Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

DISPLAY SETTINGS
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Write the model and serial numbers here:
Model # _________________
Serial # _________________
Find these numbers on a label
on the back of the unit.
GE is a trademark of the General Electric Company. Manufactured under trademark license.
. . . . . . . . .3
. . . . . . . . . . . . . . . .5
. . . . . . . . . . . . . .6
. . . . . . . . . . .7
. . . . . . . . . . . . . 10
. . . . . . . 12
. . . . . . . . . . . . 15
. . . . . . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . 20
OWNER'S MANUAL
OPAL01GEPKT
ENGLISH/FRANÇAIS/
ESPAÑOL
49-1000418 Rev. 4 08-20 GEA

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GE Profile Opal

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Write the model and serial numbers here: Model # _________________ Serial # _________________ Find these numbers on a label on the back of the unit. GE is a trademark of the General Electric Company. Manufactured under trademark license. 49-1000418 Rev. 4 08-20 GEA...
  • Página 2 THANK YOU FOR MAKING GE APPLIANCES A PART OF YOUR HOME. Whether you grew up with GE Appliances, or this is your first, we’re happy to have you in the family. We take pride in the craftsmanship, innovation and design that goes into every GE Appliances product, and we think you will too.
  • Página 3: Safety Information

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE WARNING when using your Opal, follow these basic safety precautions. covers. (ground) prong from the power cord. For personal safety, this product must be properly grounded. grounded in accordance with the National Electric Code with hot surfaces.
  • Página 4 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ, SUIVRE, ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Pour réduire le risque d'incendie, d'explosion, de choc électrique, AVERTISSEMENT d’exposition aux rayons UV ou de blessure lors de l’utilisation de votre Opal, observez les consignes de sécurité élémentaires suivantes. surfaces chaudes.
  • Página 5: Parts Included

    Parts Included OPAL Nugget Ice Maker Quickstart Guide IMPORTANT: Read and understand all safety instructions detailed in Owner's Manual before using the Opal. Cleaning the Ice Bin and Water Reservoir Remove the ice bin and wash with warm soapy water, then rinse thoroughly. Use a damp sponge to wipe down the water reservoir.
  • Página 6: Getting Started

    Getting Started Installation Requirements Lifting Hazard: It is recommended to have two people move and install the ice maker in CAUTION order to prevent injury. use your ice maker outdoors. surface that is able to support the total weight when ovens or cooktops.
  • Página 7: Care And Cleaning

    Care and Cleaning To keep your nuggest ice tasting fresh and your Opal WARNING cleaning with bleach, use bleach in a well ventilated area Opal at least once per week. product, then use a soft cloth dampened with soapy WARNING hand, and when not in use.
  • Página 8 Care and Cleaning System Cleaning / Sanitizing Procedure (continued) 8. Touch the display button to start the cleaning process, the light will start to spin and you will hear water circulating. After three minutes the water will stop and the light will begin to pulse again. Pull up to unhook 9.
  • Página 9 Care and Cleaning Removal of Mineral Deposits purchase an Opal Cleaning Kit and follow instructions inside. 3. Clean the sensors with vinegar and wipe clean with water. After draining the vinegar, run location of the sensors. Appearance may vary based on model. Figure 11 Figure 12 Figure 13...
  • Página 10: Understanding The Display

    Understanding the display Opal uses an innovative light ring to let you know what it is doing. Button Touch once to turn Opal ON or OFF Touch and hold for 3 seconds to dim the interior lighting if desired. Display Ring Cleaning Mode switch (located on back) Yellow...
  • Página 11: Making Ice

    Making Ice with Opal Once Opal has been cleaned/sanitised, move the ice maker to its desired location and complete the following steps. 2. Fill reservoir with potable (safe to drink) water up to water is misuse and will void your warranty. 3.
  • Página 12: Side Tank Accessory

    Side Tank Accessory Side Tank Quick Start NOTE: in the illustration on page 12. base can be washed by disconnecting the hose and needed and rinse thoroughly. The rinse water should drain out the port in the back. Cap and remove any residual soap (see illustration).
  • Página 13 Side Tank Accessory NOTE: Care should be taken to connect the correct drain tube to the Opal Side Tank. Drain tube (B) should always be connected to the Side Tank whether it is installed on the left or right side of the Opal Nugget Ice Maker.
  • Página 14: Troubleshooting

    Side Tank Accessory To reduce the risk of electrical shock or injury when using your Opal, follow these basic WARNING safety precautions: not in use. full. and clean prior to opening and closing the cap. Use and Care Cleaning the Side Tank Proper Installation and Location Tank needs to sit on the same level surface as your Opal dish soap and warm water as needed.
  • Página 15: Normal Operating Sounds

    Normal Operating Sounds and what may be creating them. toned humming sound while it is running. the condenser fan spinning. mechanisms. The defost cycle is automatic, and may won’t respond. Radio Frequency Interference This product has been tested and found to comply radio.
  • Página 16: Ice Maker Product Specifications

    Ice Maker Product Specifications Portable nugget ice maker Current 2.5A 24 lbs per day / 1 lb per hour* 3 in Operating environment Weight (when empty) 44 lbs NOTE:Technical data and performance information provided for reference only. Note: Products containing refrigerants disposing this, or any refrigeration product, check with your local waste company for guidance.
  • Página 17 Notes 49-1000418 Rev. 4...
  • Página 18 Notes 49-1000418 Rev. 4...
  • Página 19: Limited Warranty

    One Year limited one-year From the date of the warranty, GE Appliances will either replace your product with a new or remanufactured product, original purchase or refund the purchase price of the product at GE Appliances sole discretion. What GE Appliances Will Not Cover: or acts of God.
  • Página 20: Consumer Support

    Consumer Support Service and Registration communication and prompt service under the terms of your warranty, should the need arise. GEAppliances.com/register or visit myopalservice.com Contact Us GEAppliances.com/contact GEAppliances.ca/en/contact-us 49-1000418 Rev. 4...
  • Página 21 No de modèle ___________ No de série _____________ Vous trouverez ces numéros sur l’étiquette à l’arrière de l’appareil. GE est une marque de commerce de General Electric Company. Fabriqué sous licence de marque. 49-1000418 Rev. 4 08-20 GEA...
  • Página 22 NOUS VOUS REMERCIONS D’INTÉGRER GE APPLIANCES À VOTRE DEMEURE. Que vous ayez grandi avec des électroménagers GE ou qu’il s’agisse de votre première acquisition, nous sommes heureux de vous accueillir dans notre famille. Nous sommes fiers du savoir-faire, de l’innovation et du design qui constituent chaque électroménager GE, et nous pensons que vous le serez aussi.
  • Página 23: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ, SUIVRE, ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Pour réduire le risque d'incendie, d'explosion, de choc électrique, AVERTISSEMENT d’exposition aux rayons UV ou de blessure lors de l’utilisation de votre Opal, observez les consignes de sécurité élémentaires suivantes. (terre) du cordon électrique.
  • Página 24: Pièces Incluses

    Pièces Incluses Base OPAL Nugget Ice Maker Quickstart Guide IMPORTANT: Read and understand all safety instructions detailed in Owner's Manual before using the Opal. Cleaning the Ice Bin and Water Reservoir Remove the ice bin and wash with warm soapy water, then rinse thoroughly. Use a damp sponge to wipe down the water reservoir.
  • Página 25: Comment Démarrer

    Comment Démarrer Exigences d’installation Risque lié à la manipulation d’un objet lourd : Nous recommandons que deux personnes CAUTION déplacent et installent la machine à glaçons afin de prévenir les blessures. une température ambiante entre 55 °F et 90 °F (13 °C et 32 °C).
  • Página 26: Entretien Et Nettoyage

    Entretien Et Nettoyage AVERTISSEMENT celle-ci au moins une fois par semaine. débranchez-la puis utilisez un linge doux imbibé d’eau domestiques. savonneuse pour nettoyer délicatement les surfaces AVERTISSEMENT inoxydable avec un nettoyant pour acier inoxydable du inoxydable. N’utilisez pas de savon pour nettoyer le Procédure de nettoyage/désinfection du système Figure 1...
  • Página 27 Entretien Et Nettoyage Procédure de nettoyage/désinfection du système (suite) 8. Touchez le bouton d’affichage pour démarrer le processus de nettoyage, la lumière commencera Tirez vers le haut pour déverrouiller bout de trois minutes l’eau s’arrêtera et la lumière Figure 5 l’appareil.
  • Página 28 Entretien Et Nettoyage Élimination des dépôts minéraux davantage l’accumulation minérale. Figure 10 Figure 11 Figure 12 Figure 13 Nettoyage du bac et du plateau produits chimiques. 49-1000418 Rev. 4...
  • Página 29: Comprendre L'affichage

    Comprendre l’affichage Bouton Bouton Touchez durant 3 secondes pour baisser l’éclairage intérieur si vous le souhaitez. Nettoyage Glace détails. Jaune Blanc Jaune avec pulsations nettoyage, attendant la de production de et du remplissage. Jaune Blanc nettoyage). Blanc et bleu Blanc Blanc qui tombe lentement Veuillez ne pas débranch- er ni éteindre, cela prend...
  • Página 30: Filtre À Eau

    Produire des glaçons avec l’Opal grains par gallon. Ne remplissez pas le réservoir avec un et annulera la garantie. remplissage la terre. maximal 4. Touchez le bouton d’affichage pour démarrer la Vidange de l’Opal recirculation continuelle d’eau de fonte peut changer le goût.
  • Página 31: Réservoir Latéral

    Réservoir Latéral Démarrage rapide du réservoir latéral et B sur l’illustration de la page 12. et lavez le capuchon et la valve en caoutchouc avec base du réservoir latéral en déconnectant le tuyau et Capuchon et valve du réservoir latéral (voir l’illustration).
  • Página 32 Réservoir Latéral REMARQUE : Il faut porter attention à connecter le bon tuyau de vidange sur le réservoir latéral. Le tuyau de vidange (B) doit toujours être connecté sur le réservoir latéral, peu importe qu’il soit installé sur le côté droit ou gauche de la machine à...
  • Página 33: Utilisation Et Entretien

    Réservoir Latéral Pour réduire le risque de décharge électrique ou de blessure lorsque vous utilisez votre Opal, WARNING veuillez suivre les consignes de sécurité élémentaires suivantes : débranchée lors de la vidange ou de l’installation du réservoir latéral. de qualité douteuse sur le plan microbiologique. une surface de niveau qui sera stable même lorsque le réservoir est plein.
  • Página 34: Sons De Fonctionnement Normaux

    Sons de fonctionnement normaux système s’arrête. décrit les sons qui peuvent vous surprendre et ce qui les produit. fonctionne. la première fois, vous pourriez entendre le ventilateur du condenseur tourner. produits sont les plus bruyants car ils frappent le fond met en marche la première fois, elle peut être sèche et bruit s’amenuise considérablement.
  • Página 35: Glaçons

    Spécifications De La Machine À Glaçons Capacité de stockage de glace 3,0 lb (1,4 kg) Taux de production de glace 10,5 x 14 x 17 po (26,7 x 35,6 x 43,2 cm) 3 po (7,62 cm) Température de fonctionnement Poids (vide) 444 lb (20 kg) REMARQUE : Les données techniques et de rendement sont fournies à...
  • Página 36 Notes 49-1000418 Rev. 4...
  • Página 37: Garantie Limitée

    Garantie limitée de la machine à glaçons GE Appliances GEAppliances.com Composez le 1.866.907.6718 pour des questions relatives au service. Durant la période de GE Appliances appliquera la garantie suivante Un (1) an initial remboursement de son prix d’achat. Ce que GE Appliances ne garantie pas: commerciales ou autres que celles prévues.
  • Página 38: Soutien Au Consommateur

    Communiquez avec nous Si vous n’êtes pas satisfait du service reçu de GE Appliances, contactez-nous via notre site Web avec tous les détails, y compris votre numéro de téléphone, ou encore écrivez à : Aux États-Unis : General Manager, Customer Relations | GE Appliances, Appliance Park | Louisville, KY 40225 GEAppliances.com/contact...
  • Página 39 MANUAL DEL INFORMACIÓN SOBRE PROPIETARIO SEGURIDAD ..... . .3 OPAL01GEPKT EMBALAJE ......4 PUESTA EN MARCHA .
  • Página 40 GRACIAS POR HACER QUE GE APPLIANCES SEA PARTE DE SU HOGAR. Ya sea que haya crecido usando GE Appliances, o que ésta es su primera vez, nos complace tenerlo en la familia. Sentimos orgullo por el nivel de arte, innovación y diseño de cada uno de los electrodomésticos de GE Appliances, y creemos que usted también.
  • Página 41: Seguridad

    INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA radiación ultravioleta o lesiones al usar su Opal, siga estas precauciones básicas de seguridad: clavija (tierra) del cable de corriente. Por seguridad personal, desconecte la corriente de la máquina de hielo antes de este producto deberá...
  • Página 42: Embalaje

    Embalaje Base Accesorio del tanque lateral Máquina de hielo Opal Cuchara para hielo OPAL Nugget Ice Maker Quickstart Guide IMPORTANT: Read and understand all safety instructions detailed in Owner's Manual before using the Opal. Cleaning the Ice Bin and Water Reservoir Remove the ice bin and wash with warm soapy water, then rinse thoroughly.
  • Página 43: Puesta En Marcha

    Puesta en marcha Requisitos de instalación Riesgo al Levantar: se recomienda contar con dos personas para trasladar e instalar PRECAUCIÓN la máquina de hielo, a fin de evitar lesiones. traseras de la máquina de hielo, a fin de lograr una circulación de aire adecuada.
  • Página 44: Cuidado Y Limpieza

    Cuidado y limpieza esmaltes, solventes o químicos sobre el acero mantenga fresco y que la Opal tenga un gran aspecto, le recomendamos limpiar esta última por lo menos una vez una tela suave humedecida con agua. por semana. ADVERTENCIA Químicos: al limpiar con blanqueador, use el mismo desenchufe el producto, y luego use una tela suave y en un área bien ventilada y evite la mezcla con otros húmeda con agua y jabón para limpiar de forma suave...
  • Página 45 Cuidado y limpieza Procedimiento de limpieza / desinfección del sistema 8. Presione el botón de la pantalla para iniciar el proceso de limpieza; la luz comenzará a girar y escuchará la detendrá y la luz comenzará a parpadear nuevamente. tire hacia arriba para desenganchar 9.
  • Página 46: Limpieza De La Papelera Y La Bandeja

    Cuidado y limpieza Remoción de depósitos minerales limpieza. O compre un kit de limpieza Opal y siga las instrucciones en el interior. 2. Si usa vinagre, deje el vinagre en la unidad durante 18 horas y coloque una toalla empapada en vinagre en el conducto de hielo durante la noche para disolver aún más la acumulación de minerales.
  • Página 47: Comprensión De La Pantalla

    Comprensión de la pantalla Botón Anillo de la pantalla Botón Presione una vez para encender y apagar la Opal. Mantenga presionado durante 3 segundos para atenuar la iluminación interior, si así lo desea. Anillo de la pantalla Estado de la pantalla de la máquina de hielo Opal. Vea los detalles a continuación.
  • Página 48: Fabricación De Hielo Con La Opal

    Fabricación de hielo con la Opal siguientes pasos: del agua deberá ser inferior a 12 granos por galón. sea agua. El uso de cualquier líquido que no sea agua potable se considerará como uso incorrecto y anulará su garantía. 3. Enchufe la máquina de hielo en un tomacorriente conectado a tierra.
  • Página 49: Accesorio Del Tanque Lateral

    Accesorio Del Tanque Lateral Inicio Rápido del Tanque Lateral NOTA: y la válvula de goma con agua y un detergente para lavar desconectando la manguera y agregando una pequeña cantidad de agua con jabón a ésta. Frote todo lo que sea necesario y enjuague completamente. El agua del enjuague deberá...
  • Página 50 Accesorio Del Tanque Lateral cualquiera de los laterales de su Máquina de Pepitas de Hielo Opal. NOTA: lado izquierdo o del lado derecho de la Máquina de Pepitas de Hielo Opal. Tubería de Tubería de herida al tanque adherida al lateral tanque lateral la Opal de forma periódica durante el tiempo en el cual el agua esté...
  • Página 51: Uso Y Cuidado

    Accesorio Del Tanque Lateral ADVERTENCIA precauciones básicas de seguridad: manual o cuando no esté en uso. esté desenchufada al drenar el depósito e instalar el microbiológico o de calidad desconocida. encuentre instalado en una superficie nivelada que se la Opal, ya que la unidad llena podrá ser pesada. esté...
  • Página 52: Sonidos Normales

    Sonidos Normales continuación se describen los sonidos que pueden ser nuevos para usted y aquello que pueda estar creando dichos sonidos. vez, es posible que observe que el ventilador del zumbido en un tono bajo mientras se encuentra en condensador está girando. funcionamiento.
  • Página 53 Máquina de pepitas de hielo portátil Voltaje/Frecuencia 120V AC/60Hz Corriente 2.5A Capacidad de almacenamiento de hielo 3,0 libras Promedio de fabricación de hielo 24 libras por día / 1 libra por hora* Espacios libres para la instalación (costados y parte 3 pulg trasera) Ambiente de funcionamiento...
  • Página 54 Notas 49-1000418 Rev. 4...
  • Página 55 Notas 49-1000418 Rev. 4...
  • Página 56 Notas 49-1000418 Rev. 4...
  • Página 57: Garantía Limitada De La Máquina De Pepitas De Hielo Opal

    Cualquier parte del acondicionador de aire que falle debido a defectos en los materiales A partir de la fecha de garantía limitada de un año, GE Appliances también la compra original proporcionará, sin costo alguno, toda la mano de obra y el servicio relacionado—para reemplazar partes defectuosas.
  • Página 58: Soporte Al Cliente

    En EE.UU.: GEAppliances.com/register o visite myopalservice.com para enviar una solicitud de servicio Contáctenos Si no se encuentra satisfecho con el servicio que recibió de GE Appliances, comuníquese con nosotros a través de nuestro sitio Web con todos los detalles, incluyendo su número telefónico, o escriba a: GEAppliances.com/contact...

Este manual también es adecuado para:

Opal01gepkt

Tabla de contenido