S&P CAIB - BE Manual De Instrucciones
S&P CAIB - BE Manual De Instrucciones

S&P CAIB - BE Manual De Instrucciones

Aerotermo centrífugo en caja insonorizada

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

CAIB - BE

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para S&P CAIB - BE

  • Página 1 CAIB - BE...
  • Página 3: Versión Con Batería Eléctrica

    CAIB AEROTERMO CENTRÍFUGO EN CAJA INSONORIZADA Versión con batería eléctrica DESCRIPCIÓN Caja de chapa de acero galvanizado insonorizada con aislamiento reforzado en panel de lana de roca de 50 mm de espesor. Construcción en línea, con brida de conexión circulares con juntas de estanqueidad. Filtro G4 incorporado dentro de la caja y montado sobre corredera.
  • Página 4: Características Técnicas

    CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS La alimentación eléctrica debe estar en conformidad con las Normas vigentes. Para estar en conformidad con la norma EN 61000-3-11, el sistema debe ser reservado a los locales que disponen de una capacidad de alimentación de ³ 100 A por fase, alimentados a partir de una red de distribución que tenga un voltaje nominal de 400/230 Vca.
  • Página 5: Instalación

    INSTALACIÓN Manutención Desembalar la caja. Para elevarlo, sujetar la caja con 4 eslingas colocadas a nivel de las 4 patas de fijación que se sitúan en las esquinas de la caja. Montaje La caja debe ser fijada sobre un soporte totalmente plano, mediante los orificios laterales previstos a este efecto.
  • Página 6 Montaje de los presostatos de control de presión mínima (solamente para solución precableada) presostato control nivel ensuciamiento del filtro esta previsto en opción. Es obligatorio instalar un presostato para la seguridad de la batería eléctrica. Fig. 1 Fijación de los presostatos: Montar el presostato con tornillos autoroscantes.
  • Página 7: Puesta En Marcha

    Ajuste de los presostatots (solución con regulación electrónica completa) Un presostato para el ensuciamiento del filtro, así como un presostato para la seguridad de la ventilación de la batería eléctrica, están incorporadas a la caja de regulación. Se ha efectuado un ajuste previo en fábrica para satisfacer la mayor parte de las instalaciones. El valor de ajuste del presostato de "seguridad de la batería "...
  • Página 8: Alimentación Batería

    DIAGRAMAS DE PRINCIPIO Y CABLEADOS Solución precableada: Advertencia: todas las alimentaciones deben estar conformes a las prescripciones legales aplicables Batería eléctrica Filtro Registro Auto Termostatos de Opcional Manu seguridad auto y manu Termostatos de seguridad - Mando motor 0/VL/VR + eventualmente, Funciones no integradas en la caja: realimentación de otro motor.
  • Página 9 Solución con regulación electrónica completa incorporada: Advertencia: todas las alimentaciones deben estar en conformidad con las prescripciones legales aplicables. Sonde de Filtro Bateria eléctrica Registro conducto Auto Termostatos Manu de seguridad "automático" y "manual” protección Regulador Paro / post-ventilación VL / VR Automata Display Sonda...
  • Página 10 Conexión eléctrica: Modelo con bateria monofásica ANACRONO Alimentación monofásica 230V Presosotato ventilador hacia bornes 5-6 hacia bornes 3-4 hacia bornes 1-2 Presostato filtro boost sonda de ambiente (si hay opción) Consola botón de piloto alarma consulta de piloto entradas las alarmas en curso sonda de conducto...
  • Página 11 Conexión posible a un 2º motor (recopiar las velocidades del motor del CAIB regulado) o a un registro. La información del estado de los contactores VR(PV) y VL(GV) está duplicado para permitir el accionamiento de un segundo ventilador o de un registro "todo-o-nada"...
  • Página 12: Programación

    Programación Pantalla principal : Reg apport air neuf 06:11:09 16:09 Fecha del día :aa:mm:dd Hora system:fonctionnemen Punto de consigna Temperatura medida Sp: 23.0 Act: 23.4°Cq de temperature por la sonda ( Sp) (Act) AJUSTE DEL PUNTO DE CONSIGNA DE LA TEMPERATURA DE REGUALCION Desde la pantalla principal: - Apretar sucesivamente las teclas: Reg apport air neuf...
  • Página 13: Ajustes De Los Periodos De Vacaciones

    AJUSTE DES LAS AREAS HORARIAS DE FUNCIONAMIENTO Selección menú : “Réglage - Seleccionar la velocidad del Vitesse normale ventilador a programar. Temps“ Lundi Per 1: 07:30- 14:00 Funcionamiento en Velocidad Per 2: 17:00- 23:00 Rapida A partir de la pantalla principal ; - pulsar la tecla q = Timer vitesse norma Per 1 = 1...
  • Página 14 : " " / " " JUSTE DEL TIPO DE REGULACIÓN CONTROL DE AMBIENTE CONTROL DE CONDUCTO El programa está previamente definido para un funcionamiento de tipo: - Regulación de la temperatura de impulsión (por sonda de conducto) denominada: " ".
  • Página 15 NOMALÍAS DE FUNCIONAMIENTO Anomalías Causas Soluciones ü ü La consola está La conexión con el autómata no es Verificar la conexión, y el estado del cable de la inactiva, no hay nada correcta, consola al autómata (conector mal conectado, cable ü...
  • Página 16: Dimensions And Clearance

    CAIB ACOUSTIC CABINET FAN HEATERS Version with electric heater battery DESCRIPTION Manufactured from galvanized sheet steel with dense internal fibre glass acoustic and thermal insulation (50 mm – non flammable A1 type in accordance with EN 13501-1 standard) In-line construction with circular duct connection flanges with integrated rubber seal. G4 grade filter on slides.
  • Página 17: Tabla De Contenido

    TECHNICAL CHARACTERISTICS Power supply should conform to safety Standard in force in your country. To ensure conformity with standard EN 61000-3-11 the system should only be installed in locations with power supply capacity of ³ 100A per phase, supplied via a distribution grid with rated voltage of 400/230 V. Check that the earth connection has been done correctly.
  • Página 18 INSTALLATION Maintenance Unpack the unit. To hoist the unit, secure using 4 slings attached to the 4 fitting hang tabs on the corners of the unit. Mounting The unit should be mounted on a completely flat surface, using the side holes provided for this purpose. We recommend securing the unit with anti-vibration mountings and flexible connectors.
  • Página 19 Mounting of the differential pressure switch the differential pressure switchs (pre-wired solution only) A differential pressure switch (available as an option) can be fitted to monitor for clogging of the filter. An other safety differential pressure switch must be use for with the electric heater battery. Fig.
  • Página 20 Setting of the differential pressure switches (version with integrated electronic controller) The integrated electronic controller version includes a differential pressure switch for monitoring filter clogging and a differential pressure switch for the electric heater battery. The factory pre-set is suitable for most installations. The setting for the "heater battery safety"...
  • Página 21: Pre-Wired Version

    WIRING AND OPERATIONAL DIAGRAMS Pre-wired version: Note: all power supplies must conform to legal requirements Electric heater battery Filter Registro Auto Safety overheat Optional Manu automatic and manual reset thermostat Safety overheat thermostat - Motorcontrol 0/LS/HS + possibly, Functions not integrated into the housing: control of other motor.
  • Página 22 Version with integrated electronic controller: Note: all power supplies must conform to legal requirements Duct temperature Filter Electric heater battery Damper sensor Auto Safety overheat Manu automatic and manual reset thermostat Controller post-ventilation Stop/ protection LS / HS Automaton Room Display temperature Alarm...
  • Página 23 Electrical connection: Model with single-phase heater battery ANACRONO Single phase Battery Supply 230V differential pressure switch To terminals 5-6 To terminals 3-4 To terminals 1-2 Filter differential boost pressure switch Room temperature Alarms Alarm pilot light Console sensor consultation Entry in course (optional) button pilot light...
  • Página 24 Connection to a second motor (running at the speed settings of the CAIB motor) or a damper. Information on the status of the HS and LS contactors is duplicated to permit control of a second fan or an "all-or-none" incoming air damper. This information is given in the form of a voltage-free contact (21-24) (breaking power 5 A max.
  • Página 25 Programming Main screen: Reg. new air intake 06:11:09 16:09 Date:yy:mm:dd Time system: active Setpoint Temperature measured Sp: 23.0 Act: 23.4°Cq temperature by sensor (Sp) (Act) DJUSTING THE SETPOINT FOR TEMPERATURE REGULATION From the main screen: - press keys q then u Reg.
  • Página 26 ETTING OPERATING PERIODS Menu selection: Time settings - Select the desired fan speed. Normal speed Monday From the main screen: High speed Per. 1: 07:30- 14:00 - press q High speed timer Per. 2: 17:00- 23:00 Reg. new air intake Low speed Per.
  • Página 27 ELECTING BETWEEN AMBIENT REGULATION AND DUCT REGULATION Program pre-set for: - Regulation of output temperature (by duct sensor) "CTRL output". In this configuration there is no ambient sensor. Room temperatures can be regulated using a room temperature sensor. This type of regulation is called "CTRL ambient".
  • Página 28 PERATING MALFUNCTIONS Malfunction Cause Solutions ü ü The control panel is Faulty controller Check the connection and the condition of the cable ü blank Controller receiving no power on the controller (connector not clipped on properly, cable severed or nipped etc.) ü...
  • Página 29: Caib

    CAIB CAISSON AEROTHERME INSONORISE Version avec batterie électrique DESCRIPTION Caisson en tôle d’acier galvanisé insonorisé avec isolation renforcée en panneau de laine de roche épaisseur 50mm. Construction en ligne raccordement par piquage circulaire avec joint d’étanchéité. Filtre G4 intégré dans le caisson et monté sur glissière. Couvercle d’accès sécurisé...
  • Página 30: Caracteristiques Techniques

    COURBES P t (P a) CAIB 35 CAIB 10 CAIB 24 Qv (m /h ) CAIB 17 1000 1500 2000 2500 3000 3500 4000 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Lʼalimentation électrique doit être conforme à la NF C 15-100. Le système pour être conforme à la norme EN 61000-3-11 doit être réservé...
  • Página 31: Caib 24 Caib

    Solution avec régulation électronique complète Caisson + batterie intégrée + filtre + régulation : Taille caisson : CAIB 10 CAIB 17 CAIB 24 CAIB 35 poids (kg) Alimentation (V) Mono 230V Tri 400V + N Courant absorbé (A) 27.5 A 14,5 Puissance absorbée 15.5...
  • Página 32 Dévisser les 8 vis à tôles fixées sur les cotés du caisson. Revissez-les pour fixer les 4 pattes. Ces 4 pattes permettront le dévissage des vis de fixation du couvercle sans quʼil ne tombe. Montage des dépressostats ( solution pré-câblée seulement ) Un dépressostat ( est prévu en option) pour la surveillance de Fig.
  • Página 33: Mise En Route

    Réglage des dépressostats ( solution avec régulation électronique complète ) Un dépressostat pour la surveillance de lʼencrassement du filtre, ainsi qu'un dépressostat pour la sécurité ventilation batterie électrique sont intégrés au coffret de régulation. Un pré-réglage d'usine a été effectué pour répondre à la plupart des installations. La valeur de réglage du dépressotat de "sécurité...
  • Página 34 SCHEMAS DE PRINCIPE ET CÂBLAGES Solution pré-câblée : Remarque : toutes les alimentations doivent être conformes aux prescriptions légales applicables Registre Auto Thermostats de En option Manu sécurité auto et manu Thermostats de sécurité - Commande moteur 0/PV/GV + éventuellement, Fonctions non intégrés au caisson: asservissement d'un autre moteur.
  • Página 35 Solution avec régulation électronique complète et intégrée : Remarque : toutes les alimentations doivent être conformes aux prescriptions légales applicables. Sonde de Batterie électrique Filtre Registre gaine Auto Thermostats Manu de sécurité "auto" et "manu" post-ventilation Régulateur Arrêt / protection PV / GV Automate Affichage...
  • Página 36 Raccordement électrique: Modèle avec batterie monophasée ANACRONO Alimentation monophasée 230V Dépressostat conforme à la NFC 15-100 ventilateur vers bornes 5-6 vers bornes 3-4 vers bornes 1-2 Dépressostat filtre boost sonde d'ambiance Console (si option) bouton de voyant alarme consultation voyant saisie en des alarmes cours sonde...
  • Página 37 Raccordement possible à un 2éme moteur ( recopie des vitesses du moteur du CAIB régulé ) ou à un registre. L'information de l'état des contacteurs PV et GV est doublée pour permettre la commande d'un second ventilateur ou d'un registre "tout-ou-rien" d'arrivée d'air.
  • Página 38 Programmation Ecran principal : Reg apport air neuf 06:11:09 16:09 Date du jour :aa:mm:jj Heure system:fonctionnemen Point de consigne Température mesurée Sp: 23.0 Act: 23.4°C de temperature par la sonde ( Sp) (Act) EGLAGE DU POINT DE CONSIGNE DE LA TEMPERATURE DE REGULATION Depuis l'écran principal : - presser successivement les touches : Reg apport air neuf...
  • Página 39 EGLAGE DES PLAGE HORAIRES DE FONCTIONNEMENT Sélection menu : Réglage Temps - Sélectionner la vitesse du Vitesse normale ventilateur à programmer. Lundi A partir de l'écran principal ; Per 1: 07:30- 14:00 - presser la touche fonctionnement en Grande Vitesse Per 2: 17:00- 23:00 Timer vitesse norma Reg apport air neuf...
  • Página 40 : " " / " " EGLAGE DU TYPE DE REGULATION CONTROLE D AMBIANCE CONTROLE DE GAINE Le programme est pré-défini pour un fonctionnement de type : - Régulation de la température de soufflage ( par sonde de gaine ) nommé "CTRL soufflage". Dans cette configuration il n'y a pas de sonde d'ambiance.
  • Página 41 NOMALIES DE FONCTIONNEMENT Anomalies Causes Solutions La console est La liaison sur l'automate n'est pas Vérifier la connexion, et l'état du câble de la console inactive, rien n'est correcte sur l'automate (connecteur mal clipé, câble coupé, affiché l'automate n'est pas sous tension pincé…) Vérifier les fusibles F1, F2 et F3 Vérifier la tension d'alimentation du coffret (attention...
  • Página 42 CAIB EN 13501-1) G4, 2- CAIB CAIB 10 CAIB 17 and 24 1120 1140 CAIB 35 1120 1140...
  • Página 43 EN 61000-3-11 ( 100A 230 . CAIB 10 CAIB 17 CAIB 24 CAIB 35 (230 ) 1175,00 HS/LS (A) 1.4/1.1 2.1/1.7 3.7/2.0 4.8/3.3 2050 1150 1200 1250 (ISO) 1 . 230 3 . 400 3 . 400 3 . 400 3 .
  • Página 44 « »...
  • Página 45 Fig. 1 (1): .1), « + » (B), « - » (2): « » « + » « » « - »...
  • Página 46 « » « » CAIB 10 CAIB 17 CAIB 24 CAIB 35 « »).
  • Página 48 10 ) Fitting: 60 HS/LS/ « ». Depth: 26...
  • Página 50 CAIB) (21-24) ( 5 A / 230 ). 5 A) N / L1, KMpv KMgv...
  • Página 51 Reg. new air intake 06:11:09 16:09 system: active Sp: 23.0 Act: 23.4°C (Sp) (Act) Regulator vent. Sys 06:11:09 16:09 system: active Sp: 23.0 Act: Outdoor Temp: NaN °C Supply air temp. Actual/Setpoint Supply air temp. SetP: 23.0°C Input/Output Act: 18.3°C Setp->...
  • Página 52 : «Time settings» Normal speed Monday Per. 1: 07:30- 14:00 Per. 2: 17:00- 23:00 High speed timer Regulator vent. Sys Per. 1 = 1- 06:11:09 16:09 Low speed timer system: active Sp: 23.0 Act: 23.4°C High speed timer", actual/Setpoint Time/date Input/Output Timer normal speed Normal speed...
  • Página 53 "CTRL output". "CTRL ambient". : «Configuration» : «Ctrl function» Regulator vent. Sys Ctrl function Inputs/outputs 06:11:09 16:09 Mode: Ctrl function System: active CTRL output Object type Sp: 23.0 Act: 23.4°C Pump control Actual/setpoint CTRL output Input/output CTRL output Time setting CTRL ambient Setting CTRL return...
  • Página 54 (connector not clipped on properly, cable severed or nipped etc.) F1, F2 "Settings for operating periods" ( "Settings for holiday periods" ( (low speed) ("boost") " « » " "Settings for operating periods" ( "Settings for holiday periods" ( (low speed) «...
  • Página 56 Soler & Palau Sistemas de Ventilación S.L.U. C/ Llevant 4 08150 Parets del Vallès (Barcelona) ESPAÑA Tel. 93 571 93 00 Fax 93 571 93 01 Fax int. + 34 93 571 93 11 e-mail: consultas@solerpalau.com Web: www.solerpalau.com MÃ01...

Tabla de contenido