Resumen de contenidos para Sanus VisionMount VXF220
Página 1
VXF220 (6901-002013 <01>) (3/16 in.) Sanus Systems 2221 Hwy 36 West Saint Paul, MN 55113 USA Customer Service Americas: 800-359-5520 • 651-484-7988 • info@sanus.com Europe, Middle East, and Africa: 31 (0) 40 26 68 619 • sanus.europe@sanus.com Asia Pacifi c: 86 755 8996 9226 • 800 999 6688 (mainland China only) • sanus.ap@milestone.com sanus.com...
Página 2
English Nederlands BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES – BEWAAR DEZE GOED. GAAT IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS - SAVE THESE INSTRUCTIONS. PLEASE READ ENTIRE MANUAL BEFORE USING THIS PRODUCT. GEBRUIKEN Specifi cations Specifi caties Gewichtscapaciteit: 91 kg (200 lbs). Bevat TV en accessoires. Weight capacity: 91 kg (200 lbs).
Página 3
日本語 Svenska 重要- 上記の安全指示書を保管しておいてください 本製品を使用す VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR – SPARA DESSA ANVISNINGAR. LÄS る前に、説明書の内容をよくお読みください。 HELA HANDBOKEN INNAN DU ANVÄNDER DENNA PRODUKT 仕様 Specifi kationer 耐荷重: 91 kg (200 lbs). テレビと付属品を含みます。 Viktkapacitet: 91 kg (200 lbs). Inklusive TV och andra tillbehör. ...
Página 4
English Not for use with steel stud Not for use with concrete/ Wood stud walls Choose an Option Do Not walls concrete block walls Français Ne pas utiliser avec du béton Ne pas utiliser chez murs à Structure de murs en bois ou des murs en blocs de Sélectionnez une option Interdit...
Página 5
English WARNING: This product contains small items that could be a choking Caution / Warning Repeat Step Heavy! Assistance Required. Tools required hazard. Français TRÈS LOURD ! Cette étape Ce produit contient de petites pièces ATTENTION/ requiert deux personnes. Outils nécessaires qui peuvent représenter un risque Répétez l’étape AVERTISSEMENT!
Página 6
English This End Up Loosen/Tighten Troubleshooting and Maintenance Français Dépannage et maintenance Ce côté vers le haut Dévisser/visser Deutsch Fehlerbehebung und Wartung Dieses Ende nach oben Lösen/Festziehen Español Resolución de problemas y Este extremo hacia arriba Afl ojar/Ajustar mantenimiento Português Solução de problemas e Afrouxar/Apertar Esta extremidade para cima...
Página 7
CAUTION: English Español CAUTION: Avoid potential personal injuries and property damage! PRECAUCIÓN: Evite lesiones físicas y daños materiales. Do not use this product for any purpose not explicitly specifi ed by No utilice este producto para ningún otro propósito que no sea el Sanus Systems.
Página 8
CAUTION: Italiano Svenska FÖRSIKTIGHET: Undvik personskada och skada på egendom. PRECAUZIONE: Evitare di causare danni a persone e/o a cose! Använd inte denna produkt för andra ändamål än dem som Non utilizzare il prodotto per qualsiasi scopo non esplicitamente uttryckligen omnämns av Sanus Systems.
Página 9
CAUTION: Türkçe DİKKAT: Olası kişisel yaralanmalardan ve mal zararından sakının! Bu ürünü, Sanus Systems tarafından açıkça belirtilmemiş bir amaçla kullanmayın. Duvar; monitör ve montaj düzeneği ağırlıkları toplamının beş katını taşıyabilecek kapasitede olmalıdır. Bu ürün, yalnızca ahşap profi lli duvarlarda kullanım için tasarlanmıştır! ...
Página 10
Norsk English Medfølgende deler og utstyr Supplied Parts and Hardware Before starting assembly, verify all parts are included and undamaged. If any parts Se til at alle deler følger med og er uskadde før du begynner med monteringen. Hvis noen deler mangler eller er defekte, skal du ikke returnere dem til forhandleren. are missing or damaged, do not return the damaged item to your dealer;...
Página 11
[03] x 1 [01] x 1 [02] x 1 M4 x 20mm M4 x 30mm M4 x 40mm [05] x 4 [04] x 4 [06] x 4 M5 x 20mm M5 x 30mm M5 x 40mm [07] x 4 [08] x 4 [09] x 4 M6 x 25mm M6 x 40mm...
Página 12
English Dansk Adjust the TV plate to fi t the hole pattern of your TV. Be sure that the center Juster skærmpladen, så den passer med hulmønsteret på din skærm. Sørg column is aligned with the center of the TV. Tighten the upper [A] and lower for at placere den midterste kolonne ud for midten af skærmen.
Página 14
CAUTION: English Español Install Brackets Instale los soportes Determine the bolt diameter for your TV and your TV type. Antes de instalar los soportes, determine el diámetro de los pernos según el tipo de televisor que tiene: For TVs with a fl at/unobstructed back, see 2-1. ...
Página 15
Italiano Dansk Installare i bracci Montering af beslag Find diameteren på skruebolten på dit TV, og undersøg TV-typen: Prima di installare i bracci, determinare il diametro corretto per il televi- sore e per il tipo di televisore: Se trin 2-1 for TV-apparater med fl ad/uhindret bagside. ...
Página 16
日本語 polski ブラケットの取り付け Montaż wsporników ブラケットを取り付ける前に、テレビの種類に応じたボルト径を Przed rozpoczęciem montażu wsporników, określić średnicę śruby 判断します。 telewizora i typ telewizora: テレビの背面が平らで障害物がない場合、手順2-1を参照してく Dla telewizorów z płaskim tyłem/bez przeszkód, patrz punkt 2-1. ださい。 Dla telewizorów z nieregularnym tyłem/z przeszkodami, patrz punkty ...
Página 20
(3/16 in.) CAUTION: English Norsk WOOD STUD MOUNTING MONTERING PÅ TRESTENDER CAUTION: Do not over-tighten the Lag Bolts [23]. Tighten the Lag Bolts only until FORSIKTIG Unngå potensiell skade på person eller materiell! Trekk ikke washer [24] is pulled fi rmly against the Wall Plate [01]. sekskantboltene [23] for hardt til.
Página 21
41 - 61 cm (16 - 24 in.) [01] < 16 mm (5/8 in.) 88.5 mm (3.5 in.) [01] [24] [23]...
Página 22
Dansk English Monter armenheden [03] i vægpladen [01]. Tapperne på oversiden af Install the arm assembly [03] into the wall plate [01]. The pegs on the top of armenheden passer i sprækkerne til den øverste glider. Sørg for at placere the arm assembly fi t into the slots of the upper sliding car.
Página 24
English Dansk Tighten the tension adjustment [T] to prevent the arms from moving while Stram spændingsjusteringen [T] for at forhindre armene i at bevæge sig, installing the TV bracket. Attach the TV bracket [02] to the arm assembly mens TV beslaget monteres. Monter skærmbeslaget [02] på armenheden [03].
Página 26
English Dansk Remove the arm covers by pressing the front of the cover; the rear of the Fjern armdækslerne ved at trykke på forsiden af dækslerne, hvorefter cover will pop upward. Pull each arm to its full extension then route the bagsiderne springer op.
Página 28
English Dansk A: Adjust left / right swivel tension. A: Juster drejningsspændingen mod venstre/højre. B: Adjust up / down tilt tension. B: Juster spændingen op/ned. C: Adjust arm extend / retract tension. C: Juster stramheden på armens udstrækning/sammentrækning. D: Adjust arm tension. D:Juster armens spænding.
Página 30
English Русский To remove the TV, pull the arms to their full extension, release the locking Чтобы снять монитор, вытяните штанги до полного их удлинения, tab [L], and then slide the TV bracket off of the arm. отпустите крепежную лапку [L], после чего снимите кронштейн монитора...
Página 32
Norsk English Milestone AV Technologies and its affi liated corporations and subsidiaries (collectively, “Milestone”), Milestone AV Technologies og dets tilknyttede selskaper og datterselskaper (samlet kalt “Milestone”), intend to make this manual accurate and complete. However, Milestone makes no claim that the har til hensikt å...