Página 1
Homeowners Guide Toilets K-3492 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page “Français-1” Español, página “Español-1” 1035530-5-D...
Crafted from a clay mixture that is fired at an intense heat to vitrify the clay and fuse the glaze, your Kohler toilet is scratch- and abrasion-resistant. Its surface won’t stain, discolor, rust, or fade. Every component in your Kohler toilet is specifically designed to increase the toilet’s useful life.
Página 3
It is recommended that at the time of purchase, you verify that all accessories and components are complete in this package. This Kohler product is warranted to be free of defects in material and workmanship for one (1) year from the date of purchase as shown on the invoice or receipt.
CHIHUAHUA, CHIH., MEXICO C.P. 31060 TEL: 52 (14) 29-11-11 Troubleshooting Guide This troubleshooting guide is for general aid only. A Kohler Authorized Service Representative or qualified electrician should correct all electrical problems. For warranty service, contact your dealer or wholesale distributor.
Página 5
E. The level switch is not properly E. Check the level switch connection. connected. The pump assembly does not Replace the pump assembly. work. G. The actuation assembly does not G. Replace the actuation assembly. work. Kohler Co. 1035530-5-D...
Votre W.C. Kohler combine à la fois un design unique versatile, une performance exceptionnelle et un style et une classe remarquables. Ce W.C. Kohler est conçu pour utiliser 1,6 gallons (6 L) d’eau à chaque tirage de chasse. Ceci assure que votre W.C. sera d’une performance exceptionnelle comparable à celle des modèles antérieurs de 3,5 gallons (13,2 L).
Kohler Co. jugera à sa discrétion, de la réparation, du remplacement ou du réglage approprié et ceci après toute inspection faite par Kohler Co. de tous défauts dûs à une utilisation normale et ceci pendant un (1) an à partir de la date d’installation. Kohler Co. n’est pas responsable des coûts de démontage ou d’installation.
Página 10
E. L’interrupteur du levier n’est E. Vérifier la connexion de pas proprement connecté. l’interrupteur d’activation. L’ensemble de pompe ne Remplacer l’ensemble de pompe. fonctionne pas. G. L’ensemble d’activation ne G. Remplacer l’ensemble d’activation. fonctionne pas. 1035530-5-D Français-3 Kohler Co.
Capteur d'eau 1017874 Protection 1024416 anti-éclaboussures 1043213 Valve de remplissage 1032285 Mamelon d'entrée 1024416 1024576 Bloc **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre commande. Pièces de rechange Kohler Co. Français-4 1035530-5-D...
Página 12
1043214 Kit connecteur 1018068 Tube de remplissage 1061984 1030800 Support Serre câble 1020601 1030313 Raccord Ensemble de pompe **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre commande. 1035530-5-D Français-5 Kohler Co.
Gracias por elegir los productos de Kohler Gracias por elegir la línea de productos de The Bold Look of Kohler. La artesanía de Kohler le ofrece una rara combinación de rendimiento comprobado y agraciada elegancia capaces de satisfacer sus exigencias durante muchos años.
Página 14
Kohler Co. determine que dichos defectos ocurrieron durante el uso normal en el transcurso de un (1) año a partir de la fecha de la instalación. Kohler Co. no se hace responsable de los gastos de desinstalación o instalación. El uso de limpiadores de inodoro que se colocan dentro del tanque anulará...
La tabla para resolver problemas está diseñada únicamente como ayuda general. Todos los problemas eléctricos deben ser resueltos por un representante de servicio autorizado de Kohler o un electricista calificado. Para obtener servicio cubierto por la garantía, póngase en contacto con el vendedor o el distribuidor mayorista.
Página 16
E. El sensor de nivel no está bien E. Compruebe la conexión del sensor conectado. de nivel. El conjunto de la bomba no Reemplace el conjunto de la funciona. bomba. G. El conjunto de activación no G. Reemplace el conjunto de funciona. activación. 1035530-5-D Español-4 Kohler Co.
1031167 Tuerca Sensor de agua 1017874 Cubierta contra salpicaduras 1024416 1043213 Tornillo Válvula de llenado 1032285 Niple de entrada 1024416 Tornillo 1024576 Bloque **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. Piezas de repuesto Kohler Co. Español-5 1035530-5-D...
Página 18
Kit de sujeción Grapa descarga 1043214 Kit del conector 1018068 Tubo de llenado 1061984 1030800 1030313 Soporte Sujeta cables Conjunto 1020601 de la bomba Conector **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. 1035530-5-D Español-6 Kohler Co.