Descargar Imprimir esta página

Rubi DR-350 Instrucciones Originales página 2

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 1
2.
ÍNDICE
A. INSTRUCCIONES DE MONTAJE
Montaje
Seguridad
Conexionado
Aplicaciones
Limitaciones sobre condiciones ambientales
B. PUESTA EN MARCHA
Comprobaciones previas a la puesta en marcha
C. INSTRUCCIONES
A. INSTRUCCIONES DE MONTAJE
Montaje
Al desembalar la máquina compruebe que no haya piezas dañadas o rotas. De haberlas y en caso
de necesidad de cambiar componentes, estos deben ser exclusivamente repuestos originales
del fabricante.
Se aconseja la manipulación sobre superficies planas y niveladas, comprobando que la máquina
esté bien asentada al suelo antes de empezar a trabajar, de esta manera conseguiremos unas
condiciones de trabajo seguras. (fig. 1, 2)
Seguridad
Las medidas de seguridad deben ser leídas y comprendidas antes de la utilización de la máquina.
Las máquinas DR disponen, entre otras mediadas de seguridad, de un sistema de protección que
impide el contacto directo con el disco en el momento del corte. (fig.3, 4)
Conexionado
Compruebe que la tensión y la frecuencia de la máquina, indicada en la placa de características
coinciden con las de red. (fig. 5)
Durante el transporte, recoja el cable de alimentación enrollándolo. Nunca mueva la máquina
tirando del cable. Las máquinas se suministran sin cable. Ver referencias para cable en página 21.
Aplicaciones
Utilización: Las DR son máquinas profesionales de precisión, indicadas para el corte de materiales
de construcción, ya sean cortes rectos o en inglete, mediante un sistema guiado de rodamientos.
Estos cortes se realizan con discos de diamante refrigerados por agua.
Limitaciones sobre condiciones ambientales
Preste atención a las condiciones del entorno de trabajo. Manténgalo limpio y bien iluminado. La
máquina debe mantenerse siempre limpia con el fin de obtener el máximo rendimiento en las
condiciones de trabajo más seguras.
B. PUESTA EN MARCHA
Comprobaciones previas a la puesta en marcha
Antes de utilizar la máquina, compruebe que no hayan piezas gastadas, dañadas o rotas; si
encuentra alguna, repárela o reemplácela inmediatamente. Comprobar que los topes de la
máquina estén perpendiculares al disco. Estos vienen regulados de fábrica.
Comprobar que la tensión y frecuencia de la red coincidan con la indicada en la placa de
características de la máquina. (fig. 5)
La toma de red debe disponer de toma de tierra y protección para casos de fugas de corriente
(Diferencial). Cuando utilice una extensión, compruebe que la sección del cable no sea inferior
a 2,5 mm².
El protector del disco, protege al usuario de posibles lesiones durante el corte. Así en el
momento del corte se ajustará la tapa según el grosor de la pieza a cortar.
En caso que el disco se monte erróneamente y esté trabajando el sentido contrario, detener la
máquina y proceder al correcto montaje del disco.
C. INSTRUCCIONES
1.
Para instalar o reponer el disco deberá extraerse la tapa de protección. Quedará a la
vista el eje motor. Monte el disco entre platillos haciendo coincidir el sentido de giro
indicado en la máquina y apriete fuertemente la tuerca de fijación según se indica en la
figura. (fig. 6, 7, 8)
2.
Es imprescindible llenar de agua la bandeja hasta que la bomba de agua quede totalmente
sumergida. Trabajar con el agua limpia alarga la vida del disco y mejora su rendimiento.
(fig. 9)
3.
Las máquinas DR disponen de una plataforma deslizante para apoyar las piezas para
cortar. (fig. 10)
4.
El deslizamiento se realizará a través de ruedas provistas de rodamientos engrasados y
obturados a bolas. (fig.11)
5.
El cambio de posición de corte recto a inglete o viceversa, el cambio de altura de corte,
así como el ajuste de los topes para cortes repetitivos, deben realizarse con el motor
parado, para evitar posibles accidentes. (fig. 12, 13, 14)
6.
La puesta en marcha se realizará apretando el botón de color verde ó I, y para desconec-
tar el botón de color rojo ó 0. (fig. 15)
7.
Las máquinas DR disponen de un sistema de seguridad contra sobrecalentamiento del
motor.
8.
Si el motor se para sin causa aparente, deberá esperar unos minutos ya que con toda
probabilidad lo habrá sometido a un sobreesfuerzo y deberá moderar en lo sucesivo la
velocidad de avance del corte.
9.
Una vez en funcionamiento la máquina, esperar a que el motor y el suministro de agua
a través de la bomba se normalicen (4 ó 5 segundos). Mediante el grifo podrá regular el
caudal de agua de refrigeración del disco.
10.
Para realizar cortes correctos, el avance de la pieza a cortar debe de ser continuo, sin
golpes y sin forzar el motor. Una acción incorrecta, puede romper la pieza y deteriorar
gravemente el disco.
Queda prohibida toda reproducción total o parcial de la obra, en cualquier formato o por cualquier medio o procedimiento ya sea mecánico, fotográfico o electrónico, sin la autorización previa de GERMANS BOADA S.A.
Cualquiera de estas actividades implicaría incurrir en responsabilidades legales i podría dar lugar a actuaciones penales.
GERMANS BOADA, S.A. se reserva el derecho de introducir cualquier modificación técnica sin previo aviso.
Español
INSTRUCCIONES ORIGINALES
D. MANTENIMIENTO
Limpieza y mantenimiento
E. CARACTERÍSTICAS GENERALES
Características técnicas
Conjunto máquina
Accesorios
Declaración de conformidad CE
Circuito eléctrico
Exploding
11.
Para corte a 45º (Ingletes), existe un sistema de bloqueo mecánico, el cual permite situar
el cabezal con precisión. (fig.16, 23, 24)
12.
El efecto tronzador de las DR se consigue a través de un pivotaje del grupo motriz y de
un sistema de bloqueo mecánico. El peso del motor queda compensado por un muelle
antagonista. (fig. 17, 18)
13.
Fijado a la plataforma deslizante, se acopla el tope lateral que gira entre -45º, 0º y 45º.
Permite apoyar las piezas a cortar y efectuar cortes repetitivos. ( fig. 19, 20, 21, 22)
14.
Para un buen funcionamiento de las máquinas DR trabaje sobre suelos nivelados.
15.
No utilizar discos de diamante rajados o agrietados.
16.
No frenar los discos mediante presión lateral.
17.
Lea atentamente estas instrucciones antes de utilizar este producto y consérvelas.
18.
Mantener las herramientas de corte limpias para un funcionamiento mejor y más seguro:
- Seguir las instrucciones para el cambio de accesorios.
- Examinar periódicamente los cables de la máquina y si están dañados repararlos a través
del servicio técnico autor zado.
- Mantener las empuñaduras secas, limpias y libres de grasa y aceite.
19.
Retirar llaves de ajuste y las herramientas antes de poner en marcha la máquina.
20.
Asegúrese que el interruptor está en posición "OFF" cuando enchufe la máquina.
21.
Cuando la máquina se utilice en el exterior, utilizar solamente cables extensibles desti-
nados a usarse en exteriores.
22.
Antes de volver a usar una máquina, ésta debe comprobarse cuidadosamente para de-
terminar que va a funcionar apropiadamente y será apta para la función a la que está
destinada. Una protección u otra parte que este dañada, debería ser reparada apropiada-
mente o sustituida por el servicio técnico autorizado a menos que se indique otra cosa
en este manual de instrucciones. No utilizar la máquina si el interruptor no se enciende
y ni se apaga.
23.
Es imprescindible disponer de iluminación artificial adecuada en las zonas de trabajo cuando la
luz ambiental sea insuficiente.
24.
Temperatura recomendada de trabajo entre 5 y 40ºC y entre 0,8 y 1,1 bar. (humedad máxima
95%)
D. MANTENIMIENTO
Limpieza y mantenimiento
1.
Antes de proceder a la limpieza, mantenimiento o reparación de la máquina, así como
antes del transporte, la máquina deber ser desconectada y desenchufada.
2.
No utilizar productos de limpieza agresivos para la limpieza de la máquina.
3.
La máquina no debe ser sumergida en agua.
4.
Examinar periódicamente los cables de la máquina y si están dañados repararlos a través del
servicio técnico autorizado.
5.
Mantener las empuñaduras secas, limpias y libres de grasa y aceite.
6.
Para una mejor conservación de la máquina se aconseja limpiar con agua después
de su uso, así como hacer circular agua limpia a través del sistema de refrigeración.
Especialmente limpiar la bomba de agua.
En caso de dudas sobre el funcionamiento de la máquina o sobre su ajuste contacte con nuestro
servicio postventa.
Almacenamiento
Guardar el aparato en un lugar fresco, seco y protegido del frío y la luz solar directa.
La puesta fuera de servicio y desguace de la máquina deberá realizarse, de acuerdo a las
instrucciones de cada país, en un punto de recogida selectiva para la correcta clasificación y
tratamiento de los materiales.
Servicio postventa
Utilice sólo accesorios y piezas de repuesto originales suministradas por el fabricante. Las
reparaciones sólo deben ser efectuadas por un taller acreditado o por el servicio técnico de
RUBI:
GERMANS BOADA SANTA OLIVA
Ronda de l'Albornar, 24-26
43710 Santa Oliva
Tarragona (Spain)
Tel: +34 977 16 90 50
E. CARACTERÍSTICAS GENERALES
Características técnicas -------------------------------------------------------------------------------- Pag. 20
Conjunto máquina -------------------------------------------------------------------------------------- Pag. 20
Accesorios ------------------------------------------------------------------------------------------------ Pag. 21
Declaración de conformidad CE --------------------------------------------------------------------- Pag. 22
Circuito eléctrico ---------------------------------------------------------------------------------------- Pag. 21
Exploding -----------------------------------------------------------------------------www.rubi.com/p/56940

Publicidad

loading