13. Salida perpendicular de cables sin conector PG con conector PG...
  • Página 65 Configurar una red MPI PROFIBUS DP 5. Introducir el hilo verde y el rojo en los bornes de tornillo según la figura 3-14. Tener en cuenta que siempre los mismos hilos queden conectados en el mismo terminal A o B (p. ej. terminal A siempre con el conductor verde y terminal B con el rojo).
  • Página 66: Conectores De Bus 6Es7 972-0B.10-0Xa0

    Configurar una red MPI PROFIBUS DP 3.5.3 Conectores de bus 6ES7 972-0B.10-0XA0 Aspecto La tabla 3-9 muestra los conectores de bus 6ES7 972-0B.10-0XA0 Tabla 3-9 Descripción y funciones de los conectores de bus 6ES7 972-0B.10-0XA0 Aspecto de los conectores de bus Nº...
  • Página 67 Configurar una red MPI PROFIBUS DP 7. Apretar los bornes de tornillo en los hilos rojo y verde. Conexión del cable de bus para la Conexión del cable de bus para primera y última estación en la red. cualquier otra estación en la red. A B A B A B A B Ç...
  • Página 68: Enchufar El Conector De Bus En El Módulo

    Configurar una red MPI PROFIBUS DP 3.5.4 Enchufar el conector de bus en el módulo Enchufar el Para enchufar el conector de bus se ha de proceder de la siguiente manera: conector de bus 1. Enchufar el conector de bus en el módulo. 2.
  • Página 69: Puesta En Servicio De La Red Profibus-Dp

    Configurar una red MPI PROFIBUS DP Puesta en servicio de la red PROFIBUS-DP Introducción Este apartado describe cómo proceder para poner en servicio una red PROFIBUS- DP con un C7-626 DP como maestro DP. Requisitos Antes de poner en servicio la red PROFIBUS-DP deberán haberse efectuado los pa- sos siguientes: Instalación de la red PROFIBUS-DP (v.
  • Página 70 Configurar una red MPI PROFIBUS DP Equipos completos C7-626, C7-626 DP 3-26 C79000-G7078-C626-01...
  • Página 71: Conectar Una Pg/Pc A Un C7

    Conectar una PG/PC a un C7 Indice del En el encontrará en la apartado página capítulo Conectar una PG/PC a un C7 Conectar una PG/PC a varias estaciones Equipos completos C7-626, C7-626 DP C79000-G7078-C626-01...
  • Página 72: Conectar Una Pg/Pc A Un C7

    Conectar una PG/PC a un C7 Conectar una PG/PC a un C7 Posibilidades Este apartado describe cómo se puede conectar una PG o un PC a un C7 a través del puerto MPI. Conectar una La PG/PC puede conectarse al MPI del C7 a través de un cable PG PG/PC a un C7 preconfeccionado.
  • Página 73: Conectar Una Pg/Pc A Varias Estaciones

    Conectar una PG/PC a un C7 Conectar una PG/PC a varias estaciones Posibilidades Este apartado describe la forma de conectar la PG o un PC a través del puerto MPI a varias estaciones enlazadas. Dos variantes A la hora de conectar una PG/PC a varias estaciones es necesario distinguir entre dos variantes de conexión diferentes: PG/PC fijamente instalados en una red MPI PG/PC que se conectan sólo para puesta en servicio y mantenimiento.
  • Página 74 Conectar una PG/PC a un C7 PG/PC fijamente Una PG/PC fijamente instalada en la red MPI se conecta directamente a otras instalada estaciones de la red MPI a través de conectores de bus, observando las reglas mencionadas en el apartado 3.2. La figura 4-2 muestra una red compuesta de dos C7.
  • Página 75 Conectar una PG/PC a un C7 PG/PC para puesta Una PG/PC utilizada sólo para puesta en servicio y mantenimiento se conecta a una en servicio y estación de la red MPI a través de un cable derivado. Para tal fin, el conector de bus mantenimiento de la estación deberá...
  • Página 76 Conectar una PG/PC a un C7 Equipos completos C7-626, C7-626 DP C79000-G7078-C626-01...
  • Página 77 Periferia digital C7 Indice del En el encontrará en la apartado página capítulo Entradas digitales Salidas digitales Avisos de estado de las DI/DO Equipos completos C7-626, C7-626 DP C79000-G7078-C626-01...
  • Página 78: Periferia Digital C7

    Periferia digital C7 Entradas digitales Propiedades Las entradas digitales se caracterizan por las siguientes propiedades: 16 entradas, con separación galvánica en grupo Tensión nominal de entrada: 24 V c.c. apropiadas p. ej. para contactos y detectores de proximidad a 2 hilos (BERO) Esquema de La figura 5-1 muestra el esquema de conexión y de principio de las entradas conexión y de...
  • Página 79 Periferia digital C7 Datos específicos de la función digital Datos para la selección de un sensor Cantidad de entradas Tensión de entrada Valor nominal 24 V c.c. Longitud de línea para señal ”1” de 11 a 30 V sin apantallar 600 m para señal ”0”...
  • Página 80: Salidas Digitales

    Periferia digital C7 Salidas digitales Propiedades Las salidas digitales se caracterizan por las siguientes propiedades: 16 salidas, con separación galvánica Intensidad de salida 0,5 A Tensión nominal de carga: 24 V c.c. apropiadas p. ej. para electroválvulas y contactores de corriente continua. Particularidad En determinados casos puede producirse una activación transitoria (no deseada) de las salidas digitales:...
  • Página 81 Periferia digital C7 Esquema de La figura 5-2 muestra el esquema de conexión y el de principio de las salidas conexión y de digitales. principio Vista del lado inferior del C7 Salidas digitales Esquema de principio Alimentación de carga +24V DO 0.0...0.7 Masa +24V...
  • Página 82 Periferia digital C7 Datos específicos de la función de salida digital Datos para la selección de un actuador Cantidad de salidas Tensión de salida para señal ”1” L + (– 0,8 V) Longitud de línea sin blindaje 600 m Intensidad de salida para señal ”1”...
  • Página 83: Avisos De Estado De Las Di/Do

    Periferia digital C7 Avisos de estado de las DI/DO Resumen La imagen del proceso de la periferia digital puede visualizarse con funciones del sistema C7. Existen dos estados distintos: el proceso lee directamente las entradas y las visualiza en formato BIN las salidas se leen en la imagen del proceso (PAA) y se visualizan en formato En el estado operativo STOP, el estado real del proceso para las salidas = 0.
  • Página 84 Periferia digital C7 Nota Los valores de las entradas/salidas digitales DI/DO se leen y visualizan cada 500 ms (valor por defecto). Por consiguiente, no se visualizan las variaciones ocurridas entre dichos intervalos. Abandonar la La visualización de estado de DI/DO se abandona pulsando la tecla visualización de DI/DO Equipos completos C7-626, C7-626 DP...
  • Página 85: Periferia Analógica C7

    Periferia analógica C7 Indice del En el encontrará en la apartado página capítulo Conexión de sensores de medida a las entradas analógicas 6.1.1 Conexión de sensores tipo tensión y sensores tipo intensidad Conexión de cargas/actuadores a la salida analógica Sección de entradas analógicas 6.3.1 Propiedades y datos técnicos de la sección de entradas analógicas 6-10...
  • Página 86: Conexión De Sensores De Medida A Las Entradas Analógicas

    Periferia analógica C7 Conexión de sensores de medida a las entradas analógicas Resumen En función del tipo de medida, las entradas analógicas aceptan los sensores de medida siguientes: sensores de tipo tensión sensores de tipo intensidad Cables para Se aconseja utilizar cables trenzados por pares y apantallados (blindados) para las señales analógicas señales analógicas.
  • Página 87 Periferia analógica C7 Sensores de Los sensores de medida aislados no están unidos al potencial de tierra local. Ellos medida aislados pueden funcionar en estado flotante. Pueden producirse diferencias de potencial (estáticas o dinámicas) debido a condiciones locales o perturbaciones entre las líneas de medida AIx-M de los canales de entrada y el punto de referencia del circuito de medida M .
  • Página 88 Periferia analógica C7 AIx-X AIx-M Sensores Ló- de medida AIx-X C A/D CPU C7 no aislados AIx-M Conductor principal de tierra Figura 6-2 Conexión de sensores de medida no aislados a una sección de entradas analógi- cas con separación galvánica Equipos completos C7-626, C7-626 DP C79000-G7078-C626-01...
  • Página 89: Conexión De Sensores Tipo Tensión Y Sensores Tipo Intensidad

    Periferia analógica C7 6.1.1 Conexión de sensores tipo tensión y sensores tipo intensidad Abreviaturas Las abreviaturas utilizadas en las figuras 6-3 y 6-4 tienen el significado siguiente: utilizadas AIx-X: Línea de medida AIx-I o AIx-U AIx-M: Potencial de referencia de la línea de medida Potencial de referencia del circuito de medida analógico Conexión de La figura 6-3 representa la conexión de sensores tipo tensión a una sección de...
  • Página 90: Conexión De Cargas/Actuadores A La Salida Analógica

    Periferia analógica C7 Conexión de cargas/actuadores a la salida analógica Resumen El módulo de salida analógica permite alimentar las cargas/actuadores con tensión o intensidad. Cables para Se aconseja utilizar cables trenzados por pares y apantallados (blindados) para las señales analógicas señales analógicas.
  • Página 91 Periferia analógica C7 Conexión de car- En el caso de una salida de intensidad, las cargas se conectan en el borne AO-I y en gas a una salida el punto de referencia AO-M del circuito analógico. de intensidad La figura 6-5 muestra el principio de conexión de cargas a una salida de intensidad de una sección de salida analógica con separación galvánica.
  • Página 92 Periferia analógica C7 Conexión a 2 hilos La conexión a 2 hilos de cargas a una salida de tensión se efectúa por medio del borne AO-U y del punto de referencia del circuito de medida AO-M. La figura 6-6 representa la conexión a 2 hilos de cargas a una salida de tensión de un módulo de salida analógica sin separación galvánica.
  • Página 93: Sección De Entradas Analógicas

    Periferia analógica C7 Sección de entradas analógicas Contenido del Este apartado contiene apartado las propiedades de la seeción de entradas analógicas los datos técnicos de la sección de entradas analógicas. Se describe además, cómo poner en servicio la sección de entradas analógicas qué...
  • Página 94: Propiedades Y Datos Técnicos De La Sección De Entradas Analógicas

    Periferia analógica C7 6.3.1 Propiedades y datos técnicos de la sección de entradas analógicas Propiedades La sección de entradas analógicas se caracteriza por las siguientes propiedades: 4 entradas Resolución de valores de medida – 12 bits incluyendo signo Tipo de medida seleccionable: –...
  • Página 95 Periferia analógica C7 Esquema de La figura 6-7 muestra el esquema de conexión de las entradas analógicas. conexión Vista lado derecho del C7 Medida de tensión Medida de intensidad Entradas analógicas AI1-U AI1-I AI1-M AI2-U AI2-I AI2-M AI3-U AI3-I AI3-M AI4-U AI4-I AI4-M...
  • Página 96 Periferia analógica C7 Canales Cada tres pines se agrupan en un canal. Tabla 6-1 Canales de la sección de entradas analógicas Nº pin Valor Canal AI1–U Entrada tensión Canal 1 (AI1) AI1–I Entrada intensidad AI1–M Potencial de referencia AI2–U Entrada tensión Canal 2 (AI2) AI2–I Entrada intensidad...
  • Página 97 Periferia analógica C7 Esquema de La figura 6-10 muestra el esquema de pincipio de la sección de entradas analógicas. Las resistencias de entrada son 140 Ω / 125 mW. La página siguiente contiene datos principio técnicos detallados de la sección de entradas analógicas. Separación galvánica Lógica...
  • Página 98 Periferia analógica C7 Supresión de perturbaciones, límites de error Estado, alarmas, diagnóstico Supresiones de tensiones Alarmas perturbadoraciones para Ciclo de alarma sí, parametrizable f = n 1 %), (f1 = fre- sí, parametrizable Alarma de diagnóstico cuencia perturbadora) > 70 dB Funciones de diagnóstico sí, parametrizables Perturbación de modo...
  • Página 99: Sección De Salida Analógica

    Periferia analógica C7 Sección de salida analógica Contenido del Este apartado contiene apartado las propiedades de la sección de salida analógica los datos técnicos de la sección de salida analógica. Se describe además cómo poner en servicio la sección de salida analógica qué...
  • Página 100 Periferia analógica C7 Esquema de La figura 6-11 muestra el esquema de conexión de la sección de salida analógica. conexión Vista lado derecho del C7 Salida de tensión Salida de intensidad Salida analógica AO-U AO-I AO-M Esquema de conexión Las partes con este rayado son irrelevantes para Desig.
  • Página 101 Periferia analógica C7 Separación galváncia Esquema de principio Figura 6-12 Esquema de principio de la sección de salida analógica Datos técnicos Supresión de perturbaciones, límites de error Datos específicos de la salida analógica Cantidad de salidas Tolerancia de medida 1% del valor final Longitud de línea con blindaje 200 m Límite de error básico (límite de error de uso a 25 C, refe-...
  • Página 102 Periferia analógica C7 Datos para la selección de un actuador Márgenes de salida 10 V (valores nominales) 20 mA de 4 a 20 mA Resistencia de carga para salidas de tensión mín. 2 k para salidas de intensidad máx. 500 Carga capacitiva máx.
  • Página 103: Entradas Universales

    Entradas universales Entradas Este capítulo contiene los datos técnicos y las propiedades de las entradas universales universales para el C7. Equipos completos C7-626, C7-626 DP C79000-G7078-C626-01...
  • Página 104 Entradas universales Resumen El C7 dispone de 4 entradas universales digitales que ofrecen la siguiente funcionalidad: Entrada de alarma Entrada de contador o contaje Entrada de frecuencímetro y de medidor de períodos por contaje Entrada digital Estas entradas se pueden ajustar a través de parámetros. Con la parametrización se determina cómo se ha de utilizar la entrada.
  • Página 105 Entradas universales Conexiones de La asignación de las entradas universales se muestra a continuación: las entradas universales Tabla 7-1 Asignación de pines de las entradas universales Nº pin Función Masa correspondiente DI–X1 Entrada universal 1 (entrada de alarma, digital o de contador) DI–X2 Entrada universal 2 (entrada de alarma, digital o de contador) DI–X3...
  • Página 106 Entradas universales Datos técnicos de las entradas universales Datos específicos de las entradas universales Datos para la selección de un sensor Tensión de entrada Cantidad de entradas Valor nominal 24 V c.c. Longitud de línea con blindaje 1000 m para señal ”1” de 11 a 30 V sin blindaje 600 m...
  • Página 107: Mantenimiento

    Mantenimiento Indice del En el encontrará en la apartado página capítulo Sustituir la pila tampón y eliminarla Cambiar el C7 Equipos completos C7-626, C7-626 DP C79000-G7078-C626-01...
  • Página 108: Sustituir La Pila Tampón Y Eliminarla

    Mantenimiento Sustituir la pila tampón y eliminarla Sustituir sólo con Las pilas tampón se han de sustituir siempre con la alimentación conectada ALIMENTACION (ALIMENTACION ON), para evitar que durante dicha operación se pierdan los datos contenidos en la memoria de usuario interna. Sustituir la pila tampón del C7 Nota...
  • Página 109 Mantenimiento Tapa compartimiento de pila Sujetacables Figura 8-1 Tapa del compartimiento de pila antes de ser quitada Figura 8-2 Tapa del compartimiento de pila Equipos completos C7-626, C7-626 DP C79000-G7078-C626-01...
  • Página 110 Mantenimiento Figura 8-3 Insertar la pila tampón Intervalo de Es recomendable sustituir la pila tampón tras un año de funcionamiento. sustitución Eliminación A la hora de eliminar las pilas tampón deberán observarse los reglamentos/normas habituales en el país de utilización. Almacenamiento Almacenar las pilas en recintos frescos y secos.
  • Página 111 Mantenimiento Reglas para la Para evitar peligros al manejar pilas tampón es necesario observar las reglas manipulación de siguientes: pilas tampón Precaución Durante la manipulación de pilas tampón pueden producirse lesiones y daños materiales. Pilas tampón mal tratadas pueden explotar o causar quemaduras graves. Las pilas tampón no deberán nunca cargarse calentarse...
  • Página 112: Cambiar El C7

    Mantenimiento Cambiar el C7 Introducción No está previsto que el C7 sea reparado en el lugar de aplicación. Por tal razón, se han de sustituir los C7 defectuosos. Condiciones Para cambiar un C7 deben cumplirse las siguientes condiciones: necesarias Hardware PG/PC equipado con interfase MPI Cable PG/PC o cable PC/MPI Herramientas de desarrollo...
  • Página 113: A Datos Técnicos Generales A

    Datos técnicos generales Definición Este capítulo contiene los datos técnicos generales del C7. Estos incluyen las normas y valores de comprobación que cumple el C7, así como los criterios aplicados en las pruebas del citado equipo. Indice del En el encontrará...
  • Página 114 Datos técnicos generales Datos técnicos Esta tabla incluye los datos técnicos del equipo completo, mientras que los correspondientes a la periferia se presentan en los apartados correspondientes. Tabla A-1 Datos técnicos del C7 Designación Datos técnicos C7-626 C7-626 DP Referencia C7-626 : 6ES7626-1AG00-0AE3 C7-626 DP...
  • Página 115 Datos técnicos generales Tabla A-1 Datos técnicos del C7, continuación Designación Datos técnicos Compatibilidad electromagnética (EMC/CEM) Emisión de perturbaciones Clase de valor límite EN 55022 CISPR 22 Perturbaciones conducidas por 2 kV (según IEC 801-4/IEC 1000–4–4; Burst) 1 kV (según IEC 801-5/IEC 1000–4–5; impulso µs/línea respecto a línea)* líneas de alimentación de tensión alterna 2 kV (según IEC 801-5/IEC 1000–4–5;...
  • Página 116 Datos técnicos generales Tabla A-1 Datos técnicos del C7, continuación Designación Datos técnicos Condiciones mecánicas del entorno Vibraciones probadas según DIN IEC 68-2-6 10 a 58 Hz, amplitud 0,075mm Servicio 58 a 500 Hz, aceleración 9,8 m/s 5 a 9 Hz, amplitud 3,5mm Almacenamiento/ 9 a 500 Hz, aceleración 9,8 m/s transporte...
  • Página 117: Observaciones Relativas A La Marca Ce

    Directiva europea 89/336/CEE ”Compatibilidad electromagnética”. Las declaraciones de conformidad y la documentación correspondiente están disponi- bles para las autoridades competentes, conforme a la directriz anteriormente citada – Artículo 10 (1) –, bajo la siguiente dirección: Siemens Aktiengesellschaft Bereich Automatisierungstechnik AUT E 14 Postfach 1963...
  • Página 118: Instrucciones Para El Fabricante De Maquinaria

    Datos técnicos generales Instrucciones para el fabricante de maquinaria Introducción El sistema de automatización SIMATIC no representa ninguna máquina en el sentido especificado por la Directiva europea sobre maquinaria. Por consiguiente, para SIMATIC no procede aquí la declaración de conformidad referente a la citada Directiva europea 89/392/CEE.
  • Página 119: Condiciones De Transporte Y Almacenamiento De Las Pilas Tampón

    Datos técnicos generales Condiciones de transporte y almacenamiento de las pilas tampón Transporte de Las pilas tampón se han de transportar preferentemente en su embalaje original. pilas tampón Tener en cuenta las directrices o normas correspondientes sobre el transporte de materiales peligrosos.
  • Página 120 Datos técnicos generales Equipos completos C7-626, C7-626 DP C79000-G7078-C626-01...
  • Página 121: Directivas Relativas A La Manipulación De Dispositivos Con Sensibilidad Electrostática (Esd)

    Directivas relativas a la manipulación de dispositivos con sensibilidad electrostática (ESD) Indice del En el encontrará en la apartado página capítulo ¿Qué significa ESD? Carga electroestática de objetos y personas Medidas de protección básicas contra las descargas electroestáticas Medir y trabajar en dispositivos con sensibilidad electroestática Embalaje de dispositivos con sensibilidad electroestática Equipos completos C7-626, C7-626 DP C79000-G7078-C626-01...
  • Página 122: Qué Significa Esd

    Directivas relativas a la manipulación de dispositivos con sensibilidad electrostática ¿Qué significa ESD? Definición Todos los módulos electrónicos están equipados con circuitos y componentes de alta escala de integración. Debido a su tecnología, estos dispositivos electrónicos son muy sensibles a las sobretensiones y, por ello, a las descargas electrostáticas. Para designar a estos dispositivos (componentes, tarjetas, módulos) se ha impuesto internacionalmente la designación ESD, que en inglés significa electrostatic sensitive device.
  • Página 123: Carga Electrostática De Objetos Y Personas

    Directivas relativas a la manipulación de dispositivos con sensibilidad electrostática Carga electrostática de objetos y personas Carga Cada objeto que no esté unido al potencial de su entorno puede cargarse de manera electroestática. Son totalmente normales pequeñas cargas de hasta 100 V; ¡sin embargo, éstas pueden alcanzar hasta 15 000 V! Ejemplos prácticos: Envoltorios de plástico...
  • Página 124: Medidas De Protección Básicas Contra Las Descargas Electroestáticas

    Directivas relativas a la manipulación de dispositivos con sensibilidad electrostática Medidas de protección básicas contra las descargas electroestáticas Plásticos: ¡peligro! Mantener alejados los plásticos de los dispositivos con sensibilidad electroestática ya que la mayor parte de los plásticos se carga electroestáticamente con gran facilidad.
  • Página 125 Directivas relativas a la manipulación de dispositivos con sensibilidad electrostática Medidas de La figura siguiente resume y clarifica nuevamente las medidas de protección protección antiestáticas. antiestáticas suelo antiestático mesa con revestimiento conductor puesto a tierra calzada antiestática bata antiestática pulsera antiestática puesta a tierra armario puesto a tierra silla puesta a tierra Equipos completos C7-626, C7-626 DP...
  • Página 126: Medir Y Trabajar En Dispositivos Con Sensibilidad Electrostática

    Directivas relativas a la manipulación de dispositivos con sensibilidad electrostática Medir y trabajar en dispositivos con sensibilidad electrostática Usar exlusiva- En dispositivos con sensibilidad electroestática sólo se permite medir si mente instru- está puesto a tierra el instrumento (p. ej. a través del conductor de protección) o mentos puestos a tierra en caso de instrumentos con aislamiento galvánico, antes de medir se descarga la...
  • Página 127: Glosario

    Glosario Alarma sistema operativo de la CPU C7 distingue 10 prioridades que sirven para regu- lar el tratamiento del programa de usuario. Entre estas prioridades se encuentran, entre otras, las alarmas (ejemplo: alarma de proceso). La aparición de una alarma ocasiona la llamada automática del bloque de organización OB correspondiente por parte del sistema operativo.
  • Página 128 Glosario Arranque En caso de arranque de una CPU C7 (ejemplo: tras seleccionar uno de los modos operativos de la CPU C7 en el menú ”Funciones del sistema” o al conectar la tensión de red), el bloque de organización 100 (arranque) es tratado antes del programa cíclico (OB 1).
  • Página 129 Glosario C7-620 El sistema completo C7-620 integra en un equipo la CPU S7-300, el OP COROS, la periferia y la interfase IM 360. Configuración Asignación de módulos a bastidores/slots (p. ej.: módulos de señales) y a direcciones. Con separación En el caso de módulos de entradas/salidas con separación galvánica, los potenciales galvánica de referencia de los circuitos de control y de carga están separados galvánicamente;...
  • Página 130 Glosario Flash-EPROM Las FEPROM corresponden en su función a las EEPROM borrables eléctricamente. Sin embargo pueden borrarse mucho más rápidamente (FEPROM = Flash Erasable Programmable Read Only Memory). En la EPROM Flash se pueden memorizar los siguientes datos a prueba de corte de tensión: programa de usuario parámetros que determinan el comportamiento de la...
  • Página 131 Glosario Intensidad total Es la suma de las intensidades de todos los canales de salida de un módulo de salidas digitales. Interface multipunto Masa La masa es el conjunto de partes inactivas de un material enlazadas entre ellas y que no pueden, en caso de defecto, estar a una tensión de contacto peligrosa.
  • Página 132 Glosario El puerto multipunto (MPI) es el interface del SIMATIC S7 hacia la unidad de programación. Permite utilizar simultáneamente diferentes estaciones (unidades de programación, visualizadores de textos, paneles de operador) con uno o varios módulos centrales. Las estaciones del MPI están interconectadas por un sistema de bus.
  • Página 133 Glosario Unidad de programación Pila tampón La pila tampón tiene como función asegurar que el programa de usuario deposi- tado en la CPU C7 se mantenga tras un corte de tensión y se conserve el conte- nido de las áreas de datos, de marcas, de temporizadores y de contadores reman- entes.
  • Página 134 Glosario Sin separación En el caso de módulos de entradas/salidas sin separación galvánica, los potenciales galvánica de referencia de los circuitos de control y de carga están unidos eléctricamente. Sistema de Un sistema de automatización es un autómata programable en SIMATIC S7. automatización Sistema operativo El sistema operativo de la CPU C7 organiza las funciones y acciones de la CPU C7...
  • Página 135 Glosario Varistor Resistencia dependiente de la tensión. Velocidad de Es la velocidad de la transmisión de datos (bit/s). transmisión Equipos completos C7-626, C7-626 DP Glosario-9 C79000-G7078-C626-01...
  • Página 136 Glosario Equipos completos C7-626, C7-626 DP Glosario-10 C79000-G7078-C626-01...
  • Página 137: Indice Alfabético

    Indice alfabético Conector de bus, 2-15, 3-15 ajustar la resistencia terminadora, 3-24 Abrazadera de pantalla, 2-18 conexión al módulo, 3-24 Almacenamiento, pila tampón, 8-4 extracción, 3-24 Arranque, 2-25, 3-25 finalidad, 3-17 CPU como maestro DP, 3-25 montaje del cable de bus, 3-20 Autotest, 2-25 montar el cable de bus PROFIBUS, 3-22 Aviso de estado DI/DO, elegir, 5-7...
  • Página 138 Indice alfabético Entradas universales Montaje C7, 2-6 Montaje del cable de bus conexiones, 7-3 datos técnicos, 7-4 al conector de bus con el número de pedido parametrizar, 7-3 6ES7 ..., 3-20 Equipo. Véase Estación en el conector de bus PROFIBUS, 3-19 Error de pila, 2-28 Montaje en el armario, 2-16 Espacio mínimo, C7, 2-9...
  • Página 139 Indice alfabético Resistencia. Véase Resistencia terminadora Sección de salida analógica, 6-15 Resistencia terminadora, 3-6, 3-7 esquema de conexión, 6-16 ajuste en el conector de bus, 3-24 Segmento, Segmento PROFIBUS DP, 3-12 conector de bus, 3-7 Señal analógica, cables, 6-2, 6-6 ejemplo, 3-8 Sensor de medida repetidor RS 485, 3-8...
  • Página 140 Indice alfabético Equipos completos C7-626, C7-626 DP Indice-4 C79000-G7078-C626-01...
  • Página 141 Siemens AG AUT E 146 Östliche Rheinbrückenstr. 50 D–76181 Karlsruhe R.F.A. Remitente: Nombre: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Cargo: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _...
  • Página 142 Sus observaciones y sugerencias nos permiten mejorar la calidad y utilidad de nuestra documentación. Por ello le rogamos que rellene el presente formulario y lo envíe a Siemens. Responda por favor a las siguientes preguntas dando una puntuación comprendida entre 1 = muy bien y 5 = muy mal ¿...

Este manual también es adecuado para:

Simatic c7-626 dp