Consumer Information
Renseignements pour les consommateurs
•
Please keep this instruction sheet for future
reference, as it contains important information.
•
Requires six "AAA" (LR03)
(not included) for operation.
•
Adult assembly is required for battery installation.
•
Tool required for battery installation: Phillips
screwdriver (not included).
•
Track not included and sold separately.
•
Leer y guardar estas instrucciones para futura
referencia, ya que contienen información de
importancia acerca de este producto.
•
El juguete funciona con 6 pilas
"AAA" (LR03) x 1,5V (no incluidas).
•
Requiere montaje por un adulto para la
colocación de las pilas.
•
Herramienta necesaria para las pilas:
desatornillador de cruz (no incluido).
•
La vía del tren no está incluida, se vende
por separado.
•
LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR
ESTE PRODUCTO.
•
Conserver ce mode d'emploi pour s'y référer
en cas de besoin car il contient des
informations importantes.
•
Fonctionne avec six piles
non fournies.
•
L'installation des piles doit être effectuée par
un adulte.
•
Outil nécessaire pour installer les piles :
un tournevis cruciforme (non inclus).
•
Piste non incluse et vendue séparément.
•
Favor guardar estas instruções para futuras
referências, pois contêm informações importantes.
•
Funciona com seis pilhas
(não incluídas).
•
Requer que um adulto instale as pilhas.
•
Ferramenta necessária à instalação das pilhas:
chave de fenda Phillips (não incluída).
•
Pista não incluída. Pista vendida separadamente.
•
ATENÇÃO: A colocação e substituição das pilhas
devem ser realizadas por um adulto, utilizando
a ferramenta adequada para abrir e fechar
o compartimento de pilhas.
Informações ao consumidor
alkaline batteries
alcalinas
alcalines AAA (LR03),
alcalinas AAA
Información al consumidor
CANADA: Questions? 1-800-432-5437. Mattel
Canada Inc., 6155 Freemont Blvd., Mississauga,
Ontario L5R 3W2; www.service.mattel.com.
MÉXICO: Importado y distribuido por Mattel de
México, S.A. de C.V., Insurgentes Sur #3579,
Torre 3, Oficina 601, Col. Tlalpan, Delegación Tlalpan,
C.P. 14020, México, D.F. R.F.C. MME-920701-NB3.
Tels.: 59-05-51-00 Ext. 5205 ó 01-800-463-59-89.
CHILE: Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio
501-B, Quilicura, Santiago, Chile.
VENEZUELA: Mattel de Venezuela, C.A.,
RIF J301596439, Ave. Mara, C.C. Macaracuay Plaza,
Torre B, Piso 8, Colinas de la California, Caracas 1071.
ARGENTINA: Mattel Argentina, S.A., Curupaytí 1186,
(1607) – Villa Adelina, Buenos Aires.
COLOMBIA: Mattel Colombia, S.A., calle 123#7-07
P.5, Bogotá.
BRASIL: Importado por : Mattel do Brasil Ltda.-
CNPJ : 54.558.002/0008-04 - Av. Tenente Marques,
1246 - Sala 02 - 2º. Andar - 07770-000 - Polvilho
- Cajamar - SP – Brasil. Serviço de Atendimento ao
Consumidor (SAC): 0800-550780 - sac@mattel.com.
ICES-003
•
This Class B digital apparatus complies with
Canadian ICES-003.
•
Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference
and (2) this device must accept any interference
received, including interference that may cause
undesired operation.
NMB-003
•
Cet appareil numérique de la classe B est
conforme à la norme NMB-003 du Canada.
•
L'utilisation de ce dispositif est autorisée
seulement aux conditions suivantes : (1) il ne doit
pas produire de brouillage et (2) l'utilisateur du
dispositif doit être prêt à accepter tout brouillage
radioélectrique reçu, même si ce brouillage est
susceptible de compromettre le fonctionnement
du dispositif.
2