Página 2
MOTORIDUTTORE TRAINO A SOFFITTO UTILE ATTENZIONE!! Prima di effettuare l'installazione, leggere attentamente questo manuale che è parte integrante di questa confezione. I nostri prodotti se installati da personale specializzato idoneo alla valutazione dei rischi, rispondono alle normative UNI EN 12453-EN 12445 Il marchio CE è...
Composizione dell’imballo ..............Prospetto generale ................Dimensioni.................... Dati tecnici ..................Considerazione per l’installazione ............Modalità’ di installazione..............5-6-7-8-9 Inconvenienti : cause e soluzioni ............Suggerimenti e sicurezza ..............CONTENUTO DELL’IMBALLO 1- MOTORIDUTTORE CON APPARECCHIATURA ELETTRONICA 1- KIT ACCESSORI DI FISSAGGIO 1- GUIDA CON CATENA PREMONTATA...
Página 4
A = LAMPEGGIATORE B = TELAIO PORTA C = GUIDA DI TRAINO D = BANDELLE DI FISSAGGIO E = MOTORE CON ELETTRONICA F = SBLOCCO MANUALE G = PORTA H = FOTOCELLULE I = COSTA IN GOMMA...
DIMENSIONI DATI TECNICI 70Kg 100Kg Altezza max porta basculante 3000mm Altezza max porta sezionale 2700mm Larghezza max porta 3000mm 4500mm Alimentazione 230Vac Alimentazione motore 24Vdc Potenza motore 50 W 100 W Giri motore Sblocco di emergenza Meccanico- interno/esterno Temperatura di funzionamento -20°...
MODALITA’ D’INSTALLAZIONE NOTA: per l’installazione del motore sulle porte basculanti a contrappesi, bisogna utilizzare l’accessorio ARCHETTO (optional) Fissare il supporto anteriore della guida sul telaio della porta o sul muro a seconda della misura individuata. Inserire e bloccare la guida premontata nel supporto anteriore Piegare le bandelle nella misura -A- Soffitto...
Página 7
Viti Fissare sul pannello superiore della porta la staffa attacco di traino con delle viti autofilettanti Staffa di traino Dado Agganciare il braccetto sulla staffa e fissarlo con il dado e Vite TE la vite TE 8x25 Viti Fermo vetrino 1.
Página 8
Sede ingranaggio Inserire il motore facendo entrare l’alberino nella sede dell’ ingranaggio Alberino motore Fissare il motore con le tre viti autofilettanti Vite Vite Vite...
Página 9
Effettuare tutti i collegamenti elettrici facendo riferimento alle istruzioni di montaggio della scheda elettronica Camma Microswitch Regolare il finecorsa di Vite apertura nella posizione desiderata spostando la camma in plastica svitando leggermente la vite Carrello Effettuare un nodo al cordino in nylon e inserirlo nel foro della levetta sblocco del carrello facendolo passare per la...
Página 10
Dado M8 Per aumentare o diminuire la tensione della catena agire sul dado M8 Ÿ Avvitando si aumenta la tensione Ÿ Svitando si diminuisce la tensione Per sbloccare il motore in caso di emergenza tirare la piastrina sblocco. Piastrina...
INCONVENIENTI-CAUSE E SOLUZIONI INCONVENIENTE CAUSA PROBABILE SOLUZIONE Alimentazione di rete Controllare l’interrutore 230 volt assente principale Controllare eventuali selettori o comandi di Presenza di STOP di STOP. Se non utilizzati emergenza verificare ponticello su Ad un comando con il ingresso contatto STOP radiocomando o con il su centralina selettore a chiave, la...
AVVERTENZE PER LA SICUREZZA Le presenti avvertenze sono parti integranti ed essenziali del prodotto e devono essere consegnate all’utilizzatore. Leggerle attentamente in quanto forniscono importanti indicazioni riguardanti l’installazione, l’uso e la manutenzione. E’ necessario conservare il presente modulo e trasmetterlo ad eventuali subentranti nell’uso dell’impianto.
Página 13
I dati e le immagini sono puramente indicativi VDS si riserva il diritto di modificare in qualsiasi momento le caratteristiche dei prodotti descritti a suo insindacabile giudizio, senza alcun preavviso. Via Circolare p.i.p. N° 10 65010 Santa Teresa di Spoltore (PE) - ITALY Tel.
Página 14
OPERATOR FOR SECTIONAL AND COUNTERWEIGHT GARAGE DOORS UTILE WARNING!! Before installing, thoroughly read this manual that is an integral part of the pack Our products if installed by qualified personnel capable to evaluate risks, comply with norms UNI EN 12453, EN 12445 The CE mark conforms to European directive EEC 89/336 + 92/31 + 93/68 D.L.
................PACKING CONTENTS .... VIEW OF TYPICAL AUTOMATION AND NAMES OF COMPONENTS ..................DIMENSIONS .................. TECHNICAL DATA ..........CONSIDERATIONS FOR INSTALLATION ..................5-6-7-8-9 INSTALLATION ................TROUBLESHOOTING ................ SAFETY PRECAUTIONS PACKING CONTENTS 1- Operator with control unit 1- Mounting accessory kit 1- Guide with pre-mounted chain...
VIEW OF TYPICAL AUTOMATION AND NAMES OF COMPONENTS Flashing light Door frame Pulling guide Fixing brackets Operator with control unit Manual release G = D Photocells Rubber edge...
DIMENSIONS TECHNICAL DATA 70Kg 100Kg 3000mm Maximum height counterweight door 2700mm Maximum height sectional door Door max width 3000mm 4500mm Supply 230Vac Motor power supply 24Vdc Motor power 50 W 100 W Motor RPM Emergency release Mechanical internal-external -20° C / +55° C Working temperature 4 Kg Weight...
INSTALLATION NOTE: For the installation of the operator on counterweight doors you must use the CURVED ARM (optional) Fix the front support of the guide on the door frame or on the wall depending on the measurement taken. Insert and lock the preassembled guide into the front support Bend the brackets according to the Ceiling...
Página 19
Screws Fix the top panel of the door to the pulling bracket with self tapping screws Pulling Bracket Hang the arm to the bracket and fix it with the nut and bolt TE Bolt TE 8x25 Screws Slide Stop 1. Take the engine, release the slide by pushing on the front stop.
Página 20
Gear Seat Insert the motor bringing the shaft into the seat of the gear Motor Shaft Fix the motor with three self tapping screws Screw Screw Screw...
Página 21
Make all electrical connections referring to the control unit manual Microswitch Adjust the opening limit Screw switch in the desired position by moving the plastic cam, unscrewing a little the screw Make a knot on the nylon Cart cord and plug it into the hole of the cart release lever passing the site.
Página 22
Nut M8 To increase or decrease the chain tension adjust nut M8 Ÿ screw the nut to increase tension Ÿ unscrew the nut to decrease tension In case of emergency to unlock the operator pull the release plate Release Plate...
TROUBLESHOOTING SOLUTION PROBLEM PROBABLE CAUSE 230 volt mains voltage Check master switch absent Check for any STOP selectors or commands. Emergency STOP present If not used, check jumper On giving a command with on STOP contact input on the remote the control board control or with the key-switch, the gate...
SAFETY PRECAUTIONS These warnings are an essential, integral part of the product and must be given to the user. They provide important indications on the installation, use and maintenance and must be read carefully. This form must be preserved and passed on to subsequent users of the system. The incorrect installation or improper use of the product may be dangerous.
Página 25
The data and images are for guidance only VDS reserves the right to change at any time characteristics of the products described in its sole discretion, without notice. Via Circolare p.i.p. N° 10 65010 Santa Teresa di Spoltore (PE) - ITALY Tel.
MOTOR DE TECHO PARA PUERTAS BASCULANTES Y SECIONALES UTILE Atención! Antes de efectuar la instalación, leer atentamente el presente manual, que es parte integrante de este producto. Nuestros productos si son instalados por personal cualificado capaz de la evaluación de riesgos, cumplen con la norma UNI EN 12453, EN 12445...
Composición embalaje ................ Prospecto general ................Dimensión.................... Datos Técnicos..................Consideraciones para la instalación ............ Modalidad de instalación ..............5-6-7-8-9 Inconvenientes : causas y soluciones..........Sugerencias y seguridad ..............CONTENIDO EMBALAJE 1- MOTORREDUCTOR CON CUADRO DE MANIOBRA 1- KIT ACCESSORIOS DE MONTAJE 1- GUIA CON CADENA PREASEMBLADA...
PROSPECTO AUTOMATISMO TIPO Y NOMENCLATURA COMPONENTES A = INDICADOR LUMINOSO INTERMITENTE B = MARCO PUERTA C = GUÍA D = SOPORTES DE MONTAJE E = MOTOR CON CUADRO DE MANIOBRA F = DESBLOQUE MANUAL G = PUERTA H = FOTOCELULAS I = BANDA DE SEGURIDAD...
DIMENSIONES DATOS TECNICOS 70Kg 100Kg Altura máx puerta basculante 3000mm Altura máx puerta seccional 2700mm Anchura max puerta 3000mm 4500mm Alimentación 230Vac Alimentación motor 24Vdc Potencia motor 50 W 100 W RPM motor Desbloqueo de emergencia mecanico externo/interno Temperatura de funcionamiento -20°...
MODALIDAD DE INSTALACIÓN NOTA: Para la instalación del motor en las puertas basculanes, se necesita el accesorio ARCHETTO (opcional) Fijar el soporte delantero de la guía en el marco de la puerta o la pared segun las medidas tomadas Colocar y bloquear la guía preasemblada en el soporte delantero.
Página 31
Tornillos Fijar en el panel superior de la puerta el soporte enganche de traccion, con tornillos autorroscantes. Soporte de traccion Tuerca Enganchar el brazo curvo al suporte y fijarle con la tuerca Tornillo y el tornillo TE 8x25 Tornillos Reten ventanilla 1.
Página 32
Sede engranaje Insertar el motor y insertar el eje motor en la sede engranaje. motor Fijar el motor con los 3 tornillos autorrascantes. Tornillo Tornillo Tornillo...
Página 33
Hacer todas las conexiones eléctricas, refiriéndose a las instrucciones de montaje del cuadro de maniobra. Leva Microinterruptor Tornillo Ajustar el final de carrera de apertura en la posición deseada, moviendo la leva de plastico y destornillando un poco el tornillo Carro Hacer un nudo en el cordón de nylon y enchúfelo en el...
Página 34
Tuerca M8 para aumentar o disminuir la tensión de la cadena ajustar la tuerca M8. Ÿ Aprietando aumenta la tension Ÿ Desenroscando se reduce la tension. Para desbloquear el motor en caso emergencia tirar la plaqueta de desbloqueo. Plaqueta...
INCONVENIENTES- CAUSAS Y SOLUCIONES INCONVENIENTE CAUSA PROBABLE SOLUCION Alimentación de red Controlar el interruptor 230 volt ausente principal Controlar los selectores o mandos de STOP. Presencia de STOP de Si no utilizados, controlar emergencia en la central, Ante un mando emitido el puente en entrada con el radiomando o con contacto STOP...
ADVERTENCIAS PARA LA SEGURIDAD Las presentes advertencias constituyen una parte integrante y esencial del producto y deben ser remitidas al usuario. Leerlas atentamente, ya que brindan importantes indicaciones relativas a la instalación, al uso y al mantenimiento. Es necesario conservar el presente módulo y transmitirlo a los nuevos utilizadores del equipo.
Página 37
Los datos y las imágenes son orientativos VDS se reserva el derecho de modificar en cualquier momento de las características de los productos descritos en su única discreción, sin previo aviso. Via Circolare p.i.p. N° 10 65010 Santa Teresa di Spoltore (PE) - ITALY Tel.
Página 38
OPÉRATEUR POUR LES PORTES DE GARAGE UTILE ATTENTION! Avant d’effectuer l’installation, lire attentivement le présent manuel qui fait partie intégrante de cet emballage. Nos produits si installés par personnel qualifié capable d'évaluer les risques, sont conformer à la norme UNI EN 12453, EN 12445...
TABLE DES MATIÈRES Composition de l’emballage ............... Tabbleau général ................Dimensions ..................Caractéristiques techniques ..............Considérations pour l’installations ............Modalités d’installation ................ 5-6-7-8-9 Inconvénients: causea et solutions ............ Suggestions et sécurités ..............CONTENU DE L’EMBALLAGE 1- OPERATEUR AVEC APPAREILLAGE ÉLECTRONIQUE 1- KIT ACCESSOIRES DE FIXATION 1- GUIDE AVEC CHAÎNE PRÉ-MONTÉE...
TABLEAU AUTOMATION TYPE ET NOMENCLATURE COMPOSANTS A = CLIGNOTANT B = CHÂSSIS DE LA PORTE C = GUIDE D = SUPPORTS DE FIXATION E = MOTEUR AVEC ÉLECTRONIQUE F = DÉBLOCAGE MANUEL G = PORTE H = PHOTOCELLULES I = BANDES CAOUTCHOUC...
DIMENSIONS CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 70Kg 100Kg Max hauteur porte basculante 3000mm Max hauteur porte sectionnelle 2700mm Max largeur porte 3000mm 4500mm Alimentation 230Vac Alimentation moteur 24Vdc Régime moteur Déblocage d'urgence Mécanique - intérieur/ extérieur Température de fonctionnement -20° C / +55° C Poids 4 Kg Degré...
MODALITÉS D’INSTALLATION REMARQUE: pour l'installation du moteur sur les portes basculantes à contrepoids on doit utiliser l'accessoire ARC (optional) Fixer le support antérieur du guide sur le châssis de la porte ou sur le mur en fonction de la mesure identifiée..
Página 43
Fixer sur le panneau supérieur de la porte l’étrier (staffa) - avec des visses autoforeuses Attaque sur la porte Écrou Accrocher le petit bras sur le étrier et le fixer avec l’écrou Vis TE et la vis TE 8x25 Petit vitre 1.
Página 44
Siège engrenage Insérer le moteur en faisant entrer l’arbre dans le siège de l'engrenage Arbre moteur Fixer le moteur avec le trois vis autoforeuses...
Página 45
Effectuer tous les raccordements électriques en faisant référence aux instructions de montage de la fiche électronique Fin de course Microcontact Régler le butée d’ouverture dans la position désirée en déplaçant le fin de course en plastique en devissant légèrement la vis Connecteur Chariot Insérer le câble d'acier...
Página 46
Écrou M8 Pour augmenter ou diminuer la tension de la chaîne agir sur l’écrou M8 Ÿ En vissant il augmente la tension Ÿ En dévissant il diminue la tension Pour débloquer le moteur en cas d’urgence tirer la plaque de déblocage.
INCONVÉNIENTS – CAUSES ET SOLUTIONS INCONVÉNIENT CAUSE PROBABLE SOLUTION Réseau électrique Contrôler l'interrupteur 230 volt absent principal Contrôler le Sélecteur du STOP. Si n'est pas utilisé, Bouton d’urgence le vérifier et ponter sur enclenché L’entrée contact STOP sur la centrale de À...
CONSIGNES DE SECURITE Les présentes consignes font partie intégrante du produit et doivent être remises à l’utilisateur. Les lire attentivement car elles fournissent des indications importantes concernant l’installation, l’utilisation et l’entretien. Conserver le présent document et le remettre aux propriétaires suivants de l’installation.
Página 49
Les données et les images sont à titre indicatif seulement VDS réserve le droit de modifier à tout moment les caractéristiques des produits décrits à sa seule discrétion, sans préavis. Via Circolare p.i.p. N° 10 65010 Santa Teresa di Spoltore (PE) - ITALY Tel.
MOTOR DE TECTO UTILE ATENÇÃO!! Antes de efectuar a instalação, leia atentamente este manual que é parte integrante deste equipamento Nossos produtos se instalado por pessoal qualificado, capaz de avaliar risco, cumprir UNI EN 12453, EN 12445 A marca CE está conforme a directiva europeia CEE 89/336 + 92/31 + 93/68 D.L. 04/12/1992 N. 476.
ÍNDICE Conteúdo da Embalagem ................Prospecto Geral ....................Dimensões ......................Dados Técnicos ....................Considerações para a Instalação ..............Modalidade de Instalação 5-6-7-8-9 ................. Problemas: Causas e Soluçõe ................ Sugestões e Segurança ..................CONTEÚDO DA EMBALAGEM 1-Motor com equipamento electrónico 1- Kit com acessórios de fixação 1- Calha com corrente pré-montada...
PROSPECTO DO AUTOMATISMO TIPO E NOMENCLATURA DOS COMPONENTES A = SINALIZADOR B = ARO DA PORTA C = CALHA DE TRACÇÃO D = PLACAS DE FIXAÇÃO E = MOTOR COM ELECTRÓNICA F = DESBLOQUEIO MANUAL G = PORTA H = PAR DE FOTOCÉLULAS I = COSTA EM BORRACHA...
DIMENSÕES DADOS TÉCNICOS 70Kg 100Kg Altura máx. da porta basculante 3000mm Altura máx. da porta seccionada 2700mm Largura máx. da porta 3000mm 4500mm Alimentação 230Vac Alimentação do motor 24Vdc Potência do motor 50 W 100 W Rotações do motor Desbloqueio de emergência Mecânico - interno/externo Temperatura de funcionamento -20°...
Página 54
MODALIDADES DE INSTALAÇÃO NOTA: para a instalação do motor no portão basculante contrapeso, é necessário utilizar o acessório ARQUETO (opção). Fixar o suporte frontal da calha no aro da porta ou no muro dependendo da medida identificada. Inserir e bloquear a calha prémontada no suporte frontal.
Página 55
Parafusos Fixar no painel superior da porta o engate do suporte com os parafusos auto roscantes. Suporte de tracção Porca Pendurar o braço no Parafuso suporte e fixá-lo com o parafuso TE 8x25 e a porca. Parafusos Fecho do 1. Pegar no motor, desprender mostrador o mostrador fazendo pressão na parte frontal.
Página 56
Local da engrenagem Inserir o motor fazendo entrar a árvore no local da engrenagem Árvore do motor Fixar o motor com os três parafusos auto roscantes Parafuso Parafuso parafuso...
Efectue todas as ligações eléctricas com referência às instruções de montagem da ficha electrónica Limititador Micro interruptor Parafuso Configurar o fim de curso de abertura na posição desejada movendo o limitador em plástico desaparafusando levemente o parafuso MONTAGEM DO CORDÃO DE DESBLOQUEIO Carrinho Fazer um nó...
Página 58
Porca M8 Para aumentar ou diminuir a tensão da corrente movimentar a porca M8 Ÿ Aparafusando aumenta a tensão Ÿ Desaparafusando diminui a tensão Para desbloquear o motor em caso de emergência, retirar a placa de desbloqueio. Placa de desbloqueio...
INCONVENIENTES - CAUSAS E SOLUÇÕES INCONVENIENTE CAUSA PROVÁVEL SOLUÇÃO Alimentação de rede Controlar o interruptor 230 volt principal ausente Controlar quaisquer selectores ou comandos de STOP. Presença de STOP de Se não for utilizado emergência verificar ponte na entrada Para um comando com o do contacto STOP na controle remoto ou com o centralina...
ADVERTÊNCIAS PARA A SEGURANÇA As presentes advertências são parte integrante e essenciais do produto e deverão ser entregues ao utilizador. Leia atentamente como fornecem importantes indicações relativas à instalação, ao uso e à manutenção. É necessário conservar este formulário e transmiti-lo para qualquer utilizador no futuro.
Página 61
Os dados e as imagens são apenas para orientação VDS reservas o direito de alterar, a qualquer tempo as características dos produtos descritos em seu exclusivo critério, sem aviso prévio. Via Circolare p.i.p. N° 10 65010 Santa Teresa di Spoltore (PE) - ITALY Tel.