Resumen de contenidos para Siemens SINUMERIK 840D sl
Página 1
___________________ Easy Message (sólo 828D) ___________________ Válido para: Easy Extend (sólo 828D) ___________________ Control SINUMERIK 840D sl/840DE sl/828D Service Planer (sólo 828D) ___________________ Ladder Viewer y Ladder add- Software Versión on (sólo 828D) Software de CNC para 840D sl/840DE sl...
Página 2
Considere lo siguiente: ADVERTENCIA Los productos de Siemens sólo deberán usarse para los casos de aplicación previstos en el catálogo y la documentación técnica asociada. De usarse productos y componentes de terceros, éstos deberán haber sido recomendados u homologados por Siemens. El funcionamiento correcto y seguro de los productos exige que su transporte, almacenamiento, instalación, montaje, manejo y mantenimiento hayan sido realizados de forma...
Formación Encontrará información sobre la oferta de formación en: ● www.siemens.com/sitrain SITRAIN: la formación de Siemens en torno a productos, sistemas y soluciones para automatización ● www.siemens.com/sinutrain SinuTrain: software de formación para SINUMERIK Encontrará las preguntas frecuentes (FAQ) en las páginas Service&Support en Product Support.
Prefacio SINUMERIK Encontrará información sobre SINUMERIK en el siguiente link: www.siemens.com/sinumerik Destinatarios Esta documentación está dirigida a los usuarios de fresadoras en las que se ejecute el software SINUMERIK Operate. Finalidad Este manual del usuario tiene como objetivo familiarizar a los usuarios con los elementos de manejo y los comandos.
Página 5
Prefacio Technical Support Los números de teléfono específicos de cada país para el asesoramiento técnico se encuentran en Internet: http://www.siemens.com/automation/service&support Fresado Manual del usuario, 02/2011, 6FC5398-7CP40-1EA0...
Página 6
Prefacio Fresado Manual del usuario, 02/2011, 6FC5398-7CP40-1EA0...
Índice Prefacio ..............................3 Introducción ............................. 19 Vista general de los productos.....................19 Paneles de operador........................20 1.2.1 Visión general ..........................20 1.2.2 Teclas del panel de operador ......................22 Paneles de mando de máquina ....................32 1.3.1 Visión general ..........................32 1.3.2 Elementos de mando del panel de mando de máquina ..............32 Interfaz de usuario ........................35 1.4.1 Distribución de la pantalla......................35...
Página 8
Índice 2.5.4 Calibrar punto fijo ........................73 2.5.5 Medir la herramienta con un palpador eléctrico de herramienta ..........74 2.5.6 Ajustar el palpador eléctrico de herramienta ................76 Medir origen de pieza........................77 2.6.1 Visión general ..........................77 2.6.2 Secuencia de trabajo ........................81 2.6.3 Ejemplos con orientación manual ....................
Página 9
Índice Planeado sencillo de una pieza ....................143 Ajustes predeterminados para el modo manual ................146 Mecanizar pieza ............................ 147 Iniciar y detener mecanizado .....................147 Seleccionar programa........................148 Pasada de prueba de programa ....................149 Visualizar secuencia de programa actual ..................151 4.4.1 Visualización de secuencia actual .....................151 4.4.2 Visualizar secuencia base ......................151 4.4.3...
Página 10
Índice Simular mecanizado ..........................195 Visión general ........................... 195 Simulación antes del mecanizado de la pieza ................202 Dibujo sincrónico antes del mecanizado de la pieza ..............203 Dibujo sincrónico durante el mecanizado de la pieza............... 204 Distintas vistas de la pieza......................205 5.5.1 Vista en planta ..........................
Página 11
Índice 6.9.6 Otras funciones en las máscaras de entrada ................233 6.10 Ayuda para ciclos de medida.....................234 Crear el programa ShopMill ........................235 Vistas de programa........................236 Estructura del programa ......................240 Fundamentos ..........................241 7.3.1 Planos de mecanizado.......................241 7.3.2 Coordenadas polares.........................242 7.3.3 Cota absoluta y cota incremental....................243 Crear programa ShopMill......................244 Cabeza del programa ........................245 Crear secuencias de programa....................247...
Página 12
Índice 8.1.5.1 Función............................289 8.1.6 Mandrinar (CYCLE86)....................... 292 8.1.6.1 Función............................292 8.1.7 Roscado con macho (CYCLE84, 840)..................294 8.1.7.1 Función............................294 8.1.8 Taladrado y fresado de rosca (CYCLE78)................299 8.1.8.1 Función............................299 8.1.9 Posiciones y patrones de posiciones..................303 8.1.10 Posiciones libres (CYCLE802)....................
Página 13
Índice 8.4.8 Tronzar (CYCLE92) ........................411 Torneado de contorno, solo con programa en código G ............414 8.5.1 Generalidades..........................414 8.5.2 Representación del contorno .....................415 8.5.3 Crear contorno nuevo ........................416 8.5.4 Crear elementos de contorno ....................419 8.5.5 Modificar contorno ........................424 8.5.6 Llamada de contorno (CYCLE62)....................426 8.5.7 Desbastar (CYCLE952) ......................427 8.5.8...
Página 14
Índice 10.3 Visualizar GUD globales ......................493 10.4 Visualizar GUD de canal ......................494 10.5 Visualizar LUD locales ......................495 10.6 Visualizar PUD de programa..................... 496 10.7 Buscar variables de usuario...................... 497 10.8 Definir y activar variables de usuario ..................497 Teach-in de programa ...........................
Página 15
Índice 12.10 Filtrar las listas de la gestión de herramientas ................543 12.11 Búsqueda selectiva en las listas de la gestión de herramientas ..........544 12.12 Mostrar detalles de herramientas ....................545 12.13 Cambiar tipo de herramienta .....................546 Gestión de programas ........................... 547 13.1 Visión general ..........................547 13.1.1...
Página 16
Índice HT 8............................... 597 15.1 HT 8 Visión general........................597 15.2 Teclas de desplazamiento ......................600 15.3 Menú del panel de mando de máquina..................601 15.4 Teclado virtual........................... 602 15.5 Calibrar el panel táctil........................ 604 Ctrl Energy............................. 605 16.1 Visión general ........................... 605 16.2 Visualizar consumo de energía....................
Página 17
Índice 20.6 Mostrar y editar señales de PLC....................633 20.7 Mostrar información sobre bloques de programa ..............634 20.8 Cargar programa de usuario del PLC..................637 20.9 Editar tabla de variables local ....................638 20.10 Crear un nuevo bloque ......................639 20.11 Editar propiedades de un bloque ....................640 20.12 Insertar y editar red........................641 20.13...
Página 18
Índice Fresado Manual del usuario, 02/2011, 6FC5398-7CP40-1EA0...
Introducción Vista general de los productos SINUMERIK es un control CNC (Computerized Numerical Control) para máquinas de mecanizado (p. ej.: máquinas herramienta). El control CNC permite realizar, entre otras, las siguientes funciones básicas en combinación con una máquina herramienta: ● Creación y adaptación de programas de piezas ●...
Introducción 1.2 Paneles de operador Paneles de operador 1.2.1 Visión general Introducción El panel de operador permite visualizar (en la pantalla) y manejar (p. ej.: mediante teclas físicas y pulsadores de menú) la interfaz de usuario de SINUMERIK Operate. Mediante el panel de operador OP 010, se muestran de forma ejemplar los componentes disponibles para el manejo del control y de la máquina de mecanizado.
Página 21
Encontrará una descripción más exacta, así como una vista de los demás paneles de operador que pueden utilizarse, en la siguiente bibliografía: Manual de producto Componentes de manejo e interconexión; SINUMERIK 840D sl/840Di sl Fresado Manual del usuario, 02/2011, 6FC5398-7CP40-1EA0...
Introducción 1.2 Paneles de operador 1.2.2 Teclas del panel de operador Para el manejo del control y la máquina de mecanizado se dispone de las siguientes teclas y combinaciones de teclas. Teclas y combinaciones de teclas Tecla Función <ALARM CANCEL> Borra alarmas y mensajes identificados mediante este icono.
Página 23
Introducción 1.2 Paneles de operador Tecla Función <NEXT WINDOW> + <ALT> Mueve el cursor hasta el primer objeto. Mueve el cursor a la primera columna de una línea de una tabla. Mueve el cursor al inicio de una secuencia de programa. <NEXT WINDOW>...
Introducción 1.2 Paneles de operador Tecla Función <Cursor derecha> Campo de edición Abre un directorio o un programa (p. ej., Ciclo) en el editor. Navegación Mueve el cursor un carácter hacia la derecha. <Cursor derecha> + <CTRL> Campo de edición Mueve el cursor una palabra hacia la derecha.
Página 25
Introducción 1.2 Paneles de operador Tecla Función <Cursor arriba> + <SHIFT> Marca en el gestor de programas y en el editor de programas una selección de directorios o secuencias de programa que estén contiguos. <Cursor abajo> Campo de edición Mueve el cursor hacia abajo.
Página 26
Introducción 1.2 Paneles de operador Tecla Función <END> Mueve el cursor al último campo de entrada en una ventana, o bien hasta el final de una tabla o de un bloque de programa. Selecciona la última entrada en listas y campos de selección. <END>...
Página 27
Introducción 1.2 Paneles de operador Tecla Función <TAB> + <SHIFT> Sangra el cursor un carácter en el editor de programas. Mueve el cursor hasta la siguiente entrada a la izquierda en el gestor de programas. <TAB> + <CTRL> ...
Página 28
Introducción 1.2 Paneles de operador Tecla Función <CTRL> + <S> Activa o desactiva Secuencia a secuencia en la simulación. <CTRL> + <V> Inserta texto del portapapeles en la posición actual del cursor. Inserta texto del portapapeles en la posición de un texto marcado.
Página 29
Introducción 1.2 Paneles de operador Tecla Función <ALT> + <S> Abre el editor para la entrada de caracteres asiáticos. <DEL> Campo de edición Borra el primer carácter a la derecha del cursor. Navegación Borra todos los caracteres. <DEL> + <CTRL> ...
Página 30
Introducción 1.2 Paneles de operador Tecla Función <INSERT> Abre un campo de edición en el modo de inserción. Si vuelve a pulsar la tecla, saldrá del campo y se eliminarán las entradas realizadas. Abre un campo de selección y muestra las posibilidades de selección.
Página 31
Introducción 1.2 Paneles de operador Tecla Función <MACHINE> Abre el campo de manejo "Máquina". <MENU SELECT> Abre el menú inicial para la selección de los campos de manejo. Fresado Manual del usuario, 02/2011, 6FC5398-7CP40-1EA0...
Elementos de mando del panel de mando de máquina El panel de mando de máquina MCP 483C IE sirve de ejemplo para mostrar los elementos de mando y señalización de un panel de mando de máquina Siemens. Vista general Pulsador de parada de emergencia...
Página 33
Introducción 1.3 Paneles de mando de máquina Fabricante de la máquina Con respecto a las demás reacciones producidas por el accionamiento del pulsador para parada de emergencia, observe las indicaciones del fabricante de la máquina. Slots para aparatos de mando (d = 16 mm)) RESET Cancelar la ejecución del programa actual.
Página 34
Introducción 1.3 Paneles de mando de máquina Fabricante de la máquina La valoración del valor de incremento depende de un dato de máquina. Teclas del cliente T1 a T15 Ejes de desplazamiento con superposición del rápido y conmutación de coordenadas Teclas de ejes Elegir eje.
Introducción 1.4 Interfaz de usuario Interfaz de usuario 1.4.1 Distribución de la pantalla Vista general Campo de manejo activo y modo de operación Línea de alarmas/avisos Nombre del programa Estado del canal e influencia del programa Avisos operativos del canal Visualización de la posición de los ejes en la ventana de valores reales Fresado Manual del usuario, 02/2011, 6FC5398-7CP40-1EA0...
Introducción 1.4 Interfaz de usuario Visualización para Herramienta activada T Avance actual F Cabezal activo con el estado actual (S) Porcentaje de carga del cabezal Ventana de trabajo con visualización de la secuencia de programa Visualización de funciones G activas, todas las funciones G, funciones auxiliares y ventanas de entrada para diferentes funciones (p.
Página 37
Introducción 1.4 Interfaz de usuario Indicación Significado Campo de manejo "Programa" Campo de manejo "Gestor de programas" Campo de manejo "Diagnóstico" Campo de manejo "Puesta en marcha" Modo o submodo de operación activo Modo de operación "JOG" Modo de operación "MDA" Modo de operación "AUTO"...
Página 38
Introducción 1.4 Interfaz de usuario Segunda línea Indicación Significado Ruta y nombre del programa Las indicaciones de la segunda línea son configurables. Fabricante de la máquina Ténganse en cuenta las indicaciones del fabricante de la máquina al respecto. Tercera línea Indicación Significado Visualización del estado del canal.
Introducción 1.4 Interfaz de usuario 1.4.3 Ventana de valores reales Se visualizan los valores reales de los ejes y sus posiciones. WKS/MKS Las coordenadas mostradas se refieren al sistema de coordenadas de máquina o de pieza. Al contrario del sistema de coordenadas de pieza (WKS), el sistema de coordenadas de máquina (MKS) no contempla decalajes de origen.
Introducción 1.4 Interfaz de usuario Indicación Significado Decalaje Repos Se visualiza la diferencia de recorrido realizado en el modo manual. Esta información se visualiza únicamente cuando está activo el submodo de operación "Repos". Pie de página Indicación de los decalajes de origen activos y transformaciones. Adicionalmente, en la versión de pantalla completa se visualizan los valores T, F, S.
Introducción 1.4 Interfaz de usuario Datos de avance Indicación Significado Bloqueo de avance Valor real de avance Cuando se desplazan varios ejes, se muestra en: Modo de operación "JOG": avance del eje en desplazamiento Modos de operación "MDA" y "AUTO": avance de eje programado ...
Introducción 1.4 Interfaz de usuario 1.4.5 Visualización de secuencia actual En la ventana de visualización de la secuencia actual se visualizan las secuencias de programa que se están ejecutando actualmente. Representación del programa actual Con el programa en ejecución, aparece la información siguiente: ●...
Página 43
Introducción 1.4 Interfaz de usuario Cambiar campo de manejo Pulse la tecla <MENU SELECT> y seleccione el campo de manejo mediante el menú horizontal de pulsadores. El campo de manejo "Máquina" puede llamarse directamente mediante la tecla del panel de operador.
Introducción 1.4 Interfaz de usuario Si ha introducido todos los parámetros necesarios correctamente en la máscara de parámetros, puede cerrar y guardar la ventana con el pulsador de menú "Aceptar". Los valores introducidos se incorporan en un programa. Con el pulsador de menú "OK" se inicia inmediatamente una acción, p. ej., renombrar o borrar un programa.
Página 45
Introducción 1.4 Interfaz de usuario Si es necesario, introduzca un valor en el campo de entrada correspondiente. Pulse la tecla <INPUT> para finalizar la entrada de parámetros. Cambiar o calcular parámetros Si no quiere sobrescribir por completo un valor en un campo de entrada, sino modificar tan sólo caracteres individuales, puede pasar al modo de inserción.
Introducción 1.4 Interfaz de usuario + <número> Introduzca "r" o "R" y el número x para el que desee calcular la raíz. + <número> Introduzca "s" o "S" y el número x para el que desee calcular el cuadrado. Con la tecla <INPUT> se cierra la introducción de valores y se adopta el resultado en el campo.
Página 47
Introducción 1.4 Interfaz de usuario Procedimiento Sitúe el cursor en el campo de entrada deseado. Pulse la tecla <=>. La calculadora aparece en pantalla. Introduzca la instrucción de cálculo. Puede utilizar los símbolos de operaciones de cálculo, números y comas. Pulse el símbolo igual de la calculadora.
Introducción 1.4 Interfaz de usuario 1.4.9 Menú contextual Haciendo clic en el botón derecho del ratón se abre el menú contextual, que ofrece las funciones siguientes: ● Cortar Cortar Ctrl+X ● Copiar Copiar Ctrl+C ● Insertar Pegar Ctrl+V Editor de programas En el editor dispone de funciones adicionales: ●...
Introducción 1.4 Interfaz de usuario 1.4.11 Cambiar el idioma de la interfaz de usuario Procedimiento Seleccione el campo de manejo "Puesta en marcha". Accione el pulsador de menú "Change language". Se abre la ventana "Selección de idioma". Está seleccionado el último idioma ajustado.
Introducción 1.4 Interfaz de usuario 1.4.12 Introducir caracteres asiáticos Si lo desea, puede introducir caracteres asiáticos. Nota Llamada al editor de entrada con <Alt + S> El editor de entrada solo puede llamarse donde esté permitido introducir caracteres asiáticos. La selección de un carácter se efectúa utilizando la trascripción fonética Pinyin, la cual permite expresar caracteres chinos combinando letras latinas.
Página 51
Introducción 1.4 Interfaz de usuario Procedimiento Editar caracteres Abra la pantalla, sitúe el cursor sobre el campo de entrada y pulse las teclas <Alt +S>. Se abre el editor. Introduzca el sonido deseado. Pulse la tecla <Cursor abajo> para acceder al diccionario. Si vuelve a pulsar la tecla <Cursor abajo>, se muestran todos los sonidos registrados y la correspondiente selección de caracteres.
Es posible dotar de niveles de protección a los pulsadores de menú u ocultarlos por completo. Bibliografía Para más información, consulte la bibliografía siguiente: Manual de puesta en marcha SINUMERIK Operate (IM9)/SINUMERIK 840D sl Pulsadores de menú Campo de manejo Máquina Nivel de protección Usuario final (nivel de protección 3)
Página 53
Introducción 1.4 Interfaz de usuario Campo de manejo Diagnóstico Nivel de protección Interruptor de llave 3 (nivel de protección 4) Usuario final (nivel de protección 3) Usuario final (nivel de protección 3) Fabricante (nivel de protección 1) Usuario final (nivel de protección 3) Servicio (nivel de protección 2) Campo de manejo Puesta en...
Introducción 1.4 Interfaz de usuario 1.4.14 Ayuda online en HMI sl El control incluye una completa ayuda online contextual. ● Ofrece una breve descripción de cada ventana así como, dado el caso, instrucciones paso a paso de las secuencias de operaciones. ●...
Página 55
Introducción 1.4 Interfaz de usuario Seleccione el libro deseado utilizando las teclas <Cursor arriba> y <Cursor abajo>. Para abrir el libro y los apartados, pulse la tecla <Cursor derecha> o la tecla <INPUT> o bien haga doble clic. Desplácese con la tecla "Cursor abajo" hasta el tema deseado. Accione el pulsador de menú...
Introducción 1.4 Interfaz de usuario Visualizar la descripción de alarmas y los datos de máquina Si hay pendientes avisos o alarmas en las ventanas "Alarmas", "Avisos" o "Listado de alarmas", sitúe el cursor en la indicación con el signo de interrogación y pulse la tecla <HELP>...
Ajustar máquina Conectar y desconectar Arranque Después de arrancar el control, se abre la pantalla base en función del modo de operación predeterminado por el fabricante de la máquina, que generalmente es la pantalla base del submodo de operación "REF POINT". Fabricante de la máquina Ténganse en cuenta las indicaciones del fabricante de la máquina al respecto.
Ajustar máquina 2.2 Búsqueda del punto de referencia Búsqueda del punto de referencia 2.2.1 Referenciar ejes Su máquina herramienta puede estar equipada con un sistema de medición de desplazamiento absoluto o incremental. Un eje con sistema de medición de desplazamiento incremental se tiene que referenciar después de la conexión del control;...
Ajustar máquina 2.2 Búsqueda del punto de referencia Seleccione el eje para desplazar. Pulse las teclas <-> o <+>. El eje seleccionado se desplaza al punto de referencia. Si se ha pulsado la tecla de dirección equivocada, la instrucción no se acepta y no se produce ningún movimiento.
Página 60
Ajustar máquina 2.2 Búsqueda del punto de referencia Seleccione el eje a desplazar. Pulse las teclas <-> o <+>. El eje seleccionado se posiciona en el punto de referencia y se detiene. La coordenada del punto de referencia se indica. El eje se marca con Accione el pulsador de menú...
Ajustar máquina 2.3 Modos de operación Modos de operación 2.3.1 Generalidades Puede trabajar en tres modos de operación distintos. Modo de operación "JOG" El modo de operación "JOG" está previsto para las siguientes actividades preparatorias: ● Búsqueda del punto de referencia, es decir, se referencia el eje de la máquina ●...
Página 62
Ajustar máquina 2.3 Modos de operación Seleccionar "Repos" Pulse la tecla <REPOS>. Modo de operación "MDA" (Manual Data Automatic) En el modo de operación "MDA" puede introducir y hacer ejecutar secuencia a secuencia comandos en código G para ajustar la máquina o ejecutar acciones individuales. Seleccionar "MDA"...
Ajustar máquina 2.3 Modos de operación 2.3.2 Grupos de modos de operación y canales Cada canal se comporta como un CN independiente. Por cada canal se puede ejecutar, como máximo, un programa de pieza. ● Control con 1 canal Existe un grupo de modos de operación. ●...
Accionando otro pulsador de menú se puede conmutar a otro canal. Bibliografía Manual de puesta en marcha SINUMERIK Operate (IM9)/SINUMERIK 840D sl Conmutación de canal mediante manejo táctil Con HT 8 y cuando se utiliza un panel de operador con pantalla táctil, puede conmutarse al canal siguiente mediante el manejo táctil de la indicación de canal en la indicación de estado...
Ajustar máquina 2.4 Ajustes para la máquina Ajustes para la máquina 2.4.1 Conmutar sistema de coordenadas (MKS/WKS) Las coordenadas en la visualización de posición real se refieren al sistema de coordenadas de máquina o de pieza. El sistema de coordenadas de pieza está ajustado de forma estándar como referencia para la visualización de posición real.
Ajustar máquina 2.4 Ajustes para la máquina 2.4.2 Conmutar unidad de medida Como unidad de medida para la máquina se pueden especificar milímetros o pulgadas. La unidad de medida se conmuta para toda la máquina. De esta manera, todos los datos necesarios se convierten automáticamente a la nueva unidad de medida, p.
Ajustar máquina 2.4 Ajustes para la máquina 2.4.3 Definir decalaje de origen Si hay un decalaje de origen ajustable activo, tiene la posibilidad de introducir un nuevo valor de posición para cada eje en la visualización del valor real. La diferencia entre el valor de posición en el sistema de coordenadas de máquina MKS y el nuevo valor de posición en el sistema de coordenadas de pieza WKS se almacena permanentemente en el decalaje de origen actualmente activo (p.
Página 68
Ajustar máquina 2.4 Ajustes para la máquina Procedimiento En el campo de manejo "Máquina", seleccione el modo de operación "JOG". Accione el pulsador de menú "Def. DO". o bien Accione los pulsadores de menú ">>", "V. reales REL" y "Activ. relat." para ajustar valores de posición en el sistema de coordenadas relativo.
Página 69
Ajustar máquina 2.4 Ajustes para la máquina Resetear valor real Accione el pulsador de menú "Borrar DO activo". El decalaje se borra de forma permanente. ATENCIÓN Decalaje de origen activo irreversible El decalaje de origen actualmente activo se borra de forma irrevocable mediante esta acción.
Ajustar máquina 2.5 Medir herramienta Medir herramienta Al ejecutar un programa de piezas, deben considerarse los datos geométricos de la herramienta que realiza el mecanizado. Estas están consignadas como datos de corrección de herramienta en la lista de herramientas. En cada llamada a una herramienta, el control considera los datos de corrección de herramienta.
Ajustar máquina 2.5 Medir herramienta Consulte también Calibrar punto fijo (Página 73) 2.5.2 Medir la longitud de herramienta tomando como referencia una pieza Procedimiento Inserte la herramienta que desee medir en el cabezal. En el campo de manejo "Máquina", seleccione el modo de operación "JOG".
Ajustar máquina 2.5 Medir herramienta 2.5.3 Medir radio o diámetro Procedimiento Inserte la herramienta que desee medir en el cabezal. En el campo de manejo "Máquina", seleccione el modo de operación "JOG". Accione el pulsador de menú "Medir herram.". Accione el pulsador de menú "Radio manual" o "Diám. manual". Seleccione el número de filo D y el número de la herramienta de sustitución ST.
Ajustar máquina 2.5 Medir herramienta 2.5.4 Calibrar punto fijo Si, al medir manualmente la longitud de la herramienta, quiere utilizar un punto fijo como punto de referencia, tiene que determinar primero la posición del punto fijo con relación al origen de la máquina. Cápsula de medición Como punto fijo se puede utilizar, por ejemplo, una cápsula de medición mecánica.
Ajustar máquina 2.5 Medir herramienta 2.5.5 Medir la herramienta con un palpador eléctrico de herramienta En la medición automática se determinan con la ayuda de un palpador de herramienta (sistema de palpado de mesa) la longitud y el radio o el diámetro de la herramienta. A partir de las posiciones conocidas del punto de referencia del portaherramientas y del palpador de herramienta, el control calcula luego los datos de corrección de herramienta.
Ajustar máquina 2.5 Medir herramienta Decalaje lateral/longitudinal Si el punto más ancho de la herramienta no se encuentra del todo en el exterior de la herramienta o el punto más largo no del todo en su parte inferior, puede consignar esta diferencia en el decalaje.
Ajustar máquina 2.5 Medir herramienta 2.5.6 Ajustar el palpador eléctrico de herramienta Para medir automáticamente sus herramientas, debe determinar primero la posición del palpador de herramienta en la mesa de la máquina con relación al origen de máquina. Típicamente, los palpadores de herramienta tienen la forma de un dado o de un disco cilíndrico.
Ajustar máquina 2.6 Medir origen de pieza Medir origen de pieza 2.6.1 Visión general El punto de referencia en la programación de una pieza es siempre el origen de pieza. El origen de pieza se puede determinar en los siguientes elementos de pieza: ●...
Página 78
Encontrará información sobre los ajustes específicos del usuario en el capítulo "Medir en el modo JOG". Manual de puesta en marcha SINUMERIK Operate (IM9)/SINUMERIK 840D sl Selección del plano de medición Para adaptar las tareas de medición de un modo flexible, se puede seleccionar el plano de medición actual (G17,18,19).
Página 79
Ajustar máquina 2.6 Medir origen de pieza Selección del número del palpador y del número de juego de datos de calibración Con ellos se pueden seleccionar los campos de datos de calibración del palpador de pieza. En determinadas situaciones de medición, para garantizar un alto grado de precisión de medida, puede ser necesario guardar los datos de calibración en diferentes campos de datos que luego pueden seleccionarse para cada tarea de medición.
Ajustar máquina 2.6 Medir origen de pieza Origen Los valores medidos para los decalajes se consignan en el decalaje basto y se borran los correspondientes decalajes finos. Si el origen se memoriza en un decalaje de origen no activo, se abre una ventana de activación que permite activar directamente el decalaje de origen en cuestión.
Ajustar máquina 2.6 Medir origen de pieza 2.6.2 Secuencia de trabajo Para medir el origen de la pieza, el palpador de pieza tiene que estar posicionado o posicionarse siempre perpendicularmente al plano de medición (plano de mecanizado) (p. ej. con "Alinear plano"). En las variantes de medición "Definir borde", "Distancia 2 bordes", "Caja rectangular"...
Ajustar máquina 2.6 Medir origen de pieza 2.6.3 Ejemplos con orientación manual Dos ejemplos típicos muestran la interacción y el uso de "Medir pieza" y "Orientación manual" en la medición y alineación de piezas. Primer ejemplo Para el repaso (mecanizado posterior) de una culata con 2 taladros en un plano inclinado se requieren los siguientes pasos.
Ajustar máquina 2.6 Medir origen de pieza Segundo ejemplo Medición de piezas en estados girados. Se quiere palpar la pieza en dirección X aunque, debido a la interposición de un borde (p. ej.: por garras de sujeción), no es posible acercar el palpador a la pieza en dirección X.
Página 84
Ajustar máquina 2.6 Medir origen de pieza Accione los pulsadores de menú "Decal. pieza" y "Calibrar palpador". La ventana "Calibración: palpador" se abre. Accione el pulsador de menú "Radio". Introduzca en ∅ el diámetro correspondiente del agujero de calibrado. Pulse la tecla <CYCLE START>. Se inicia la calibración.
Ajustar máquina 2.6 Medir origen de pieza Nota Predefiniciones específicas del usuario "Diámetro del anillo de ajuste" Para el campo de entrada "Diámetro del anillo de ajuste" (Diámetro pieza referencia) se pueden predefinir unos valores fijos en los parámetros por separado para cada número de palpador (número de juego de datos de calibración).
Página 86
Ajustar máquina 2.6 Medir origen de pieza Procedimiento Seleccione el campo de manejo "Máquina" y pulse la tecla <JOG>. Accione los pulsadores de menú "Decal. pieza" y "Definir borde". Se abre la ventana "Definir borde". Seleccione "Sólo medir" si sólo quiere visualizar los valores medidos. o bien Seleccione en el campo de selección el decalaje de origen deseado en el cual se deberá...
Ajustar máquina 2.6 Medir origen de pieza Nota Decalajes de origen ajustables El texto de los pulsadores de menú para los decalajes de origen ajustables varía, es decir, se muestran los decalajes de origen ajustables configurados en la máquina (ejemplos: G54…G57, G54…G505, G54…G599).
Página 88
Ajustar máquina 2.6 Medir origen de pieza Accione el pulsador de menú "Alinear borde". - O BIEN - Accione el pulsador de menú "Distancia 2 bordes". - O BIEN - Si no existen los mencionados pulsadores de menú, pulse cualquier pulsador de menú...
Página 89
Ajustar máquina 2.6 Medir origen de pieza Nota Decalajes de origen ajustables El texto de los pulsadores de menú para los decalajes de origen ajustables varía, es decir, se muestran los decalajes de origen ajustables configurados en la máquina (ejemplos: G54…G57, G54…G505, G54…G599).
Ajustar máquina 2.6 Medir origen de pieza 2.6.7 Medir esquinas Existe la posibilidad de medir esquinas de pieza definidas con un ángulo interior recto (90°) o cualquiera. Medir esquina en ángulo recto La pieza que quiere medirse tiene un ángulo interior de 90° y está amarrada de cualquier forma a la mesa de trabajo.
Página 91
Ajustar máquina 2.6 Medir origen de pieza Accione el pulsador de menú "Esquina rectangular" si la pieza tiene una esquina en ángulo recto. - O BIEN - Accione el pulsador de menú "Ángulo cualquiera" si desea medir una esquina en ángulo distinto a 90°. - O BIEN - Si no existen los mencionados pulsadores de menú, pulse cualquier pulsador de menú...
Página 92
Ajustar máquina 2.6 Medir origen de pieza o bien Accione el pulsador de menú "Def. DO". El vértice corresponde a la posición prescrita. El decalaje calculado se guarda en el decalaje de origen. Nota Decalajes de origen ajustables El texto de los pulsadores de menú para los decalajes de origen ajustables varía, es decir, se muestran los decalajes de origen ajustables configurados en la máquina (ejemplos: G54…G57, G54…G505, G54…G599).
Ajustar máquina 2.6 Medir origen de pieza 2.6.8 Medir cajas y taladros Tiene la posibilidad de medir cajas rectangulares, así como uno o varios taladros y alinear la pieza a continuación. Medir caja rectangular La caja rectangular debe alinearse en ángulo recto respecto al sistema de coordenadas. Con la medición automática de 4 puntos dentro de la caja se determinan su longitud, su ancho y su centro.
Página 94
Ajustar máquina 2.6 Medir origen de pieza Nota 2, 3 y 4 taladros sólo se pueden medir automáticamente. Requisito Si el origen de pieza se mide manualmente, se inserta una herramienta cualquiera en el cabezal para la aproximación con contacto. - O BIEN - Si el origen de pieza se mide automáticamente, se inserta y se activa un palpador de pieza electrónico en el cabezal.
Página 95
Ajustar máquina 2.6 Medir origen de pieza Accione el pulsador de menú "Selecc. DO" para seleccionar un decalaje de origen ajustable. En la ventana "Decalaje de origen – G54 … G599" seleccione el decalaje de origen en el que debe guardarse el origen y accione el pulsador de menú...
Página 96
Ajustar máquina 2.6 Medir origen de pieza Medición automática Seleccione la función "Medir origen de pieza" (ver los pasos 1 y 2 descritos anteriormente) Accione el pulsador de menú "Caja rectangular". o bien Accione el pulsador de menú "1 taladro". o bien Accione el pulsador de menú...
Página 97
Ajustar máquina 2.6 Medir origen de pieza 1 taladro Si no introduce ningún dato en el campo de entrada "Ø taladro", el desplazamiento se realizará desde el punto inicial con avance de medición. Si la carrera de medición no alcanza el borde del taladro, debe introducirse un diámetro aproximado.
Página 98
Ajustar máquina 2.6 Medir origen de pieza 4 taladros Si no introduce ningún dato en el campo de entrada "Ø taladro", el desplazamiento se realizará desde el punto inicial con avance de medición. Si la carrera de medición no alcanza el borde del taladro, debe introducirse un diámetro aproximado.
Ajustar máquina 2.6 Medir origen de pieza 2 taladros La herramienta palpa sucesivamente 4 puntos de la pared interior del primer taladro y, tras un nuevo <CYCLE START>, los 4 puntos de la pared interior del segundo taladro. Se calcula y se indica el ángulo entre la línea de unión de los centros y el eje de referencia.
Página 100
Ajustar máquina 2.6 Medir origen de pieza Medir 2 salientes circulares La pieza está colocada en cualquier posición en la mesa de trabajo y tiene dos salientes. En ambos salientes se miden automáticamente 4 puntos y se calculan a partir de ellos los centros de los salientes.
Página 101
Ajustar máquina 2.6 Medir origen de pieza Procedimiento Seleccione el campo de manejo "Máquina" y pulse la tecla <JOG>. Accione el pulsador de menú "Decal. pieza". Accione el pulsador de menú "Saliente rectangular". o bien Accione el pulsador de menú "1 saliente circular". - O BIEN - Si no existen los mencionados pulsadores de menú, pulse cualquier pulsador de menú...
Página 102
Ajustar máquina 2.6 Medir origen de pieza Accione el pulsador de menú "Calcular". El diámetro y el centro del saliente se calculan y se visualizan. - O BIEN - Accione el pulsador de menú "Def. DO". La posición prescrita del centro se guarda con "Def. DO" como nuevo origen.
Página 103
Ajustar máquina 2.6 Medir origen de pieza Lleve el palpador de pieza a una posición aproximadamente central por encima del saliente rectangular o circular (o el primer saliente que se va a medir, si hay varios). Establezca si quiere "sólo medir" o en qué decalaje de origen quiere guardar el origen.
Página 104
Ajustar máquina 2.6 Medir origen de pieza 3 salientes Introduzca en "Ø saliente" el diámetro aproximado del saliente. circulares Introduzca en "DY" el valor de aproximación para determinar la profundidad de medición. Seleccione en "Corr. ángulo" la entrada "No" o seleccione en "Corr. ángulo"...
Página 105
Ajustar máquina 2.6 Medir origen de pieza Cuando la medición termina correctamente, se guardan los valores de medición P2, P3 y P4 y se activan los pulsadores de menú "P2 guardado", "P3 guardado" y "P4 guardado". … Accione el pulsador de menú "Calcular" o "Def. DO". Saliente La longitud, la anchura y el centro del saliente rectangular se calculan y rectangular...
Ajustar máquina 2.6 Medir origen de pieza 2.6.10 Alinear plano Puede medir un plano inclinado en el espacio de una pieza y determinar los giros α y β. Un posterior giro de coordenadas permite entonces la alineación perpendicular del eje de la herramienta respecto al plano de la pieza.
Ajustar máquina 2.6 Medir origen de pieza Accione el pulsador de menú "Selecc. DO", seleccione en la ventana que se abre "Decalaje de origen – G54 … G599" el decalaje de origen en el que debe guardarse el origen y accione el pulsador de menú "En manual".
Ajustar máquina 2.6 Medir origen de pieza 2.6.11 Definir una selección de funciones de medida En la función "Medir origen de pieza" se ofrecen en el correspondiente menú de pulsadores verticales las variantes de medida "Definir borde", "Alinear borde", "Esquina rectangular", "1 taladro"...
Ajustar máquina 2.6 Medir origen de pieza Accione el pulsador de menú "Volver". Se asignará al pulsador de menú seleccionado la nueva variante de medición, en este caso "Alinear plano". 2.6.12 Correcciones después de la medición del origen Si guarda el origen de la pieza medido en un decalaje de origen, puede ser necesario modificar el sistema de coordenadas o las posiciones de los ejes en los siguientes casos: ●...
Página 110
Ajustar máquina 2.6 Medir origen de pieza Pulse la tecla <CYCLE START>. Tras la retirada de los ejes, la herramienta se vuelve a alinear con la ayuda del ciclo de orientación. Entonces puede volver a medir. Posicionar eje giratorio e introducir avance Después de medir el origen de la pieza es necesario un nuevo posicionamiento del eje giratorio.
Ajustar máquina 2.7 Decalajes de origen Decalajes de origen La visualización posición real de las coordenadas de ejes está referida, después del posicionamiento del punto de referencia, al origen de máquina (M) del sistema de coordenadas de máquina (MKS). El programa para la ejecución de la pieza, en cambio, se refiere al origen de pieza (W) del sistema de coordenadas de pieza (WKS).
Ajustar máquina 2.7 Decalajes de origen Decalaje basto y fino Un decalaje de origen (G54 a G57, G505 a G599) se compone siempre de un decalaje grueso y un decalaje fino. Puede llamar a los decalajes de origen desde cualquier programa (los decalajes grueso y fino se suman).
Ajustar máquina 2.7 Decalajes de origen Procedimiento Seleccione el campo de manejo "Parámetros". Accione el pulsador de menú "Decal. origen". Se abre la ventana "Decalaje de origen - Activo". Nota Otros detalles sobre los decalajes de origen Si desea obtener más detalles sobre los decalajes indicados o si desea modificar valores para el giro, la escala o la simetría especular, accione el pulsador de menú...
Ajustar máquina 2.7 Decalajes de origen Decalajes de origen Ref. herramta. Visualización de los decalajes de origen adicionales programados con $P_TOOLFRAME. Ref. pieza Visualización de los decalajes de origen adicionales programados con $P_WPFRAME. DO programado Visualización de los decalajes de origen adicionales programados con $P_PFRAME.
Ajustar máquina 2.7 Decalajes de origen Accione el pulsador de menú "Base". Se abre la ventana "Decalaje de origen - Base". Realice directamente en la tabla las modificaciones de los valores. Nota Hacer activos los decalajes base Los decalajes indicados aquí surten efecto de forma inmediata. 2.7.4 Visualizar y editar decalajes de origen ajustables.
Ajustar máquina 2.7 Decalajes de origen Nota Hacer activos decalajes de origen ajustables Los decalajes de origen ajustables no surten efecto hasta que se han seleccionado en el programa. 2.7.5 Visualizar y editar detalles de los decalajes de origen Para cada decalaje de origen pueden mostrarse y editarse los datos de todos los ejes. Asimismo pueden borrarse decalajes de origen.
Página 117
Ajustar máquina 2.7 Decalajes de origen Accione los pulsadores de menú "Activo", "Base" o "G54…G599". Se abre la ventana correspondiente. Sitúe el cursor en el decalaje de origen del que desee visualizar los detalles. Accione el pulsador de menú "Detalles". En función del decalaje de origen seleccionado se abre la ventana pertinente (p.
Ajustar máquina 2.7 Decalajes de origen 2.7.6 Borrar decalajes de origen Si lo desea, puede borrar los decalajes de origen. En la operación se resetean los valores introducidos. Procedimiento Seleccione el campo de manejo "Parámetros". Accione el pulsador de menú "Decal. origen". Accione los pulsadores de menú...
Página 119
Ajustar máquina 2.7 Decalajes de origen Pasará a la ventana "Fijar canto" en el modo de operación "JOG". Seleccione con el pulsador de menú en qué dirección de eje quiere aproximar primero el detector a la pieza. Seleccione el sentido de medición (+ o -) en el cual se quiere aproximar a la pieza.
Ajustar máquina 2.8 Vigilar datos de eje y cabezal Vigilar datos de eje y cabezal 2.8.1 Definir límite del campo de trabajo Con la función "Limitación de la zona de trabajo" se limita el área de trabajo en todos los ejes de canal, dentro del cual debe desplazarse una herramienta.
Ajustar máquina 2.8 Vigilar datos de eje y cabezal 2.8.2 Modificar datos del cabezal En la ventana "Cabezales" se muestran los límites de velocidad ajustados que no deben sobrepasarse para los cabezales. Tiene la posibilidad de limitar la velocidad de giro de los cabezales en los campos "Mínimo" y Máximo"...
Ajustar máquina 2.9 Mostrar listas de datos de operador Mostrar listas de datos de operador Existe la posibilidad de visualizar listas con los datos de operador configurados. Fabricante de la máquina Ténganse en cuenta las indicaciones del fabricante de la máquina al respecto. Procedimiento Seleccione el campo de manejo "Parámetros".
Página 123
Ajustar máquina 2.10 Asignar volante Fabricante de la máquina Ténganse en cuenta las indicaciones del fabricante de la máquina al respecto. Procedimiento Seleccione el campo de manejo "Máquina". Pulse la tecla <JOG>, <AUTO> o <MDA>. Pulse la tecla de conmutación de menús y el pulsador de menú "Volante".
Ajustar máquina 2.10 Asignar volante Desactivar volante Sitúe el cursor en el volante cuya asignación desee anular (p. ej.: n.º 1). Accione de nuevo el pulsador de menú del eje asignado (p. ej.: "X"). o bien Abra el campo de selección "Eje" con la tecla <INSERT>, navegue al campo vacío y pulse la tecla <INPUT>.
Ajustar máquina 2.11 MDA 2.11 En el modo de operación "MDA" (Manual Data Automatic) puede introducir secuencia a secuencia comandos en código G para el ajuste de la máquina y ejecutarlos inmediatamente. Puede cargar un programa MDA directamente del Gestor de programas en el búfer MDA, así...
Ajustar máquina 2.11 MDA 2.11.2 Guardar programa MDA Procedimiento Seleccione el campo de manejo "Máquina". Pulse la tecla <MDA>. Se abre el editor de MDA. Cree el programa MDA introduciendo los comandos deseados como código G a través del teclado del panel de operador. Accione el pulsador de menú...
Ajustar máquina 2.11 MDA 2.11.3 Ejecutar programa MDA Procedimiento Seleccione el campo de manejo "Máquina". Pulse la tecla <MDA>. Se abre el editor de MDA. Introduzca los comandos deseados como código G a través del teclado del panel de operador. Pulse la tecla <CYCLE START>.
Mecanizar en modo manual Generalidades El modo de operación "JOG" se utiliza siempre que se quiere ajustar la máquina para la ejecución de un programa o realizar movimientos de desplazamiento sencillos en la máquina. ● Sincronizar el sistema de medida del control con la máquina (posicionamiento del punto de referencia) ●...
Página 130
Mecanizar en modo manual 3.2 Seleccionar herramienta y cabezal Visualización Significado Introducción de la herramienta (nombre o número de puesto) Con el pulsador de menú "Selecc. herram." tiene la posibilidad de seleccionar una herramienta de la lista de herramientas. Número de filo de la herramienta (1 - 9) Cabezal Selección del cabezal, identificación con el número de cabezal Función M cabezal...
Mecanizar en modo manual 3.2 Seleccionar herramienta y cabezal 3.2.2 Seleccionar herramienta Procedimiento Seleccione el modo de operación "JOG". Accione el pulsador de menú "T, S, M". Introduzca en el campo de entrada el nombre o el número de la herramienta T.
Mecanizar en modo manual 3.2 Seleccionar herramienta y cabezal 3.2.3 Arrancar y parar el cabezal manualmente Procedimiento Seleccione el modo de operación "JOG". Accione el pulsador de menú "T, S, M". Seleccione el cabezal deseado (p. ej. S1) e introduzca en el campo de entrada adyacente la velocidad de giro del cabezal deseada (r/min).
Mecanizar en modo manual 3.2 Seleccionar herramienta y cabezal 3.2.4 Posicionar cabezal Procedimiento Seleccione el modo de operación "JOG". Accione el pulsador de menú "T, S, M". Seleccione el ajuste "Pos. parada" en el campo "Función M cabezal". Aparece el campo de entrada "Pos. parada". Introduzca la posición de parada del cabezal deseada.
Mecanizar en modo manual 3.3 Desplazar ejes Desplazar ejes Los ejes se pueden desplazar en el modo manual a través de las teclas de incrementos o de ejes o a través de los volantes. En el desplazamiento a través del teclado, el eje seleccionado se desplaza un incremento determinado en el avance de ajuste programado en el método de incrementos.
Mecanizar en modo manual 3.3 Desplazar ejes Pulse las teclas 1, 10, ..., 10000 para poder desplazar el eje con un incremento fijo. Los números en las teclas indican la distancia de desplazamiento en micrómetros o micro-pulgadas. Ejemplo: Si desea un incremento de 100 μm (= 0,1 mm) pulse la tecla "100".
Página 136
Mecanizar en modo manual 3.3 Desplazar ejes Accione el pulsador de menú "Ajustes". Se abre la ventana "Ajustes para el modo manual". Introduzca el valor deseado para el parámetro "Cota incremental variable". Ejemplo: Si desea un incremento de 500 μm (0,5 mm), introduzca 500. Pulse la tecla <Inc VAR>.
Mecanizar en modo manual 3.4 Posicionar ejes Posicionar ejes En el modo manual puede desplazar uno o varios ejes a determinadas posiciones para realizar secuencias de mecanizado sencillas. Durante el desplazamiento actúa la corrección del avance/de la velocidad de desplazamiento rápido. Procedimiento En caso necesario, seleccione una herramienta.
Mecanizar en modo manual 3.5 Orientación Orientación La orientación manual en el modo JOG ofrece funciones que facilitan considerablemente la preparación, la medición y el mecanizado de piezas con superficies inclinadas y basculadas. Si quiere establecer o corregir una posición inclinada, los giros deseados del sistema de coordenadas de pieza alrededor de los ejes geométricos (X, Y, Z) se convierten automáticamente en posiciones apropiadas de la cinemática de la máquina.
Mecanizar en modo manual 3.5 Orientación ● Plano de orientación El plano de orientación se puede programar como "nuevo" o de modo "aditivo" a un plano de orientación ya activo. ● Modo de orientación La orientación se puede realizar por ejes o directamente. –...
Página 140
Mecanizar en modo manual 3.5 Orientación Fabricante de la máquina Ténganse en cuenta las indicaciones del fabricante de la máquina al respecto. ● Plano cero El plano cero corresponde al plano de herramienta (G17, G18, G19), incluido el decalaje de origen activo (G500, G54...). Los giros del decalaje de origen activo y de los ejes giratorios se tienen en cuenta en la orientación manual.
Página 141
Mecanizar en modo manual 3.5 Orientación Procedimiento Seleccione el campo de manejo "Máquina". Pulse la tecla <JOG>. Accione el pulsador de menú "Orientación". Introduzca los valores deseados para los parámetros y pulse la tecla <CYCLE START>. El ciclo "Orientación" se inicia. Accione el pulsador de menú...
Página 142
Mecanizar en modo manual 3.5 Orientación Parámetro Descripción Unidad Modo de Por eje: girar el sistema de coordenadas por eje orientación Directo: posicionar directamente los ejes giratorios Posicionar los ejes giratorios del juego de datos activo Ángulo de giro en el plano en torno a los ejes de la herramienta Ángulo de giro en el plano (orientación directa) grados Sucesión de ejes...
Mecanizar en modo manual 3.6 Planeado sencillo de una pieza Planeado sencillo de una pieza El ciclo permite planear con fresa una pieza cualquiera. Siempre se mecaniza una superficie rectangular. Seleccionar dirección de mecanizado Con la tecla Select, seleccione en el campo "Dirección" la dirección de mecanizado deseada: ●...
Página 144
Mecanizar en modo manual 3.6 Planeado sencillo de una pieza Accione los correspondientes pulsadores de menú para indicar las limitaciones laterales de la pieza. En el campo "Mecanizado", seleccione el tipo de mecanizado (p. ej. desbaste). En el campo "Dirección", seleccione la dirección de mecanizado. Introduzca todos los demás parámetros en la máscara de entrada.
Página 145
Mecanizar en modo manual 3.6 Planeado sencillo de una pieza Parámetro Descripción Unidad Mecanizado Pueden seleccionarse los siguientes mecanizados tecnológicos: ∇ (desbaste) ∇∇∇ (acabado) Dirección Dirección de mecanizado igual Dirección de mecanizado alternativa Vértice 1 de la superficie en dirección X (abs o inc) Vértice 1 de la superficie en dirección Y (abs o inc) Altura pieza en bruto (abs o inc) Vértice 2 de la superficie en dirección X (abs o inc)
Mecanizar en modo manual 3.7 Ajustes predeterminados para el modo manual Ajustes predeterminados para el modo manual En la ventana "Ajustes para modo manual" puede definir las configuraciones para el modo manual. Ajustes predeterminados Ajustes Significado Tipo de avance Aquí se selecciona el tipo de avance G94: Avance de eje/avance lineal ...
Mecanizar pieza Iniciar y detener mecanizado En la ejecución de un programa, la pieza es mecanizada conforme a la programación en la máquina. Después del inicio del programa en el modo automático, el mecanizado de la pieza se desarrolla automáticamente. Requisitos Antes de la ejecución de un programa, se tienen que cumplir los siguientes requisitos: ●...
Mecanizar pieza 4.2 Seleccionar programa Detener el mecanizado Pulse la tecla <CYCLE STOP>. El mecanizado se detiene de inmediato y las secuencias del programa no se ejecutan hasta el final. En el siguiente arranque, el mecanizado empieza en el punto en el que se detuvo. Cancelar mecanizado Pulse la tecla <RESET>.
Mecanizar pieza 4.3 Pasada de prueba de programa Pasada de prueba de programa En la pasada de prueba del programa, el sistema puede interrumpir el mecanizado de la pieza después de cada secuencia de programa que produzca un movimiento o una función auxiliar en la máquina.
Página 150
Mecanizar pieza 4.3 Pasada de prueba de programa Vuelva a pulsar la tecla <SINGLE BLOCK> si el mecanizado ya no se debe ejecutar secuencia a secuencia. La tecla vuelve a deseleccionarse. Si vuelve a pulsar ahora la tecla <CYCLE START>, el programa se ejecuta sin interrupción hasta el final.
Mecanizar pieza 4.4 Visualizar secuencia de programa actual Visualizar secuencia de programa actual 4.4.1 Visualización de secuencia actual En la ventana de visualización de la secuencia actual se visualizan las secuencias de programa que se están ejecutando actualmente. Representación del programa actual Con el programa en ejecución, aparece la información siguiente: ●...
Mecanizar pieza 4.4 Visualizar secuencia de programa actual ● Otras funciones G modales ● Otras direcciones programadas ● Funciones M Fabricante de la máquina Ténganse en cuenta las indicaciones del fabricante de la máquina al respecto. Procedimiento Se ha seleccionado un programa para la ejecución y se ha abierto en el campo de manejo "Máquina".
Página 153
Mecanizar pieza 4.4 Visualizar secuencia de programa actual Visualización del nivel de programa Se obtiene la siguiente información: ● Número de nivel ● Nombre del programa ● Número de secuencia o de línea ● Pasadas de programa restantes (solo en caso de varias pasadas del programa) Requisito Debe haberse seleccionado un programa para la ejecución en el modo de operación "AUTO".
Mecanizar pieza 4.5 Corregir programa Corregir programa Tan pronto como el control reconozca un error de sintaxis en el programa de pieza se detiene la ejecución de éste y el error se visualiza en la línea de alarmas. Posibilidades de corrección En función del estado en el que se encuentre el control, puede realizar las siguientes correcciones mediante la función de corrección del programa.
Mecanizar pieza 4.6 Reposicionar ejes Nota Si abandona el editor mediante el pulsador de menú "Cerrar" pasará al campo de manejo "Gestor de programas". Reposicionar ejes Tras una interrupción del programa en el modo AUTOMÁTICO (p. ej.: después de una rotura de herramienta) puede alejar la herramienta del contorno en el modo manual.
Página 156
Mecanizar pieza 4.6 Reposicionar ejes Requisito Para el reposicionamiento de los ejes se tienen que cumplir los siguientes requisitos: ● La ejecución del programa ha sido interrumpida con <CYCLE STOP>. ● Los ejes han sido desplazados en el modo manual de la posición de interrupción a otra posición.
Mecanizar pieza 4.7 Iniciar el mecanizado en un punto determinado Iniciar el mecanizado en un punto determinado 4.7.1 Utilizar búsqueda de secuencia Si sólo desea ejecutar una sección concreta de un programa en la máquina, no tiene por qué empezar la ejecución del programa desde el principio. También puede iniciar el mecanizado a partir de una secuencia de programa determinada.
Página 158
Mecanizar pieza 4.7 Iniciar el mecanizado en un punto determinado Búsqueda en cascada Desde el estado "Se encontró el destino de búsqueda", es posible iniciar otra búsqueda. Tras haber encontrado el destino de búsqueda, se puede continuar con la concatenación en cascada tantas veces como se desee.
Mecanizar pieza 4.7 Iniciar el mecanizado en un punto determinado 4.7.2 Continuar programa desde el destino de búsqueda Para continuar ejecutando el programa en el punto deseado, pulse 2 veces la tecla <CYCLE START>. ● Con el primer CYCLE START se emiten todas las funciones de ayuda acumuladas en la búsqueda.
Mecanizar pieza 4.7 Iniciar el mecanizado en un punto determinado 4.7.4 Indicar punto de interrupción como destino de búsqueda Requisito En el modo de operación "AUTO" se ha seleccionado un programa que se ha interrumpido durante la ejecución mediante CYCLE STOP o RESET. Opción de software Se necesita la opción "Funciones de manejo ampliadas"...
Mecanizar pieza 4.7 Iniciar el mecanizado en un punto determinado 4.7.5 Introducir destino de búsqueda mediante el puntero de búsqueda En la ventana "Puntero de búsqueda" introduzca el punto del programa al que desee pasar directamente. Opción de software Para la función "Puntero de búsqueda" se requiere la opción "Funciones de manejo ampliadas"...
Mecanizar pieza 4.7 Iniciar el mecanizado en un punto determinado La ventana de búsqueda se cierra. En cuanto se encuentra el objetivo, la secuencia actual se muestra en la ventana del programa. Pulse 2 veces la tecla <CYCLE START>. La ejecución continúa en la posición deseada. Nota Punto de la interrupción Puede cargar el punto de la interrupción en el modo de puntero de búsqueda.
Mecanizar pieza 4.7 Iniciar el mecanizado en un punto determinado 4.7.7 Modo de búsqueda de secuencia En la ventana "Modo de búsqueda de secuencia" se define la variante de búsqueda deseada. El modo ajustado se mantiene incluso después de desconectar el control. Si activa la función "Búsqueda"...
Página 164
Ténganse en cuenta las indicaciones del fabricante de la máquina al respecto. Bibliografía Para más información, consulte la bibliografía siguiente: Manual de puesta en marcha SINUMERIK Operate (IM9)/SINUMERIK 840D sl Procedimiento Seleccione el campo de manejo "Máquina". Pulse la tecla <AUTO>.
Mecanizar pieza 4.8 Influir en la ejecución del programa Influir en la ejecución del programa 4.8.1 Influencia del programa En los modos de operación "AUTO" y "MDA" puede modificarse la ejecución de un programa. Abreviatura/influencia del Funcionamiento programa El programa se inicia y se ejecuta con emisión de funciones auxiliares y tiempos de espera Los ejes no se desplazan en este caso.
Mecanizar pieza 4.8 Influir en la ejecución del programa Abreviatura/influencia del Funcionamiento programa Las secuencias individuales están configuradas del modo siguiente. Secuencia a secuencia grueso: El programa sólo se detiene después de las secuencias que ejecutan una función de la máquina. Secuencia de cálculo: El programa se detiene después de cada secuencia.
Mecanizar pieza 4.8 Influir en la ejecución del programa 4.8.2 Secuencias opcionales Las secuencias que no se deben ejecutar en cada pasada de programa se pueden ocultar. Las secuencias opcionales se identifican mediante el carácter "/" (barra inclinada) o "/x (x = número del nivel opcional) antes del número de secuencia.
Mecanizar pieza 4.9 Sobrememorizar Accione los pulsadores de menú "Influ. progr." y "Secuencias opcionales". Se abre la ventana "Influencia del programa" con una lista de los niveles opcionales. Sobrememorizar Con Sobrememorizar tiene la posibilidad de ejecutar parámetros tecnológicos (p. ej., funciones auxiliares, avance de eje, velocidad de giro del cabezal, instrucciones programables, etc.) antes del inicio del programa propiamente dicho.
Mecanizar pieza 4.9 Sobrememorizar Procedimiento Abra el programa en el modo de operación "AUTO". Accione el pulsador de menú "Sobrememorizar". La ventana "Sobrememorizar" se abre. Introduzca los datos deseados o la secuencia CN deseada. Pulse la tecla <CYCLE START>. Las secuencias introducidas se ejecutan. Puede seguir la ejecución en la ventana "Sobrememorizar".
Mecanizar pieza 4.10 Editar programa 4.10 Editar programa El editor permite crear, ampliar y modificar programas de piezas. Nota La longitud de secuencia máxima es de 512 caracteres. Llamada del editor ● En el campo de manejo "Máquina", el editor se activa a través de la función "Corrección del programa".
Mecanizar pieza 4.10 Editar programa 4.10.1 Búsqueda en programas La función de búsqueda le permite, por ejemplo, llegar rápidamente al punto en el que desea introducir cambios en el caso de programas grandes. Nota Búsqueda con comodines Al buscar determinados lugares del programa, existe la posibilidad de utilizar comodines: ...
Mecanizar pieza 4.10 Editar programa Otras opciones de búsqueda Pulsador de Función menú El cursor se sitúa en el primer carácter del programa. El cursor se sitúa en el último carácter del programa. 4.10.2 Sustituir texto de programa En un solo paso puede reemplazarse un texto buscado por un texto alternativo. Requisito El programa elegido debe estar abierto en el editor.
Mecanizar pieza 4.10 Editar programa o bien Accione el pulsador de menú "Cancelar" para cancelar la búsqueda. 4.10.3 Copiar, insertar o borrar secuencia de programa Requisito El programa ha de estar abierto en el editor. Procedimiento Accione el pulsador de menú "Marcar". o bien Pulse la tecla <SELECT>.
Mecanizar pieza 4.10 Editar programa Nota El contenido de la memoria intermedia se conserva aunque se cierre el editor, de forma que el contenido puede insertarse también en otro programa. Consulte también Apertura de otros programas (Página 176) 4.10.4 Renumerar programa Puede modificar posteriormente la numeración de secuencias del programa abierto en el editor.
Mecanizar pieza 4.10 Editar programa 4.10.5 Crear bloque de programa Para estructurar programas y, de ese modo, lograr una mayor claridad, es posible reunir varias secuencias (pasos de trabajo de código G o ShopMill) en bloques de programa. Entonces tiene la posibilidad de contraer y expandir esos bloques según su conveniencia. Estructurar programas ●...
Mecanizar pieza 4.10 Editar programa 4.10.6 Apertura de otros programas Tiene la posibilidad de examinar y editar dos programas simultáneamente en el editor. De este modo, por ejemplo, puede copiar secuencias de programa u operaciones de mecanizado de un programa e insertarlas en el otro programa. Abrir varios programas Tiene la posibilidad de abrir hasta 10 programas.
Mecanizar pieza 4.10 Editar programa Consulte también Copiar, insertar o borrar secuencia de programa (Página 173) 4.10.7 Ajustes del editor En la ventana "Ajustes" se especifican los ajustes predeterminados que deben aplicarse automáticamente al abrir el editor. Ajustes predeterminados Ajuste Significado Numerar Sí: Tras cada cambio de línea se asigna automáticamente un nuevo número...
Página 178
Mecanizar pieza 4.10 Editar programa Nota Todas las entradas que realice aquí surtirán efecto de forma inmediata. Procedimiento Seleccione el campo de manejo "Programa". El editor debe estar activo. Accione los pulsadores de menú ">>" y "Ajustes". Se abre la ventana "Ajustes". Realice los cambios deseados y accione el pulsador de menú...
Mecanizar pieza 4.11 Vista para matricería y moldes 4.11 Vista para matricería y moldes Los grandes programas de matricería y moldes, tal como se ofrecen desde los sistemas CAD, permiten visualizar las trayectorias de mecanizado con ayuda de una vista rápida y, de este modo, tener una visión general rápida del programa para corregirlo si es necesario.
Página 180
Mecanizar pieza 4.11 Vista para matricería y moldes Secuencias CN interpretables La vista para matricería y moldes admite las siguientes secuencias CN. ● Tipos – Líneas G0, G1 con X Y Z – Arcos G2, G3 con centro I, J, K o radio CR, en función del plano de trabajo G17, G18, G19, CIP con puntos de circunferencia I1, J1, K1 o radio CR –...
Mecanizar pieza 4.11 Vista para matricería y moldes Modificar y adaptar la vista para matricería y moldes Igual que en la simulación y el dibujo, existe la posibilidad de modificar y adaptar el gráfico de simulación para visualizarlo de forma óptima. ●...
Mecanizar pieza 4.11 Vista para matricería y moldes 4.11.2 Salto selectivo a una secuencia de programa Si descubre en el gráfico algo fuera de lo normal o un error, puede saltar directamente desde ese punto a la secuencia de programa afectada para editar el programa en caso necesario.
Mecanizar pieza 4.11 Vista para matricería y moldes Consulte también Búsqueda en programas (Página 171) Sustituir texto de programa (Página 172) 4.11.4 Modificar vista 4.11.4.1 Ampliar y reducir gráfico Requisito ● La vista para matricería y moldes se ha iniciado. ●...
Mecanizar pieza 4.11 Vista para matricería y moldes Nota Sección seleccionada Mientras el programa esté seleccionado, se conservan las secciones y adaptaciones de tamaño elegidas. 4.11.4.2 Modificar segmento Utilice la lupa si desea desplazar, ampliar o reducir la sección de la vista para matricería y moldes, p.
Mecanizar pieza 4.12 Mostrar funciones G y funciones auxiliares 4.12 Mostrar funciones G y funciones auxiliares 4.12.1 Funciones G seleccionadas En la ventana "Funciones G" se muestran 16 grupos G distintos. Dentro de un grupo G se visualiza siempre la función G actualmente activa en el control. Algunos códigos G (p.
Mecanizar pieza 4.12 Mostrar funciones G y funciones auxiliares Grupos G visualizados de forma predeterminada (código ISO) Grupo Significado Grupo G 1: Comandos de movimiento modales (p. ej.: G0, G1, G2, G3) Grupo G 2: Movimientos efectivos por secuencias, tiempo de espera (p. ej.: G4, G74, G75) Grupo G 3: Desplazamientos programables, límite del campo de trabajo y programación...
Bibliografía Para más información sobre la configuración de los grupos G visualizados, consulte la siguiente bibliografía: Manual de puesta en marcha SINUMERIK Operate (IM9)/SINUMERIK 840D sl 4.12.2 Todas las funciones G La ventana "Funciones G" contiene una lista de todos los grupos G junto con sus números de grupo.
Mecanizar pieza 4.12 Mostrar funciones G y funciones auxiliares Procedimiento Seleccione el campo de manejo "Máquina". Pulse la tecla <JOG>, <MDA> o <AUTO>. Accione los pulsadores de menú ">>" y "Todas las funciones G". Se abre la ventana "Funciones G". 4.12.3 Funciones auxiliares Las funciones auxiliares comprenden las funciones M y H definidas por el fabricante de la...
Página 189
Mecanizar pieza 4.12 Mostrar funciones G y funciones auxiliares Accione el pulsador de menú "Funciones H". Se abre la ventana "Funciones auxiliares". Accione nuevamente el pulsador de menú "Funciones H" para ocultar la ventana. En la ventana "Acciones síncronas" puede visualizarse información de estado para el diagnóstico de acciones síncronas.
Página 190
Mecanizar pieza 4.12 Mostrar funciones G y funciones auxiliares Procedimiento Seleccione el campo de manejo "Máquina". Pulse la tecla <AUTO>, <MDA> o <JOG>. Pulse la tecla de conmutación de menús y el pulsador de menú "SYNC Acciones". Se abre la ventana "Acciones síncronas". Visualizará...
Mecanizar pieza 4.13 Visualizar tiempo de ejecución y contar piezas 4.13 Visualizar tiempo de ejecución y contar piezas Llame a la ventana "Tiempos, contadores" para obtener información general sobre el tiempo de ejecución de programa y el número de piezas mecanizadas. Fabricante de la máquina Ténganse en cuenta las indicaciones del fabricante de la máquina al respecto.
Página 192
Mecanizar pieza 4.13 Visualizar tiempo de ejecución y contar piezas Cómputo de piezas El cómputo de las piezas mecanizadas puede realizarse mediante el fin de programa (M30) o mediante un comando M. Procedimiento Seleccione el campo de manejo "Máquina". Pulse la tecla <AUTO>. Accione el pulsador de menú...
Mecanizar pieza 4.14 Ajustes para el modo automático 4.14 Ajustes para el modo automático Antes de mecanizar una pieza se puede probar el programa para detectar a tiempo errores de programación. Utilice para ello un avance de recorrido de prueba. Además, tiene la posibilidad de limitar adicionalmente la velocidad de desplazamiento en rápido para que en la pasada de prueba de un programa nuevo en rápido no se den velocidades de desplazamiento excesivas.
Página 194
Mecanizar pieza 4.14 Ajustes para el modo automático Introduzca el porcentaje deseado en el campo "RG0 Rápido reducido". Si el valor de 100% especificado no se cambia, RG0 no tiene ningún efecto. Seleccione en el campo "Mostrar resultado de medición" la entrada "automático"...
Simular mecanizado Visión general En la simulación, el programa actual se calcula por completo y el resultado se representa gráficamente. De esta manera, se controla el resultado de la programación sin desplazar los ejes de máquina. Las operaciones de mecanizado programadas de forma incorrecta se detectan a tiempo y se evitan mecanizados erróneos en la pieza.
Página 196
Simular mecanizado 5.1 Visión general Representación de los recorridos de desplazamiento Los recorridos de desplazamiento se muestran con colores: la marcha rápida en rojo y el avance en verde. Representación de profundidad La penetración en profundidad se representa con una escala de color. La representación de profundidad indica el nivel de profundidad actual en el cual se encuentra el mecanizado en ese momento.
Simular mecanizado 5.1 Visión general Variantes de representación En la representación gráfica, puede elegir entre tres variantes: ● Simulación antes del mecanizado de la pieza Antes del mecanizado de la pieza en la máquina, puede visualizar en pantalla una representación gráfica de la ejecución del programa en un paso rápido. ●...
Página 198
Simular mecanizado 5.1 Visión general Propiedades del dibujo sincrónico y la simulación Recorridos de desplazamiento En la simulación, los recorridos de desplazamiento mostrados se guardan en un búfer circular. Cuando el búfer está lleno, con cada recorrido de desplazamiento nuevo se borra el más antiguo.
Página 199
Simular mecanizado 5.1 Visión general Ejemplos Ejemplos de diseños de máquina soportados: Cabezal orientable 90°/90° Cabezal orientable 90°/45° Fresado Manual del usuario, 02/2011, 6FC5398-7CP40-1EA0...
Página 200
Simular mecanizado 5.1 Visión general Mesa orientable 90°/90° Mesa orientable 90°/45° Fresado Manual del usuario, 02/2011, 6FC5398-7CP40-1EA0...
Página 201
Simular mecanizado 5.1 Visión general Combinación orientable 90°/90° Combinación orientable 45°/90° Fresado Manual del usuario, 02/2011, 6FC5398-7CP40-1EA0...
Simular mecanizado 5.2 Simulación antes del mecanizado de la pieza Simulación antes del mecanizado de la pieza Tiene la posibilidad de visualizar en pantalla una representación gráfica de la ejecución del programa en un paso rápido antes del mecanizado de la pieza en la máquina. De esta forma puede controlar el resultado de la programación de forma sencilla.
Simular mecanizado 5.3 Dibujo sincrónico antes del mecanizado de la pieza Nota Cambio de campo de manejo Si pasa a otro campo de manejo, la simulación finaliza. Si vuelve a iniciar la simulación, esta comienza de nuevo al inicio del programa. Dibujo sincrónico antes del mecanizado de la pieza Antes del mecanizado de la pieza en la máquina, puede visualizar en pantalla una representación gráfica de la ejecución del programa para controlar el resultado de la...
Simular mecanizado 5.4 Dibujo sincrónico durante el mecanizado de la pieza Dibujo sincrónico durante el mecanizado de la pieza Si la visibilidad sobre la zona de trabajo está interrumpida durante el mecanizado de la pieza, p. ej., por la presencia de refrigerante, puede seguir la ejecución del programa también en pantalla.
Simular mecanizado 5.5 Distintas vistas de la pieza Distintas vistas de la pieza En la representación gráfica puede elegir entre distintas vistas para poder observar siempre de forma óptima el mecanizado actual en la pieza o para visualizar detalles o la vista de conjunto de la pieza terminada.
Simular mecanizado 5.5 Distintas vistas de la pieza Visualizar y desplazar planos de corte Puede visualizar y desplazar los planos de corte X, Y y Z. Consulte también Definir planos de corte (Página 213) 5.5.3 Vista lateral Inicie la simulación. Accione el pulsador de menú...
Simular mecanizado 5.6 Editar visualización de la simulación Editar visualización de la simulación 5.6.1 Visualización de la pieza en bruto Es posible sustituir la pieza en bruto definida en el programa o definir una pieza en bruto para programas a los que no se puede añadir una definición de pieza en bruto. Nota La introducción de la pieza en bruto solo es posible si la simulación o el dibujo sincrónico se encuentran en estado de reset.
Simular mecanizado 5.7 Control del programa durante la simulación Control del programa durante la simulación 5.7.1 Modificar avance Durante la simulación puede modificar el avance en cualquier momento. En la barra de estado puede hacer el seguimiento de los cambios. Nota Si trabaja con la función "Dibujar", se utiliza el interruptor giratorio (Override) situado en el panel de mando.
Simular mecanizado 5.7 Control del programa durante la simulación 5.7.2 Simular programa secuencia a secuencia Al igual que en la ejecución de un programa, puede controlar la ejecución del programa durante la simulación, es decir, ejecutar un programa secuencia a secuencia. Procedimiento La simulación se ha iniciado.
Simular mecanizado 5.8 Modificar y adaptar gráfico de simulación Modificar y adaptar gráfico de simulación 5.8.1 Ampliar y reducir gráfico Requisito Se ha iniciado la simulación o el dibujo sincrónico. Procedimiento Pulse la tecla <+> o <-> para acercar o alejar el gráfico actual respectivamente.
Simular mecanizado 5.8 Modificar y adaptar gráfico de simulación 5.8.2 Desplazar gráfico Requisito Se ha iniciado la simulación o el dibujo sincrónico. Procedimiento Accione una tecla de cursor para desplazar el gráfico hacia arriba, hacia abajo, hacia la izquierda o hacia la derecha. 5.8.3 Girar gráfico En la vista en 3D tiene la posibilidad de girar la posición de la pieza para poder observarla...
Simular mecanizado 5.8 Modificar y adaptar gráfico de simulación Accione el pulsador de menú de la flecha hacia la derecha, de la flecha hacia la izquierda, de la flecha hacia arriba, de la flecha hacia abajo, de giro de la flecha hacia la derecha y de giro de la flecha hacia la izquierda para modificar la posición de la pieza.
Simular mecanizado 5.8 Modificar y adaptar gráfico de simulación Pulse una de las teclas de cursor para desplazar el marco hacia arriba, hacia la izquierda, hacia la derecha o hacia abajo. Accione el pulsador de menú "Aceptar" para aplicar el segmento elegido.
Simular mecanizado 5.9 Visualizar alarmas de simulación Visualizar alarmas de simulación Durante la simulación pueden producirse alarmas. Si se produce una alarma durante la simulación, aparecerá una ventana con la indicación en la ventana de trabajo. La lista de alarmas contiene la siguiente información: ●...
Crear programa en código G Guía gráfica de programación Funciones Están disponibles las siguientes funciones: ● Selección de pasos de programa orientados a la tecnología (ciclos) mediante pulsadores de menú ● Ventana de entrada para la introducción de parámetros con pantallas de ayuda animadas ●...
Crear programa en código G 6.2 Vistas de programa Vistas de programa Un programa de código G se puede representar en distintas vistas. ● Vista del programa ● Máscara de parámetros con pantalla de ayuda o vista gráfica Vista del programa La vista del programa del editor ofrece una relación de las distintas operaciones de mecanizado de un programa.
Página 217
Crear programa en código G 6.2 Vistas de programa Máscara de parámetros con pantalla de ayuda Pulse la tecla <Cursor derecha> para abrir una secuencia de programa o ciclo seleccionado en la vista del programa. Se abre la correspondiente máscara de parámetros con la pantalla de ayuda.
Página 218
Crear programa en código G 6.2 Vistas de programa Máscara de parámetros con vista gráfica Con el pulsador de menú "Vista gráfica" se alterna entre pantalla de ayuda y vista gráfica en la máscara. Figura 6-3 Máscara de parámetros con vista gráfica de una secuencia de programa de código G Fresado Manual del usuario, 02/2011, 6FC5398-7CP40-1EA0...
Crear programa en código G 6.3 Estructura del programa Estructura del programa Básicamente, la programación de código G puede realizarse libremente. Los comandos más importantes que suelen incluirse son: ● Ajuste de un plano de mecanizado ● Llamada de una herramienta (T y D) ●...
Crear programa en código G 6.4 Conceptos básicos Conceptos básicos 6.4.1 Planos de mecanizado Cada plano está definido por dos ejes de coordenadas. El tercero de los ejes de coordenadas (eje de herramienta) se ubica perpendicular a este plano y define la dirección de penetración de la herramienta (p.
Crear programa en código G 6.4 Conceptos básicos 6.4.2 Planos actuales en ciclos y máscaras de entrada Cada máscara de entrada recibe un campo de selección para el plano, siempre y cuando el plano no se haya especificado mediante dato de máquina CN. ●...
Crear programa en código G 6.4 Conceptos básicos 6.4.3 Programación de una herramienta (T) Llamada de herramienta Nos encontramos en el programa de pieza Accione el pulsador de menú "Selecc. herram.". Se abre la ventana "Selección herramienta". Sitúe el cursor sobre la herramienta deseada y accione el pulsador de menú...
Crear programa en código G 6.5 Crear programa en código G Crear programa en código G Para cada pieza nueva que quiera fabricar habrá de crear un programa propio. Este programa debe contener las distintas operaciones de mecanizado que deben ejecutarse para la fabricación de la pieza.
Crear programa en código G 6.6 Introducción de la pieza en bruto Introducción de la pieza en bruto Función La pieza en bruto se utiliza para la simulación y el dibujo sincrónico. La simulación sólo resulta útil si se introduce una pieza en bruto cuya correspondencia con la pieza en bruto real sea lo más exacta posible.
Página 225
Crear programa en código G 6.6 Introducción de la pieza en bruto Procedimiento Seleccione el campo de manejo "Programa". Accione los pulsadores de menú "Otros" y "Pieza en bruto". Se abre la ventana de entrada "Introducción de la pieza en bruto". Parámetro Descripción Unidad...
Crear programa en código G 6.7 Plano de mecanizado, sentido de fresado, plano de retirada, distancia de seguridad y avance (PL, RP, SC, Plano de mecanizado, sentido de fresado, plano de retirada, distancia de seguridad y avance (PL, RP, SC, F) Las máscaras de entrada de ciclos poseen en la cabeza del programa una serie de parámetros generales que se repiten siempre.
Crear programa en código G 6.8 Selección de los ciclos mediante el pulsador de menú Selección de los ciclos mediante el pulsador de menú Vista general de las operaciones de mecanizado Para insertar operaciones de mecanizado, se dispone de los siguientes menús de pulsadores.
Página 228
Crear programa en código G 6.8 Selección de los ciclos mediante el pulsador de menú ⇒ ⇒ ⇒ ⇒ ⇒ ⇒ Fresado Manual del usuario, 02/2011, 6FC5398-7CP40-1EA0...
Página 229
Crear programa en código G 6.8 Selección de los ciclos mediante el pulsador de menú ⇒ ⇒ ⇒ ⇒ ⇒ Fresado Manual del usuario, 02/2011, 6FC5398-7CP40-1EA0...
Página 230
Se ofrece un árbol de menú con todas las variantes de medición disponibles de la función de ciclos de medida "Medir pieza" en la bibliografía siguiente: Manual de programación Ciclos de medida/SINUMERIK 840D sl/828Dc ⇒ Se ofrece un árbol de menú con todas las variantes de medición disponibles de la función de ciclos de medida "Medir herramienta"...
Estos se generan con los correspondientes valores prefijados en la llamada del ciclo. Para más información, consulte la bibliografía siguiente: Manual de puesta en marcha SINUMERIK Operate/SINUMERIK 840D sl Ayudas para ciclos Ejemplo Seleccione a través del pulsador de menú...
Las funciones de ciclos pueden regularse y configurarse mediante datos de máquina o de operador. Para más información, consulte la bibliografía siguiente: Manual de puesta en marcha SINUMERIK Operate/SINUMERIK 840D sl 6.9.3 Comprobar parámetros de ciclo Al crear un programa, los parámetros introducidos ya están comprobados para evitar las entradas incorrectas.
Crear programa en código G 6.9 Abrir funciones tecnológicas Si vuelve a pulsar la combinación de teclas <SHIFT + INSERT>, saldrá del modo de modificación. o bien Se encuentra en el modo de modificación; pulse la tecla <INPUT>. Se crea una nueva línea tras la posición del cursor. Consulte también Crear programa en código G (Página 223) 6.9.5...
Para utilizar los ciclos de medida se necesita la opción "Ciclos de medida". Bibliografía Para una descripción más detallada del uso de ciclos de medida, consulte: Manual de programación Ciclos de medida / SINUMERIK 840D sl/828D Fresado Manual del usuario, 02/2011, 6FC5398-7CP40-1EA0...
Crear el programa ShopMill El editor de programas ofrece un entorno gráfico de programación para la creación de programas de pasos de trabajo directamente en la máquina. Opción de software Para la creación de programas de pasos de trabajo ShopMill se necesita la opción "ShopMill/ShopTurn".
Crear el programa ShopMill 7.1 Vistas de programa Vistas de programa Un programa ShopMill se puede representar en distintas vistas. ● Plan de trabajo ● Programación gráfica ● Máscara de parámetros con pantalla de ayuda o programación gráfica Plan de trabajo El plan de trabajo en el editor ofrece una vista general de las distintas operaciones de mecanizado de un programa.
Crear el programa ShopMill 7.1 Vistas de programa Programación gráfica La programación gráfica muestra el contorno de la pieza como línea punteada dinámica. La secuencia de programa marcada en el plan de trabajo está resaltada en color en la programación gráfica. Figura 7-2 Programación gráfica de un programa ShopMill Fresado...
Página 238
Crear el programa ShopMill 7.1 Vistas de programa Máscara de parámetros con pantalla de ayuda Pulse la tecla <Cursor derecha> para abrir una secuencia de programa o ciclo seleccionado en el plan de trabajo. Se abre la correspondiente máscara de parámetros con la pantalla de ayuda.
Página 239
Crear el programa ShopMill 7.1 Vistas de programa Máscara de parámetros con programación gráfica Con el pulsador de menú "Vista gráfica" se alterna entre pantalla de ayuda y programación gráfica en la máscara. Figura 7-4 Máscara de parámetros con programación gráfica Fresado Manual del usuario, 02/2011, 6FC5398-7CP40-1EA0...
Crear el programa ShopMill 7.2 Estructura del programa Estructura del programa Un programa de pasos de trabajo se divide en tres partes: ● Cabeza del programa ● Secuencias de programa ● Fin del programa Estas partes constituyen un plan de trabajo. Cabeza del programa La cabeza del programa contiene parámetros que son efectivos para todo el programa, p.
Crear el programa ShopMill 7.3 Fundamentos Fundamentos 7.3.1 Planos de mecanizado Cada plano está definido por dos ejes de coordenadas. El tercero de los ejes de coordenadas (eje de herramienta) se ubica perpendicular a este plano y define la dirección de penetración de la herramienta (p.
Crear el programa ShopMill 7.3 Fundamentos 7.3.2 Coordenadas polares El sistema de coordenadas rectangular es apropiado cuando el plano de fabricación muestra un acotado rectangular. En piezas acotadas con arcos de circunferencia o valores angulares resulta más conveniente introducir las posiciones en coordenadas polares. Esto es posible cuando se programa una recta o un arco.
Crear el programa ShopMill 7.3 Fundamentos 7.3.3 Cota absoluta y cota incremental Acotado absoluto Cuando se programa utilizando cotas absolutas, todas las posiciones introducidas están referidas al origen válido en ese momento. Esto se traduce en que para el desplazamiento de la herramienta: La cota absoluta describe la posición a la cual se deberá...
Crear el programa ShopMill 7.4 Crear programa ShopMill Las cotas incrementales para los puntos P1 a P3 son: P1: X20 Y35 ;(referido al origen) P2: X30 Y20 ;(referido a P1) P3: X20 Y-35 ;(referido a P2) Crear programa ShopMill Para cada pieza nueva que quiera fabricar habrá de crear un programa propio. Este programa debe contener las distintas operaciones de mecanizado que deben ejecutarse para la fabricación de la pieza.
Crear el programa ShopMill 7.5 Cabeza del programa Rellenar la cabeza del programa Seleccione un decalaje de origen e introduzca las medidas de la pieza en bruto y los parámetros que serán efectivos para todo el programa, p. ej. la unidad de medida en mm o pulgadas, el eje de la herramienta, el plano de retirada, la distancia de seguridad y el sentido de giro de mecanizado.
Página 246
Crear el programa ShopMill 7.5 Cabeza del programa Parámetro Descripción Unidad Tubo Diámetro exterior ∅ Diámetro interior ∅ (abs) o espesor de pared (inc) Cota inicial Cota final (abs) o cota final referida a ZA (inc) Plano de mecanizado G17 (XY) G18 (ZX) G19 (YZ)
Crear el programa ShopMill 7.6 Crear secuencias de programa Crear secuencias de programa Una vez que se haya creado un nuevo programa y rellenado su cabeza, se definen en secuencias de programa las distintas operaciones de mecanizado necesarias para la fabricación de la pieza.
Crear el programa ShopMill 7.7 Herramienta, valor de corrección, avance y velocidad de giro del cabezal (T, D, F, S, V) Herramienta, valor de corrección, avance y velocidad de giro del cabezal (T, D, F, S, V) Por lo general, para toda secuencia de programa deben introducirse los siguientes parámetros.
Página 249
Crear el programa ShopMill 7.7 Herramienta, valor de corrección, avance y velocidad de giro del cabezal (T, D, F, S, V) En fresado en contorneado y Recta/arco, el mecanizado se puede programar, a elección, con o sin corrección de radio. La corrección de radio de herramienta en Recta/arco es automantenida (modal), es decir, tiene que volver a deseleccionar la corrección de radio si desea realizar el desplazamiento sin dicha corrección.
Existe la posibilidad de definir funciones de máquina y de fijar textos propios en la ventana "Funciones de máquina". Bibliografía Las posibilidades de configuración se describen en el Manual de puesta en marcha SINUMERIK Operate/SINUMERIK 840D sl Procedimiento El programa ShopMill que se va a editar ya ha sido creado y aparece el editor.
Página 251
Crear el programa ShopMill 7.8 Definir funciones de máquina Parámetro Descripción Unidad La función M cabezal determina el sentido de giro y la posición del cabezal. Cabezal DES Cabezal gira hacia la derecha Cabezal gira hacia la izquierda ...
Crear el programa ShopMill 7.9 Llamar decalajes de origen Llamar decalajes de origen Los decalajes de origen (G54, etc.) se pueden llamar desde cualquier programa. Los decalajes de origen se definen en las listas de decalajes de origen. Allí se pueden consultar también las coordenadas del decalaje elegido.
Página 253
Crear el programa ShopMill 7.10 Repetir secuencias de programa Las marcas y repeticiones también se pueden establecer posteriormente, pero no dentro de secuencias de programa concatenadas. Nota Una misma marca puede usarse igualmente como meta final de secuencias de programa anteriores o marca inicial para próximas secuencias.
Crear el programa ShopMill 7.11 Indicar número de piezas 7.11 Indicar número de piezas Si desea mecanizar un cierto número de piezas iguales, establezca al final del programa que desea su repetición. A través de la ventana "Tiempos, contadores" se controla la repetición del programa. Introduzca la cantidad de piezas necesarias en la cantidad teórica.
Crear el programa ShopMill 7.12 Modificar secuencias de programa 7.12 Modificar secuencias de programa Los parámetros en las secuencias programadas se pueden optimizar posteriormente o adaptar a nuevas situaciones, p. ej., si desea aumentar el avance o desplazar una posición. Puede modificar todos los parámetros en todas las secuencias de programa directamente en la correspondiente máscara de parámetros.
Crear el programa ShopMill 7.13 Modificar ajustes de programa 7.13 Modificar ajustes de programa Función Todos los parámetros determinados en la cabeza del programa, con excepción de la unidad de medida, se pueden modificar en cualquier punto del programa. Los ajustes en la cabeza del programa son automantenidos, es decir, siguen estando activos hasta que se modifiquen.
Crear el programa ShopMill 7.14 Selección de los ciclos mediante el pulsador de menú 7.14 Selección de los ciclos mediante el pulsador de menú Vista general de las operaciones de mecanizado Se pueden insertar las siguientes operaciones de mecanizado. En este esquema se muestran todos los ciclos/funciones existentes en el control. No obstante, en una instalación concreta solo se pueden seleccionar las operaciones que son posibles para la tecnología ajustada.
Página 258
Crear el programa ShopMill 7.14 Selección de los ciclos mediante el pulsador de menú ⇒ ⇒ ⇒ ⇒ ⇒ Fresado Manual del usuario, 02/2011, 6FC5398-7CP40-1EA0...
Página 259
Crear el programa ShopMill 7.14 Selección de los ciclos mediante el pulsador de menú ⇒ ⇒ ⇒ ⇒ ⇒ ⇒ ⇒ ⇒ ⇒ ⇒ Fresado Manual del usuario, 02/2011, 6FC5398-7CP40-1EA0...
Página 260
Se ofrece un árbol de menú con todas las variantes de medición disponibles de la función de ciclos de medida "Medir pieza" en la bibliografía siguiente: Manual de programación Ciclos de medida/SINUMERIK 840D sl/828Dc ⇒ Se ofrece un árbol de menú con todas las variantes de medición disponibles de la función de ciclos de medida "Medir herramienta"...
Crear el programa ShopMill 7.15 Abrir funciones tecnológicas 7.15 Abrir funciones tecnológicas 7.15.1 Otras funciones en las máscaras de entrada Selección de unidades Si p. ej., en un campo se puede conmutar la unidad, esta se consigna tan pronto como el cursor se sitúa sobre el elemento.
Las funciones tecnológicas pueden regularse y configurarse mediante datos de máquina o de operador. Para más información, consulte la bibliografía siguiente: Manual de puesta en marcha SINUMERIK Operate/SINUMERIK 840D sl 7.15.4 Modificar llamada de ciclo Usted ha llamado el ciclo deseado en el editor de programas mediante el pulsador de menú, ha introducido los parámetros y ha confirmado con "Aceptar".
Para utilizar los ciclos de medida se necesita la opción "Ciclos de medida". Bibliografía Para una descripción más detallada del uso de ciclos de medida, consulte: Manual de programación Ciclos de medida / SINUMERIK 840D sl/828D Fresado Manual del usuario, 02/2011, 6FC5398-7CP40-1EA0...
Crear el programa ShopMill 7.17 Ejemplo mecanizado estándar 7.17 Ejemplo mecanizado estándar Generalidades En el siguiente ejemplo se describe detalladamente un programa ShopMill. La creación de un programa de código G se realiza del mismo modo, pero deben tenerse en cuenta algunas diferencias.
Crear el programa ShopMill 7.17 Ejemplo mecanizado estándar 7.17.2 Programación 1. Cabecera de programa Determine la pieza en bruto. Unidad de medida mm Decalaje orig Pieza en bruto Paralelepípedo -2.5 abs -2.5 abs 182.5 abs 182.5 abs 1 abs -20 abs Sentido de mecanizado En concordancia Retirada del patrón de...
Página 267
Crear el programa ShopMill 7.17 Ejemplo mecanizado estándar 185 abs 0 abs 80 % Accione el pulsador de menú "Aceptar". 3. Contorno exterior de la pieza Accione los pulsadores de menú "Fresar", "Saliente poliedro" y "Vástago rectangular". Introduzca los siguientes parámetros tecnológicos: T FRESA20 F 0,14 mm/diente V 240 m/min...
Página 268
Crear el programa ShopMill 7.17 Ejemplo mecanizado estándar 4. Contorno exterior islas Para poder desbastar de forma sencilla toda la superficie fuera de la isla, defina una caja de contorno alrededor de la pieza en bruto y programe después la isla. De este modo se desbasta toda la superficie y no queda material sobrante.
Página 269
Crear el programa ShopMill 7.17 Ejemplo mecanizado estándar Contorno exterior de la isla Accione los pulsadores de menú "Fresado contorno", "Contorno" y "Contorno nuevo". Se abre la ventana de entrada "Contorno nuevo". Introduzca el nombre del contorno (aquí: Pieza_4_Isla). El contorno calculado como código CN se escribe como subprograma interno entre una marca inicial y final que contiene el nombre de contorno introducido.
Página 270
Crear el programa ShopMill 7.17 Ejemplo mecanizado estándar 155 abs 165 abs 95 abs α1 290 grados R 155 abs α1 grados 140 abs α1 225 grados R Accione los pulsadores de menú ">>" y "Cerrar contorno" para concluir el contorno. Accione el pulsador de menú...
Página 271
Crear el programa ShopMill 7.17 Ejemplo mecanizado estándar Modo de retirada Seleccionar, p. ej. hasta el plano de retirada Accione el pulsador de menú "Aceptar". Nota Al seleccionar la fresa, tenga en cuenta que el diámetro de la herramienta tiene que permitir el vaciado de la caja imaginaria.
Página 272
Crear el programa ShopMill 7.17 Ejemplo mecanizado estándar Vaciado Mecanizado completo Accione el pulsador de menú "Aceptar". 6. Fresar caja rectangular (pequeña) Accione los pulsadores de menú "Fresar", "Caja" y "Caja rectangular". Se abre la ventana de entrada "Caja rectangular". Introduzca los siguientes parámetros tecnológicos: T FRESA10 F 0,04 mm/diente V 260 m/min...
Página 273
Crear el programa ShopMill 7.17 Ejemplo mecanizado estándar 7. Fresar ranura circular Accione los pulsadores de menú "Fresar", "Ranura" y "Ranura circular". Se abre la ventana de entrada "Ranura circular". Introduzca los siguientes parámetros tecnológicos: T FRESA8 F 0,018 mm/diente FZ 0.01 mm/diente V 230 m/min Introduzca los siguientes parámetros: Mecanizado...
Página 274
Crear el programa ShopMill 7.17 Ejemplo mecanizado estándar 8. Taladrado/punteado Accione los pulsadores de menú "Taladrar" y "Puntear". Se abre la ventana de entrada "Puntear". Introduzca los siguientes parámetros tecnológicos: T PUNTEADORA10 F 1000 mm/min S 12000 r/min Introduzca los siguientes parámetros: Diámetro/punta Diámetro ∅...
Página 275
Crear el programa ShopMill 7.17 Ejemplo mecanizado estándar 10. Posiciones Accione los pulsadores de menú "Taladrar", "Posiciones" y "Taladrar posiciones". Se abre la ventana de entrada "Posiciones libres". Introduzca los siguientes parámetros: ortogonal -10 abs 15 abs 15 abs 165 abs 15 abs Accione el pulsador de menú...
Página 276
Crear el programa ShopMill 7.17 Ejemplo mecanizado estándar 12. Posiciones Accione los pulsadores de menú "Taladrar", "Posiciones" y "Taladrar posiciones". Se abre la ventana de entrada "Posiciones libres". Introduzca los siguientes parámetros: ortogonal -10 abs 165 abs 165 abs 15 abs 165 abs Accione el pulsador de menú...
Crear el programa ShopMill 7.17 Ejemplo mecanizado estándar Penetración helicoidal Vaciado Mecanizado completo Accione el pulsador de menú "Aceptar". Las 4 hendiduras de ∅16 y 4 de fondo se programan igualmente con caja circular y repitiendo las posiciones 1, 2 y 4. 7.17.3 Resultados/prueba de simulación Figura 7-5...
Página 278
Crear el programa ShopMill 7.17 Ejemplo mecanizado estándar Figura 7-6 Plan de trabajo Prueba de programa mediante simulación En la simulación, el programa actual se calcula por completo y el resultado se representa gráficamente. Figura 7-7 Vista en 3D Fresado Manual del usuario, 02/2011, 6FC5398-7CP40-1EA0...
Programar funciones tecnológicas (ciclos) Taladrado 8.1.1 Generalidades Parámetros geométricos generales ● Plano de retirada RP y punto de referencia Z0 Por lo general, el punto de referencia Z0 y el plano de retirada RP tienen valores diferentes. En el ciclo se parte del supuesto de que el plano de retirada se encuentra delante del punto de referencia.
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.1 Taladrado Posiciones de taladrado El ciclo requiere la introducción de las coordenadas de taladrado del plano. De este modo, los centros del taladro deben programarse antes o después de la llamada de ciclo tal como se indica a continuación (ver también el apartado Ciclos en posición individual o patrón de posiciones (MCALL)): ●...
Página 285
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.1 Taladrado Parámetros programa de código G Parámetros programa ShopMill Plano de mecanizado Nombre de herramienta Plano de retirada Número del filo Distancia de seguridad Avance mm/min mm/vuelta Velocidad de giro del cabezal o r/min velocidad de corte constante m/min Parámetro Descripción...
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.1 Taladrado 8.1.3 Taladrar (CYCLE82) 8.1.3.1 Función Función Con el ciclo "Taladrar" la herramienta taladra con la velocidad de giro del cabezal y la velocidad de avance programadas hasta la profundidad de taladrado final (vástago o punta). La retirada de la herramienta tiene lugar una vez transcurrido un tiempo de espera programable.
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.1 Taladrado Parámetro Descripción Unidad Posición de Posición individual mecanizado Taladrar un agujero en la posición programada (sólo con código G) Patrones de posiciones Posición con MCALL Z0 (sólo con Punto de referencia Z código G) Profundidad de Vástago (profundidad de taladrado con relación al vástago)
Página 288
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.1 Taladrado Procedimiento El programa de pieza o ShopMill que se va a procesar ya ha sido creado y nos encontramos en el editor. Accione el pulsador de menú "Taladrar". Accione el pulsador de menú "Taladrar escariar". Accione el pulsador de menú...
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.1 Taladrado 8.1.5 Taladrado profundo (CYCLE83) 8.1.5.1 Función Función Con el ciclo "Taladrado profundo" la herramienta penetra en la pieza con la velocidad de giro del cabezal y la velocidad de avance en varios pasos de penetración hasta que se alcanza la profundidad Z1.
Página 290
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.1 Taladrado 7. Después se taladra hasta la siguiente profundidad de penetración. 8. Los pasos 4 a 7 se van repitiendo hasta que se alcanza la profundidad final de taladrado Z1 programada. 9. La herramienta se desplaza en rápido al plano de retirada. Procedimiento El programa de pieza o ShopMill que se va a procesar ya ha sido creado y nos encontramos en el editor.
Página 291
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.1 Taladrado Parámetro Descripción Unidad Profundidad de taladrado (abs) o profundidad de taladrado referida a Z0 (inc) Se penetra hasta alcanzar Z1. D (sólo con 1ª profundidad de taladrado (abs) o 1ª profundidad de taladrado referida a Z0 (inc) código G) D (sólo con Penetración máx.
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.1 Taladrado 8.1.6 Mandrinar (CYCLE86) 8.1.6.1 Función Función Con el ciclo "Mandrinar" la herramienta se desplaza en rápido hasta la posición programada teniendo en cuenta el plano de retirada y la distancia de seguridad. A continuación, la herramienta penetra con el avance programado (F) hasta la profundidad programada (Z1).
Página 293
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.1 Taladrado Procedimiento El programa de pieza o ShopMill que se va a procesar ya ha sido creado y nos encontramos en el editor. Accione el pulsador de menú "Taladrar". Accione el pulsador de menú "Mandrinar". Se abre la ventana de entrada "Mandrinar".
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.1 Taladrado Parámetro Descripción Unidad DY (solo Valor de retirada en dirección Y (incremental) (solo con Levantar) código G) DZ (solo Valor de retirada en dirección Z (incremental) (solo con Levantar) código G) D (solo ShopMill) Valor de retirada (incremental) (solo con Levantar) 8.1.7 Roscado con macho (CYCLE84, 840)
Página 295
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.1 Taladrado Aproximación/retirada CYCLE84, sin mandril de compensación 1 corte: 1. Desplazamiento con G0 a la distancia de seguridad del punto de referencia. 2. El cabezal se sincroniza y se conecta con la velocidad de giro programada (en función de %S).
Página 296
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.1 Taladrado 5. Los pasos 2 a 4 se van repitiendo hasta que se alcanza la profundidad de taladrado final programada Z1. 6. Trascurrido el tiempo de espera DT, la herramienta sale con la velocidad de giro del cabezal SR a la distancia de seguridad.
Página 297
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.1 Taladrado Parámetro Descripción Unidad Mecanizado (con Pueden seleccionarse los siguientes mecanizados tecnológicos en el roscado: mandril de Con encóder compensación) Roscado con encóder de cabezal (solo con código G) Sin encóder Roscado con macho sin encóder de cabezal; selección: - Definir parámetro "Paso"...
Página 298
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.1 Taladrado Parámetro Descripción Unidad αS Decalaje ángulo inicial (sólo en el roscado sin mandril de compensación) grados (solo con código G) Velocidad de giro del cabezal (sólo en el roscado sin mandril de compensación) r/min (solo con código G) Mecanizado...
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.1 Taladrado Parámetro Descripción Unidad Parada precisa Comportamiento idéntico al de antes de llamar a ciclo (solo con G601: Paso a secuencia siguiente en parada precisa fina Tecnología sí) G602: Paso a secuencia siguiente en parada precisa aproximada ...
Página 300
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.1 Taladrado 2. Si se desea otro avance FR para taladro pasante, la profundidad de taladrado restante ZR se ejecuta con este avance. 3. Si se desea, la herramienta se retira en rápido, antes de fresar la rosca, a la superficie de la pieza para eliminar las virutas.
Página 301
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.1 Taladrado Parámetro Descripción Unidad Penetración máx. en profundidad D ≥ Z1: una penetración hasta profundidad de taladrado final D < Z1: varias penetraciones con evacuación de virutas Porcentaje para cada penetración adicional DF=100: el valor de penetración permanece igual DF<100: el valor de penetración se va reduciendo en dirección a la profundidad de taladrado final Z1...
Página 302
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.1 Taladrado Parámetro Descripción Unidad Tabla Selección de la tabla de roscas: ISO métrica Whitworth BSW Whitworth BSP Selección (no con Selección de valor de tabla: p. ej. tabla "sin") M3; M10; etc. (ISO métrico) ...
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.1 Taladrado 8.1.9 Posiciones y patrones de posiciones Función Una vez que se haya programado la tecnología (llamada de ciclos), deben programarse las posiciones. Para ello se dispone de varios patrones de posiciones. ● Cualquier posición ●...
Página 304
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.1 Taladrado Transformación de envolvente de cilindro Al trabajar con la transformación de envolvente de cilindro, hay que tener en cuenta que el eje A o B no se soporta en todos los casos. Con la transformación de envolvente de cilindro activada no es posible la programación en cualquier posición en el plano XYA.
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.1 Taladrado 8.1.10 Posiciones libres (CYCLE802) Función Con el ciclo "Posiciones libres", pueden programarse posiciones libres con acotado rectangular o polar. El desplazamiento a las distintas posiciones se realiza en el orden programado. Con el pulsador de menú "Borrar todo" se borran todas las posiciones X/Y programadas.
Página 306
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.1 Taladrado Plano XYA Se programa en XYA si el eje Y se tiene que desplazar también. Para cada posición se puede indicar un valor. Adicionalmente a las posibilidades con XA se puede realizar, por ejemplo, lo siguiente. Procedimiento El programa de pieza o ShopMill que se va a procesar ya ha sido creado y nos encontramos en el editor.
Página 307
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.1 Taladrado Parámetro Descripción Unidad LAB (sólo con Marca de salto para repetir posición código G) (sólo con Plano de mecanizado código G) Ejes Selección del eje afectado XY (1.er y 2.º eje del plano) XA (1.er eje giratorio y eje lineal asignado) ...
Página 308
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.1 Taladrado Parámetro Descripción Unidad (solo con Ejes: XA ShopMill) Coordenada X de la 1.ª posición (abs) Coordenada A (ángulo) de la 1.ª posición (abs) grados ...X8 Coordenadas X de otras posiciones (abs o inc) ... A8 Coordenadas A (ángulo) de otras posiciones (abs o inc) (solo con Ejes: YB...
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.1 Taladrado 8.1.11 Patrón de posiciones línea (HOLES1), rejilla o marco (CYCLE801) Funcionamiento Con el ciclo "Patrones de posiciones" se pueden programar los siguientes patrones: ● Línea (HOLES1) La posibilidad de selección "Línea" permite programar un número cualquiera de posiciones situadas a la misma distancia en una línea.
Página 310
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.1 Taladrado Parámetro Descripción Unidad Z0 (sólo con Coordenada Z del punto de referencia Z (abs) ShopMill) Coordenada X del punto de referencia X (abs) En la 1ª llamada, esta posición debe programarse como absoluta. Coordenada Y del punto de referencia Y (abs) En la 1ª...
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.1 Taladrado 8.1.12 Patrón de posiciones círculo (HOLES2) Función El ciclo "Posición círculo" permite programar taladrados en un círculo o un arco con un radio definido. El ángulo de giro básico (α0) para la 1.ª posición se refiere al eje X. Según el número de taladros, el control avanza en un ángulo calculado.
Página 312
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.1 Taladrado Parámetro Descripción Unidad Con código G y ShopMill: ejes XY (cartesiano) Coordenada X del punto de referencia X (abs) Coordenada Y del punto de referencia Y (abs) α0 Ángulo inicial para la primera posición: grados Ángulo positivo: la circunferencia se gira en sentido antihorario.
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.1 Taladrado 8.1.13 Mostrar/ocultar posiciones Función En los siguientes patrones de posiciones se pueden ocultar posiciones cualesquiera: ● Patrón de posiciones línea ● Patrón de posiciones rejilla ● Patrón de posiciones marco ● Patrón de posiciones círculo (solo con selección de eje XY) ●...
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.1 Taladrado Accione el pulsador de menú "Ocultar posiciones". Por encima de la máscara de entrada del patrón de posiciones se abre la ventana "Ocultar posiciones". Las posiciones se muestran en una tabla. Se muestran los números de las posiciones, sus coordenadas (X, Y) y una casilla de verificación con el estado (activado = CON/desactivado = DES).
Página 315
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.1 Taladrado Procedimiento El programa de pieza o ShopMill que se va a procesar ya ha sido creado y nos encontramos en el editor. Accione los pulsadores de menú "Taladrar" y "Repetir posición". Se abre la ventana de entrada "Repetir posición". Después de introducir el label o el número del patrón de posiciones, p.
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.2 Fresado Fresado 8.2.1 Planear (CYCLE61) 8.2.1.1 Función Función Con el ciclo "Planear" puede planear la pieza que desee. Siempre se mecaniza una superficie rectangular. Es posible el fresado transversal de piezas con y sin limitaciones. Aproximación/retirada 1.
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.2 Fresado Seleccionar dirección de mecanizado En el campo "Dirección", mantenga accionada la dirección de mecanizado hasta que aparezca el símbolo para la dirección mecanizado deseada. ● Dirección de mecanizado igual ● Dirección de mecanizado alternativa Seleccionar limitaciones Accione para cada limitación deseada el correspondiente pulsador de menú.
Página 318
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.2 Fresado Parámetro Descripción Unidad Mecanizado Pueden seleccionarse los siguientes mecanizados tecnológicos: ∇ (desbaste) ∇∇∇ (acabado) Dirección Dirección de mecanizado igual Dirección de mecanizado alternativa Las posiciones se refieren al punto de referencia: Vértice 1 en X Vértice 1 en Y Altura pieza en bruto...
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.2 Fresado 8.2.2 Caja rectangular (POCKET3) Función El ciclo "Fresar caja rectangular" permite fresar cualquier caja rectangular. Se dispone de las siguientes variantes de mecanizado: ● Fresar caja rectangular del material macizo. ● Pretaladrar la caja rectangular primero en el centro, p. ej., si la fresa no corta a través del centro (programar sucesivamente las secuencias de programa Taladrado, Caja rectangular y Posición).
Página 320
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.2 Fresado Procedimiento El programa de pieza o ShopMill que se va a procesar ya ha sido creado y nos encontramos en el editor. Accione el pulsador de menú "Fresar". Accione los pulsadores de menú "Caja" y "Caja rectangular". Se abre la ventana de entrada "Caja rectangular".
Página 321
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.2 Fresado Parámetro Descripción Unidad Posición de Posición individual mecanizado Fresar una caja rectangular en la posición programada (X0, Y0, Z0). Patrones de posiciones Posición con MCALL Las posiciones se refieren al punto de referencia: Punto de referencia X (sólo posición individual) Punto de referencia Y (sólo posición individual) Punto de referencia Z (solo posición individual y patrón de posiciones en código G)
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.2 Fresado Parámetro Descripción Unidad Avance de penetración profundidad (solo con penetración vertical) (solo con código G) Avance de penetración profundidad (solo con penetración vertical) mm/min (solo con mm/diente ShopMill) Paso máximo de la hélice (sólo con penetración helicoidal) mm/vuelta Radio de la hélice (sólo con penetración helicoidal) El radio no debe ser mayor que el radio de la fresa;...
Página 323
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.2 Fresado Aproximación y retirada en el vaciado por planos En el vaciado por planos de la caja circular, el material se elimina horizontalmente "por capas". 1. La herramienta se desplaza en rápido a la altura del plano de retirada hasta el centro de la caja y penetra hasta la distancia de seguridad.
Página 324
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.2 Fresado Tipo de mecanizado: helicoidal En el fresado de caja circular puede optarse por este método para los siguientes mecanizados: ● Desbaste En el desbaste, la caja circular se mecaniza con movimientos helicoidales de arriba a abajo.
Página 325
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.2 Fresado Parámetros programa de código G Parámetros programa ShopMill Plano de mecanizado Nombre de herramienta Sentido de fresado Número del filo Plano de retirada Avance mm/min mm/diente Distancia de seguridad Velocidad de giro del cabezal o r/min velocidad de corte constante m/min...
Página 326
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.2 Fresado Parámetro Descripción Unidad Creces para acabado en el plano (sólo con ∇, ∇∇∇ y ∇∇∇ borde) Creces acabado profundidad (sólo en ∇ y ∇∇∇) Penetración Pueden seleccionarse los siguientes modos de penetración (sólo con variante de mecanizado "por planos"...
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.2 Fresado 8.2.4 Saliente rectangular (CYCLE76) Función El ciclo "Saliente rectangular" permite fresar diferentes salientes rectangulares. Para ello dispone de las siguientes formas con o sin radio de redondeo: Según el acotado del saliente rectangular en el plano de pieza puede elegir un correspondiente punto de referencia para el saliente rectangular.
Página 328
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.2 Fresado Tipo de mecanizado ● Desbaste En el desbaste se pasa alrededor del saliente rectangular hasta alcanzar las creces para acabado programadas. ● Acabado Si ha programado creces para acabado, se pasa alrededor del saliente rectangular hasta alcanzar la profundidad Z1.
Página 329
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.2 Fresado Parámetro Descripción Unidad Avance de penetración profundidad (solo con código G) Punto de Pueden seleccionarse las siguientes posiciones para el punto de referencia: referencia (centro) (abajo a la izquierda) (abajo a la derecha) ...
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.2 Fresado 8.2.5 Saliente circular (CYCLE77) 8.2.5.1 Función Función El ciclo "Saliente circular" permite fresar diferentes salientes circulares. Adicionalmente al saliente circular deseado, tiene que definir un saliente de la pieza en bruto. El saliente de la pieza en bruto define el área fuera de la cual no se encuentra material, es decir, el desplazamiento se efectúa allí...
Página 331
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.2 Fresado Procedimiento El programa de pieza o ShopMill que se va a procesar ya ha sido creado y nos encontramos en el editor. Accione el pulsador de menú "Fresar". Accione los pulsadores de menú "Saliente poliedro" y "Saliente circular".
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.2 Fresado Parámetro Descripción Unidad Profundidad del saliente (abs) o profundidad referida a Z0 (inc) (sólo con ∇ y ∇∇∇) Penetración en profundidad máxima (sólo en ∇ y ∇∇∇) Creces para acabado en el plano sobre la longitud (L) y el ancho (W) del saliente circular.
Página 333
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.2 Fresado 4. El desplazamiento al poliedro se vuelve a realizar en un cuadrante de círculo. Este proceso se va repitiendo hasta que se alcanza la profundidad programada del poliedro. 5. La herramienta se retira en rápido a la distancia de seguridad. Nota Un poliedro con más de dos cantos se recorre en forma de espiral;...
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.2 Fresado Parámetro Descripción Unidad Posición de Posición individual mecanizado Se fresa un poliedro en la posición programada (X0, Y0, Z0). Patrones de posiciones Se fresan varios perfiles en el patrón de posiciones programado (p. ej.: arco, rejilla, línea).
Página 335
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.2 Fresado Aproximación/retirada 1. La herramienta se desplaza en rápido al plano de retirada y penetra después hasta la distancia de seguridad. 2. La herramienta penetra en el material en función de la estrategia seleccionada. 3. El mecanizado de la ranura longitudinal se realiza con el tipo de mecanizado seleccionado, siempre desde dentro hacia fuera.
Página 336
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.2 Fresado Parámetros programa de código G Parámetros programa ShopMill Plano de mecanizado Nombre de herramienta Sentido de fresado Número del filo Plano de retirada Avance mm/min mm/diente Distancia de seguridad Velocidad de giro del cabezal o r/min velocidad de corte constante m/min...
Página 337
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.2 Fresado Parámetro Descripción Unidad Anchura de la ranura Longitud de la ranura α0 Ángulo de giro grados Profundidad de la ranura (abs) o profundidad referida a Z0 (inc) (sólo con ∇, ∇∇∇ y ∇∇∇ borde) Penetración máxima en el plano ...
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.2 Fresado 8.2.8 Ranura circular (SLOT2) Función El ciclo "Ranura circular" permite fresar una o más ranuras circulares del mismo tamaño en un círculo o arco. Tamaño de la herramienta Tenga en cuenta que, al mecanizar la ranura circular, la fresa no debe ser inferior a un determinado tamaño mínimo: ●...
Página 339
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.2 Fresado Tipo de mecanizado Al fresar la ranura circular puede elegir libremente el tipo de mecanizado: ● Desbaste En el desbaste, se mecanizan sucesivamente y desde el centro del semicírculo al final de la ranura los distintos planos de la ranura hasta alcanzar la profundidad Z1. ●...
Página 340
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.2 Fresado Parámetro Descripción Unidad Avance de penetración profundidad (solo en ∇ y ∇∇∇) mm/min (sólo con pulg/diente ShopMill) Avance de penetración profundidad (solo en ∇ y ∇∇∇) (sólo con código G) Mecanizado ∇ (desbaste) ∇∇∇...
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.2 Fresado 8.2.9 Ranura abierta (CYCLE899) Función Si desea vaciar ranuras abiertas, utilice la función "Ranura abierta". Según las características de pieza y máquina, escoja entre las siguientes estrategias de mecanizado para desbastar: ● Fresado trocoidal ●...
Página 342
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.2 Fresado Aproximación/retirada en el fresado trocoidal 1. La herramienta se desplaza en rápido al punto inicial ante la ranura manteniendo la distancia de seguridad. 2. La herramienta se aproxima a la profundidad de corte. 3. El mecanizado de la ranura abierta se realiza con el tipo de mecanizado seleccionado, siempre a lo largo de toda la longitud de la ranura.
Página 343
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.2 Fresado Limitaciones para el fresado trocoidal ● Desbaste 1/2 ancho de la ranura W – creces para acabado UXY ≤ diámetro de la fresa ● Ancho ranura Mínimo 1,15 x diámetro de la fresa + creces para acabado Máximo 2 x diámetro de la fresa + 2 x creces para acabado ●...
Página 344
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.2 Fresado Limitaciones para el fresado en plongée ● Desbaste 1/2 ancho de la ranura W - creces UXY ≤ diámetro de la fresa ● Penetración radial máxima La penetración máxima depende de la anchura de filo de la fresa. ●...
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.2 Fresado Tipo de mecanizado achaflanado En el achaflanado se rompe el canto en el borde superior de la ranura. Otras limitaciones ● Acabado 1/2 ancho de la ranura W ≤ diámetro de la fresa ● Acabado borde Creces para acabado UXY ≤...
Página 346
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.2 Fresado Parámetro Descripción Unidad Punto de Posición del punto de referencia: referencia (borde izquierdo) (centro) (borde derecho) Mecanizado ∇ (desbaste) ∇∇ (preacabado) ∇∇∇ (acabado) ∇∇∇ fondo (acabado fondo) ∇∇∇...
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.2 Fresado Parámetro Descripción Unidad Penetración en profundidad máxima (sólo con ∇, ∇∇∇ pre, ∇∇∇ y ∇∇∇ borde) (sólo con fresado trocoidal) Creces para acabado en plano (borde de la ranura) (sólo con ∇, ∇∇∇ pre y ∇∇∇ fondo) Creces para acabado profundidad (fondo de la ranura) (sólo con ∇, ∇∇∇...
Página 348
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.2 Fresado Procedimiento El programa de pieza o ShopMill que se va a procesar ya ha sido creado y nos encontramos en el editor. Accione el pulsador de menú "Fresar". Accione los pulsadores de menú "Ranura" y "Agujero rasgado". Se abre la ventana de entrada "Agujero rasgado".
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.2 Fresado Parámetro Descripción Unidad α0 Ángulo de giro grados Profundidad de agujero rasgado (abs) o profundidad referida a Z0 (inc) Penetración máx. en profundidad Avance de penetración profundidad * Unidad del avance tal y como estaba programada antes de llamar el ciclo 8.2.11 Fresado de roscas (CYCLE70) Función...
Página 350
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.2 Fresado 7. Con un número programado de entradas de rosca por filo NT > 2, la herramienta se aproxima a la entrada NT-1 en dirección Z. Los puntos del 4 al 7 se repiten hasta que se haya alcanzado la profundidad programada de la rosca.
Página 351
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.2 Fresado Parámetros programa de código G Parámetros programa ShopMill Plano de mecanizado Nombre de herramienta Plano de retirada Número del filo Distancia de seguridad Avance mm/min mm/diente Avance Velocidad de giro del cabezal o r/min velocidad de corte constante m/min Parámetro...
Página 352
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.2 Fresado Parámetro Descripción Unidad Las posiciones se refieren al centro: Punto de referencia X (solo en posición individual) Punto de referencia Y (solo en posición individual) Punto de referencia Z (sólo con código G) Punto final de la rosca (abs) o longitud de la rosca (inc) Tabla Selección de la tabla de roscas: ...
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.2 Fresado 8.2.12 Grabado (CYCLE60) Función La función "Grabado" permite grabar en una pieza un texto a lo largo de una línea o un arco. El texto deseado se puede introducir directamente como "texto fijo" en el campo de texto o asignar como "texto variable"...
Página 354
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.2 Fresado Introducir texto a grabar Accione el pulsador de menú "Caracteres especiales" si necesita un carácter que no se encuentra en las teclas de entrada. Se abre la ventana "Caracteres especiales". Posicione el cursor en el carácter deseado. ...
Página 355
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.2 Fresado Accione los pulsadores de menú "Variable" y "N.º piezas 123" si quiere grabar un número de piezas sin ceros a la izquierda. Se inserta el texto de formato <#,_$AC_ACTUAL_PARTS> y se vuelve al campo de grabado con el menú de pulsadores. ...
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.2 Fresado Si el espacio delante del punto decimal no es suficiente para representar el número introducido, se amplía automáticamente. Si el número de dígitos indicado es mayor que el número que debe grabarse, el formato de salida se rellena automáticamente con el correspondiente número de ceros anteriores y posteriores.
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.2 Fresado ● Números En la emisión de números (p. ej.: resultados de medición) puede elegir libremente el formato de salida (dígitos antes y después de la coma) del número que debe grabarse. ● Texto En lugar de introducir un texto fijo en el campo de texto para el grabado puede especificar el texto para grabar con una variable de texto (p.
Página 358
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.2 Fresado Parámetro Descripción Unidad Punto de Posición del punto de referencia referencia Abajo a la izquierda Abajo en el centro Abajo a la derecha Arriba a la izquierda Arriba en el centro ...
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.3 Fresado del contorno Fresado del contorno 8.3.1 Generalidades función Con los ciclos "Fresado contorno" pueden fresarse contornos sencillos o complejos. Pueden definirse contornos abiertos o cerrados (cajas, islas, salientes). Un contorno se compone de distintos elementos de contorno; un mínimo de dos y un máximo de 250 elementos producen un contorno definido.
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.3 Fresado del contorno Elementos de contorno Símbolo Significado Recta hacia la izquierda Recta a 90º Recta hacia la derecha Recta a 90º Recta cualquiera Recta con cualquier inclinación Arco hacia la derecha Circunferencia Arco hacia la izquierda Circunferencia Polo Recta diagonal o arco en...
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.3 Fresado del contorno 8.3.3 Crear contorno nuevo Función Para cada contorno que quiera fresar se tiene que crear un contorno propio. Los contornos se memorizan al final del programa. Nota En la programación en código G hay que tener en cuenta que los contornos deben aparecer después de la identificación de fin de programa.
Página 362
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.3 Fresado del contorno Punto inicial cartesiano Introduzca el punto inicial del contorno. Si lo desea, introduzca comandos adicionales en forma de códigos G. Accione el pulsador de menú "Aceptar". Introduzca los distintos elementos de contorno. Punto inicial polar Accione el pulsador de menú...
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.3 Fresado del contorno 8.3.4 Crear elementos de contorno Cuando haya creado un contorno nuevo y establecido la posición inicial, defina los distintos elementos de contorno de los cuales se compone el contorno. Los siguientes elementos de contorno están disponibles para la definición de un contorno: ●...
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.3 Fresado del contorno Transiciones del contorno Entre dos elementos de contorno se puede elegir como elemento de transición un radio o un chaflán. El elemento de transición se añade siempre al final de un elemento de contorno. La selección de una transición de contorno se realiza en la máscara de parámetros del correspondiente elemento de contorno.
Página 365
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.3 Fresado del contorno Introduzca los distintos elementos de contorno en el sentido de mecanizado. Seleccione a través del pulsador de menú un elemento de contorno. Se abre la ventana de entrada "Recta (p. ej. X)". o bien Se abrirá...
Página 366
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.3 Fresado del contorno Elemento de contorno "Recta, p. ej. X" Parámetro Descripción Unidad Punto final X (abs o inc) α1 Ángulo inicial p. ej. frente al eje X grados α2 Ángulo respecto al elemento anterior grados Transición a próximo Tipo de transición...
Página 367
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.3 Fresado del contorno Elemento de contorno "Arco" Parámetro Descripción Unidad Sentido de giro Sentido de giro horario Sentido de giro a izquierda Radio p. ej. X Punto final X (abs o inc) p. ej. Y Punto final Y (abs o inc) p.
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.3 Fresado del contorno 8.3.5 Modificar contorno Función Un contorno creado se puede modificar aún posteriormente. Para crear un contorno similar a otro que ya existe, puede también copiar el contorno antiguo, renombrarlo y modificar únicamente elementos de contorno seleccionados. Los distintos elementos de contorno se pueden: ●...
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.3 Fresado del contorno 8.3.6 Llamada de contorno (CYCLE62), sólo para programas de códigos G Función Mediante la introducción se crea una referencia al contorno seleccionado. Existen cuatro posibilidades de selección de llamada de contorno: 1. Nombre de contorno El contorno se encuentra en el programa principal que hace la llamada.
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.3 Fresado del contorno Parámetro Descripción Unidad Subprograma PRG: Subprograma Labels en subprograma PRG: Subprograma LAB1: Label 1 LAB2: Label 2 8.3.7 Fresado en contorneado (CYCLE72) Función El ciclo "Fresado en contorneado" permite fresar a lo largo de cualquier contorno programado.
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.3 Fresado del contorno Fresado en contorneado a la izquierda o la derecha del contorno Un contorno programado se puede mecanizar con la corrección del radio de la fresa a la derecha o a la izquierda. En este sentido, el usuario puede elegir entre varios modos de aproximación y retirada y diferentes estrategias de aproximación y retirada.
Página 372
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.3 Fresado del contorno Parámetros programa de código G Parámetros programa ShopMill Plano de mecanizado Nombre de herramienta Plano de retirada Número del filo Distancia de seguridad Avance mm/min mm/diente Avance Velocidad de giro del cabezal o r/min velocidad de corte constante m/min...
Página 373
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.3 Fresado del contorno Parámetro Descripción Unidad Aproximación Modo aprox. plano Recta: corte oblicuo en el espacio Cuadrante: parte de una espiral (sólo con fresado en contorneado a la izquierda y a la derecha del contorno) Semicírculo: ...
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.3 Fresado del contorno Parámetro Descripción Unidad Avance de penetración profundidad (solo con estrategia de aproximación por ejes) mm/min (solo con mm/diente ShopMill) FZ (solo con Avance de penetración profundidad (solo con estrategia de aproximación por ejes) código G) Ancho de chaflán para el achaflanado (sólo con mecanizado achaflanado) Profundidad de penetración punta de herramienta (abs o inc) (sólo con mecanizado...
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.3 Fresado del contorno Mecanizado El mecanizado de cajas de contorno con islas/contorno de pieza en bruto con saliente se puede programar p. ej. del siguiente modo: 1. Introducir contorno de caja/contorno de pieza en bruto 2.
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.3 Fresado del contorno 8.3.9 Pretaladrar caja de contorno (CYCLE64) Función Además de pretaladrar, el ciclo ofrece la posibilidad de puntear. Para ello se llama a programas de punteado o de pretaladrado generados por el ciclo. El número y las posiciones de los pretaladrados necesarios dependen de las circunstancias especiales, p.
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.3 Fresado del contorno Procedimiento Punteado El programa de pieza o ShopMill que se va a procesar ya ha sido creado y nos encontramos en el editor. Accione los pulsadores de menú "Fresado contorno", "Pretaladrado" y "Punteado".
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.3 Fresado del contorno Procedimiento pretaladrado El programa de pieza o ShopMill que se va a procesar ya ha sido creado y nos encontramos en el editor. Accione los pulsadores de menú "Fresado contorno", "Pretaladrado" y "Pretaladrado".
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.3 Fresado del contorno 8.3.10 Fresar caja de contorno (CYCLE63) Función Antes de vaciar una caja con islas se tiene que introducir el contorno de la caja y de las islas. El primer contorno indicado se interpreta como contorno de la caja y, el resto de los contornos, como de las islas.
Página 380
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.3 Fresado del contorno Parámetro Descripción Unidad Mecanizado Pueden seleccionarse los siguientes mecanizados tecnológicos: ∇ (desbaste) ∇∇∇ fondo (acabado en el fondo) ∇∇∇ borde (acabado en el borde) Achaflanado Punto de referencia del eje de herramienta Z Profundidad de la caja (abs) o profundidad referida a Z0 (inc) (sólo con ∇, ∇∇∇...
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.3 Fresado del contorno Parámetro Descripción Unidad FZ (solo con Avance de penetración profundidad (sólo con penetración vertical y ∇) código G) Paso máximo de la hélice (sólo con penetración helicoidal) mm/vuelta Radio de la hélice (sólo con penetración helicoidal) El radio no debe ser mayor que el radio de la fresa;...
Página 382
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.3 Fresado del contorno 3. Contorno caja 2 4. Vaciado 5. Contorno caja 1 6. Vaciado material sobrante 7. Contorno caja 2 8. Vaciado material sobrante Opción de software Para el vaciado de material residual se necesita la opción "Reconocimiento y mecanizado de material restante".
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.3 Fresado del contorno Parámetro Descripción Unidad Punto de referencia del eje de herramienta Z Profundidad de caja (abs) o profundidad referida a Z0 (inc) Penetración máxima en el plano Penetración máxima en el plano como porcentaje del diámetro de la fresa ...
Página 384
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.3 Fresado del contorno 4. Cuando el saliente está desbastado en un plano, la herramienta abandona el contorno en cuadrante de círculo y se procede a la penetración a la siguiente profundidad de mecanizado. 5. Se vuelve a aproximar al saliente en cuadrante de círculo y se desbasta paralelamente al contorno desde fuera hacia dentro.
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.3 Fresado del contorno Parámetro Descripción Unidad Profundidad de la caja (abs) o profundidad referida a Z0 (inc) (sólo con ∇, ∇∇∇ fondo o ∇∇∇ borde) Penetración máxima en el plano Penetración máxima en el plano como porcentaje del diámetro de la fresa ...
Página 386
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.3 Fresado del contorno 7. Contorno pieza en bruto 1 8. Contorno saliente 1 9. Vaciar material sobrante saliente 1 10. Contorno pieza en bruto 2 11. Contorno saliente 2 12. Vaciar material sobrante saliente 2 Opción de software Para el vaciado de material residual se necesita la opción "Reconocimiento y mecanizado de material restante".
Página 387
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.3 Fresado del contorno Parámetro Descripción Unidad Punto de referencia del eje de herramienta Z Profundidad de caja (abs) o profundidad referida a Z0 (inc) Penetración máxima en el plano Penetración máxima en el plano como porcentaje del diámetro de la fresa ...
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.4 Torneado, solo con programa en código G Torneado, solo con programa en código G 8.4.1 Generalidades En todos los ciclos de torneado, excepto en el torneado del contorno (CYCLE95), es posible reducir un tanto por ciento el avance del acabado en el modo combinado de desbaste y acabado.
Página 389
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.4 Torneado, solo con programa en código G Fabricante de la máquina Ténganse en cuenta las indicaciones del fabricante de la máquina al respecto. Si, al final del corte, la herramienta no sigue el contorno, se levanta en rápido a la distancia de seguridad o a un valor definido en datos de máquina.
Página 390
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.4 Torneado, solo con programa en código G Parámetro Descripción Unidad Mecanizado ∇ (desbaste) ∇∇∇ (acabado) Posición Posición de desbaste: Dirección de Dirección de desbaste (plano o longitudinal) en el sistema de coordenadas mecanizado Paralelo al eje Z (longitudinal) Paralelo al eje X (transversal) exterior...
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.4 Torneado, solo con programa en código G Parámetro Descripción Unidad α1 Ángulo del 1er borde grados α2 Ángulo del 2.º borde grados * Unidad del avance tal y como estaba programada antes de llamar el ciclo 8.4.3 Ranurar (CYCLE930) Función...
Página 392
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.4 Torneado, solo con programa en código G Aproximación/retirada en el acabado 1. Primero, la herramienta se desplaza en rápido hacia el punto inicial calculado internamente en el ciclo. 2. La herramienta desciende con avance de mecanizado por un flanco y continúa en el fondo hasta el centro.
Página 393
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.4 Torneado, solo con programa en código G Parámetro Descripción Unidad Mecanizado ∇ (desbaste) ∇∇∇ (acabado) ∇ + ∇∇∇ (desbaste y acabado) Posición Posición de la ranura/punto de referencia: Punto de referencia en X ∅ Punto de referencia en Z Ancho de ranura Profundidad de ranurado ∅...
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.4 Torneado, solo con programa en código G 8.4.4 Garganta Forma E y F (CYCLE940) Función El ciclo "Garganta Forma E" o "Garganta Forma F" permite tornear gargantas según DIN 509 en la forma E o F. Aproximación/retirada 1.
Página 395
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.4 Torneado, solo con programa en código G Parámetros programa en código G (garganta Forma E) Plano de mecanizado Distancia de seguridad Avance Parámetro Descripción Unidad Posición Posición del mecanizado forma E: Tamaño garganta según tabla DIN: p.
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.4 Torneado, solo con programa en código G Parámetro Descripción Unidad Posición Posición del mecanizado forma F: Tamaño garganta según tabla DIN: p. ej.: F0.6 x 0.3 (garganta Forma F) Punto de referencia X ∅ Punto de referencia Z Creces en X ∅...
Página 397
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.4 Torneado, solo con programa en código G Procedimiento El programa de pieza que se va editar ya ha sido creado y nos encontramos en el editor. Accione el pulsador de menú "Tornear". Accione el pulsador de menú "Garganta". Accione el pulsador de menú...
Página 398
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.4 Torneado, solo con programa en código G Parámetro Descripción Unidad Punto de referencia Z α Ángulo de penetración grados Avance transversal ∅ (abs) o avance transversal (inc) (sólo en ∇∇∇ y ∇ + ∇∇∇) Penetración en profundidad máxima (sólo en ∇ y ∇ + ∇∇∇) U o UX Creces para acabado en X o creces para acabado en X y Z (solo con ∇...
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.4 Torneado, solo con programa en código G Parámetro Descripción Unidad U o UX Creces para acabado en X o creces para acabado en X y Z (solo con ∇ y ∇ + ∇∇∇) Creces para acabado en Z (sólo con UZ, ∇ y ∇ + ∇∇∇) * Unidad del avance tal y como estaba programada antes de llamar el ciclo 8.4.6 Tallado de roscas (CYCLE99)
Página 400
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.4 Torneado, solo con programa en código G Aproximación/retirada 1. La herramienta se desplaza en rápido hacia el punto inicial calculado internamente en el ciclo. 2. Rosca con trayecto previo: La herramienta se desplaza en rápido a la primera posición inicial adelantada en la carrera de aproximación LW.
Página 401
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.4 Torneado, solo con programa en código G Parámetros programa en código G (Rosca longitudinal) Plano de mecanizado Parámetro Descripción Unidad Tabla Selección de la tabla de roscas: ISO métrica Whitworth BSW Whitworth BSP ...
Página 402
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.4 Torneado, solo con programa en código G Parámetro Descripción Unidad Rosca Rosca interior Rosca exterior Punto de referencia X de la tabla de roscas ∅ (abs) Punto de referencia Z (abs) Punto final de la rosca (abs) o longitud de rosca (inc) Cota incremental: el signo también se evalúa.
Página 403
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.4 Torneado, solo con programa en código G Parámetro Descripción Unidad Varias entradas α0 Decalaje ángulo inicial grados Sí Número de filetes de rosca Los diferentes filetes de rosca se reparten uniformemente alrededor de la pieza de torno, y el 1.er filete de rosca siempre se realiza en el ángulo 0°.
Página 404
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.4 Torneado, solo con programa en código G Parámetro Descripción Unidad Mecanizado ∇ (desbaste) ∇∇∇ (acabado) ∇ + ∇∇∇ (desbaste y acabado) Penetración (solo en ∇ Lineal: y ∇ + ∇∇∇) Penetración con profundidad de corte constante Degresiva: ...
Página 405
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.4 Torneado, solo con programa en código G Parámetro Descripción Unidad Penetración a lo largo del flanco Penetración cambiando de flanco (alternativa) En lugar de penetrar a lo largo de un flanco puede hacerlo también cambiando de flanco para evitar que el esfuerzo recaiga siempre sobre el mismo filo de la herramienta.
Página 406
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.4 Torneado, solo con programa en código G Parámetro Descripción Unidad mm/vuelta Paso de rosca en mm/vuelta pulg/vuelta Paso de rosca en pulgadas/vuelta filetes/" Filetes de rosca por pulgada MÓDULO Paso de rosca en MÓDULO ...
Página 407
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.4 Torneado, solo con programa en código G Parámetro Descripción Unidad Trayecto previo de rosca (inc) La posición inicial de la rosca es el punto de referencia (X0, Z0) avanzado en el trayecto previo de rosca W. Puede utilizar el trayecto previo de rosca si quiere iniciar los distintos cortes un poco antes para fabricar también el inicio de la rosca o bien con precisión.
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.4 Torneado, solo con programa en código G Parámetro Descripción Unidad Profundidad intermedia (inc) Mecanizar primero sucesivamente todos los filetes de rosca hasta la profundidad intermedia DA; a continuación, mecanizar sucesivamente todos los filetes de rosca hasta la profundidad 2 · DA o hasta alcanzar la profundidad final.
Página 409
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.4 Torneado, solo con programa en código G Interrupción del tallado de roscas Tiene la posibilidad de interrumpir el tallado de roscas (p. ej. si se ha roto la plaquita de corte). 1. Pulse la tecla <CYCLE STOP>. La herramienta se extrae del tallado de roscas y se detiene el cabezal.
Página 410
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.4 Torneado, solo con programa en código G Parámetros programa de código G Plano de mecanizado Parámetro Descripción Unidad Mecanizado ∇ (desbaste) ∇∇∇ (acabado) ∇ + ∇∇∇ (desbaste y acabado) Penetración (solo en ∇ Lineal: ...
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.4 Torneado, solo con programa en código G Parámetro Descripción Unidad Punto final X ∅ (abs), punto final 3 con relación a X2 (inc) o grados rosca oblícua 3 Punto final Z ∅ (abs) o ...
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.4 Torneado, solo con programa en código G Aproximación/retirada 1. Primero, la herramienta se desplaza en rápido hacia el punto inicial calculado internamente en el ciclo. 2. Con el avance de mecanizado se ejecuta el chaflán o el radio. 3.
Página 413
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.4 Torneado, solo con programa en código G Parámetro Descripción Unidad Punto de referencia en X ∅ (abs, siempre diámetro) Punto de referencia en Z (abs) FS o R Ancho del chaflán o radio de redondeo Profundidad para reducción de la velocidad de giro ∅...
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.5 Torneado de contorno, solo con programa en código G Torneado de contorno, solo con programa en código G 8.5.1 Generalidades Función Con el ciclo "Torneado de contorno" puede crear contornos sencillos o complejos. Un contorno se compone de distintos elementos de contorno; un mínimo de dos y un máximo de 250 elementos producen un contorno definido.
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.5 Torneado de contorno, solo con programa en código G 4. Mecanizado de contorno (desbaste) El contorno se mecaniza en dirección longitudinal o transversal o paralelamente al perfil. 5. Vaciar material residual (desbaste) En la programación en código G debe decidirse primero si el desbaste se realiza con o sin reconocimiento de material residual.
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.5 Torneado de contorno, solo con programa en código G Primer plano Segundo plano Significado Negro Azul Cursor sobre un elemento nuevo Negro Naranja Cursor sobre elemento activo Negro Blanco Elemento normal Rojo Blanco El elemento no se contempla actualmente (el elemento sólo se contempla si se selecciona con el cursor).
Página 417
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.5 Torneado de contorno, solo con programa en código G Accione los pulsadores de menú "Contorno" y "Contorno nuevo". Se abre la ventana de entrada "Contorno nuevo". Introduzca un nombre para el contorno nuevo. El nombre del contorno debe establecerse de forma unívoca.
Página 418
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.5 Torneado de contorno, solo con programa en código G Parámetro Descripción Unidad Sentido antes de Sentido del elemento de contorno hacia el punto inicial: contorno en el sentido negativo del eje horizontal en el sentido positivo del eje horizontal ...
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.5 Torneado de contorno, solo con programa en código G 8.5.4 Crear elementos de contorno Crear elementos de contorno Cuando haya creado un contorno nuevo y establecido la posición inicial, defina los distintos elementos de contorno de los cuales se compone el contorno. Los siguientes elementos de contorno están disponibles para la definición de un contorno: ●...
Página 420
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.5 Torneado de contorno, solo con programa en código G Otras funciones En la programación de un contorno están disponibles las siguientes funciones adicionales: ● Tangente con el elemento anterior La transición al elemento anterior puede programarse como tangente. ●...
Página 421
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.5 Torneado de contorno, solo con programa en código G En la ventana de entrada que se abre introduzca un nombre para el contorno, p. ej. Contorno_1. Accione el pulsador de menú "Aceptar". Se abre la máscara de entrada para la introducción de contornos, donde primero indicará...
Página 422
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.5 Torneado de contorno, solo con programa en código G Elemento de contorno "Recta, p. ej. Z" Parámetro Descripción Unidad Punto final Z (abs o inc) α1 Ángulo inicial respecto al eje Z grados α2 Ángulo respecto al elemento anterior grados Transición al elemento Tipo de transición...
Página 423
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.5 Torneado de contorno, solo con programa en código G Parámetro Descripción Unidad Rosca DIN Paso de rosca mm/vuelta α Ángulo de penetración grados Rosca Longitud Z1 Longitud Z2 Radio R1 Radio R2 Profundidad de ranurado Chaflán Transición con el elemento siguiente, chaflán Creces para rectificado...
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.5 Torneado de contorno, solo con programa en código G Parámetro Descripción Unidad Punto final X ∅ (abs) o punto final X (inc) Centro de la circunferencia K (abs o inc) Centro de la circunferencia I ∅ (abs) o centro de la circunferencia I (inc) α1 Ángulo inicial respecto al eje Z grados...
Página 425
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.5 Torneado de contorno, solo con programa en código G Procedimiento para modificar un elemento de contorno Abra el programa de pieza que se va a editar. Seleccione con el cursor la secuencia de programa donde desea modificar el contorno.
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.5 Torneado de contorno, solo con programa en código G 8.5.6 Llamada de contorno (CYCLE62) Función Mediante la introducción se crea una referencia al contorno seleccionado. Existen cuatro posibilidades de selección de llamada de contorno: 1. Nombre de contorno El contorno se encuentra en el programa principal que hace la llamada.
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.5 Torneado de contorno, solo con programa en código G Parámetro Descripción Unidad Subprograma PRG: Subprograma Labels en subprograma PRG: Subprograma LAB1: Label 1 LAB2: Label 2 8.5.7 Desbastar (CYCLE952) Función Al desbastar, el ciclo considera una pieza en bruto que puede estar compuesta por un cilindro, creces al contorno de pieza acabada o cualquier contorno de pieza en bruto.
Página 428
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.5 Torneado de contorno, solo con programa en código G Profundidad de corte variable En lugar de trabajar con una profundidad de corte D constante puede hacerlo con una profundidad de corte variable para evitar el esfuerzo constante y uniforme en el filo de la herramienta.
Página 429
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.5 Torneado de contorno, solo con programa en código G En caso de sistemas con un canal, los ciclos no amplían el nombre de los programas que se deben generar. Nota Programas de código G En programas de código G, los programas que se deben generar que no contengan indicación de una ruta se guardan en el directorio en el que se encuentra el programa principal.
Página 430
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.5 Torneado de contorno, solo con programa en código G Parámetros programa de código G Nombre del programa que se va a generar Plano de mecanizado Plano de retirada (solo con dirección de mecanizado longitudinal, interior) Distancia de seguridad Avance Resto...
Página 431
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.5 Torneado de contorno, solo con programa en código G Parámetro Descripción Unidad Al final del corte, no repasar el contorno. Al final del corte, repasar siempre el contorno. Distribución del corte uniforme Repasar distribución del corte en el borde Profundidad de corte constante Profundidad de corte variable (solo con alineación de la distribución del corte al borde)
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.5 Torneado de contorno, solo con programa en código G Parámetro Descripción Unidad Creces Creces respecto preacabado (solo con ∇∇∇) Sí U1 creces del contorno Creces de corrección en dirección X y Z (inc) (solo con creces) Valor positivo: quedan creces de corrección ...
Página 433
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.5 Torneado de contorno, solo con programa en código G Procedimiento El programa de pieza que se va editar ya ha sido creado y nos encontramos en el editor. Accione los pulsadores de menú "Tornear" y "Torneado de contorno". Accione el pulsador de menú...
Página 434
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.5 Torneado de contorno, solo con programa en código G Parámetro Descripción Unidad Posición Delante Detrás interior exterior Penetración máxima en profundidad (solo con ∇) 1.er límite de penetración herramienta (abs) (solo con dirección de mecanizado transversal) 2.º...
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.5 Torneado de contorno, solo con programa en código G 8.5.9 Ranurar (CYCLE952) Función Si quiere fabricar una ranura de una forma libremente definida, utilice la función "Ranurar". Antes de programar la ranura tiene que introducir su contorno. Si una ranura es más ancha que la herramienta activa, se mecaniza en varias pasadas.
Página 436
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.5 Torneado de contorno, solo con programa en código G Procedimiento El programa de pieza que se va editar ya ha sido creado y nos encontramos en el editor. Accione los pulsadores de menú "Tornear" y "Torneado de contorno". Accione el pulsador de menú...
Página 437
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.5 Torneado de contorno, solo con programa en código G Parámetro Descripción Unidad UX o U Creces para acabado en X o creces para acabado en X y Z (solo con ∇) Creces para acabado en Z (solo con UX) En cero: corte continuo (solo con ∇) Descripción de la pieza en bruto (solo con ∇) Cilindro (descripción mediante XD, ZD)
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.5 Torneado de contorno, solo con programa en código G Parámetro Descripción Unidad solo con Delimitar Sí: 1.er límite XA ∅ 2.º límite XB ∅ (abs) o 2.º límite referido a XA (inc) 1.er límite ZA 2.º...
Página 439
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.5 Torneado de contorno, solo con programa en código G Parámetros programa de código G Nombre del programa que se va a generar Plano de mecanizado Plano de retirada (solo con dirección de mecanizado longitudinal) Distancia de seguridad Avance Nombre del contorno de pieza en bruto actualizado para mecanizar material residual...
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.5 Torneado de contorno, solo con programa en código G Parámetro Descripción Unidad Creces Creces respecto preacabado (solo con ∇∇∇) Sí U1 creces del contorno Creces de corrección en dirección X y Z (inc) (solo con creces) Valor positivo: quedan creces de corrección ...
Página 441
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.5 Torneado de contorno, solo con programa en código G Delimitar la zona de mecanizado Si quiere mecanizar, p. ej., una determinada zona del contorno con otra herramienta, puede delimitar la zona de mecanizado de modo que solo se mecanice la parte deseada del contorno.
Página 442
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.5 Torneado de contorno, solo con programa en código G Parámetro Descripción Unidad Mecanizado ∇ (desbaste) ∇∇∇ (acabado) Dirección de transversal mecanizado longitudinal Posición Delante Detrás interior exterior Penetración máxima en profundidad (solo con ∇) 1.er límite de penetración herramienta (abs) (solo con dirección de mecanizado transversal)
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.5 Torneado de contorno, solo con programa en código G Parámetro Descripción Unidad Creces de corrección en dirección X y Z (inc) (solo con creces) Valor positivo: quedan creces de corrección Valor negativo: las creces de corrección se eliminan adicionalmente a las creces ...
Página 444
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.5 Torneado de contorno, solo con programa en código G Parámetros programa de código G Nombre del programa que se va a generar Plano de mecanizado Plano de retirada (solo con dirección de mecanizado longitudinal) Distancia de seguridad Resto Seguido de mecanizado de material residual material...
Página 445
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.5 Torneado de contorno, solo con programa en código G Parámetro Descripción Unidad (solo con descripción de la pieza en bruto cilindro y creces) Para descripción de pieza en bruto cilindro – Creces o cota cilíndrica ∅ (abs) –...
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.6 Otros ciclos y funciones Otros ciclos y funciones 8.6.1 Orientación plano/herramienta (CYCLE800) El ciclo de orientación CYCLE800 sirve para orientar sobre una superficie cualquiera a fin de mecanizarla o medirla. En este ciclo, los orígenes de pieza y correcciones de herramienta activos se convierten para la superficie inclinada llamando a las correspondientes funciones de CN y teniendo en cuenta la cadena cinemática de la máquina, y se posicionan los ejes giratorios (a elección).
Página 447
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.6 Otros ciclos y funciones Condiciones antes de la llamada al ciclo de orientación Antes de la 1ª llamada al ciclo de orientación en el programa principal se debe programar una herramienta (filo de herramienta D > 0) y el decalaje de origen (DO) con el cual se ha efectuado la aproximación con contacto o la medición de la pieza.
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.6 Otros ciclos y funciones Después de un reset del programa o corte de suministro eléctrico permanece activo el último plano de orientación. El comportamiento en reset y Power On se puede configurar mediante datos de máquina. Fabricante de la máquina Ténganse en cuenta las indicaciones del fabricante de la máquina al respecto.
Página 449
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.6 Otros ciclos y funciones Retirar Antes de girar los ejes puede llevar la herramienta a una posición de retirada segura. El tipo de variantes de retirada disponibles se determina en la puesta en marcha. El modo de retirada es válido de forma modal. En un cambio de herramienta o después de una búsqueda de secuencia se utiliza el último modo de retirada ajustado.
Página 450
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.6 Otros ciclos y funciones Modo de orientación La orientación se puede realizar por ejes, a través de ángulos espaciales, a través de ángulos de proyección o directamente. Las variantes de orientación disponibles son establecidas por el fabricante de la máquina al ajustar la función "Orientación plano/Orientación herramienta".
Página 451
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.6 Otros ciclos y funciones Sucesión de ejes Orden de los ejes alrededor de los cuales se gira: XYZ, XZY, YXZ, YZX, ZXY o ZYX Sentido (menos/más) Referencia del sentido de desplazamiento de los ejes giratorios 1 ó 2 del juego de datos de orientación activo (cinemática de máquina).
Página 452
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.6 Otros ciclos y funciones ● Sentido "-" (menos) – El eje giratorio B se desplaza en sentido negativo (flecha roja) a -10 grados. – El eje giratorio C se desplaza a 90 grados (¡giro en torno a X!). ●...
Página 453
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.6 Otros ciclos y funciones Procedimiento El programa de pieza o ShopMill que se va a procesar ya ha sido creado y nos encontramos en el editor. Accione el pulsador de menú "Otros". Accione el pulsador de menú "Orientación plano". Se abre la ventana de entrada "Orientación plano".
Página 454
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.6 Otros ciclos y funciones Parámetro Descripción Unidad Punto de referencia para el giro Z Modo de Por eje: girar el sistema de coordenadas por eje orientación Ángulo espacial: orientación con ángulo espacial Ángulo proyecc.: orientación con ángulo de proyección ...
Página 455
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.6 Otros ciclos y funciones Llamada de una transformada de orientación (TRAORI) después de la orientación Si, en el plano de mecanizado girado, se quiere ejecutar un programa que active la transformada de orientación (TRAORI), deben desactivarse antes de la llamada a TRAORI los frames de sistema referencia de herramienta y referencia de mesa giratoria para el cabezal/la mesa orientable (ver ejemplo).
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.6 Otros ciclos y funciones 8.6.2 Orientación herramienta (CYCLE800) 8.6.2.1 Orientación herramienta/Posicionamiento de fresas, sólo para programas de códigos G (CYCLE800) Después de "Orientación plano", la herramienta siempre está orientada perpendicularmente al plano de mecanizado. Al fresar con fresas para radios puede ser tecnológicamente conveniente posicionar la herramienta formando un ángulo respecto al vector normal a la superficie.
Página 457
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.6 Otros ciclos y funciones Procedimiento El programa de pieza que se va editar ya ha sido creado y nos encontramos en el editor. Accione el pulsador de menú "Otros". Accione los pulsadores de menú "Orientac. herram." y "Posicionar fresa".
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.6 Otros ciclos y funciones 8.6.2.2 Orientar/Alinear herramienta: sólo para programas de códigos G (CYCLE800) Función Los tornos-fresadoras combinados con eje B orientable deben soportarse con la función "Alinear fresa" o "Alinear herramienta de tornear". Esta función va dirigida a una determinada configuración de máquinas fresadoras que se han ampliado con la tecnología Tornear.
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.6 Otros ciclos y funciones Parámetro Descripción Unidad Nombre del juego de datos de orientación Retirar No: sin retirada antes de la orientación Z: retirada en la dirección del eje de la máquina Z Dirección de herramienta máx.: retirada en la dirección de la herramienta máxima ...
Página 460
Bibliografía Para más información, consulte la bibliografía siguiente: Manual de puesta en marcha SINUMERIK Operate/SINUMERIK 840D sl Fabricante de la máquina Ténganse en cuenta las indicaciones del fabricante de la máquina al respecto.
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.6 Otros ciclos y funciones Procedimiento El programa de pieza o ShopMill que se va a editar ya ha sido creado y nos encontramos en el editor. Accione el pulsador de menú "Otros". Accione el pulsador de menú "High Speed Settings". Se abrirá...
Página 462
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.6 Otros ciclos y funciones Tenga en cuenta que, al abrir el subprograma, ShopMill evalúa los ajustes de la cabeza del subprograma. Estos ajustes permanecen activos al finalizar el subprograma. Si quiere volver a activar los ajustes de la cabeza del programa principal, puede volver a realizar los ajustes deseados en el programa principal después de abrir el subprograma.
Página 463
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.6 Otros ciclos y funciones Ejemplo de programación N10 T1 D1 ;Insertar herramienta N11 M6 N20 G54 G710 ;Seleccionar decalaje de origen N30 M3 S12000 ;Activar cabezal N40 CYCLE832(0.05,3,1) ;Valor de tolerancia 0,05 mm, tipo de ;mecanizado desbaste N50 EXTCALL"CAM_SCHRUPP"...
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.7 Otros ciclos y funciones ShopMill Otros ciclos y funciones ShopMill 8.7.1 Transformadas Para facilitar la programación, se puede transformar el sistema de coordenadas. Utilice esta posibilidad, p. ej., para girar el sistema de coordenadas. Las transformaciones de coordenadas sólo están activas en el programa actual. Puede definir un decalaje, una rotación, una escala o una simetría.
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.7 Otros ciclos y funciones ShopMill - O BIEN - Accione el pulsador de menú "Simetría". Se abre la ventana de entrada "Simetría". 8.7.2 Decalaje Para cada eje puede programar un decalaje del origen. Decalaje nuevo Decalaje aditivo Parámetro Descripción...
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.7 Otros ciclos y funciones ShopMill 8.7.3 Rotación Puede girar cada eje en un determinado ángulo. Un ángulo positivo corresponde a un giro a la izquierda. Rotación nueva Rotación aditiva Parámetro Descripción Unidad Giro Nuevo Nueva rotación Aditivo ...
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.7 Otros ciclos y funciones ShopMill 8.7.4 Escalado Para el plano de mecanizado activo, así como para el eje de la herramienta se puede introducir un factor de escala. Entonces, las coordenadas programadas se multiplican por este factor.
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.7 Otros ciclos y funciones ShopMill 8.7.5 Simetría especular También es posible obtener la vista simétrica de todos los ejes. Indique siempre el eje cuya vista simétrica desee obtener. Nota Sentido de desplazamiento de la fresa Tenga en cuenta que, con una simetría, también se simetriza el sentido de desplazamiento de la fresa (en concordancia/en oposición).
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.7 Otros ciclos y funciones ShopMill 8.7.6 Transformada de envolvente de cilindro La transformación de envolvente de cilindro es necesaria para mecanizar ● ranuras longitudinales en cuerpos cilíndricos; ● ranuras transversales en cuerpos cilíndricos; ● ranuras con cualquier orientación en piezas cilíndricas. La geometría de las ranuras se programa tomando como referencia la superficie desarrollada del cilindro.
Página 470
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.7 Otros ciclos y funciones ShopMill Corrección de pared de ranura La transformación de envolventes de cilindro existe en las siguientes modalidades: ● Corrección de pared de ranura DES ● Corrección de pared de ranura CON (solo fresado en contorneado) Ranura longitudinal limitada paralelamente, corrección de pared de ranura CON...
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.7 Otros ciclos y funciones ShopMill 8.7.6.1 Programación general El procedimiento básico para la programación se presenta como sigue: 1. Seleccionar el decalaje de origen para la transformación de la envolvente del cilindro (p. ej., desplazar el origen al centro de la superficie frontal del cilindro). 2.
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.7 Otros ciclos y funciones ShopMill Parámetro Descripción Unidad Corrección de pared de CON, solo con "Transformación de envolvente de cilindro Sí" ranura Activa la corrección de pared de ranura. DES, solo con "Transformación de envolvente de cilindro Sí" ...
Página 473
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.7 Otros ciclos y funciones ShopMill Antes de programar una recta o un arco, tiene que seleccionar una herramienta, la velocidad de giro del cabezal y el plano de mecanizado. Si programa sucesivamente distintos desplazamientos de trayectoria rectos o en arco, los ajustes para la herramienta y la velocidad de giro del cabezal permanecen activos hasta que sean modificados.
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.7 Otros ciclos y funciones ShopMill Parámetro Descripción Unidad Nombre de herramienta Número del filo Velocidad de giro del cabezal o r/min velocidad de corte constante m/min Creces radio herramienta 8.7.8 Programar recta La herramienta se desplaza con el avance programado o en rápido desde la posición actual hasta la posición final programada.
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.7 Otros ciclos y funciones ShopMill Parámetro Descripción Unidad Posición de destino X (abs) o posición de destino X referida a la última posición programada (inc) Posición de destino Y (abs) o posición de destino Y referida a la última posición programada (inc) Posición de destino Z (abs) o posición de destino Z referida a la última posición programada (inc)
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.7 Otros ciclos y funciones ShopMill Parámetro Descripción Unidad Sentido de giro El desplazamiento del punto inicial al punto final de la circunferencia se ejecuta en la dirección programada. Este movimiento se puede programar en sentido horario o antihorario.
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.7 Otros ciclos y funciones ShopMill Parámetro Descripción Unidad Sentido de giro El desplazamiento del punto inicial al punto final de la circunferencia se ejecuta en la dirección programada. Este movimiento se puede programar en sentido horario o antihorario.
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.7 Otros ciclos y funciones ShopMill Parámetro Descripción Unidad Sentido de giro a izquierda Centro de la hélice en dirección X (abs o inc) Centro de la hélice en dirección Y (abs o inc) Paso de la hélice. El paso se programa en mm por vuelta. mm/vuelta Posición de destino del punto final de la hélice (abs o inc) Avance de mecanizado...
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.7 Otros ciclos y funciones ShopMill 8.7.13 Recta polar Una recta en el sistema de coordenadas polares se determina mediante un radio (L) y un ángulo (α). El ángulo se refiere al eje X. La herramienta se desplaza desde la posición actual, con el avance de mecanizado o en rápido en una recta al punto final programado.
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.7 Otros ciclos y funciones ShopMill 8.7.14 Arco polar Un arco en el sistema de coordenadas polares se determina mediante un ángulo (α). El ángulo se refiere al eje X. La herramienta se desplaza desde la posición actual, con el avance de mecanizado, en una trayectoria en arco al punto final programado (ángulo).
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.7 Otros ciclos y funciones ShopMill 8.7.15 Obstáculo Función Si entre 2 patrones de posiciones se encuentra un obstáculo, éste se puede pasar. La altura del obstáculo se puede programar como valor absoluto o incremental. Cuando esté finalizado el mecanizado del 1er patrón de posiciones, el eje de la herramienta se retira en rápido a la altura del obstáculo programada + la distancia de seguridad.
Página 482
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.7 Otros ciclos y funciones ShopMill Fresado Manual del usuario, 02/2011, 6FC5398-7CP40-1EA0...
Vista multicanal Vista multicanal La vista multicanal le permite examinar varios canales simultáneamente en los siguientes campos de manejo: ● Campo de manejo "Máquina" ● Campo de manejo "Programa" Consulte también Ajustes del editor (Página 177) Vista multicanal en el campo de manejo "Máquina" En caso de máquina multicanal, es posible observar y actuar simultáneamente sobre la ejecución de varios programas.
Página 484
Vista multicanal 9.2 Vista multicanal en el campo de manejo "Máquina" ● En la ventana inferior se muestra la misma ventana para los dos canales. ● La visualización de la ventana inferior se selecciona a través del menú vertical de pulsadores.
Página 485
Vista multicanal 9.2 Vista multicanal en el campo de manejo "Máquina" Requisito ● Se han configurado varios canales. ● Se ha seleccionado el ajuste "2 canales", "3 canales" o "4 canales". Mostrar/ocultar vista multicanal Seleccione el campo de manejo "Máquina" Seleccione el modo "JOG", "MDA"...
Vista multicanal 9.3 Vista multicanal en paneles de operador grandes Vista multicanal en paneles de operador grandes En los paneles de operador grandes OP15, OP019 y en el PC hay más espacio disponible en los campos de manejo "Máquina", "Programa" y "Parámetros", así como en todas las listas, para visualizar secuencias CN, herramientas, etc.
Vista multicanal 9.3 Vista multicanal en paneles de operador grandes Visualización de funciones Vista de canales Visualización en el campo de manejo "Máquina" Selección mediante pulsadores de menú verticales: Vista de 3 canales Si se acciona uno de los pulsadores de menú verticales, se superpone la ...
Vista multicanal 9.4 Ajuste de la vista multicanal Campo de manejo Programa En el editor también se visualizan tantos programas uno al lado del otro como en el campo de manejo "Máquina". Representación del programa Mediante los ajustes del editor es posible determinar la anchura de los programas en la ventana del editor.
Página 489
Vista multicanal 9.4 Ajuste de la vista multicanal Ejemplo Su máquina posee 6 canales. Se configuran los canales 1 - 4 para la vista multicanal y se define el orden para la visualización (p. ej., 1, 3, 4, 2). Al conmutar el canal en la vista multicanal, solo se puede cambiar entre los canales configurados para la vista multicanal;...
Página 490
Vista multicanal 9.4 Ajuste de la vista multicanal Fresado Manual del usuario, 02/2011, 6FC5398-7CP40-1EA0...
Variables de usuario 10.1 Resumen Las variables de usuario que defina pueden visualizarse en listas. Se pueden definir las siguientes variables: ● Parámetros de cálculo (parámetros R) ● Las variables de usuario globales (GUD) son válidas para todos los programas. ●...
Variables de usuario 10.2 Parámetros R 10.2 Parámetros R Los parámetros R (parámetros de cálculo) son variables específicas de canal que se pueden utilizar dentro de un programa en códigos G. Los parámetros R pueden ser leídos o escritos por programas en código G. Los valores se conservan aunque se desconecte el control.
Variables de usuario 10.3 Visualizar GUD globales 10.3 Visualizar GUD globales Variables globales de usuario Las GUD globales son datos de usuario globales CN (Global User Data) que se mantienen incluso después de desconectar la máquina. Las GUD se aplican en todos los programas. Definición Una variable GUD se define mediante los datos siguientes: ●...
Variables de usuario 10.4 Visualizar GUD de canal o bien Accione los pulsadores de menú "Selección GUD" y "SGUD" ... "GUD6" para visualizar los SGUD, MGUD, UGUD y los GUD 4 a GUD 6 de las variables globales de usuario. o bien Accione los pulsadores de menú...
Variables de usuario 10.5 Visualizar LUD locales Procedimiento Seleccione el campo de manejo "Parámetros". Accione el pulsador de menú "Variabl. usuario". Accione los pulsadores de menú "GUD canal" y "Selección de GUD". Se abre un nuevo menú vertical de pulsadores. Accione los pulsadores de menú...
Variables de usuario 10.6 Visualizar PUD de programa Procedimiento Seleccione el campo de manejo "Parámetros". Accione el pulsador de menú "Variabl. usuario". Accione el pulsador de menú "LUD locales". 10.6 Visualizar PUD de programa Variables de usuario globales de programa Las PUD son variables globales de programas de piezas (Program User Data).
Variables de usuario 10.7 Buscar variables de usuario 10.7 Buscar variables de usuario Si se desea, pueden buscarse selectivamente parámetros R o variables de usuario. Procedimiento Seleccione el campo de manejo "Parámetros". Accione los pulsadores de menú "Parámetros R", "GUD globales", "GUD canal", "GUD locales"...
Página 498
Variables de usuario 10.8 Definir y activar variables de usuario Accione el pulsador de menú "Abrir". Pulse la tecla <INPUT>. Pulse la tecla <Cursor derecha>. El fichero elegido se abre en el editor y puede editarse. Defina la variable de usuario deseada. Accione el pulsador de menú...
Teach-in de programa 11.1 Visión general La función "Teach In" permite editar programas en los modos de operación "AUTO" y "MDA". Pueden crearse y modificarse secuencias de desplazamiento sencillas. Los ejes se desplazan manualmente a determinadas posiciones para realizar secuencias de mecanizado sencillas y hacerlas reproducibles.
Teach-in de programa 11.3 Insertar secuencia Nota Con la primera secuencia Teach se realiza el teach-in de todos los ejes ajustados. En las secuencias Teach siguientes, el teach-in se realiza solamente con los ejes modificados mediante desplazamiento o entrada manual. Si se abandona el modo Teach, el proceso comienza de nuevo.
Teach-in de programa 11.3 Insertar secuencia Desplace los ejes a la posición deseada. Accione el pulsador de menú "Teach-in posición". Se crea una nueva secuencia de programa con los valores de posición actuales. 11.3.1 Parámetros de entrada con secuencias Teach Teach-in de parámetros para posición, teach-in de G0, G1 y del punto final del arco CIP Parámetros Descripción...
Teach-in de programa 11.3 Insertar secuencia Teach-in de tipos de movimiento para posición, teach-in de G0 y G1 Para el movimiento se ofrecen los siguientes parámetros: Parámetros Descripción sincronizado con la trayectoria Punto a punto PTPG0 sólo G0 punto a punto Comportamiento de transición al inicio y al final de la curva Spline Para el movimiento se ofrecen los siguientes parámetros: Parámetros...
Teach-in de programa 11.4 Teach-in a través de ventanas 11.4 Teach-in a través de ventanas 11.4.1 Generalidades El cursor ha de estar situado sobre una línea vacía. Las ventanas para insertar secuencias de programa contienen campos de entrada y salida para los valores reales en el WKS.
Teach-in de programa 11.4 Teach-in a través de ventanas Accione el pulsador de menú "Aceptar". Se inserta una nueva secuencia de programa en la posición del cursor. o bien Accione el pulsador de menú "Cancelar" para rechazar las entradas. 11.4.2 Aprender marcha rápida G0 Los ejes se desplazan y se realiza un teach-in de una secuencia rápida con las posiciones alcanzadas.
Teach-in de programa 11.4 Teach-in a través de ventanas 11.4.4 Aprendizaje de punto final y punto intermedio del arco CIP En la interpolación circular CIP introduzca el vértice y el extremo. El teach-in se realiza por separado en una sola secuencia. El orden en el que se programan ambos puntos no está definido.
Página 506
Teach-in de programa 11.4 Teach-in a través de ventanas Procedimiento Seleccione el campo de manejo "Máquina". Pulse la tecla <AUTO> o <MDA>. Pulse la tecla <TEACH IN>. Accione el pulsador de menú "Teach-in". Accione los pulsadores de menú ">>" y "ASPLINE". Se abre la ventana "Spline de Akima"...
Teach-in de programa 11.5 Modificar secuencia 11.5 Modificar secuencia Una secuencia de programa puede sobrescribirse solamente con una secuencia Teach del mismo tipo. Los valores de eje indicados en la ventana correspondiente son valores reales, no los valores que se sobrescribirán en la secuencia. Nota Si en la ventana de secuencias de programa desea modificar alguna magnitud, excepto la posición y sus parámetros, en una secuencia, se recomienda la entrada alfanumérica.
Teach-in de programa 11.6 Seleccionar secuencia 11.6 Seleccionar secuencia El puntero de interrupción puede situarse en la posición actual del cursor. La próxima vez que se inicie el programa, la edición continuará en este punto. El teach-in permite modificar también áreas de programa que ya se han ejecutado. La ejecución del programa se bloqueará...
Teach-in de programa 11.7 Borrar una secuencia 11.7 Borrar una secuencia Si lo desea, puede borrar una secuencia de programa completa. Requisito Modo de operación "AUTO": Se ha seleccionado el programa para editar. Procedimiento Seleccione el campo de manejo "Máquina". Pulse la tecla <AUTO>...
Página 510
Teach-in de programa 11.7 Borrar una secuencia Accione el pulsador de menú "Teach-in". Accione los pulsadores de menú ">>" y "Ajustes". Se abre la ventana "Ajustes". En "Ejes para teach-in" y en "Parámetros para teach-in", active las casillas de verificación para los ajustes elegidos y accione el pulsador de menú...
Gestión de herramientas 12.1 Listas para la gestión de las herramientas Las listas del campo de herramientas muestran todas las herramientas creadas así como todos los puestos de almacén configurados en CN. Todas las listas muestran las mismas herramientas en el mismo orden. Al conmutar entre las listas, el cursor permanece situado en la misma herramienta de la misma sección de imagen.
Gestión de herramientas 12.2 Gestión de almacén Funciones de búsqueda Tiene la posibilidad de buscar los siguientes objetos en las listas: ● Herramienta ● Puesto de almacén ● Puesto vacío 12.2 Gestión de almacén Según la configuración, las listas de herramientas son compatibles con una gestión de almacén.
Gestión de herramientas 12.3 Tipos de herramienta 12.3 Tipos de herramienta Cuando se crea una herramienta nueva, se accede a una selección de tipos de herramienta. El tipo de herramienta define qué datos geométricos se requieren y cómo se van a calcular. Tipos de herramienta Figura 12-1 Ejemplo de lista de favoritos...
Página 514
Gestión de herramientas 12.3 Tipos de herramienta Figura 12-3 Herramientas disponibles en la ventana "Nueva herramienta - Broca" Figura 12-4 Herramientas disponibles en la ventana "Nueva herramienta - Herramientas especiales" Consulte también Cambiar tipo de herramienta (Página 546) Fresado Manual del usuario, 02/2011, 6FC5398-7CP40-1EA0...
Gestión de herramientas 12.4 Acotado de herramienta 12.4 Acotado de herramienta Este apartado contiene información general sobre el acotado de herramienta. Tipos de herramienta Figura 12-5 Fresa de mango (tipo 120) Figura 12-6 Fresa para planear (tipo 140) Fresado Manual del usuario, 02/2011, 6FC5398-7CP40-1EA0...
Página 516
Gestión de herramientas 12.4 Acotado de herramienta Figura 12-7 Fresa con cabeza angular (tipo 130) Figura 12-8 Broca (tipo 200) Fresado Manual del usuario, 02/2011, 6FC5398-7CP40-1EA0...
Página 517
Gestión de herramientas 12.4 Acotado de herramienta Figura 12-9 Macho de roscar (tipo 240) Figura 12-10 Herramienta 3D: ejemplo de una fresa cilíndrica de matricería (tipo 110) Fresado Manual del usuario, 02/2011, 6FC5398-7CP40-1EA0...
Página 518
Gestión de herramientas 12.4 Acotado de herramienta Figura 12-11 Herramienta 3D: ejemplo de una fresa con cabeza esférica (tipo 111) Figura 12-12 Herramienta 3D: ejemplo de una fresa de mango con redondeado de ángulos (tipo 121) Fresado Manual del usuario, 02/2011, 6FC5398-7CP40-1EA0...
Página 519
Gestión de herramientas 12.4 Acotado de herramienta Figura 12-13 Herramienta 3D: ejemplo de una fresa troncocónica (tipo 155) Figura 12-14 Herramienta 3D: ejemplo de una fresa troncocónica con redondeado de ángulos (tipo 156) Fresado Manual del usuario, 02/2011, 6FC5398-7CP40-1EA0...
Página 520
Gestión de herramientas 12.4 Acotado de herramienta Figura 12-15 Herramienta 3D: ejemplo de una fresa cónica para matricería (tipo 157) Figura 12-16 Palpador de pieza electrónico Fresado Manual del usuario, 02/2011, 6FC5398-7CP40-1EA0...
Gestión de herramientas 12.5 Lista de herramientas Fabricante de la máquina La longitud de herramienta del palpador de pieza se mide hasta el centro de la esfera (longitud m) o hasta la circunferencia de la esfera (longitud u). Ténganse en cuenta las indicaciones del fabricante de la máquina al respecto.
Página 522
Gestión de herramientas 12.5 Lista de herramientas Título de la columna Significado Nombre de herramienta La identificación de la herramienta tiene lugar a través del nombre y el número de la herramienta de sustitución. El nombre puede introducirse como texto o como número. Nota: La longitud máxima de los nombres de herramienta es de 31 caracteres ASCII.
Gestión de herramientas 12.5 Lista de herramientas Símbolos de la lista de herramientas Símbolo/ Significado Marcado Tipo de herramienta Cruz roja La herramienta está bloqueada. Triángulo amarillo, Límite de preaviso alcanzado. vértice hacia abajo Triángulo amarillo, La herramienta se encuentra en un estado especial. vértice hacia arriba Coloque el cursor encima de la herramienta marcada.
Gestión de herramientas 12.5 Lista de herramientas 12.5.1 Otros datos Para los siguientes tipos de herramienta se precisan datos de geometría suplementarios que no aparecen en la lista de herramientas. Herramientas con datos geométricos adicionales Tipo de herramienta Parámetros adicionales 111 Fresa cónica con cabeza Radio de redondeo esférica...
Gestión de herramientas 12.5 Lista de herramientas Procedimiento Está abierta la lista de herramientas. Seleccione en la lista una herramienta adecuada, p. ej., una fresa con cabeza angular. Accione el pulsador de menú "Otros datos". Se abre la ventana "Otros datos - ...". El pulsador de menú...
Página 526
Aquí pueden modificarse los datos siguientes: ● Nombres ● Tipo de puesto de herramienta ● Tamaño de la herramienta Bibliografía Las posibilidades de configuración se describen en: Manual de puesta en marcha SINUMERIK Operate/SINUMERIK 840D sl Fresado Manual del usuario, 02/2011, 6FC5398-7CP40-1EA0...
Gestión de herramientas 12.5 Lista de herramientas 12.5.3 Medir herramienta Los datos de corrección de las distintas herramientas pueden medirse directamente en la lista de herramientas. Nota La medición de herramienta sólo es posible con una herramienta activa. Procedimiento Está abierta la lista de herramientas. Seleccione en la lista de herramientas la herramienta que desee medir y accione el pulsador de menú...
Gestión de herramientas 12.5 Lista de herramientas 12.5.4 Gestionar varios filos En herramientas con varios filos, cada filo recibe su propio registro de datos de corrección. El número de filos que puede crearse depende de lo que se haya configurado en el control. Los filos innecesarios de una herramienta pueden borrarse.
Gestión de herramientas 12.5 Lista de herramientas 12.5.5 Borrar herramienta Las herramientas que ya no utilizará se pueden eliminar de la lista de herramientas para mantenerla más abarcable. Procedimiento Está abierta la lista de herramientas. Sitúe el cursor sobre la herramienta de la lista que desee borrar. Accione el pulsador de menú...
Página 530
Gestión de herramientas 12.5 Lista de herramientas Procedimiento Está abierta la lista de herramientas. Sitúe el cursor en la herramienta que desee cargar en el almacén (en caso de clasificación por números de puestos de almacén, se encuentra al final de la lista de herramientas). Accione el pulsador de menú...
Gestión de herramientas 12.5 Lista de herramientas Descargar herramientas Sitúe el cursor sobre la herramienta que desee descargar del almacén y accione el pulsador de menú "Descargar". Seleccione el punto de carga deseado en la ventana "Selección del punto de carga". Confirme su selección con "OK".
Página 532
Fabricante de la máquina Ténganse en cuenta las indicaciones del fabricante de la máquina al respecto. Bibliografía Las posibilidades de configuración se describen en: Manual de puesta en marcha SINUMERIK Operate/SINUMERIK 840D sl Fresado Manual del usuario, 02/2011, 6FC5398-7CP40-1EA0...
Gestión de herramientas 12.6 Desgaste de la herramienta 12.6 Desgaste de la herramienta La lista de desgaste de herramientas contiene los parámetros y las funciones que se necesitan durante el funcionamiento. Las herramientas que se van utilizando mucho tiempo tienden a desgastarse. Este desgaste se puede medir e introducir en la lista de desgaste de herramientas.
Página 534
Gestión de herramientas 12.6 Desgaste de la herramienta Título de la columna Significado Selección de la vigilancia de herramienta - mediante vida útil (T) - mediante número de piezas (C) - mediante desgaste (W) La vigilancia de desgaste se configura a través de un dato de máquina. Observar las indicaciones del fabricante de la máquina.
Gestión de herramientas 12.6 Desgaste de la herramienta Procedimiento Seleccione el campo de manejo "Parámetros". Accione el pulsador de menú "Desgas. herram.". Consulte también Mostrar detalles de herramientas (Página 545) Cambiar tipo de herramienta (Página 546) 12.6.1 Reactivar herramienta Las herramientas bloqueadas pueden sustituirse o ponerse nuevamente en servicio. Requisitos Para poder reactivar una herramienta es preciso haber activado la función de vigilancia y guardado un valor de consigna.
Página 536
Ténganse en cuenta las indicaciones del fabricante de la máquina al respecto. Bibliografía Manual de puesta en marcha SINUMERIK Operate/SINUMERIK 840D sl Varios puntos de carga Si ha configurado varios puntos de carga para un almacén, al accionar el pulsador de menú...
Tiene la posibilidad de configurar la lista a su medida. Para más información sobre la configuración de los datos de herramientas OEM, consulte la siguiente bibliografía: Manual de puesta en marcha SINUMERIK Operate (IM9)/SINUMERIK 840D sl Procedimiento Seleccione el campo de manejo "Parámetros".
Gestión de herramientas 12.8 Almacén 12.8 Almacén En la lista de almacenes se visualizan herramientas con los datos relativos al almacén. Aquí se realizan selectivamente acciones relacionadas con los almacenes y los puestos de almacén. Los puestos de almacén individuales pueden codificarse por puesto o bloquearse para las herramientas.
Página 539
Gestión de herramientas 12.8 Almacén Símbolos de la lista de almacenes Símbolo/ Significado Marcado Tipo de herramienta Cruz roja La herramienta está bloqueada. Triángulo amarillo, vértice Límite de preaviso alcanzado. hacia abajo Triángulo amarillo, vértice La herramienta se encuentra en un estado especial. hacia arriba Coloque el cursor encima de la herramienta marcada.
Gestión de herramientas 12.8 Almacén 12.8.1 Posicionar almacén Los puestos de almacén se pueden posicionar directamente en el punto de carga. Procedimiento Está abierta la lista de almacenes. Sitúe el cursor en el puesto de almacén que desee posicionar en el punto de carga.
Página 541
Gestión de herramientas 12.8 Almacén Procedimiento Está abierta la lista de almacenes. Sitúe el cursor en la herramienta que desee trasladar a otro puesto en el almacén. Accione el pulsador de menú "Reubicar". Aparece en la pantalla la ventana "Cambiar ... de puesto ... a ...". En el campo "Puesto"...
Gestión de herramientas 12.9 Ordenar listas de la gestión de herramientas 12.9 Ordenar listas de la gestión de herramientas Si trabaja con muchas herramientas o con almacenes grandes o varios de ellos, puede ser útil visualizar las herramientas clasificadas según distintos criterios. De este modo, determinadas herramientas se encuentran más rápidamente en las listas.
Gestión de herramientas 12.10 Filtrar las listas de la gestión de herramientas 12.10 Filtrar las listas de la gestión de herramientas La función de filtro permite filtrar herramientas con determinadas características en las listas de la gestión de herramientas. De este modo es posible, por ejemplo, visualizar durante el mecanizado herramientas que han alcanzado el límite de preaviso con objeto de preparar las herramientas adecuadas para el equipamiento.
Gestión de herramientas 12.11 Búsqueda selectiva en las listas de la gestión de herramientas 12.11 Búsqueda selectiva en las listas de la gestión de herramientas En todas las listas de la gestión de herramientas se dispone de una función que permite buscar los siguientes objetos: ●...
Gestión de herramientas 12.12 Mostrar detalles de herramientas - O BIEN - Accione el pulsador de menú "Puesto almacén" cuando busque un puesto de almacén o un almacén determinado. - O BIEN - Accione el pulsador de menú "Puesto vacío" cuando busque una herramienta determinada.
Gestión de herramientas 12.13 Cambiar tipo de herramienta Si está en la lista de desgaste o de herramientas OEM, accione el pulsador de menú "Detalles". Aparece la ventana "Detalles herramtas". En la lista aparecen los datos de herramienta disponibles: Accione el pulsador de menú "Datos filo" si desea que aparezcan los datos del filo.
Gestión de programas 13.1 Visión general A través del gestor de programas puede acceder en todo momento a programas para ejecutarlos, modificarlos o copiarlos o para cambiarles el nombre. Puede borrar los programas que ya no necesite para volver a liberar su capacidad de memoria. ATENCIÓN Ejecución de unidad Flash USB No se recomienda la ejecución directa de una unidad Flash USB.
Página 548
Gestión de programas 13.1 Visión general Intercambio de datos con otros puestos de trabajo Para el intercambio de programas y datos con otros puestos de trabajo se dispone de las posibilidades siguientes: ● Unidades USB (p. ej.: unidad Flash USB) ●...
Página 549
Gestión de programas 13.1 Visión general ● Nombre El nombre puede tener máx. 24 caracteres. Los caracteres permitidos incluyen todas las mayúsculas (sin diéresis ni tildes), cifras y subrayados ● Tipo Directorio: WPD Programa: MPF Subprograma: SPF Programas de inicialización: INI Listas de trabajos:JOB Datos de herramienta: TOA Ocupación del almacén: TMA...
Gestión de programas 13.1 Visión general 13.1.1 Memoria CN Se visualiza la memoria de trabajo CN completa con todas las piezas, programas principales y subprogramas. Aquí pueden crearse más subdirectorios. Procedimiento Seleccione el campo de manejo "Administr. programas". Accione el pulsador de menú "CN". 13.1.2 Unidad local Se muestran las piezas, programas principales y subprogramas guardados en la memoria...
Gestión de programas 13.1 Visión general Procedimiento La unidad local está seleccionada. Sitúe el cursor en el directorio principal. Accione los pulsadores de menú "Nuevo" y "Directorio". Se abre la ventana "Nuevo directorio". Introduzca los términos "mpf.dir", "spf.dir" y "wks.dir" en el campo de entrada "Nombre"...
Gestión de programas 13.2 Abrir y cerrar programa 13.2 Abrir y cerrar programa Para examinar detenidamente o realizar cambios en un programa, ábralo en el editor. En los programas alojados en la memoria del NCK es posible navegar mientras se abren. Las secuencias de programa no pueden editarse hasta que el programa esté...
Página 553
Gestión de programas 13.2 Abrir y cerrar programa Pulse la tecla <Cursor derecha>. o bien Haga doble clic en el programa. El programa seleccionado se abre en el campo de manejo "Editor". Realice los cambios pertinentes en el programa. Accione el pulsador de menú "CN Selección"" para cambiar al campo de manejo "Máquina"...
Gestión de programas 13.3 Ejecutar programa 13.3 Ejecutar programa Cuando se selecciona un programa para ejecutar, el control cambia automáticamente al campo de manejo "Máquina". Selección de programa Las piezas (WPD), los programas principales (MPF) o los subprogramas (SPF) se seleccionan situando el cursor en el programa o la pieza elegida.
Gestión de programas 13.4 Crear directorio/programa/lista de trabajos/lista de programas Si el programa ya está abierto en el campo de manejo "Programa", Accione el pulsador de menú "Ejecutar CN". Pulse la tecla <CYCLE START>. Se inicia el mecanizado de la pieza. Nota Solamente pueden seleccionarse para ejecución las piezas o los programas contenidos en la memoria del NCK, la unidad local o la unidad USB.
Gestión de programas 13.4 Crear directorio/programa/lista de trabajos/lista de programas Procedimiento Seleccione el campo de manejo "Gestor de programas". Seleccione el medio de memoria deseado, es decir, la unidad local o USB. Si desea crear un nuevo directorio en la unidad local, sitúe el cursor sobre la carpeta superior y accione los pulsadores de menú...
Página 557
Gestión de programas 13.4 Crear directorio/programa/lista de trabajos/lista de programas Procedimiento Seleccione el campo de manejo "Gestor de programas". Seleccione la ubicación deseada y sitúe el cursor sobre la carpeta en la que desee crear la pieza. Accione el pulsador de menú "Nuevo". Se abre la ventana "Nueva pieza".
Gestión de programas 13.4 Crear directorio/programa/lista de trabajos/lista de programas 13.4.3 Crear nuevo programa en código G En un directorio/pieza pueden crearse programas en código G y después crear secuencias de código G para los programas. Procedimiento Seleccione el campo de manejo "Gestor de programas". Seleccione la ubicación deseada y sitúe el cursor sobre la carpeta en la que desee guardar el programa.
Gestión de programas 13.4 Crear directorio/programa/lista de trabajos/lista de programas 13.4.4 Crear un nuevo programa ShopMill En los directorios Programa de pieza y Pieza se pueden crear programas ShopMill y, a continuación, etapas de mecanizado para ellos. Procedimiento Seleccione el campo de manejo "Gestor de programas". Seleccione la ubicación deseada y sitúe el cursor sobre la carpeta en la que desee guardar el programa.
Página 560
Gestión de programas 13.4 Crear directorio/programa/lista de trabajos/lista de programas Procedimiento Seleccione el campo de manejo "Gestor de programas". Seleccione la ubicación deseada y sitúe el cursor sobre la carpeta en la que desee crear el fichero. Accione los pulsadores de menú "Nuevo" y "Cualquiera". Se abre la ventana "Nuevo programa cualquiera".
En la lista de trabajos, los comentarios se identifican mediante el signo ";" al principio de la línea o mediante paréntesis. Plantilla Cuando se crea una lista de trabajos nueva, puede seleccionarse una plantilla de Siemens o del fabricante de la máquina. Fresado...
Gestión de programas 13.4 Crear directorio/programa/lista de trabajos/lista de programas Ejecutar pieza Al accionar el pulsador de menú "Selección" para una pieza, se comprueba la sintaxis de la lista de trabajos antes de ejecutarla. El cursor puede situarse en la propia lista de trabajos para la selección.
Página 563
Gestión de programas 13.4 Crear directorio/programa/lista de trabajos/lista de programas Sitúe el cursor en la línea deseada (número del programa). Accione el pulsador de menú "Seleccionar programa". Se abre la ventana "Programas". Se visualiza el árbol de datos de la memoria CN, con el directorio de piezas, de programas de pieza y de subprogramas.
Gestión de programas 13.5 Creación de plantillas 13.5 Creación de plantillas Pueden guardarse plantillas propias para la creación de programas de piezas y piezas. Estas plantillas representan esbozos para una posterior edición. Puede utilizarse cualquier programa de piezas o piezas que se hayan creado. Lugares de almacenamiento de las plantillas Las plantillas para la creación de programas de piezas y piezas se guardan en los siguientes directorios:...
Gestión de programas 13.6 Buscar directorios y ficheros 13.6 Buscar directorios y ficheros Existe la posibilidad de buscar directorios y ficheros determinados en el gestor de programas. Nota Búsqueda con comodines Los siguientes comodines facilitan la búsqueda: "*": sustituye una secuencia de caracteres cualquiera. ...
Gestión de programas 13.7 Visualizar programa en vista preliminar Accione los pulsadores de menú "Seguir buscando" y "OK" si el directorio o el fichero no se corresponde con el resultado deseado. o bien Accione el pulsador de menú "Cancelar" para cancelar la búsqueda. 13.7 Visualizar programa en vista preliminar Si lo desea, puede visualizar una vista preliminar del contenido de un programa antes de...
Gestión de programas 13.8 Marcar varios directorios/programas 13.8 Marcar varios directorios/programas Puede seleccionar varios ficheros y directorios para editarlos. Si marca un directorio, se incluirán en la selección todos los directorios y datos que contenga. Nota Ficheros seleccionados Si se han seleccionado ficheros individuales en un directorio, dicha selección se cancela al cerrar el directorio.
Página 568
Gestión de programas 13.8 Marcar varios directorios/programas Selección a través de las teclas Combinación de Significado teclas Crea o amplía una selección. Los elementos pueden seleccionarse uno a uno. Crea una selección de elementos contiguos. Se cancela una selección existente. Selección con el ratón Combinación de Significado...
Gestión de programas 13.9 Copiar e insertar directorio/programa 13.9 Copiar e insertar directorio/programa Si desea crear un nuevo directorio o programa similar a otro existente, puede ahorrar tiempo copiando el directorio o programa antiguo y modificando únicamente programas o secuencias de programa seleccionados. La posibilidad de copiar directorios y programas y pegarlos en otro lugar se utiliza también para intercambiar datos con otras instalaciones a través de unidades USB/red (p.
Página 570
Gestión de programas 13.9 Copiar e insertar directorio/programa Procedimiento Seleccione el campo de manejo "Gestor de programas". Seleccione la ubicación deseada y sitúe el cursor sobre el fichero o directorio que desee copiar. Accione el pulsador de menú "Copiar". Seleccione el directorio en el que desee insertar el directorio/programa copiado.
Gestión de programas 13.10 Borrar directorio/programa 13.10 Borrar directorio/programa 13.10.1 Borrar programa/directorio Borre de vez en cuando los programas o directorios que ya no utiliza para mantener clara su gestión de datos. En su caso, guarde antes estos datos en un soporte de datos externo (p. ej.: unidad Flash USB) o en una unidad de red.
Gestión de programas 13.11 Cambiar nombre de fichero y de propiedades de directorio 13.11 Cambiar nombre de fichero y de propiedades de directorio En la ventana "Propiedades de..." puede visualizarse información sobre directorios y ficheros. Además de la ruta y el nombre de fichero se muestra la fecha de creación. Pueden modificarse nombres.
Página 573
Bibliografía Encontrará una descripción detallada del fichero de configuración en la bibliografía siguiente: Manual de puesta en marcha SINUMERIK Operate (IM9)/SINUMERIK 840D sl Procedimiento Seleccione el Gestor de programas. Seleccione la ubicación deseada y sitúe el cursor sobre el fichero o directorio cuyas propiedades desee visualizar o modificar.
Gestión de programas 13.12 EXTCALL 13.12 EXTCALL Desde un programa de pieza puede accederse a ficheros de la unidad local, soporte de datos USB o unidades de red mediante el comando EXTCALL. El programador puede especificar el directorio de origen con el dato de operador SD $SC42700 EXT_PROG_PATH y el nombre del fichero para el subprograma que se va a recargar, con el comando EXTCALL.
Página 575
Gestión de programas 13.12 EXTCALL Ejemplos de llamadas EXTCALL El uso del dato de operador permite controlar la búsqueda del programa. ● Llamada de unidad USB a la TCU (dispositivo de memoria USB en interfaz X203) si DO 42700 está vacío: p. ej., EXTCALL "//TCU/TCU1 /X203 ,1/TEST.SPF" o bien Llamada de unidad USB a la TCU (dispositivo de memoria USB en interfaz X203) si DO 42700 contiene "//TCU/TCU1 /X203 ,1": "EXTCALL "TEST.SPF"...
Página 576
Gestión de programas 13.12 EXTCALL Opciones de software Para la visualización del pulsador de menú "Unidad local" se precisa la opción "256 MB adic. mem. usuario HMI en tarjeta CF por NCU" (no con SINUMERIK Operate en PCU50/PC). ATENCIÓN Ejecución de unidad Flash USB No se recomienda la ejecución directa de una unidad Flash USB.
Gestión de programas 13.13 Crear copias de seguridad de los datos 13.13 Crear copias de seguridad de los datos 13.13.1 Crear archivo en el gestor de programas Puede archivar ficheros individuales de la memoria CN y la unidad local. Formatos de archivo Si lo desea, puede guardar el archivo en formato binario o formato de cinta perforada.
Gestión de programas 13.13 Crear copias de seguridad de los datos Seleccione la ubicación deseada, accione el pulsador de menú "Nuevo directorio", introduzca el nombre deseado en la ventana "Nuevo directorio" y accione el pulsador de menú "OK" para crear un directorio. Pulse "OK".
Página 579
Gestión de programas 13.13 Crear copias de seguridad de los datos ATENCIÓN Unidades Flash USB Las unidades Flash USB no son adecuadas como soportes de memoria persistentes. Procedimiento Seleccione el campo de manejo "Puesta en marcha". Accione el pulsador de menú "Datos de sistema". Se abrirá...
Gestión de programas 13.13 Crear copias de seguridad de los datos Accione los pulsadores de menú "Archivar" y "Crear archivo". Se abre la ventana "Crear archivo: seleccionar ubicación". Se muestra la carpeta "Archivos" con las subcarpetas "Usuario" y "Fabricante", así como los soportes de memoria (p. ej. USB). Seleccione el lugar de almacenamiento deseado y accione el pulsador de menú...
Página 581
Gestión de programas 13.13 Crear copias de seguridad de los datos Seleccione la ubicación deseada del archivo y sitúe el cursor sobre el archivo elegido. Nota: si la opción no está ajustada, la carpeta de archivos de usuario solo se visualiza si contiene al menos un archivo. o bien Accione el pulsador de menú...
Gestión de programas 13.13 Crear copias de seguridad de los datos 13.13.4 Leer archivo desde datos de sistema Para leer un archivo determinado, puede seleccionarse directamente del árbol de datos. Procedimiento Seleccione el campo de manejo "Puesta en marcha". Accione el pulsador de menú "Datos de sistema". Seleccione el fichero que desee leer en la carpeta "Usuario"...
Gestión de programas 13.14 Datos de equipamiento 13.14 Datos de equipamiento 13.14.1 Guardar datos de equipamiento Además de los programas puede guardar también datos de herramienta y ajustes de origen. Esta posibilidad se utiliza, p. ej., para guardar las herramientas y datos de origen que precisa un determinado programa de pasos de trabajo.
Página 584
Gestión de programas 13.14 Datos de equipamiento Datos Ocupación del almacén Sí Orígenes El campo de selección "Origen base" se oculta. Todos los utilizados en el programa (solo con programa ShopMill y lista de tareas con programas ShopMill) Todos ...
Página 585
Gestión de programas 13.14 Datos de equipamiento Procedimiento Seleccione el campo de manejo "Gestor de programas". Sitúe el cursor en el programa cuyos datos de herramienta y de origen desea guardar. Accione los pulsadores de menú ">>" y "Archivar". Accione el pulsador de menú "Guardar datos de equipamiento". Se abre la ventana "Guardar datos de equipamiento".
Gestión de programas 13.14 Datos de equipamiento 13.14.2 Leer datos de equipamiento Al efectuar la carga, puede seleccionar qué datos guardados desea leer. ● Datos de herramienta ● Ocupación del almacén ● Orígenes ● Origen base Datos de herramienta Según los datos que haya seleccionado, el sistema se comporta del siguiente modo: ●...
Página 587
Gestión de programas 13.14 Datos de equipamiento Procedimiento Seleccione el campo de manejo "Gestor de programas". Sitúe el cursor en el fichero con los datos de origen y de herramienta (*.INI) que desea volver a leer. Pulse la tecla <Cursor derecha>. - O BIEN - Haga doble clic en el fichero.
Gestión de programas 13.15 V24 13.15 13.15.1 Leer y emitir archivos A través de la interfaz serie V24 se pueden leer y emitir archivos en los campos de manejo "Gestor de programas" y "Puesta en marcha". Disponibilidad de la interfaz serie V24 ●...
Página 589
Gestión de programas 13.15 V24 Procedimiento Seleccione el campo de manejo "Gestor de programas" y accione el pulsador de menú "CN" o "Unidad local." - O BIEN - Seleccione el campo de manejo "Puesta en marcha" y accione el pulsador de menú "Datos de sistema". Emitir archivo Marque los directorios o ficheros que desea enviar a V24.
Gestión de programas 13.15 V24 13.15.2 Ajustar V24 en el gestor de programas Ajuste V24 Significado Protocolo La transmisión a través de la interfaz V24 es compatible con los siguientes protocolos: RTS/CTS (ajuste predeterminado) Xon/Xoff Transmisión También existe la posibilidad de utilizar una transmisión con un protocolo protegido (protocolo ZMODEM).
Página 591
Gestión de programas 13.15 V24 Ajuste V24 Significado Final de transmisión (Hex) Solo con formato de cinta perforada Parada con carácter final de transmisión El ajuste predeterminado para el carácter final de transmisión es 1A (HEX). Vigilancia de tiempo (seg.) Vigilancia de tiempo En caso de problemas en la transmisión o bien si ésta llega a su fin (sin carácter final de transmisión), la transmisión se cancela una vez...
Página 592
Gestión de programas 13.15 V24 Fresado Manual del usuario, 02/2011, 6FC5398-7CP40-1EA0...
Configuración de unidades 14.1 Resumen Establecimiento de conexiones Pueden configurarse hasta 8 conexiones con las llamadas unidades lógicas (soportes de datos). Se puede acceder a estas unidades en los campos de manejo "Gestor de programas" y "Puesta en marcha". Las unidades lógicas configurables son las siguientes: ●...
Configuración de unidades 14.2 Configuración de unidades 14.2 Configuración de unidades Para la configuración se dispone de la ventana "Configurar unidades" en el campo de manejo "Puesta en marcha". Fichero Los datos de configuración generados se guardan en el fichero "logdrive.ini". El fichero se encuentra en el directorio /user/sinumerik/hmi/cfg.
Configuración de unidades 14.2 Configuración de unidades Entrada Significado Texto pulsador Dispone de 2 líneas para el texto de rotulación del pulsador de menú de menú. Para la separación de líneas se acepta %n. Si la primera línea es demasiado larga, se salta automáticamente a otra línea.
Página 596
Configuración de unidades 14.2 Configuración de unidades Procedimiento Seleccione el campo de manejo "Puesta en marcha". Accione los pulsadores de menú "HMI" y "Ud. lógica". Se abre la ventana "Configurar unidades". Seleccione los datos para la unidad correspondiente o introduzca los datos necesarios.
HT 8 15.1 HT 8 Visión general El terminal portátil móvil SINUMERIK HT 8 reúne las funciones de un panel de operador y un panel de mando de máquina. Por lo tanto, es adecuado para la observación, el manejo, el aprendizaje y la programación a pie de máquina. Teclas del cliente (de libre asignación) Teclas de desplazamiento Tecla de menú...
Página 598
Para más información sobre la conexión y la puesta en marcha del HT 8, consulte la bibliografía siguiente: Manual de puesta en marcha SINUMERIK Operate (IM9)/SINUMERIK 840D sl Teclas del cliente Las cuatro teclas del cliente se pueden asignar libremente y el fabricante de máquinas puede configurarlas específicamente para el cliente.
Página 599
Mediante manejo táctil del símbolo visualizado para el campo de manejo activo se visualiza el menú de campos de manejo. Volante El HT 8 está disponible con volante. Bibliografía Para información sobre la conexión, consulte Manual de producto Componentes de manejo e interconexión; SINUMERIK 840D sl/840Di sl Fresado Manual del usuario, 02/2011, 6FC5398-7CP40-1EA0...
HT 8 15.2 Teclas de desplazamiento 15.2 Teclas de desplazamiento Las teclas de desplazamiento no están rotuladas. No obstante, en lugar del menú vertical de pulsadores puede visualizarse un rótulo de las teclas. De manera predeterminada se muestra el rótulo de las teclas de desplazamiento para un máximo de 6 ejes en panel táctil.
HT 8 15.3 Menú del panel de mando de máquina 15.3 Menú del panel de mando de máquina Aquí se seleccionan determinadas teclas del panel de mando de máquina que se emulan a través del software mediante el manejo táctil de los pulsadores de menú correspondientes. La descripción de las distintas teclas figura en el apartado "Elementos de mando del panel de mando de máquina".
HT 8 15.4 Teclado virtual Pulsadores del menú de panel de mando de máquina Existen los siguientes pulsadores de menú: Pulsador de menú "Máquina" Seleccionar el campo de manejo "Máquina". Pulsador de menú "[VAR]" Seleccionar avance incremental variable del eje Pulsador de menú...
Página 603
HT 8 15.4 Teclado virtual Posicionamiento del teclado virtual El teclado virtual puede situarse en cualquier parte de la ventana manteniendo pulsada con un lápiz o con el dedo la barra libre situada junto al símbolo "Cerrar ventana" y arrastrándola a la posición deseada.
HT 8 15.5 Calibrar el panel táctil 15.5 Calibrar el panel táctil La primera vez que se realiza la conexión al control es necesaria una calibración del panel táctil. Nota Recalibración Si observa que el manejo es impreciso, realice una nueva calibración. Procedimiento Pulse simultáneamente la tecla de retroceso y la tecla <MENU SELECT>...
Ctrl Energy 16.1 Visión general La función "Ctrl-Energy" le ofrece las siguientes posibilidades de uso para mejorar el rendimiento energético de su máquina. Registro del consumo de energía El primer paso para lograr una mayor eficiencia energética es registrar el consumo de energía.
El indicador de la tabla depende de la configuración. Bibliografía Encontrará información sobre la configuración en la siguiente bibliografía: Manual de sistema "Ctrl Energy", SINUMERIK 840D sl/828D Procedimiento 1. Seleccione el campo de manejo "Parámetros" y accione el pulsador de menú...
Ctrl Energy 16.3 Medir y memorizar el consumo de energía 16.3 Medir y memorizar el consumo de energía El consumo de energía de los ejes actualmente seleccionados se puede medir y registrar. Guarde los valores de consumo medidos para una comparación posterior de los datos. Nota Se pueden guardar hasta 3 juegos de datos.
Ctrl Energy 16.4 Visualización de las curvas de medición Bibliografía Encontrará información sobre la configuración en la siguiente bibliografía: Manual de sistema "Ctrl Energy", SINUMERIK 840D sl/828D 16.4 Visualización de las curvas de medición Procedimiento La ventana "SINUMERIK Ctrl-Energy Analyse" está abierta y ya se han realizado mediciones.
Ctrl Energy 16.5 Manejo de los perfiles de ahorro energético 16.5 Manejo de los perfiles de ahorro energético En la ventana "SINUMERIK Ctrl-Energy Perfiles de ahorro energético" se pueden visualizar todos los perfiles de ahorro energético definidos. Aquí se activa directamente el perfil de ahorro energético deseado, o bien se bloquean o se vuelven a habilitar perfiles.
Página 610
Bibliografía Encontrará información sobre la configuración de los perfiles de ahorro energético en la siguiente bibliografía: Manual de sistema "Ctrl Energy", SINUMERIK 840D sl/828D Procedimiento Seleccione el campo de manejo "Parámetros". Accione la tecla de conmutación de menús y el pulsador de menú "Ctrl- Energy".
Easy Message (sólo 828D) 17.1 Vista general Conectando un módem, Easy Message le permite informarse sobre determinados estados de la máquina por medio de mensajes SMS: ● Por ejemplo, solo desea informarse sobre estados de parada de emergencia. ● Desea saber cuándo se ha terminado un lote. Comandos de control ●...
Easy Message (sólo 828D) 17.2 Activar Easy Message Bibliografía La información relativa al módem GSM se encuentra en Manual de producto PPU SINUMERIK 828D Llamar Messenger de SMS Seleccione el campo de manejo "Diagnóstico". Accione el pulsador de menú "Easy Msg." 17.2 Activar Easy Message Para establecer la conexión con el módem para el Messenger de SMS, active la tarjeta SIM...
Easy Message (sólo 828D) 17.3 Crear/editar perfil de usuario Activar nueva tarjeta SIM Accione el pulsador de menú "Easy Msg." Se abre la ventana "Messenger de SMS". En "Estado" se indica que la conexión con el módem está establecida. Accione el pulsador de menú "Ajustes". Accione el pulsador de menú...
Página 614
Easy Message (sólo 828D) 17.3 Crear/editar perfil de usuario Procedimiento Crear usuario nuevo Accione el pulsador de menú "Perfiles de usuario". Se abre la ventana "Perfiles de usuario". Accione el pulsador de menú "Nuevo". Introduzca el nombre y el número de teléfono del usuario. Si es necesario, introduzca un número ID del usuario.
Easy Message (sólo 828D) 17.4 Configurar sucesos 17.4 Configurar sucesos En el campo "Enviar SMS para los siguientes sucesos", seleccione mediante las casillas de verificación los sucesos cuya aparición deba provocar el envío de un SMS al usuario. ● Avisos programados del programa de pieza (MSG) En el programa de pieza se programa un comando MSG con el que se recibe un SMS.
Easy Message (sólo 828D) 17.4 Configurar sucesos ● Intervalos de mantenimiento Si el planificador de mantenimiento registra un mantenimiento pendiente, se envía un SMS. ● Otros números de alarma: Aquí puede indicar otras alarmas de las que desee ser informado. Puede introducir alarmas sueltas, conjuntos de alarmas o rangos de números de alarma.
Easy Message (sólo 828D) 17.5 Iniciar y cerrar sesión de usuario activo 17.5 Iniciar y cerrar sesión de usuario activo Solo los usuarios activos reciben un SMS cuando se producen los sucesos definidos. Puede activar usuarios ya creados para Easy Message con determinados comandos de control a través de la interfaz o por SMS.
Easy Message (sólo 828D) 17.6 Mostrar protocolos de SMS 17.6 Mostrar protocolos de SMS El tráfico de datos SMS queda registrado en la ventana "Protocolo de SMS". De este modo, en caso de fallo las actividades pueden asignarse cronológicamente. Símbolos Descripción SMS recibido por el Messenger.
Easy Message (sólo 828D) 17.7 Efectuar ajustes para Easy Message 17.7 Efectuar ajustes para Easy Message En la ventana "Ajustes" tiene la posibilidad de modificar los siguientes ajustes del Messenger: ● Identificador del control dentro de un mensaje SMS ● Número de mensajes enviados –...
Página 620
Easy Message (sólo 828D) 17.7 Efectuar ajustes para Easy Message Fresado Manual del usuario, 02/2011, 6FC5398-7CP40-1EA0...
Easy Extend (sólo 828D) 18.1 Vista general Easy Extend permite equipar posteriormente máquinas con grupos adicionales que son controlados por el PLC o necesitan ejes CN adicionales (p. ej., cargadores de barras, mesas orientables o cabezales portafresas). Con Easy Extend, estos equipos adicionales pueden ponerse en marcha, activarse, desactivarse o comprobarse de forma sencilla.
Easy Extend (sólo 828D) 18.2 Habilitar equipo 18.2 Habilitar equipo Las opciones disponibles para los equipos están protegidas con contraseña. Fabricante de la máquina Ténganse en cuenta las indicaciones del fabricante de la máquina al respecto. Procedimiento Seleccione el campo de manejo "Parámetros". Accione la tecla de conmutación de menús y el pulsador de menú...
Easy Extend (sólo 828D) 18.3 Activar y desactivar equipo 18.3 Activar y desactivar equipo Estado Significado Equipo activado. El sistema espera la respuesta del PLC. Equipo defectuoso. Error de interfaz en el módulo de comunicación. Procedimiento Easy Extend está abierto. Las teclas <Cursor abajo>...
Easy Extend (sólo 828D) 18.4 Poner en marcha Easy Extend 18.4 Poner en marcha Easy Extend Por lo general, el fabricante de la máquina ya habrá puesto en marcha la función "Easy Extend". La primera puesta en marcha puede efectuarse en todo momento en caso de que todavía no se haya llevado a cabo o si es necesario volver a realizar tests de función (p.
Service Planer (sólo 828D) 19.1 Realizar y observar tareas de mantenimiento El "Planificador de mantenimiento" (Service Planer) permite configurar tareas de mantenimiento que deben realizarse en determinados intervalos de tiempo para garantizar el buen estado de la máquina (p. ej., añadir aceite, cambiar el líquido refrigerante) En una lista se incluyen todas las tareas de mantenimiento configuradas así...
Página 626
Service Planer (sólo 828D) 19.1 Realizar y observar tareas de mantenimiento Procedimiento Seleccione el campo de manejo "Diagnóstico". Accione la tecla de conmutación de menús y el pulsador de menú "Planead". Se abre la ventana con la lista de las tareas de mantenimiento configuradas.
Service Planer (sólo 828D) 19.2 Configurar tareas de mantenimiento 19.2 Configurar tareas de mantenimiento En el modo de configuración tiene la posibilidad de efectuar las siguientes modificaciones en la lista de las tareas de mantenimiento: ● Configurar hasta 32 tareas de mantenimiento con intervalo, primer aviso y número de avisos que se deben acusar.
Página 628
Service Planer (sólo 828D) 19.2 Configurar tareas de mantenimiento Procedimiento Seleccione el campo de manejo "Diagnóstico". Accione la tecla de conmutación de menús y el pulsador de menú "Planead". La ventana se abre y muestra una lista de las tareas creadas. Los valores no pueden editarse.
Ladder Viewer y Ladder add-on (sólo 828D) 20.1 Diagnóstico del PLC Un programa de usuario del PLC se compone en gran parte de combinaciones lógicas para la realización de funciones de seguridad y el soporte de procesos. Se enlazan un gran número de contactos y relés de los más diversos tipos.
Ladder Viewer y Ladder add-on (sólo 828D) 20.2 Estructura de la interfaz de usuario 20.2 Estructura de la interfaz de usuario Figura 20-1 Distribución de la pantalla Tabla 20- 1 Leyenda de la distribución de pantalla Elemento de la Indicación Significado pantalla Campo de aplicación...
Ladder Viewer y Ladder add-on (sólo 828D) 20.3 Posibilidades de manejo 20.3 Posibilidades de manejo Además de los pulsadores de menú y las teclas de navegación se dispone en este campo de otras combinaciones de teclas. Combinaciones de teclas Las teclas del cursor desplazan el foco por el programa de usuario del PLC. Al alcanzar los límites de la ventana se efectúa automáticamente un scrolling.
Ladder Viewer y Ladder add-on (sólo 828D) 20.4 Mostrar propiedades del PLC Combinaciones de teclas Acción Abrir el siguiente bloque de programa en la misma ventana Abrir el bloque de programa anterior en la misma ventana La función de la tecla Select depende de la posición del foco de entrada.
Ladder Viewer y Ladder add-on (sólo 828D) 20.5 Mostrar y editar variables de CN/PLC 20.5 Mostrar y editar variables de CN/PLC La ventana "Variables de CN/PLC" permite observar y modificar las variables de sistema CN y variables de PLC. Se obtiene la siguiente lista, en la que se introducen las variables de CN y PLC deseadas para ver los valores actuales.
Ladder Viewer y Ladder add-on (sólo 828D) 20.7 Mostrar información sobre bloques de programa Ajustar dirección Tiene la posibilidad de ir directamente a la dirección PLC deseada para observar las señales. Modificar Si lo desea, puede editar los datos. Procedimiento La herramienta add-on Ladder está...
Página 635
Ladder Viewer y Ladder add-on (sólo 828D) 20.7 Mostrar información sobre bloques de programa Más información ● Propiedades Nombre del bloque, autor, número del subprograma, clase de datos, fecha de creación, fecha de la última modificación y comentario. ● Variable local Nombre de la variable, tipo de variable, tipo de datos y comentario.
Página 636
Ladder Viewer y Ladder add-on (sólo 828D) 20.7 Mostrar información sobre bloques de programa Temporizadores y contadores activos Verde Error al ejecutar Rojo No hay flujo de señales Gris No se ejecuta ningún segmento Gris Estado operativo STOP Gris Nota Representación gráfica en el estado de programa En la representación del estado del programa solo es importante el color del flujo de señales.
Ladder Viewer y Ladder add-on (sólo 828D) 20.8 Cargar programa de usuario del PLC 20.8 Cargar programa de usuario del PLC Si se ha modificado algo en los datos del proyecto y hay pendiente un nuevo programa de usuario del PLC, cargue los datos del proyecto en el PLC. Al cargar los datos del proyecto, las clases de datos se guardan y se cargan en el PLC.
Ladder Viewer y Ladder add-on (sólo 828D) 20.9 Editar tabla de variables local 20.9 Editar tabla de variables local Tiene la posibilidad de editar la tabla de variables local de un bloque INT. Insertar variable local Si ha insertado nuevas redes u operandos, es posible que haya que insertar nuevas variables en la tabla de variables local de un bloque INT.
Ladder Viewer y Ladder add-on (sólo 828D) 20.10 Crear un nuevo bloque Si desea incluir otra variable, accione el pulsador de menú "Agregar línea" e introduzca los datos. o bien Marque la variable correspondiente y accione el pulsador de menú "Borrar línea"...
Ladder Viewer y Ladder add-on (sólo 828D) 20.11 Editar propiedades de un bloque Introduzca el nombre del autor, el número del bloque INT y, si es necesario, un comentario. La clase de datos del bloque está fijada. Accione el pulsador de menú "OK" para incluir el bloque en la lista. 20.11 Editar propiedades de un bloque Tiene la posibilidad de editar el encabezamiento, el autor y el comentario de un bloque INT.
Ladder Viewer y Ladder add-on (sólo 828D) 20.12 Insertar y editar red 20.12 Insertar y editar red Tiene la posibilidad de crear una red (segmento) y, a continuación, insertar operaciones (operación de bits, asignación, etc.) en la posición del cursor elegida. Solo pueden editarse redes vacías.
Página 642
Ladder Viewer y Ladder add-on (sólo 828D) 20.12 Insertar y editar red Procedimiento Se ha seleccionado una rutina de interrupción. Accione el pulsador de menú "Editar". Posicionar el cursor sobre una red (segmento). Accione el pulsador de menú "Insertar red". o bien Pulse la tecla <INSERT>.
Ladder Viewer y Ladder add-on (sólo 828D) 20.13 Editar propiedades de red 20.13 Editar propiedades de red Tiene la posibilidad de editar las propiedades de red de un bloque INT. Encabezamiento de la red y comentario de la red El encabezamiento puede tener un máximo de tres líneas y 128 caracteres. El comentario puede tener un máximo de 100 líneas y 4096 caracteres.
Ladder Viewer y Ladder add-on (sólo 828D) 20.14 Mostrar y editar tablas de símbolos 20.14 Mostrar y editar tablas de símbolos Tiene la posibilidad de mostrar las tablas de símbolos utilizadas para tener una vista general de los operandos globales disponibles en el proyecto y editarlos. De cada entrada se mostrarán el nombre, la dirección y, dado el caso, un comentario.
Ladder Viewer y Ladder add-on (sólo 828D) 20.15 Insertar/borrar tabla de símbolos 20.15 Insertar/borrar tabla de símbolos Las tablas de símbolos de usuario pueden crearse y modificarse. Las tablas que ya no se utilizan pueden borrarse. Nota Borrar tabla de símbolos El pulsador de menú...
Ladder Viewer y Ladder add-on (sólo 828D) 20.16 Buscar operandos 20.16 Buscar operandos En caso de utilizar programas de usuario del PLC muy grandes, la función de búsqueda le permite llegar rápidamente al lugar en el que desea introducir modificaciones, por ejemplo. Restringir búsqueda ●...
Ladder Viewer y Ladder add-on (sólo 828D) 20.17 Mostrar tabla de información de símbolos de red Otras opciones de búsqueda Accione el pulsador de menú "Ir al inicio" para ir directamente al inicio de la representación KOP en la ventana 1/ventana 2 o en la lista (referencias cruzadas, tabla de símbolos).
Ladder Viewer y Ladder add-on (sólo 828D) 20.18 Mostrar y anular la protección de acceso 20.18 Mostrar y anular la protección de acceso La herramienta de programación PLC 828 permite proteger unidades de organización de programa (UOP) con una contraseña. Con ello, se impide el acceso de otros usuarios a esta parte del programa.
Página 649
Ladder Viewer y Ladder add-on (sólo 828D) 20.19 Mostrar referencias cruzadas Abrir bloques de programa en KOP Tiene la posibilidad de ir directamente de las referencias cruzadas al lugar del programa en el que se utiliza el operando. El bloque correspondiente se abre en la ventana 1 ó 2 y el cursor se sitúa sobre el elemento correspondiente.
Página 650
Ladder Viewer y Ladder add-on (sólo 828D) 20.19 Mostrar referencias cruzadas Fresado Manual del usuario, 02/2011, 6FC5398-7CP40-1EA0...
Avisos de alarma, de error y de sistema 21.1 Mostrar alarmas Si durante el funcionamiento de la máquina se detectan estados erróneos, se genera una alarma y, dado el caso, se interrumpe el mecanizado. El texto del defecto, que se visualiza simultáneamente con el número de la alarma, informa con más detalles sobre la causa de los errores.
Página 652
Avisos de alarma, de error y de sistema 21.1 Mostrar alarmas Accione el pulsador de menú "Ocultar alarmas de SI" si no desea visualizar ninguna alarma de SI. Sitúe el cursor sobre una alarma. Pulse la tecla indicada como símbolo de acuse para borrar la alarma. o bien Accione el pulsador de menú...
Avisos de alarma, de error y de sistema 21.2 Visualización del listado de alarmas 21.2 Visualización del listado de alarmas En la ventana "Listado de alarmas" aparece una lista con todas las alarmas y los avisos surgidos hasta el momento. Se visualizan en orden cronológico hasta 500 eventos de entrada y salida.
Avisos de alarma, de error y de sistema 21.3 Visualizar los avisos 21.3 Visualizar los avisos Durante el mecanizado es posible emitir avisos PLC y de programas de piezas. Estos avisos no interrumpen el mecanizado. Los avisos informan sobre determinados comportamientos de los ciclos y sobre el progreso del mecanizado y se conservan por lo general a lo largo de una sección de mecanizado o hasta el final del ciclo.
Avisos de alarma, de error y de sistema 21.4 Clasificar alarmas, errores y avisos 21.4 Clasificar alarmas, errores y avisos Si la visualización contiene un gran número de alarmas, avisos o listados de alarmas, puede clasificarlos de forma ascendente o descendente según los siguientes criterios: ●...
Avisos de alarma, de error y de sistema 21.5 Variables PLC y CN 21.5 Variables PLC y CN 21.5.1 Visualizar y editar variables de CN y PLC La ventana "Variables de CN/PLC" permite observar y modificar las variables de sistema CN y variables de PLC.
Página 657
Avisos de alarma, de error y de sistema 21.5 Variables PLC y CN Notación de las variables ● Variables de PLC A1.2 DB2.DBW2 ● Variables de CN – Notación de las variables de sistema CN $AA_IM[1] – Notación de las variables de usuario/GUD GUD/MyVariable[1,3] –...
Página 658
Avisos de alarma, de error y de sistema 21.5 Variables PLC y CN Cambiar y borrar valores Seleccione el campo de manejo "Diagnóstico". Accione el pulsador de menú "Variab. CN/PLC". Se abre la ventana "Variables de CN/PLC". Sitúe el cursor en la columna "Variable" e introduzca la variable deseada.
Página 659
Avisos de alarma, de error y de sistema 21.5 Variables PLC y CN Nota "Filtro/buscar" al insertar variables El valor inicial es diferente al aplicar "Filtro/buscar" en variables. Por ejemplo, para insertar la variable $R[0], se ajusta "Filtro/buscar": El valor inicial es 0 si se filtra por "Variables de sistema". ...
Avisos de alarma, de error y de sistema 21.5 Variables PLC y CN 21.5.2 Guardar y cargar máscaras Puede guardar las configuraciones de las variables realizadas en la ventana "Variables de CN/PLC" en una máscara que podrá volver a cargar cuando sea necesario. Editar máscaras Si modifica una máscara cargada, esta recibe un * después del nombre de máscara.
Avisos de alarma, de error y de sistema 21.5 Variables PLC y CN 21.5.3 Cargar iconos La información de PLC también se puede editar a través de iconos. Para este fin, las tablas de iconos y los textos para los iconos del proyecto PLC se deben preparar adecuadamente (STEP 7) y poner a disposición en SINUMERIK Operate.
Avisos de alarma, de error y de sistema 21.6 Versión 21.6 Versión 21.6.1 Mostrar datos de versión En la ventana "Datos de versión" se muestran los siguientes componentes con los datos de versión correspondientes: ● Software de sistema ● Programa básico del PLC ●...
Avisos de alarma, de error y de sistema 21.6 Versión Accione el pulsador de menú "Detalles" para obtener datos más precisos sobre los componentes visualizados. 21.6.2 Guardar información Toda la información específica de máquina del control se guarda en un fichero de configuración a través de la interfaz de usuario.
Página 664
Avisos de alarma, de error y de sistema 21.6 Versión La ventana "Guardar información de versión: nombre" se abre. Aquí existen las posibilidades siguientes: En el campo de texto "Nombre:" El nombre de fichero se asigna previamente con <nombre/n.º de máquina>+ <número de tarjeta CF>.
Avisos de alarma, de error y de sistema 21.7 Diario de incidencias 21.7 Diario de incidencias Con el libro de incidencias, usted dispone de un historial electrónico de la máquina. Si se realiza un servicio técnico en la máquina, esto se puede guardar electrónicamente. Con ello es posible formarse una idea del "currículo"...
Avisos de alarma, de error y de sistema 21.7 Diario de incidencias 21.7.2 Realizar entrada en el libro de incidencias En la ventana "Nueva entrada del libro de incidencias" se realiza una nueva entrada en el libro de incidencias. Se introduce el nombre, la empresa y departamento, y se captura una descripción breve de la medida o de una descripción de error que debe memorizarse.
Página 667
Avisos de alarma, de error y de sistema 21.7 Diario de incidencias Buscar entrada en el libro de incidencias Tiene la posibilidad de buscar entradas concretas mediante la función de búsqueda. Está abierta la ventana "Libro de incidencias de la máquina". Accione el pulsador de menú...
Avisos de alarma, de error y de sistema 21.8 Creación de capturas de pantalla 21.8 Creación de capturas de pantalla Tiene la posibilidad de crear capturas de pantalla desde la interfaz de usuario actual. Cada captura se almacena en forma de fichero y se guarda en la siguiente carpeta: /user/sinumerik/hmi/log/screenshot Procedimiento Ctrl + P...
Avisos de alarma, de error y de sistema 21.9 Telediagnóstico 21.9 Telediagnóstico 21.9.1 Ajustar acceso remoto La ventana "Telediagnóstico (RCS)" permite influir en el acceso remoto al control. Aquí se ajustan los derechos para un telecontrol de cualquier tipo. Los derechos ajustados son determinados por el PLC y a través del ajuste en HMI.
Página 670
Accione el pulsador de menú "OK". Los ajustes se aceptan y guardan. Bibliografía Las posibilidades de configuración se describen en: Manual de puesta en marcha SINUMERIK Operate (IM9)/SINUMERIK 840D sl Fresado Manual del usuario, 02/2011, 6FC5398-7CP40-1EA0...
Avisos de alarma, de error y de sistema 21.9 Telediagnóstico 21.9.2 Permitir módem Puede admitir un acceso remoto a su control mediante un adaptador IE Teleservice conectado a X127. Fabricante de la máquina Ténganse en cuenta las indicaciones del fabricante de la máquina al respecto. Opción de software Para la visualización del pulsador de menú...
Página 672
Accione el pulsador de menú "Cambiar" si desea editar valores. Accione el pulsador de menú "OK". La solicitud se envía al PC remoto. Bibliografía Manual de puesta en marcha SINUMERIK Operate (IM9)/SINUMERIK 840D sl Fresado Manual del usuario, 02/2011, 6FC5398-7CP40-1EA0...
Avisos de alarma, de error y de sistema 21.9 Telediagnóstico 21.9.4 Finalizar telediagnóstico Procedimiento La ventana "Telediagnóstico (RCS)" está abierta y es probable que haya una observación remota o acceso remoto activo. Bloquee el acceso de módem si debe prohibirse el acceso mediante módem.
Página 674
Avisos de alarma, de error y de sistema 21.9 Telediagnóstico Fresado Manual del usuario, 02/2011, 6FC5398-7CP40-1EA0...
Página 678
Índice alfabético Conmutar CYCLE70, Fresado de roscas canal, 64 Función, 349 sistema de coordenadas, 65 Parámetro, 352 Unidad de medida, 66 CYCLE70, Grabado Consumo de energía Función, 353 visualizar, 606 Parámetro, 358 Contador de piezas, 191 CYCLE72, Fresado en contorneado Contorno nuevo, CYCLE62 Función, 370 Función, 361, 416...
Página 679
Índice alfabético CYCLE899, Ranura abierta Datos de equipamiento Función, 341 guardar, 583 Parámetro, 347 leer, 586 CYCLE92, Tronzar Datos de herramienta Función, 411 guardar, 583 Parámetro, 413 leer, 586 CYCLE930, Ranurar Ventana de valores reales, 40 Función, 391 Decalaje, 465 Parámetro, 393 Decalaje base, 111 CYCLE940 - Garganta...
Página 680
Índice alfabético Editor subprogramas, 461 ajustes, 177 transformación de envolvente de cilindro, 469 llamar, 170 Funciones auxiliares Editor doble, 176 Funciones H, 188 Ejes Funciones M, 188 crear referencias, 58 funciones de máquina, 250 Desplazar, 134 Funciones G Incremento fijo, 134 mostrar grupos G seleccionados, 185 Incremento variable, 135 mostrar todos los grupos G, 187...
Página 681
Índice alfabético reactivar, 535 Lista de herramientas, 521 trasladar, 540 Lista de programas Varios filos, 528 crear, 562 High Speed Settings, CYCLE832 Lista de trabajos (Jobliste) Función, 459 crear, 561 Parámetro, 461 Listado de alarmas HOLES1, Patrón de posiciones línea visualizar, 653 Función, 309 Listado de fallos...
Página 682
Índice alfabético Modo de operación AUTO, 62 Palpador, 76 JOG, 129 electrónico, 83 MDA, 62 Palpador de herramienta, 76 reductor, 42 Panel de mando de máquina Modo de operación (antes Clase de servicio) Elementos de manejo, 32 JOG, 61 Paneles de operador, 20 Modo manual, 129 Parada programada 1, 165 Ajustes, 146...