• Modalità LINGUA
7.3.1 Menu "STATO STUFA"
Menü "OFENSTATUS"
Zuführungsgeschwindigkeit
Velocità flusso in ingresso
Rauchtemperatur
Temperatura fumi
7.3.2 Menu "SET AMBIENTE e ACQUA CALDAIA"
7.3.2 Menu "SET AMBIENTE e ACQUA CALDAIA"
Dallo stato di fig. 15-A (par.7.2) per accedere al MENU UTENTE premere il pulsante OK per 2 volte.
Dallo stato di fig. 15-A (par.7.2) per accedere al MENU UTENTE premere il pulsante OK per 2 volte.
Per accedere al MENU SET AMBIENTE premere una volta il tasto 2 e confermare con OK.
Per accedere al MENU SET AMBIENTE premere una volta il tasto 2 e confermare con OK.
Per modificare il settaggio fare riferimento al paragrafo 7.2.2.
In diesem Menü kann der korrekte Betrieb der wichtigsten Komponenten des Pellet-Ofens und einige Werte geprüft werden,
In questo menù si potrà verificare il corretto funzionamento dei componenti più importanti della stufa a pellet ed alcuni valori che
Per modificare il settaggio fare riferimento al paragrafo 7.2.2.
Confermando con il tasto OK si accede alla modifica del SET ACQUA CALDAIA.
die seinen korrekten Betrieb ausmachen.Für den Zugriff auf das Menü ist nach Auswahl der Ikone „Ofenstatus" 3 Mal die OK-
contraddistinguono il corretto funzionamento della stessa.
Confermando con il tasto OK si accede alla modifica del SET ACQUA CALDAIA.
Per modificare il settaggio fare riferimento al paragrafo 7.2.3.
Taste zu drücken.Dieses Menü wird sowohl vom T.A.S. (Technischer Assistenzservice) benutzt, um die Art der Störung des Ofens
Per accedere al menù premere il pulsante OK per 3 volte dopo aver selezionato l'icona con relativa scritta "Stato Stufa".
Per modificare il settaggio fare riferimento al paragrafo 7.2.3.
Per tornare alla schermata iniziale premere contemporaneamente i tasti 1 e 2.
festzustellen, als auch vom Benutzer bei der Befüllung der Pellets in den Trichter.
Questo menù è utilizzato sia dal C.A.T. (Centro Assistenza Tecnica ) per capire qual'è il malfunzionamento della stufa, che dall'utente al
Per tornare alla schermata iniziale premere contemporaneamente i tasti 1 e 2.
In alternativa è possibile uscire a step dai menu tenendo premuto ogni volta il pulsante OK.
Menü "SET RAUMTEMPERATUR und KESSELWASSER"
In alternativa è possibile uscire a step dai menu tenendo premuto ogni volta il pulsante OK.
momento del caricamento pellet all' interno della tramoggia.
Vom Status der Abb. 15-A ist für den Zugriff auf das BENUTZERMENÜ 2 Mal die OK-Taste zu drücken. Für den Zugriff auf das
MENÜ SET RAUMTEMPERATUR ist ein Mal die Taste 2 zu drücken und mit OK zu bestätigen. Durch die Bestätigung mit der OK-
7.3.3 Menu "SET POTENZA"
7.3.3 Menu "SET POTENZA"
Taste erfolgt der Zugriff auf die Änderung von SET KESSELWASSER. Für die Rückkehr auf die anfängliche Bildschirmseite sind die
Dallo stato di fig. 15-A (par.7.2) per accedere al MENU UTENTE premere il pulsante OK per 2 volte.
Tasten 1 und 2 gleichzeitig zu drücken. Alternativ dazu kann das Menü schrittweise verlassen werden, indem die OK-Taste jedes Mal
Dallo stato di fig. 15-A (par.7.2) per accedere al MENU UTENTE premere il pulsante OK per 2 volte.
Per accedere al MENU SET POTENZA premere 2 volte il tasto 2 e confermare con OK.
gedrückt gehalten wird.
Per modificare il settaggio fare riferimento al paragrafo 7.2.4.
Per accedere al MENU SET POTENZA premere 2 volte il tasto 2 e confermare con OK.
Per modificare il settaggio fare riferimento al paragrafo 7.2.4.
Per tornare alla schermata iniziale premere contemporaneamente i tasti 1 e 2.
Per tornare alla schermata iniziale premere contemporaneamente i tasti 1 e 2.
Menü "SET LEISTUNG"
In alternativa è possibile uscire a step dai menu tenendo premuto ogni volta il pulsante OK.
In alternativa è possibile uscire a step dai menu tenendo premuto ogni volta il pulsante OK.
Vom Status der Abb. 15-A (Par. 7.2) ist für den Zugriff auf das BENUTZERMENÜ 2 Mal die OK-Taste zu drücken. Für den Zugriff
auf das MENÜ SET LEISTUNG ist die Taste 2 zwei Mal zu drücken und mit OK zu bestätigen. Für die Rückkehr auf die anfängliche
7.3.4 Menu "OROLOGIO"
Bildschirmseite sind die Tasten 1 und 2 gleichzeitig zu drücken. Alternativ dazu kann das Menü schrittweise verlassen werden, indem
7.3.4 Menu "OROLOGIO"
die OK-Taste jedes Mal gedrückt gehalten wird.
Menü "UHRZEIT"
Dallo stato di fig. 15-A (par.7.2) per accedere al MENU UTENTE premere il pulsante OK per 2 volte.
Vom Status der Abb. 15-A ist für den Zugriff auf das BENUTZERMENÜ 2 Mal die OK-Taste zu drücken.
Dallo stato di fig. 15-A (par.7.2) per accedere al MENU UTENTE premere il pulsante OK per 2 volte.
Per accedere al MENU OROLOGIO premere per 3 volte il tasto 2 e confermare con OK. Per modificare le impostazioni utilizzare i tasti
Für den Zugriff auf das MENÜ UHRZEIT ist die Taste 2 drei Mal zu drücken und mit OK zu bestätigen. Für die Änderung der
Per accedere al MENU OROLOGIO premere per 3 volte il tasto 2 e confermare con OK. Per modificare le impostazioni utilizzare i t
1 e 2 ed ad ogni pressione di OK si conferma il dato e si passa al successivo. Attivando la casella (FLAG) ON/OFF, si abilita la funzione
Einstellungen sind die Tasten 1 und 2 zu benutzen und bei jedem Druck von OK wird die Angabe bestätigt und auf die Folgende
1 e 2 ed ad ogni pressione di OK si conferma il dato e si passa al successivo. Attivando la casella (FLAG) ON/OFF, si abilita la funz
crono (vedi paragrafo 7.3.5).
übergegangen. Durch die Aktivierung des Feldes (FLAG) ON/OFF wird die Funktion TIMER freigeschaltet .
crono (vedi paragrafo 7.3.5).
All'ultima conferma con OK vengono salvate le impostazioni e si torna automaticamente alla schermata delle icone.
Bei der letzten Bestätigung mit der Taste OK werden die Einstellungen gespeichert und es erfolgt die automatische Rückkehr auf
All'ultima conferma con OK vengono salvate le impostazioni e si torna automaticamente alla schermata delle icone.
Per tornare alla schermata iniziale premere contemporaneamente i tasti 1 e 2.
den Bildschirm mit den Ikonen. Für die Rückkehr auf die anfängliche Bildschirmseite sind die Tasten 1 und 2 gleichzeitig zu drücken.
Per tornare alla schermata iniziale premere contemporaneamente i tasti 1 e 2.
In alternativa è possibile uscire a step dai menu tenendo premuto ogni volta il pulsante OK.
Alternativ dazu kann das Menü schrittweise verlassen werden, indem die OK-Taste jedes Mal gedrückt gehalten wird.
In alternativa è possibile uscire a step dai menu tenendo premuto ogni volta il pulsante OK.
Menü "TIMER"
7.3.5 Menu "CRONO"
Mit der Funktion Zeitthermostat kann für jeden Wochentag die Ein- und Ausschaltung des Ofens in zwei unabhängigen Zeitabstänv
7.3.5 Menu "CRONO"
Con la funzione cronotermostato è possibile programmare per ogni giorno della settimana l'accensione e spegnimento della stufa
den programmiert werden (PROGRAMM 1 und PROGRAMM 2).
Con la funzione cronotermostato è possibile programmare per ogni giorno della settimana l'accensione e spegnimento della s
in due intervalli temporali indipendenti (PROGRAMMA 1 e PROGRAMMA 2).
in due intervalli temporali indipendenti (PROGRAMMA 1 e PROGRAMMA 2).
Vom Status der Abb. 15-A (Par. 7.2) ist für den Zugriff auf das BENUTZERMENÜ 2 Mal die OK-Taste zu drücken.
Dallo stato di fig. 15-A (par.7.2) per accedere al MENU UTENTE premere il pulsante OK per 2 volte.
Für den Zugriff auf das MENÜ TIMER ist die Taste 2 vier Mal zu drücken und mit OK zu bestätigen.
Dallo stato di fig. 15-A (par.7.2) per accedere al MENU UTENTE premere il pulsante OK per 2 volte.
Per accedere al MENU CRONO premere per 4 volte il tasto 2 e confermare con OK.
Zur Wahl der durchzuführenden Programmierung sind die Tasten 1 und 2 zu verwenden; mit OK bestätigen.
Per accedere al MENU CRONO premere per 4 volte il tasto 2 e confermare con OK.
Per scegliere la programmazione da effettuare, utilizzare i tasti 1 e 2; confermare con OK.
- Programm1 : Zur Änderung sind die Tasten 1 und 2 zu benutzen; jede Änderung muss mit OK bestätigt werden
Per scegliere la programmazione da effettuare, utilizzare i tasti 1 e 2; confermare con OK.
- Programma1 : utilizzare i tasti 1 e 2 per modificare le impostazioni ed ad ogni
Mit dem Drücken von OK wird die Angabe bestätigt und auf die Folgende übergegangen.
- Programma1 : utilizzare i tasti 1 e 2 per modificare le impostazioni ed ad ogni
pressione di OK si conferma il dato e si passa al successivo.
Bei der letzten Bestätigung mit OK werden die Einstellungen gespeichert und auf das Programm 2 übergegangen.
pressione di OK si conferma il dato e si passa al successivo.
All'ultima conferma con OK vengono salvate le impostazioni e si passa al programma 2.
All'ultima conferma con OK vengono salvate le impostazioni e si passa al programma 2.
- Programma 2: utilizzare i tasti 1 e 2 per modificare le impostazioni ed ad ogni
- Programma 2: utilizzare i tasti 1 e 2 per modificare le impostazioni ed ad ogni
pressione di OK si conferma il dato e si passa al successivo.
pressione di OK si conferma il dato e si passa al successivo.
Bedienungs- und Wartungshandbuch
Manuale d'uso e manutenzione modelli HYDRO
Einstellen
t t
mm j j
Tag
Di
Einstellen
Mo Di Mi Do Fr Sa So
Manuale d'uso e manutenzione modelli HYDRO
Fig.22
Fig.22
START: Einschaltungsuhrzeit des Zeitthermostats (Programm1-Programm2)
START: orario di accensione del crono (programma1-programma2)
STOP: orario di spegnimento del crono (programma1-programma2)
STOP: Ausschaltungsuhrzeit des Zeitthermostats (Programm1-Programm2)
GIORNO: giorni in cui si desidera attivare i programmi
TAG: Tage, an denen die Programme aktiviert werden sollen
TEMPERATURA: temperatura ideale che si vuol raggiungere nell'ambiente in cui la stufa
TEMPERATUR: Idealtemperatur, die in dem Raum, in dem der Ofen installiert ist,
Fig.23
Fig.23
HRV 180 PLUS
Umdrehungen Fördervorrichtung
Giri estrattore
Wassertemperatur
Pressione acqua
Status der Schnecke
Stato della coclea
Fig.21
START: orario di accensione del crono (programma1-programma2)
STOP: orario di spegnimento del crono (programma1-programma2)
GIORNO: giorni in cui si desidera attivare i programmi
è installata durante l'avvio con crono attivo.Il settaggio in questione
während des Starts mit aktivem Zeitthermostat erreicht werden soll.
TEMPERATURA: temperatura ideale che si vuol raggiungere nell'ambiente in cui la stufa
viene sovrascritto a quello impostato in condizioni di lavoro manuale.
Die betreffende Einstellung überschreibt die in manuellen
è installata durante l'avvio con crono attivo.Il settaggio in questione
viene sovrascritto a quello impostato in condizioni di lavoro manuale.
Betriebsbedingungen eingestellte Eingabe.
Rev.2 04/12/2020
S.29
DE
15/06/11
15/06/11
Pag.20
Pag.20