Descargar Imprimir esta página

Rubi DR-350 Instrucciones Originales página 4

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 1
4.
INDEX
A. INSTRUCTIONS DE MONTAGE
Montage
Sécurité
Branchement
Applications
Limitations sur les conditions environnementales
B. MISE EN MARCHE
Vérifications préalables à la mise en marche
C. INSTRUCTIONS
A. INSTRUCTIONS DE MONTAGE
Montage
En déballant la machine, vérifier s'il n'y a pas de pièces endommagées ou cassées. S'il y en a et
en cas de nécessité pour changer ces composants ils doivent seulement être remplacés par
l'original du fabricant.
Pour des conditions de sécurité optimales, il est conseillé de travailler sur des surfaces planes
et de niveau, et de vérifier la stabilité de la machine sur le sol avant de commencer à travailler.
(fig. 1, 2)
Sûreté
Les mesures de sécurité doivent être lu et ont compris avant l'utilisation de la machine. Les
machines DR disposent, entre autres mesures de sécurité, d'un système de protection qui
empêche le contact direct avec le disque au moment de la coupe.(fig. 3, 4)
Branchement
Vérifier que la tension et la fréquence indiquées sur la plaque des caractéristiques
De la machine coïncident avec celles du secteur. (fig. 5)
Pour le transport, enrouler le câble d'alimentation. Ne jamais déplacer la machine en la tirant par
le câble. Machines livrée sans câble. Pour les câbles, se reporter aux pages 21.
Applications
Utilisation: Les DR sont des machines professionnelles de précision, conçues pour la coupe de
matériaux de construction, coupes droites ou à onglet, par un système guidé de roulements. Ces
coupes se réalisent avec des disques de diamant refroidis par eau.
Limitations sur conditions environnementales
Tenir compte des conditions de l'environnement de travail. Il doit être propre et bien éclairé.
La machine doit toujours être propre pour pouvoir en tirer le meilleur rendement dans les
conditions de travail les plus sûres.
B. MISE EN MARCHE
Vérifications préalables à la mise en marche
Avant d'utiliser la machine, vérifier s'il n'y a pas de pièces usées, détériorées ou cassées ; si c'est
le cas, la réparer ou la remplacer immédiatement.
Vérifier que les butées de la machine sont perpendiculaires au disque. Elles sont réglées
d'origine. Vérifier que la tension et la fréquence du secteur coïncident avec celles indiquées sur
la plaque des caractéristiques de la machine. (fig. 9)
La prise du secteur doit avoir une prise de terre et une protection en cas de fuites de courant
(disjoncteur différentiel). Si on utilise une rallonge, vérifier que la section du câble n'est pas
inférieure à 2,5 mm.
Le cache de protection du disque empêche l'utilisateur de se blesser durant la coupe. Lors de
la coupe, le couvercle devra donc être réglé en fonction de l'épaisseur de la pièce à couper.
Dans le cas d'un montage erroné du disque dans son sens de rotation, arrêter la machine et
procéder au montage correct du disque.
C. INSTRUCTIONS
1.
Pour installer ou remplacer le disque, il faudra retirer le couvercle de protection. L'axe
moteur sera alors visible. Monter le disque entre les platines en faisant coïncider le sens
de rotation indiqué sur la machine et serrer fortement l'écrou de fixation comme cela est
indiqué sur la figure. (fig. 6, 7, 8)
2.
Il est indispensable de remplir le bac jusqu'à ce que la pompe soit recouverte d'eau.
Travailler avec de l'eau propre prolonge la durée de vie du disque et améliore son
rendement. (fig. 9)
3.
Les machines DR disposent d'une table d'appui fixe pour situer les carreaux, et d'un
groupe moteur coulissant. Ce système permet de travailler en toute précision et confort
sur tout type de pièces céramiques. (fig. 10)
4.
Le déplacement coulissant se réalise par des roues pourvues de roulements à billes
graissés et obturés. (fig.11)
5.
Le changement de position de coupe droite à onglet ou vice-versa, le changement de
hauteur de coupe, et le réglage des butées pour les coupes répétitives, doivent être
réalisés avec le moteur arrêté, pour éviter de possibles accidents. (fig. 12, 13, 14)
6.
Pour mettre en marche la machine, il faut appuyer sur le bouton vert ou I et pour l'arrêter,
sur le bouton rouge ou 0. (fig. 15)
7.
Les machines DR disposent d'un système de sécurité contre la surchauffe du moteur.
8.
Si le moteur s'arrête sans cause apparente, il faudra attendre quelques minutes, car il aura
sans doute été soumis à un effort excessif et il faudra modérer par la suite la vitesse
d'avance de la coupe.
9.
Après avoir remis en marche la machine, il faut attendre que le moteur et la fourniture de
l'eau par la pompe se normalisent (4 ou 5 secondes). Grâce au robinet , il est possible de
contrôler le débit de l'eau de refroidissement du disque.
10.
Pour faire des coupes correctes, l'avance de la pièce à couper doit être continue,
sans à-coups et sans forcer le moteur. Une action incorrecte peut casser la pièce et
Toute reproduction intégrale ou partielle du présent ouvrage, quel qu'en soit le format ou par quelque procédé que ce soit (mécanique, photographique ou électronique), faite sans le consentement préalable de GERMANS BOADA S.A. est strictement interdite.
Ces activités sont sanctionnées par la loi et pourraient donner lieu à des poursuites judiciaires.
Français
TRADUCTION DU MANUEL ORIGINAL
D. ENTRETIEN
E. CARACTERISTIQUES GENERALES
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
Nettoyage et entretien
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Stockage
Entreposez la machine dans un endroit frais, sec et à l'abri du froid et du soleil direct.
La mise hors service et le démantèlement de la machine doivent être effectués conformément
aux instructions de chaque pays dans un point de ramassage sélectif pour le tri et le traitement
corrects des matières.
Service après-vente
Utilice sólo accesorios y piezas de repuesto originales suministradas por el fabricante. Las
reparaciones sólo deben ser efectuadas por un taller acreditado o por el servicio técnico de
RUBI:
GERMANS BOADA SANTA OLIVA
Ronda de l'Albornar, 24-26
43710 Santa Oliva
Tarragona (Spain)
Tel: +34 977 16 90 50
Caractéristiques techniques --------------------------------------------------------------------------- Pag.20
Ensemble machine --------------------------------------------------------------------------------------- Pag.20
Accessoires ----------------------------------------------------------------------------------------------- Pag. 21
Déclaration de conformité aux directives CE ------------------------------------------------------ Pag. 22
Système électrique -------------------------------------------------------------------------------------- Pag. 21
Exploding -----------------------------------------------------------------------------www.rubi.com/p/56940
Nettoyage et entretien
Caractéristiques techniques
Ensemble machine
Accessoires
Déclaration de conformité aux directives CE
Système électrique
Exploding
endommager gravement le disque.
Pour la coupe à 45º (Onglets), il existe un système de blocage mécanique qui permet de
situer la tête avec précision. (fig. 16, 23, 24)
L'effet de tronçonnage des DR s'obtient par un pivotement du groupe moteur et par
un système de blocage mécanique. Le poids du moteur est compensé par un ressort
antagoniste. (fig. 17, 18)
Il faut accoupler la butée mobile en la fixant au châssis, celle-ci a une rotation entre - 45º,
0º et 45º. Elle permet d'appuyer les pièces à couper et d'effectuer des coupes répétitives.
(fig. 19, 20, 21, 22)
Pour un bon fonctionnement des machines DR il faut travailler sur des sols nivelés.
Ne pas utiliser de disques de diamant rayés ou fissurés.
Ne pas freiner les disques par pression latérale.
Lire attentivement ces instructions avant d'utiliser cette machine et les garder.
Conserver les outils dans un bon état de nettoyage pour un meilleur fonctionnement en
toute sécurité :
- Suivre les instructions pour le changement d'accessoires.
- Examiner périodiquement les câbles de la machine et s'ils sont endommagés, les faire
réparer par un service technique agréé.
- Conserver les poignées sèches, propres et sans graisse ni huile.
Retirer les clés de réglage et les outils avant de mettre en marche la machine.
Assurez-vous que le commutateur est en position de "off" en branchant dans la machine.
Quand on utilise la machine à l'extérieur, il ne faut utiliser que des rallonges spéciales
pour l'extérieur.
Avant de réutiliser une machine, il faut la vérifier soigneusement pour déterminer si elle
va fonctionner correctement et si elle remplira la fonction pour laquelle elle est conçue. Il
faudra faire réparer ou remplacer correctement toute protection ou partie endommagée
par un service technique agréé, à moins qu'il ne soit indiqué autre chose dans ce manuel
d'instructions. Ne pas utiliser la machine si l'interrupteur ne s'allume pas ou s'il ne s'éteint
pas.
Il est impératif de disposer d'un éclairage artificiel adapté dans les zones de travail en cas
de lumière ambiante insuffisante.
Température ambiante de la zone de travail recommandée entre 5 y 40ºC et entre 0,8 et
1,1 bar. (Humidité maximale 95%)
D. MESURES DE SÉCURITÉ
Avant la propreté, le maintien ou la réparation de la machine, ainsi que du transport, la
machine devra être déconnectée et être débranchée.
Ne pas employer des produits de nettoyage agressifs pour le nettoyage du machine.
La machine ne dois pas être submergée dans l'eau.
Examiner périodiquement les câbles de la machine et s'ils estan endommagés doivent être
réparé par le biais du service technique autorisé.
Maintenir poignées sèches, propres et libres matière grasse et huile.
Pour une meilleure conservation de la machine on conseille de nettoyer avec eau
après son utilisation, ainsi que de faire circuler de l'eau propre à travers le système de
réfrigération.
E. CARACTERISTIQUES GENERALES

Publicidad

loading