Página 1
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO FS700 B FS800 B ED. 11-2012 INSTRUCCIONES ORIGINALES Doc. 10032018 Ver.
Página 2
Las descripciones contenidas en esta publicación no se consideran vinculantes. Por tanto, la empresa se reserva el derecho de aportar en cualquier momento las eventuales modificaciones en órganos, detalles, suministros de accesorios, que considere conveniente para una mejora o debido a cualquier exigencia de carácter constructivo o comercial.
7. COMPONENTES DELANTEROS IZQUIERDA PLATAFORMA......................10 8. COMPONENTES TRASEROS PLATAFORMA ..........................10 9. COMPONENTES LATERALES MÁQUINA............................11 10. COMPONENTES TRASEROS MÁQUINA (FS700 B) ........................11 11. COMPONENTES DELANTEROS DE LA MÁQUINA ........................11 12. TIPO DE BATERÍAS................................. 11 13. MANTENIMIENTO Y ELIMINACIÓN DE LA BATERÍA ........................11 14.
Página 4
39. FUSIBLES ELÉCTRICOS Y PROTECCIONES TÉRMICAS ....................... 33 40. LA MÁQUINA NO LIMPIA CORRECTAMENTE..........................33 41. LA MÁQUINA LEVANTA POLVO DURANTE EL TRABAJO ....................... 33 42. RUIDO EXCESIVO O ALTERADO DEL CEPILLO CENTRAL......................33 43. RUIDO EXCESIVO O ALTERADO DEL CEPILLO LATERAL ......................33 DESGUACE ...................................34 SELECCIÓN Y EMPLEO DE LOS CEPILLOS........................35 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE ..........................36...
La máquina se caracteriza por un cepillo central para la recogida de los DESCRIPCIÓN TÉCNICA FS700 B FS800 B FS800 B (Basic) Anchura de trabajo sin cepillo lateral...
SIMBOLOGÍA EMPLEADA EN LA MÁQUINA Símbolo del interruptor general (interruptor de llave) Se emplea en el salpicadero para indicar el interruptor de llave de encendido (I) o apagado (O) del funcionamiento de la máquina Símbolo de carga eléctrica de las baterías Símbolo del motor de aspiración Se usa en el panel de mandos para indicar el conmutador de tres posiciones de color verde, en el cual se señala que el motor de aspiración está...
Página 7
SIMBOLOGÍA EMPLEADA EN LA MÁQUINA Símbolo de 'prohibido pisar' Se usa para indicar la zona de la máquina donde está prohibido pisar Símbolo de desplazamiento del cepillo central y del cepillo/s lateral/es (posición de reposo) Se usa para indicar los mecanismos de palanca para movimiento del cepillo central y lateral/es Símbolo de desplazamiento del cepillo central y del cepillo/s lateral/es (posición de trabajo) Se usa para indicar los mecanismos de palanca para movimiento del cepillo central y lateral/es Indica la máxima pendiente superable...
NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD Las normas abajo indicadas deben cumplirse atentamente para evitar daños al operador y a la máquina. ADVERTENCIA: • Leer cuidadosamente las etiquetas en la máquina, no cubrirlas por ningún motivo y sustituirlas inmediatamente en caso de que se dañen. •...
El peso total de la máquina con el embalaje es de 335 kg (versión FS800 Basic sin baterías Las dimensiones del embalaje son las siguientes: FS700 B – FS800 B – FS800 Basic A : 1620 mm B : 1280 mm C : 2040 mm DESEMBALAJE DE LA MÁQUINA...
PREPARACIÓN DE LA MÁQUINA Conmutador tres posiciones mando elevación descenso-cajón de recogida: • posición delantera cajón de recogida fase de subida • posición intermedia desplazamiento cajón de recogida no activo • posición trasera cajón de recogida fase de descenso Conmutador tres posiciones mando rotación cajón de recogida: •...
14. Intermitente (opcional) 15. Manilla de elevación cárter trasero 16. Cárter de cubierta compartimiento portaobjetos 10. COMPONENTES TRASEROS MÁQUINA (FS700 B) Los componentes traseros de la máquina se identifican del siguiente modo: 17. Gancho de retención cárter trasero 18. Puño cajón de recogida 19.
PREPARACIÓN DE LA MÁQUINA ATENCIÓN: Se recomienda utilizar siempre guantes de protección para evitar lesiones graves en las manos. ATENCIÓN: Se recomienda especialmente levantar y desplazar las baterías con los medios de elevación y transporte adecuados para su peso y tamaño 14.
PREPARACIÓN DE LA MÁQUINA 15. CONEXIÓN DE LAS BATERÍAS Y CONECTOR DE LAS BATERÍAS 1. Conectar en serie las baterías utilizando los cables puente (3) en dotación, a los polos “+” y “-” 2. Conectar el cable del conector de baterías (1) a los polos terminales “+” y “-” para obtener una tensión de 24V en los bornes 3.
PREPARACIÓN DE LA MÁQUINA ATENCIÓN: Peligro de exhalación de gas o escape de líquidos corrosivos. ATENCIÓN: Peligro de incendio: no acercarse en presencia de llamas libres 17. CONEXIÓN CARGADOR DE BATERÍAS (CON CB) Para no causar daños permanentes a las baterías, es indispensable evitar la descarga por completo de las mismas, efectuando la recarga después de pocos minutos desde el encendido de la señal intermitente de baterías descargadas.
PREPARACIÓN DE LA MÁQUINA ATENCIÓN: Nunca dejar las baterías completamente descargadas, incluso si la máquina no se emplea. ATENCIÓN: Para la carga diaria de las baterías deben respetarse escrupulosamente las indicaciones suministradas por el fabricante o su revendedor. Todas las operaciones de instalación y mantenimiento deben ser realizadas por personal especializado.
PREPARACIÓN DE LA MÁQUINA 21. MONTAJE DEL CEPILLO LATERAL Comprobar que el freno de estacionamiento esté activado, en caso contrario activarlo. Comprobar que el interruptor general de la máquina se encuentre en la posición 0/OFF, en caso contrario girar la llave un cuarto de vuelta hacia la izquierda. Elevar el brazo porta cepillo lateral girando la palanca derecha (1) hacia la izquierda.
24. PREPARACIÓN PARA EL TRABAJO Comprobar que el cajón de recogida esté vacío, de lo contrario vaciarlo completamente Verificar que el cajón residuos esté en posición de trabajo, en caso contrario, colocarlo correctamente Comprobar que el freno de estacionamiento esté activado, en caso contrario desactivarlo Comprobar que el interruptor general de la máquina se encuentre en la posición “0/OFF”, en caso contrario girar la llave un cuarto de vuelta hacia la izquierda Tomar la tapa del asiento por la parte trasera...
En presencia de residuos voluminosos, presionar el pedal (8) que eleva el flap delantero para permitir el acceso y la recogida al cepillo central. CUIDADO! No mantener presionado el pedal por mucho tiempo. Para tener una aspiración correcta, limpiar el filtro cada 10 minutos aproximadamente y siempre antes de vaciar el cajón de recogida.
CUIDADO! Atención mantener presionado el conmutador (3) por un tiempo no superior a los diez segundos. Repetir la operación dos o tres veces. ATENCIÓN Antes de efectuar cualquier tipo de mantenimiento, extraer las llaves del cuadro y desconectar el conector de baterías de la máquina. 6.
Página 20
5. Desactivar el freno de estacionamiento 6. Colocar la máquina en las cercanías del contenedor de residuos preparado para la descarga 7. Detener la máquina y activar el freno de estacionamiento CUIDADO! Calcular bien la distancia entre la máquina y el contenedor de basura, teniendo en cuenta el radio de rotación que realiza el cajón de recogida durante su desplazamiento.
AL FINALIZAR EL TRABAJO 27. AL FINALIZAR EL TRABAJO (VERSIONES CON VACIADO MANUAL CAJÓN DE RECOGIDA) Al final del trabajo y antes de realizar cualquier tipo de , realizar las operaciones siguientes: 1. Llevar la máquina hasta el lugar previsto para la descarga 2.
AL FINALIZAR EL TRABAJO 28. AL FINALIZAR EL TRABAJO (VERSIONES CON VACIADO AUTOMÁTICO CAJÓN DE RECOGIDA) Al final del trabajo y antes de realizar cualquier tipo de , realizar las operaciones siguientes: 1. Llevar la máquina hasta el lugar previsto para la descarga 2.
Página 23
AL FINALIZAR EL TRABAJO 18. Apretar hacia detrás el interruptor (4) y el interruptor (5), hasta que el cajón de recogida haya vuelto a la posición de trabajo CUIDADO! Se el cajón de recogida no está en la posición correcta, la máquina no trabajará...
MANTENIMIENTO DIARIO REALIZAR TODAS LAS OPERACIONES DE MANTENIMIENTO EN SECUENCIA 29. LIMPIEZA CEPILLO CENTRAL Para limpiar el cepillo central se deben realizar las siguientes operaciones : 1. Poner el freno de estacionamiento. 2. Comprobar que el interruptor general de la máquina se encuentre en la posición “0/OFF”, en caso contrario girar la llave un cuarto de vuelta hacia la izquierda.
MANTENIMIENTO DIARIO 13. Vuelva a montar el conjunto. ATENCIÓN El cepillo está correctamente montado cuando, visto desde arriba, se observa una “V” invertida (véase imagen) 30. LIMPIEZA CEPILLO LATERAL Para limpiar el cepillo lateral se deben realizar las siguientes operaciones : 1.
MANTENIMIENTO SEMANAL 31. LIMPIEZA DEL FILTRO DE PANEL (VERSIONES FP) En caso de aspiración insuficiente controlar que el filtro de aspiración no esté atascado. Eventualmente limpiarlo con un chorro de aire procediendo del siguiente modo: 1. Poner el freno de estacionamiento. 2.
MANTENIMIENTO SEMANAL 32. LIMPIEZA DEL FILTRO DE TEJIDO (VERSIONES FS) En caso de aspiración insuficiente controlar que el filtro de aspiración no esté atascado. Eventualmente limpiarlo con un chorro de aire procediendo del siguiente modo: 1. Poner el freno de estacionamiento. 2.
MANTENIMIENTO SEMANAL 33. LIMPIEZA DEL CAJÓN DE RECOGIDA (VERSIONES CON VACIADO MANUAL CAJÓN DE RECOGIDA) Cada semana se debe limpiar el cajón de recogida de residuos procediendo del siguiente modo: 1. Poner el freno de estacionamiento. 2. Comprobar que el interruptor general de la máquina se encuentre en la posición “0/OFF”, en caso contrario girar la llave un cuarto de vuelta hacia la izquierda.
MANTENIMIENTO SEMANAL 35. REGULACIÓN DEL CEPILLO LATERAL Si el cepillo lateral no transporta la suciedad en la forma correcta hacia el centro de la máquina se debe efectuar la regulación de la altura con respecto al terreno, procediendo del siguiente modo: 1.
Página 30
MANTENIMIENTO SEMANAL 9. Utilizando las herramientas apropiadas, fijar la contratuerca (5). ATENCIÓN Esta operación tiene que realizarse llevando guantes para protegerse del contacto con sustancias peligrosas. 10. Utilizando las herramientas apropiadas, montar el cárter del cepillo lateral (4) fijando los tornillos (3) ATENCIÓN Esta operación tiene que realizarse llevando guantes para protegerse del contacto con sustancias peligrosas.
MANTENIMIENTO EXTRAORDINARIO 36. SUSTITUCIÓN DEL CEPILLO CENTRAL Si el cepillo central está desgastado no se realizará un trabajo correcto. En este caso, para sustituirlo se debe proceder del siguiente modo: 1. Poner el freno de estacionamiento. 2. Comprobar que el interruptor general de la máquina se encuentre en la posición “0/OFF”, en caso contrario girar la llave un cuarto de vuelta hacia la izquierda.
MANTENIMIENTO EXTRAORDINARIO 37. SUSTITUCIÓN DEL CEPILLO LATERAL Si el cepillo central está desgastado no se realizará un trabajo correcto. En este caso, para sustituirla actuar de la siguiente forma: 1. Poner el freno de estacionamiento. 2. Comprobar que el interruptor general de la máquina se encuentre en la posición “0/OFF”, en caso contrario girar la llave un cuarto de vuelta hacia la izquierda.
CONTROL DE FUNCIONAMIENTO 38. LA MAQUINA NO ARRANCA Comprobar que el conector esté conectado a las baterías Comprobar que el interruptor de llave esté encendido ON/I Comprobar que las baterías estén cargadas 39. FUSIBLES ELÉCTRICOS Y PROTECCIONES TÉRMICAS La máquina, además del fusible general de 80 A, posee fusibles de seguridad autorregenerables, colocados en la instalación eléctrica, que interrumpen la corriente de alimentación del motor cepillos y del motor aspiración cuando la máquina supera la carga predeterminada.
Página 34
DESGUACE Proceder al desguace de la máquina en un centro de eliminación o de recogida autorizado. Antes de realizar el desguace de la máquina se deben quitar y separar los siguientes materiales y enviarlos a los centros de recogida selectiva, respetando la normativa vigente de higiene ambiental: •...
Santa Maria di Zevio (VR), 08/11/2011 FIMAP S.p.A. El Representante Legal Giancarlo Ruffo FIMAP spa Calle Invalidi del Lavoro, 1 - 37050 S. Maria di Zevio (Verona) Italia Tel. +39 045 6060411 r.a. - Fax +39 045 6060417 - E-mail:fimap@fimap.com - www.fimap.com...
Página 37
Santa Maria di Zevio (VR), 08/11/2011 FIMAP S.p.A. El Representante Legal Giancarlo Ruffo FIMAP spa Calle Invalidi del Lavoro, 1 - 37050 S. Maria di Zevio (Verona) Italia Tel. +39 045 6060411 r.a. - Fax +39 045 6060417 - E-mail:fimap@fimap.com - www.fimap.com...
Página 38
FIMAP spa Calle Invalidi del Lavoro, 1 - 37050 S. Maria di Zevio (Verona) Italia Tel. +39 045 6060411 r.a. - Fax +39 045 6060417 - E-mail:fimap@fimap.com - www.fimap.com...
Página 39
FIMAP spa Calle Invalidi del Lavoro, 1 - 37050 S. Maria di Zevio (Verona) Italia Tel. +39 045 6060411 r.a. - Fax +39 045 6060417 - E-mail:fimap@fimap.com - www.fimap.com...
Página 40
FIMAP spa Calle Invalidi del Lavoro, 1 - 37050 S. Maria di Zevio (Verona) Italia Tel. +39 045 6060411 r.a. - Fax +39 045 6060417 - E-mail:fimap@fimap.com - www.fimap.com...