Página 1
Dell™ Dimension™ 5000 Service Tag (Etiqueta de servicio) pestillo de liberación de la cubierta botón de expulsión de CD o DVD indicador de actividad de CD o DVD FlexBay para la unidad de disco o el lector de tarjetas multimedia conector de micrófono...
Página 2
Este documento puede incluir otras marcas comerciales y nombres comerciales para referirse a las entidades que son propietarias de los mismos o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
Es posible que se incluya documentación adicional con el equipo en función del país. Si busca Aquí lo encontrará • Información sobre la garantía Guía de información del producto de Dell™ • Instrucciones de seguridad • Información reglamentaria • Información ergonómica •...
Página 10
Seleccione su región para ver el sitio de asistencia y el servicio técnico técnica apropiado. • Conversaciones en línea con otros usuarios y asistencia El sitio Web de asistencia técnica de Dell proporciona técnica varias herramientas en línea, incluidas: • Documentación del equipo •...
Instalación y utilización del ordenador Configuración de una impresora AVISO: Finalice la configuración del sistema operativo antes de conectar una impresora al equipo. Consulte la documentación suministrada con la impresora para obtener información de configuración, incluidos los procedimientos para: • Obtener e instalar controladores actualizados •...
conector USB del equipo cable USB de la impresora conector USB de la impresora Conexión de una impresora en paralelo 1 Complete la configuración del sistema operativo si aún no lo ha hecho. 2 Apague el ordenador (consulte la página 57). AVISO: Para obtener resultados óptimos, utilice un cable paralelo de 3 m (10 pies) o menos.
conector paralelo del equipo conector de la impresora tornillos (2) sujetadores (2) cable paralelo de la impresora muescas (2) 4 Encienda la impresora y luego encienda el equipo. Si aparece la ventana Add New Hardware Wizard (Asistente para agregar nuevo hardware), haga clic en Cancel (Cancelar). 5 Instale el controlador de la impresora si es necesario.
Configuración de la conexión a Internet Para configurar una conexión AOL o MSN: 1 Guarde y cierre todos los archivos abiertos, y salga de los programas activos. ® ® 2 Haga doble clic en el icono MSN Explorer o AOL del escritorio de Microsoft Windows 3 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para completar la instalación.
Reproducción de CD y DVD AVISO: No presione hacia abajo en la bandeja de CD o DVD cuando la abra o la cierre. Mantenga la bandeja cerrada cuando no utilice la unidad. AVISO: No mueva el equipo mientras esté reproduciendo los CD o DVD. 1 Presione el botón de expulsión en la parte frontal de la unidad.
Un reproductor de DVD incluye básicamente los siguientes botones: Parar Reiniciar el capítulo actual Reproducir Hacia adelante rápido Pausa Hacia atrás rápido Avanzar una secuencia en modo de pausa Ir al título o capítulo siguiente Reproducir continuamente el título o capítulo actual Ir al título o capítulo anterior Expulsar Para obtener más información sobre la reproducción de discos compactos o DVD, haga clic en...
DVD/CD-RW. NOTA: Los tipos de unidades de CD o DVD ofrecidos por Dell varían en función del país. En las siguientes instrucciones se explica cómo realizar una copia exacta de un CD o de un DVD.
En la actualidad, hay disponibles cinco formatos de DVD grabables: DVD+R, DVD+RW, DVD-R, DVD-RW, y DVD-RAM. Las unidades de DVD grabables instalados en los equipos Dell™ pueden escribir en DVD+R y en DVD+RW, y pueden leer DVD-R y DVD-RW. Sin embargo, las unidades de DVD grabables no escriben en DVD-RAM, y podrían no leerlo.
Sugerencias útiles ® ® • Utilice el Explorador de Windows de Microsoft para arrastrar y soltar archivos en un disco CD-R o CD-RW sólo después de que haya iniciado Sonic RecordNow y haya abierto un nuevo proyecto de RecordNow. • Utilice CD-R para quemar los CD de música que desee reproducir en equipos estéreo normales.
Memory Stick (MS/MS Pro) Tarjeta xD-Picture y SmartMedia (SMC) CompactFlash Tipo I y II (CF I/II) y la tarjeta MicroDrive Tarjeta SecureDigital (SD)/ MultiMediaCard (MMC) Para utilizar el lector de tarjetas multimedia: 1 Compruebe la orientación de los soportes o de la tarjeta para insertarlos correctamente. 2 Deslice los soportes o la tarjeta en la ranura correcta hasta que esté...
Conexión de dos monitores con conectores VGA 1 Siga los procedimientos en “Antes de comenzar” en la página 57. NOTA: Si su equipo lleva un vídeo integrado, no conecte ningún monitor al conector del vídeo integrado. Si el conector del vídeo integrado estuviera cubierto con una tapa, no la quite para conectar el monitor, porque el monitor no funcionará.
Conexión de una TV NOTA: Para conectar una TV a su equipo, debe adquirir un cable S-video, disponible en la mayor parte de los establecimientos de productos electrónicos. Un cable S-video no está incluido en el equipo. 1 Siga los procedimientos en “Antes de comenzar” en la página 57. 2 Conecte un extremo del cable S-video al conector para salida de TV en la parte posterior del equipo.
dispositivo de red adaptador de red conector conector del adaptador de red en el equipo cable de red Asistente para configuración de redes ® ® El sistema operativo Microsoft Windows XP ofrece un Asistente para configuración de redes que le guiará en el proceso de compartir archivos, impresoras o una conexión a Internet entre equipos en un entorno doméstico o de pequeña oficina.
NOTA: Windows XP Professional incluye funciones de conexión a red y seguridad que no están disponibles en Windows XP Home Edition. Cuando Windows XP Professional se conecta a una red, aparecen diferentes opciones relacionadas con la seguridad y la conexión a red en determinadas ventanas.
Dado que el modo de hibernación necesita un archivo especial en el disco duro con capacidad suficiente para almacenar el contenido de la memoria del equipo, Dell ha creado un archivo de modo de hibernación con el tamaño adecuado, antes de proporcionarle el equipo. Si se corrompiera la unidad de disco duro del equipo, Windows XP volverá...
Página 26
• Minimal Power Management (Administración de energía mínima): si desea que su equipo funcione con el ahorro de energía mínimo. • Max Battery (Batería máxima): si su equipo es portátil y funciona con baterías durante largos períodos de tiempo. Si desea cambiar los valores predeterminados de una combinación, haga clic en el menú descendente en Turn off monitor (Desactivar el monitor), Turn off hard disks (Desactivar los discos duros), System stand by (Modo de espera del sistema), o en el campo System hibernates (Hibernaciones del sistema) y, a continuación, seleccione un tiempo de espera de la lista que...
Puede activar o desactivar Hyper-Threading mediante la configuración del sistema. Para obtener más información sobre cómo acceder al programa de configuración del sistema, consulte la página 110. Para obtener más información sobre Hyper-Threading, busque en Knowledge Base, en el sitio Web Dell Support en support.dell.com. Instalación y utilización del ordenador...
Página 28
Instalación y utilización del ordenador...
(consulte la página 102). Si la batería continúa sin funcionar correctamente, póngase en contacto con Dell (consulte la página 121). Problemas con las unidades PRECAUCIÓN:...
R U E B E L A U N I D A D — • Inserte otro disco, CD o DVD para descartar la posibilidad de que el disco original estuviera defectuoso. • Inserte un disco iniciable y reinicie el equipo. I M P I E L A U N I D A D O E L D I S C O —...
Problemas con la unidad de disco duro J E C U T E U N A C O M P R O B A C I Ó N D E L D I S C O — Haga clic en el botón Start (Inicio) y, a continuación, en My Computer (Mi PC). Haga clic con el botón derecho del ratón en Local Disk C: (Disco local C:).
O S E E N C U E N T R A E L S I S T E M A O P E R A T I V O contacto con Dell (consulte la página 121). Lector de tarjetas multimedia O D R I V E L E T T E R I S A S S I G N E D O S E A S I G N Ó...
El equipo no responde AVISO: Es posible que pierda datos si no puede realizar el proceso de cierre del sistema operativo. P A G U E E L O R D E N A D O R — Si no puede conseguir que el equipo responda pulsando una tecla o moviendo el ratón, pulse el botón de alimentación durante unos 8 ó...
(consulte la página 67). • Vuelva a colocar los módulos de memoria (consulte la página 67) para comprobar que el equipo se comunica correctamente con la memoria. • Ejecute los Diagnósticos Dell (consulte la página 48). Solución de problemas...
• Asegúrese de que sigue las directrices de instalación de la memoria (consulte la página 67). • El equipo admite memoria DDR2. Consulte “Memoria” en la página 105 para obtener información sobre el tipo de memoria compatible con el ordenador. • Ejecute los Diagnósticos Dell (consulte la página 48). Problemas con el ratón PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las...
Problemas con la alimentación PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se muestran en la Guía de información del producto. I E L I N D I C A D O R L U M I N O S O D E A L I M E N T A C I Ó N E S V E R D E Y E L E Q U I P O N O R E S P O N D E —...
Problemas con la impresora PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se muestran en la Guía de información del producto. NOTA: Si necesita asistencia técnica para su impresora, póngase en contacto con el fabricante de la misma.
Problemas con el escáner PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se muestran en la Guía de información del producto. NOTA: Si necesita asistencia técnica para su escáner, póngase en contacto con el fabricante del escáner.
Problemas con el sonido y los altavoces PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se muestran en la Guía de información del producto. Los altavoces no emiten sonido NOTA: el control de volumen de algunos reproductores de MP3 reemplaza la configuración de volumen de Windows.
Los auriculares no emiten sonido — Compruebe que el cable de los O M P R U E B E L A C O N E X I Ó N D E L C A B L E D E L O S A U R I C U L A R E S auriculares está...
Si resulta difícil leer la pantalla — Consulte en la documentación del O M P R U E B E L O S V A L O R E S D E C O N F I G U R A C I Ó N D E L M O N I T O R monitor las instrucciones para ajustar el contraste y el brillo, desmagnetizar (desgausar) el monitor y ejecutar las pruebas propias del monitor.
• El equipo se encuentra desactivado de alimentación. en condiciones normales. Se ha producido un posible fallo Póngase en contacto con Dell (consulte en el procesador. la página 121). Herramientas para la solución de problemas...
Página 46
• Si el problema persiste, instale una tarjeta gráfica que sepa que funciona y reinicie el equipo. • Si persiste el problema o el equipo tiene gráficos integrados, póngase en contacto con Dell (consulte la página 121). Se ha producido un posible fallo en la Vuelva a colocar todos los cables de datos unidad de disco o en la de disco duro.
Página 47
(consulte la página 67). • Si el problema persiste, póngase en contacto con Dell (consulte la página 121). Se detectaron los módulos de memoria, • Asegúrese de que no existe ningún pero existe un fallo de configuración requisito especial de colocación del módulo o del...
Guía de información del producto. Si tiene problemas con el equipo, realice las comprobaciones de la sección “Solución de problemas” en la página 29 y ejecute los Diagnósticos Dell antes de ponerse en contacto con Dell para solicitar asistencia técnica.
NOTA: la Etiqueta de servicio del equipo se encuentra en la parte superior de cada pantalla de prueba. Si se pone en contacto con Dell, deberá proporcionar al servicio de asistencia técnica los datos de la Etiqueta de servicio. 3 Si ejecuta una prueba desde la opción Custom Test (Prueba personalizada) o Symptom Tree (Árbol de síntomas), haga clic en la ficha correspondiente que se describe en la siguiente tabla...
Permite personalizar la prueba cambiando su configuración. 4 Cierre la pantalla de la prueba para volver a la pantalla Main Menu (Menú principal). Para salir de los Diagnósticos Dell y reiniciar el equipo, cierre la pantalla Main Menu (Menú principal).
AVISO: En el sitio Web Dell | Support, en support.dell.com, encontrará controladores aprobados para equipos Dell™. Si instala controladores obtenidos de otras fuentes, puede que el equipo no funcione correctamente. Uso de la función Device Driver Rollback (Deshacer controlador de dispositivos) de Windows XP Si ocurre un problema en el equipo después de instalar o actualizar un controlador, use la función...
Reinstalación manual de los controladores 1 Tras copiar los archivos del controlador en el disco duro, haga clic en el botón Start (Inicio) y, a continuación, haga clic en My Computer (Mi PC) con el botón derecho del ratón. 2 Haga clic en Properties (Propiedades). 3 Haga clic en la ficha Hardware y en Device Manager (Administrador de dispositivos).
• Dell PC Restore de Symantec restaura el estado operativo que el disco duro tenía al adquirir el equipo. Dell PC Restore elimina permanentemente todos los datos del disco duro, así como cualquier aplicación instalada después de recibir el equipo.
Página 54
3 Haga clic en la fecha del calendario a la que desee restaurar el equipo. El calendario de la pantalla Select a Restore Point (Seleccione un punto de restauración) permite ver y seleccionar puntos de recuperación. Todas las fechas con puntos de restauración disponibles aparecen en negrita.
Utilice Dell PC Restore de Symantec sólo como último recurso para restaurar el sistema operativo. Dell PC Restore restaura el estado operativo que el disco duro tenía al adquirir el equipo. Todos los programas o archivos agregados desde que recibió el equipo incluyendo los archivos de datos —...
Página 56
Herramientas para la solución de problemas...
(consulte la página 58). • Ha leído la información sobre seguridad incluida en la Guía de información del producto de Dell™. • Un componente se puede sustituir o instalar (si se adquiere por separado) realizando el procedimiento de extracción en el orden contrario.
(por ejemplo, un procesador) por los bordes, no por las patas. AVISO: Sólo un técnico certificado debe realizar reparaciones en el equipo. La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. AVISO: Cuando desconecte un cable, tire del conector o del protector, no tire directamente del cable.
Vista frontal del ordenador pestillo de liberación Utilice este pestillo para retirar la cubierta. Consulte “Extracción de la cubierta de la cubierta del ordenador” en la página 63. indicador de actividad El indicador de la unidad se ilumina cuando el equipo lee datos de CD o DVD de la unidad de CD o DVD.
Página 60
“Indicadores de diagnóstico” en la página 45. Service Tag (Etiqueta de Se usa para identificar el equipo cuando se accede al sitio servicio) Web Dell | Support o se llama al servicio de asistencia técnica. Extracción e instalación de piezas...
Vista posterior del ordenador Extracción e instalación de piezas...
Página 62
conector de alimentación Inserte el cable de alimentación. conectores de la tarjeta • Conector de entrada de línea: utilice el conector azul de entrada de línea para de sonido (5) conectar un dispositivo de grabación o reproducción, como un reproductor CD, de casete o de vídeo.
Extracción de la cubierta del ordenador PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se muestran en la Guía de información del producto. PRECAUCIÓN: Para protegerse de las descargas eléctricas, desconecte el equipo del enchufe eléctrico antes de retirar la cubierta.
4 Localice las tres lengüetas de la bisagra en el borde inferior del ordenador. 5 Sujete la cubierta por los lados y gírela hacia arriba, apoyándola en las bisagras inferiores. 6 Desengánchela de las lengüetas de la bisagra y deposítela en lugar seguro. Vista interior del equipo PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga...
Componentes de la placa base conectores SATA (2) conectores del conector de E/S (SATA-0, SATA-2) módulo de memoria del panel frontal (1, 2, 3, 4) conector de alimentación del conector de procesador alimentación conector Conector de conector del unidad IDE disipador de calor y del procesador puente de la...
Memoria Puede aumentar la memoria del sistema mediante la instalación de módulos de memoria en la placa base. El equipo admite memoria DDR2. Consulte la “Memoria” en la página 105 para obtener información complementaria sobre el tipo de memoria compatible con el ordenador. Descripción general de la memoria DDR2 Los módulos de memoria DDR2 se deben instalar por pares de igual tamaño, velocidad y tecnología.
Si extrae los módulos de memoria originales del equipo durante la actualización de la memoria, sepárelos de los nuevos módulos que tenga, incluso si adquirió los nuevos módulos de Dell. Si es posible, evite juntar un módulo de memoria original con un módulo de memoria nuevo. De no ser así, el equipo puede que no se inicie correctamente.
Página 68
3 Presione hacia fuera el sujetador de fijación situado en cada extremo del conector del módulo de memoria. conector de memoria más próximo al procesador ganchos de fijación (2) conector 4 Alinee la muesca en la parte inferior del módulo con los travesaños del conector. muesca módulo de memoria recortes (2)
6 Vuelva a colocar la cubierta del equipo. AVISO: Para conectar un cable de red, conecte primero el cable al dispositivo de red y después al equipo. 7 Conecte el equipo y los dispositivos a los enchufes eléctricos y enciéndalos. 8 Pulse con el botón derecho sobre el icono Mi PC y, a continuación, sobre Propiedades 9 Pulse sobre la pestaña General.
Para ello, toque una superficie metálica no pintada en el chasis del equipo. El equipo Dell™ dispone de las siguientes ranuras para tarjetas PCI y PCI Express: •...
Página 71
Instalación de una tarjeta PCI 1 Siga los procedimientos en “Antes de comenzar” en la página 57. lengüeta de liberación puerta de retención de la tarjeta barra de alineamiento guía de alineamiento cubrerranuras 2 Desde el interior, empuje suavemente la lengüeta de liberación en la puerta de retención de la tarjeta para abrir la puerta.
Página 72
tarjeta no insertada completamente tarjeta insertada soporte dentro completamente de la ranura guía de alineamiento soporte enganchado fuera de la ranura barra de alineamiento 7 Antes de cerrar la puerta de retención de la tarjeta, asegúrese de que: • La parte superior de todas las tarjetas y de los soportes de relleno queda al mismo nivel que la barra de alineamiento.
Página 73
3 Si no va a extraer la tarjeta permanentemente, instale un soporte de relleno en la abertura vacía de la ranura para tarjetas. Si necesita un soporte de relleno, póngase en contacto con Dell (consulte la página 121). NOTA: La instalación de soportes de relleno sobre aperturas vacías de ranuras para tarjetas es necesaria para mantener la certificación FCC del equipo.
4 Cierre la puerta de retención de la tarjeta encajándola en su sitio para proteger la(s) tarjeta(s). AVISO: Para conectar un cable de red, conecte primero el cable al dispositivo de red y después al equipo. 5 Vuelva a colocar la cubierta del ordenador, enchufe de nuevo el equipo y los dispositivos, y enciéndalos.
Página 75
Instalación de una tarjeta PCI Express 1 Siga los procedimientos en “Antes de comenzar” en la página 57. puerta de retención de la tarjeta mecanismo de retención de la tarjeta lengüetas de liberación (2) 2 Desde el interior, empuje suavemente la lengüeta de liberación en la puerta de retención de la tarjeta para abrir la puerta.
Página 76
tarjeta PCI tarjeta PCI Express x16 Express x1 pestaña de seguridad ranura para tarjeta PCI Express x1 ranura para tarjeta PCI Express x16 6 Prepare la tarjeta para su instalación. Consulte la documentación incluida con la tarjeta para obtener información acerca de la configuración de la tarjeta, la realización de conexiones internas o la personalización de la tarjeta para el equipo.
Página 77
tarjeta no insertada completamente tarjeta insertada soporte dentro completamente de la ranura guía de alineamiento soporte enganchado fuera de la ranura barra de alineamiento 9 Si al sustituir una tarjeta que ya estaba instalada en el ordenador retira el mecanismo de retención, deberá...
Página 78
puerta de retención de la tarjeta mecanismo de retención de la tarjeta lengüetas de liberación (2) AVISO: No deje los cables de la tarjeta sobre tarjetas o detrás de ellas. Los cables tendidos sobre las tarjetas pueden impedir que la cubierta del equipo se cierre adecuadamente o pueden dañar el equipo. AVISO: Para conectar un cable de red, conecte primero el cable al dispositivo de red y después al equipo.
Página 79
4 Si no va a extraer la tarjeta permanentemente, instale un soporte de relleno en la abertura vacía de la ranura para tarjetas. Si necesita un soporte de relleno, póngase en contacto con Dell (consulte la página 121). NOTA: La instalación de soportes de relleno sobre aperturas vacías de ranuras para tarjetas es necesaria para mantener la certificación FCC del equipo.
9 Si extrajo una tarjeta de sonido: Ejecute el programa Configuración del sistema (consulte la página 110), seleccione Audio Controller (Controlador de audio) y cambie el valor a On (Activado). Enchufe los dispositivos de audio externos a los conectores de audio del panel posterior del equipo.
Página 81
palanca de la placa deslizante placa deslizante panel de unidad 2 Mientras sujeta la palanca de la placa deslizante, empuje esta última hacia la derecha, hasta que encaje en la posición abierta. NOTA: Esta placa deslizante protege y libera el panel de unidad y ayuda a proteger los discos. 3 Para soltar el panel de unidad de las bisagras laterales, empújelo desde dentro y gírelo hacia la izquierda.
Extracción de la carátula del panel de unidad panel de unidad lengüetas del carátula del panel de unidad panel de unidad 1 En el interior del panel de unidad, presione suavemente hacia dentro las dos lengüetas de la carátula del panel. 2 Gire la carátula del panel de unidad hacia fuera.
1 Alinee las ranuras de las lengüetas con las lengüetas de la carátula del panel de unidad y coloque esta última bajo el borde derecho. 2 Alinee y encaje la carátula del panel de unidad en su sitio girándola hacia dentro en dirección al panel de unidad.
Unidades El ordenador admite combinaciones con los siguientes dispositivos: • Hasta dos unidades ATA serie • Una unidad de FlexBay (unidad de disquete o lector de tarjetas multimedia) • Hasta dos unidades de CD o DVD unidad(es) de CD/DVD FlexBay para unidad de disco opcional o lector de tarjeta multimedia opcional...
Conexión de los cables de unidad Cuando se instala una unidad, se conectan dos cables (un cable de alimentación de CC y un cable de datos) en la parte posterior de la unidad y en la placa base. Conectores de la interfaz de unidad La mayoría de los conectores de interfaz tienen unas marcas para que se inserten correctamente, una muesca o una pata que falta en un conector coincide con una lengüeta o un orificio relleno del otro conector.
conector de entrada de alimentación cable de alimentación Conexión y desconexión de cables de unidad Al desenchufar un cable de datos de unidad IDE, sujételo por la lengüeta de tiro de color y tire de ella hasta que se desenganche el conector. Al conectar y desconectar un cable de datos ATA serie, sujételo por el conector negro que tiene a cada extremo.
AVISO: Si va a reemplazar una unidad de disco duro que contiene datos que desea conservar, haga una copia de seguridad de los archivos antes de iniciar este procedimiento. Consulte la documentación de la unidad para comprobar que está configurada para el equipo. Extracción de una unidad de disco duro 1 Siga los procedimientos en “Antes de comenzar”...
Instalación de una unidad de disco duro 1 Desembale la unidad de disco duro de sustitución y prepárela para instalarla. 2 Consulte la documentación de la unidad para comprobar que está configurada para el equipo. NOTA: Si la unidad de disco duro de sustitución no incluye el soporte de guía de plástico, desencaje el soporte de la unidad antigua para extraerlo, y encájelo en la unidad nueva.
6 Vuelva a colocar la cubierta del equipo (página 103). AVISO: Para conectar un cable de red, conecte primero el cable al enchufe de red de la pared y después al equipo. 7 Conecte el equipo y los dispositivos a los enchufes eléctricos y enciéndalos. Consulte la documentación incluida con la unidad para obtener información sobre cómo instalar el software necesario para el funcionamiento de la unidad.
6 Conecte un cable de alimentación a la unidad. 7 Conecte el cable de datos a la unidad y a la placa base (consulte la página 65). Unidad de disco PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se muestran en la Guía de información del producto.
Página 91
3 Desconecte los cables de alimentación y de datos desde la parte posterior de la unidad de disco. NOTA: Si está instalando una tarjeta PCI Express x16, ésta deberá cubrir los conectores de la unidad de disco. Extraiga esta tarjeta antes de conectar los cables de la unidad de disco 4 Extraiga la unidad de disco deslizando y sujetando el pestillo de liberación de la unidad hacia fuera.
Instalación de una unidad de disco NOTA: En caso de que la unidad de disco nueva o de sustitución no incluya tornillos con pivote, utilice los tornillos que se encuentran dentro de la carátula del panel de unidad. unidad tornillos (4) 1 Siga los procedimientos en “Antes de comenzar”...
Página 93
11 Ejecute el programa Configuración del sistema (consulte la página 110) y seleccione la opción Diskette Drive (Unidad de disquete) apropiada. 12 Compruebe que el equipo funciona correctamente ejecutando los Diagnósticos Dell (consulte la página 48). Extracción e instalación de piezas...
Lector de tarjetas multimedia Para obtener información sobre la utilización del lector de tarjetas multimedia, consulte “Uso de un lector de tarjetas multimedia (Opcional)” en la página 19. Extracción de un lector de tarjetas multimedia PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se muestran en la Guía de información del producto.
Página 95
5 Desconecte el cable USB de la parte posterior del lector de tarjetas multimedia del conector USB situado en el panel frontal de la placa base (consulte página 65) y guíe el cable hacia la cubierta a través del pasador. palanca de la placa deslizante placa deslizante...
Instalación de un lector de tarjeta multimedia PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se muestran en la Guía de información del producto. AVISO: Para evitar el daño por descargas electrostáticas en los componentes internos del equipo, antes de tocar cualquiera de sus componentes electrónicos, descargue la electricidad estática de su cuerpo.
Página 97
7 Asegúrese de que el cable USB de FlexBay está conectado a la parte posterior del lector de tarjetas multimedia. cable de FlexBay lector de tarjetas multimedia 8 Introduzca el lector de tarjetas multimedia deslizando y sujetando el pestillo de liberación hacia fuera.
Unidad de CD o DVD PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se muestran en la Guía de información del producto. PRECAUCIÓN: Para protegerse de las descargas eléctricas, desconecte el equipo del enchufe eléctrico antes de retirar la cubierta.
5 Extraiga la unidad de CD/DVD deslizando y sujetando el pestillo de liberación de la unidad hacia fuera. A continuación, deslice la unidad fuera del ordenador. palanca de la placa deslizante placa deslizante unidad de CD o DVD Instalación de una unidad de CD o DVD 1 Siga los procedimientos en “Antes de comenzar”...
Página 100
3 Deslice con cuidado la unidad insertándola en su lugar hasta que oiga un chasquido o note que la unidad queda bien instalada. NOTA: Tanto si va a instalar una nueva unidad de CD/DVD como si va a sustituirla, extraiga los protectores del panel anterior y deslice la unidad en su sitio.
Página 101
9 Ejecute el programa Configuración del sistema (consulte la página 110) y seleccione la opción Drive (Unidad) apropiada. 10 Compruebe que el equipo funciona correctamente ejecutando los Diagnósticos Dell (consulte la página 48). Extracción e instalación de piezas...
Batería Sustitución de la batería PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se muestran en la Guía de información del producto. AVISO: Para evitar el daño por descargas electrostáticas en los componentes internos del equipo, antes de tocar cualquiera de sus componentes electrónicos, descargue la electricidad estática de su cuerpo.
5 Inserte la nueva batería en el zócalo con el lado marcado con el signo “+” hacia arriba, y encaje la batería en su lugar. batería zócalo de la batería 6 Vuelva a colocar la cubierta del ordenador (consulte la página 103). AVISO: Para conectar un cable de red, conéctelo primero al dispositivo de red y después al equipo.
Página 104
4 Apoyándose en las lengüetas, gire la cubierta hacia abajo y ciérrela. 5 Encaje la cubierta en su sitio empujando hacia atrás el pestillo de liberación y soltándolo cuando la cubierta esté colocada. 6 Asegúrese de que la cubierta está colocada correctamente antes de colocarla en vertical. AVISO: Para conectar un cable de red, conéctelo primero al dispositivo de red y después al equipo.
Apéndice Especificaciones Procesador ® ® Tipo de procesador Intel Pentium 4 con tecnología Hyper-Threading NOTA: No todos los procesadores Pentium 4 admiten la tecnología Hyper-Threading. Caché de nivel 1 (L1) 16 KB Caché de nivel 2 (L2) Memoria SRAM canalizada de alta velocidad de 1 MB (según la configuración del equipo), asociativa de conjunto de ocho vías, en modo de escritura de respuesta Memoria...
Página 106
Vídeo Tipo PCI Express Audio Tipo ADI 1986 CoDec Bus de expansión Tipo de bus PCI (2.3) PCI Express x1 y x16 Velocidad del bus PCI: 33 MHz PCI Express velocidad bidireccional por ranura x1: 500 MB/s velocidad bidireccional por ranura x16: 8 GB/s conectores tamaño del conector de 120 patas...
Página 107
Unidades De acceso externo: un compartimento para una unidad de 3,5 pulgadas dos compartimientos de 5,25 pulgadas Dispositivos disponibles unidades ATA serie (2), unidad de disco, unidad Zip, dispositivos de memoria USB, unidad de CD, unidad de CD-RW, unidad de DVD, unidad combinada de DVD-RW, DVD y CD-RW, y lector multimedia De acceso interno:...
Página 108
Controles e indicadores Control de alimentación botón de presión Indicador de alimentación indicador verde: verde parpadeante en estado de suspensión, verde continuo en estado de encendido indicador ámbar: ámbar parpadeante indica que existe un problema con el suministro de energía en el equipo. Si el sistema no se puede iniciar y hay un indicador ámbar continuo, significa que hay un problema con la placa base (consulte “Problemas con la alimentación”...
Página 109
Especificaciones físicas Altura 41,4 cm (16,3 pulgadas) Anchura 18,8 cm (7,4 pulgadas) Profundidad 45,7 cm (18,0 pulgadas) Peso 12,7 kg (28 libras) Entorno Temperatura: En funcionamiento de 10° a 35°C (de 50° a 95°F) NOTA: A 35°C (95°F), la altitud máxima de funcionamiento es de 914 m (3.000 pies).
Acceso a la Configuración del sistema 1 Encienda (o reinicie) el equipo. 2 Cuando aparezca el logotipo azul de DELL™, debe esperar a que aparezca el mensaje F2. 3 Una vez que haya aparecido el mensaje F2, presione inmediatamente <F2>.
Página 111
Lista de opciones: este Campo de opciones: este campo contiene información campo aparece en la acerca de todas las opciones. En este campo puede ver los parte izquierda de la valores actuales y realizar cambios en estos. ventana de configuración Utilice las teclas de flecha izquierda y derecha para resaltar del sistema.
Opciones del programa Configuración del sistema NOTA: Según el equipo y los dispositivos instalados, puede que los elementos enumerados en esta sección no aparezcan, o que no aparezcan tal y como se han enumerado. Sistema Muestra información del sistema como el nombre del equipo, la fecha Información y número del BIOS, etiquetas del sistema, y otra información específica del sistema...
Página 113
Dispositivos integrados Puede configurar NIC (Network Interface Controller, Controlador de Controlador NIC interfaz de red) como On (Activado), opción predeterminada, Off (Network (Desactivado) o On w/ PXE (Activado con PXE). Cuando On w/ PXE Interface (Activado con PXE) está activo (sólo está disponible para el proceso Controller, de inicio futuro), el equipo solicita que presione <Ctrl><Alt><b>.
Página 114
Vídeo Esta configuración especifica qué controlador de vídeo es el principal, Vídeo principal cuando hay dos controladores de vídeo en el equipo. Al ofrecer las opciones que puede seleccionar de 1MB y 8MB, este campo Tamaño de la configura la ubicación de la memoria del sistema reservada para el memoria de vídeo controlador del vídeo integrado.
Página 115
Power Management (Administración de energía) Determina qué ocurre cuando se restablece la alimentación de CA en AC Recovery el equipo. (Recuperación de CA) Establece que el equipo se encienda automáticamente. Las opciones son Auto Power cada día o de lunes a viernes. On (Encendido automático) La configuración predeterminada es Disabled (desactivada).
Maintenance (Mantenimiento) Esta configuración restablece los valores predeterminados del equipo Valores predeterminados CMOS Muestra el registro de sucesos del sistema. Event Log (Registro de sucesos) Comportamiento POST (Power-On Self-Test [autoprueba de encendido]) Cuando se configura como On (Activado), opción predeterminada, Fastboot su equipo se iniciará...
Página 117
• CD Drive (Unidad de CD): el equipo intenta iniciar desde la unidad de CD. Si no hay ningún CD en la unidad, o si el CD no tiene ningún sistema operativo, el equipo genera un mensaje de error. • USB Flash Device (Dispositivo flash USB): Inserte el dispositivo de memoria en un puerto USB y reinicie el equipo.
NOTA: Anote la secuencia de inicio actual en caso de que desee restaurarla. 3 Presione las teclas de flecha arriba y abajo para desplazarse por la lista de dispositivos. 4 Presione la barra espaciadora para activar o desactivar un dispositivo (los dispositivos activados tienen una marca de verificación).
NOTA: Cuando se entrega el ordenador, el puente está conectado a las patas 1 y 2. 3 Cierre la cubierta del ordenador (consulte la página 103). 4 Conecte el equipo y los monitores a los enchufes eléctricos y enciéndalos. ® ®...
Limpieza del ordenador PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se muestran en la Guía de información del producto. Equipo, teclado y monitor PRECAUCIÓN: Antes de limpiar el equipo, desenchúfelo de la toma de corriente. Limpie el equipo con un paño suave humedecido en agua.
Los productos de limpieza para los CD sirven perfectamente para los DVD. Cómo ponerse en contacto con Dell Para ponerse en contacto con Dell de forma electrónica, puede acceder a los siguientes sitios Web: • www.dell.com •...
Página 122
Cuando necesite ponerse en contacto con Dell, utilice las direcciones electrónicas, los números de teléfono y los códigos que se incluyen en la siguiente tabla. Si necesita ayuda para averiguar los códigos que debe utilizar, póngase en contacto con un operador de telefonía local o internacional.
Página 123
Ventas corporativas gratuito: 1-800-808-385 Ventas de transacciones gratuito: 1-800-808-312 gratuito: 1-800-818-341 Austria (Viena) Sitio Web: support.euro.dell.com Correo electrónico: Código de acceso tech_support_central_europe@dell.com internacional: 900 Ventas a particulares y pequeñas empresas 0820 240 530 00 Código de país: 43 Fax para particulares y pequeñas empresas...
Página 124
604 633 4949 Código de país: 673 Ventas de transacciones (Penang, Malasia) 604 633 4955 Canadá (North York, Ontario) Estado de pedidos en línea: www.dell.ca/ostatus AutoTech (asistencia técnica automatizada) gratuito: 1-800-247-9362 Código de acceso internacional: 011 Atención al cliente (ventas a particulares gratuito: 1-800-847-4096 y pequeñas empresas)
Página 126
2194-6000 Asistencia técnica (componentes electrónicos gratuito: 080-200-3801 y accesorios) Costa Rica Asistencia general 0800-012-0435 Dinamarca (Copenhague) Sitio Web: support.euro.dell.com Correo electrónico: Código de acceso internacional: 00 http://support.euro.dell.com/dk/da/emaildell/ Código de país: 45 Asistencia técnica 7023 0182 Atención al cliente (relacional) 7023 0184 Atención al cliente para particulares y pequeñas...
Página 127
1-800-695-8133 (EPP [Employee Purchase Program]) Sitio Web de servicios financieros: www.dellfinancialservices.com Servicios financieros (alquiler y préstamos) gratuito: 1-877-577-3355 Servicios financieros (cuentas preferentes de Dell gratuito: 1-800-283-2210 [DPA, Dell Preferred Accounts]) Empresa Atención al cliente y asistencia técnica gratuito: 1-800-822-8965...
Página 128
Web y dirección de correo electrónico Números locales y Código de acceso internacional números gratuitos Código de ciudad Eslovaquia (Praga) Sitio Web: support.euro.dell.com Código de acceso internacional: 00 Correo electrónico: czech_dell@dell.com Asistencia técnica 02 5441 5727 Código de país: 421 Atención al cliente...
Web y dirección de correo electrónico Números locales y Código de acceso internacional números gratuitos Código de ciudad Francia (París) (Montpellier) Sitio Web: support.euro.dell.com Correo electrónico: Código de acceso internacional: 00 support.euro.dell.com/fr/fr/emaildell/ Código de país: 33 Particulares y pequeñas empresas Códigos de ciudad: (1) (4)
Página 130
Web y dirección de correo electrónico Números locales y Código de acceso internacional números gratuitos Código de ciudad Hong Kong Sitio Web: support.ap.dell.com Código de acceso Correo electrónico de Asistencia técnica: apsupport@dell.com internacional: 001 Asistencia técnica (Dimension e Inspiron) 2969 3188 Código de país: 852...
Página 131
Islas Vírgenes Americanas Asistencia general 1-877-673-3355 Islas Vírgenes Británicas Asistencia general gratuito: 1-866-278-6820 Italia (Milán) Sitio Web: support.euro.dell.com Correo electrónico: Código de acceso internacional: 00 support.euro.dell.com/it/it/emaildell/ Código de país: 39 Particulares y pequeñas empresas Código de ciudad: 02 Asistencia técnica 02 577 826 90 Atención al cliente...
Página 132
Asistencia técnica fuera de Japón 81-44-520-1435 (Dimension e Inspiron) Asistencia técnica (Dell Precision, gratuito: 0120-198-433 Optiplex y Latitude) Asistencia técnica fuera de Japón (Dell Precision, 81-44-556-3894 OptiPlex y Latitude) Asistencia técnica (PDA, proyectores, impresoras, gratuito: 0120-981-690 enrutadores) Asistencia técnica fuera de Japón...
Página 133
Ventas de transacciones (Xiamen, China) 29 693 115 Malasia (Penang) Sitio Web: support.ap.dell.com gratuito: 1 800 88 0193 Asistencia técnica (Dell Precision, gratuito: 1 800 88 1306 Código de acceso internacional: 00 Optiplex y Latitude) Código de país: 60 Asistencia técnica (Dimension, Inspiron, Código de ciudad: 4...
Página 134
50-81-8800 o 01-800-888-3355 Montserrat Asistencia general gratuito: 1-866-278-6822 Nicaragua Asistencia general 001-800-220-1006 Noruega (Lysaker) Sitio Web: support.euro.dell.com Correo electrónico: Código de acceso internacional: 00 http://support.euro.dell.com/no/no/emaildell/ Código de país: 47 Asistencia técnica 671 16882 Atención relacional al cliente 671 17575 Atención al cliente para particulares 23162298 y pequeñas empresas...
Página 135
Web y dirección de correo electrónico Números locales y Código de acceso internacional números gratuitos Código de ciudad Países Bajos (Amsterdam) Sitio Web: support.euro.dell.com Asistencia técnica 020 674 45 00 Código de acceso internacional: 00 Fax de asistencia técnica 020 674 47 66 Código de país: 31...
Página 136
Código de acceso internacional números gratuitos Código de ciudad Puerto Rico Asistencia general 1-800-805-7545 Reino Unido (Bracknell) Sitio Web: support.euro.dell.com Sitio Web de atención al cliente: Código de acceso internacional: 00 support.euro.dell.com/uk/en/ECare/Form/Home.asp Código de país: 44 Código de ciudad: 1344 Correo electrónico: dell_direct_support@dell.com...
Página 137
Asistencia general gratuito: 1-877-270-4609 Santa Lucía Asistencia general 1-800-882-1521 Singapur (Singapur) Sitio Web: support.ap.dell.com Asistencia técnica (Dimension, Inspiron, gratuito: 1800 394 7430 Código de acceso internacional: 005 componentes electrónicos y accesorios) Código de país: 65 Asistencia técnica (OptiPlex, Latitude y...
Página 138
Web y dirección de correo electrónico Números locales y Código de acceso internacional números gratuitos Código de ciudad Suiza (Ginebra) Sitio Web: support.euro.dell.com Código de acceso internacional: 00 Correo electrónico: Tech_support_central_Europe@dell.com Código de país: 41 Correo electrónico para clientes HSB y Código de ciudad: 22...
Indice ATA serie, 86 conectores (continuación) entrada de línea, 62 audio alimentación micrófono, 60, 62 problemas, 42 administración, 23 salida de línea, 62 volumen, 42 ahorro, 23 serie, 62 botón, 60 audio. Consulte sonido sonido envolvente, 62 conector, 62 auriculares USB, 60, 62 modo de espera, 24 conector, 60...
Página 140
53 Asistente para transferencia de vista interior, 64 archivos y Función Restaurar Dell configuraciones, 27 sistema, 53 Diagnósticos Dell, 48 Deshacer controlador de sitio de asistencia técnica, 10 dispositivos, 51 diagnósticos escáner, 41 Dell, 48 Función Restaurar sistema, 53 guía de información del...
Página 141
13 problemas, 29 conexión, configuración, 14 modo de hibernación, 24, 26 correo electrónico, 31 conexión, opciones, 13 monitor Diagnósticos Dell, 48 problemas, 31 conectar dos, 20-21 el equipo no responde, 34-35 conectar DVI, 20-21 escáner, 41 conectar TV, 20, 22...
Página 142
34 solución de problemas transferir información a un consejos, 29 ratón equipo nuevo, 27 Diagnósticos Dell, 48 problemas, 37 indicadores de diagnóstico, 45 restaurar al estado anterior, 53 conectar al equipo, 20, 22 Asistente para configuración de Solucionador de problemas de...
Página 143
unidad de CD o DVD unidad DVD (continuación) problemas, 30 valores instalación, 99 unidades, 84 configuración del sistema, 110 problemas, 30 ATA serie, 86 unidad de CD-RW extracción de CD/DVD, 98 conector, 62 problemas, 30 extracción de la unidad de vídeo disco, 90 unidad de disco...