Keep small parts away from children when assembling. We, at Angelcare , stand behind all of our products. ® If you are not completely satisfied or have any questions, United States and Canada: please contact us at: angelcare@cdecinc.ca Other countries: please contact your local distributor.
WARNINGS 1. THIS PRODUCT CANNOT REPL ACE 9. This product is NOT a toy. DO NOT allow RESPONSIB LE ADU LT SU PERVISION . children to play with it. This product is designed to aid in the monitoring of your child. When using 10.
13. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS tripod, bracket or table recommended by the manufacturer or sold with the product. Any mounting of the product should follow 13.1 Read these instructions - All the safety the manufacturer’s instructions. instructions should be read before the product is operated.
Página 5
13.20 WARNING Strangulation Hazard — 14.8 Exercise care in handling batteries Children have STRANGLED in cords. Keep in order not to short out the batteries adapter cords out of with conducting materials such as rings, the reach of children bracelets and keys. Overcharging, short (more than 3 feet circuiting, reverse charging, mutilation, or incineration of batteries must be avoided...
Página 6
15.4 This device complies with the part WARNING 15 of the FCC Rules and the Industry Canada licence - exempt RSS standards(s). (North America Only) Operation is subject to the following two conditions: 15.1 Modifications not authorized by the manufacturer may void users authority to (1) This device may not cause harmful operate this device.
SETUP REQUIREMENTS VIDEO & SOUND MONITOR Model AC1120 INCLUDED: Rechargeable Nursery Unit Charging Cradle Parent Unit 2 AC Adapters 3 Rechargeable Belt Clip AAA Batteries for Parent Unit WHAT YOU WILL NEED (NOT INCLUDED): Miniature Philips 3 AAA Alkaline Screwdriver...
STEP 1 - CHARGING THE PARENT UNIT (10 HOURS) IMPORTANT Never use regular alkaline batteries in the Parent Unit; they may explode. 1) Remove the Belt Clip. 2) Remove the battery door and insert the Rechargeable Batteries (included). 3) Connect the AC Adapter to the Charging Cradle and into an electrical outlet.
STEP 2 - SETTING UP THE NURSERY UNIT 1) Remove the battery door and insert 3 AAA Alkaline Batteries (not included). 2) Place the Nursery Unit at a minimum of 3 ft (0.9 m) away from the crib. 3) Connect the AC Adapter to the Nursery Unit and into an electrical outlet.
STEP 3 - TURNING ON YOUR MONITOR 1) Press the Parent Unit ON/OFF button for 2 seconds until blue screen appears. 2) Push and hold the Nursery Unit left ‘wing’ button for 2 seconds. 3) The Parent Unit will display Video mode screen.
AC adapters provided. This product is not a toy. Never allow children to play with it. STEP 4 - TESTING AND GETTING TO KNOW YOUR MONITOR The Angelcare ® monitor can be used with the pre-program factory settings or you can also customise your settings to your preference.
Página 12
ADJUST SOUND LEVEL PUT IN SILENT/MUTE MODE PUT IN DIALOGUE MODE Press the (-) button for 2 seconds to mute sound. To deactivate mute Raise volume (+) function, Press Press and Lower volume (-) the (-) button hold Talk back again for 2 button to speak seconds.
YOU ARE NOW READY TO USE YOUR MONITOR The Angelcare monitor can be used with the pre-program factory settings ® or you can also customise your settings to your preference. DEFAULT SETTINGS Sound Mode: ON Speaker Volume: Level 3 (of 6)
Página 14
STEP 5 - ACTIVATING AND DEACTIVATING ADDITIONAL FUNCTIONS All changes and IMPORTANT adjustments made When in the menu or sub-menu in the main menu and sub-menus will not be modes, sound transmission between activated unless you Parent and Nursery Units will be confirm them by temporarily deactivated.
Página 15
Sound alarm only Alarm Mode icon shows in the top bar of the Parent Unit. Sound alarm and vibration Sound alarm will replace Vibration mode when the Parent Unit is Vibration only (the alarm will in its Charging Cradle. not sound on Parent Unit but it will on Nursery Unit).
TO SET THE TEMPERATURE RANGE: 1) Press the Menu icon to access main menu. 2) Press the temperature icon to access sub-menu. 3) Press (+ or -) to set maximum temperature range (15 to 32 ˚Celsius /59 to 90 ˚Fahrenheit). ºC ºF 4) Press (+ or -) to set minimum...
5.5 - SCREEN SAVER Allows you to set the screen saver starting point. 1) Press the Menu icon to access main menu. 2) Press settings icon to access sub-menu. 3) Press the Screen Saver icon to select the delay before video mode turn into screen saver mode.
5.7 - NIGHT LIGHT Allows you to use your monitor as a night light. TO ACTIVATE THE LIGHT: Push right ‘wing’ of Nursery Unit to the night light ON or OFF. 5.8 - ZOOM MODE Allows you to zoom in to twice the normal view. 1) Press the zoom icon.
Página 19
5.10 - KEY TONE Allows you to activated or deactivate key tone sound. 1) Press the Menu icon to access main menu. 2) Press the settings icon to access sub-menu. 3) Press icon to activate or deactivate key tone sound. 4) Press OK icon to confirm.
TROUBLESHOOTING TAKING CARE OF YOUR RECHARGEABLE BATTERIES • Ensure that you fully charge your batteries for 10 hours before their first use. • To maintain maximum battery life it is recommended that you fully discharge your batteries periodically. Battery performance can be diminished by leaving the batteries constantly charging on the charging cradle.
® ® video and sound monitor (model AC1120) is free from any material and workmanship defects, for a period of one (1) year from the date of the original purchase. If this monitoring system fails to function properly when used as directed under normal...
Unit and Nursery Unit is made on the 7.5V DC Adapter for Nursery Unit. 2.4GHz frequency. 3 AAA rechargeable batteries and 7.5V DC Hereby, Angelcare Monitors Inc, declares adapter for Charging Base for the Parent this baby monitor is in compliance with the Unit.
PARA SU TRANQUILIDAD MANUAL DEL PROPIETARIO MONITOR DE VIDEO Y SONIDOS Modelo AC1120...
Página 24
Requiere armado por parte de un adulto. Mantenga las piezas pequeñas fuera del alcance de los niños durante el armado. En Angelcare®, respaldamos todos nuestros productos. Si no está completamente satisfecho o si tiene preguntas, En Estados Unidos y Canadá: comuníquese con nosotros a través del correo electrónico: angelcare@cdecinc.ca.
ADVERTENCIAS 1. E S T E P R O D U C T O P U E D E 9. Este producto NO es un juguete. NO R E E M P L A Z A R S U P E R V I S I Ó N permita que los niños jueguen con él.
13. INSTRUCCIONES IMPORTANTES enchufes, a los receptáculos y a los puntos DE SEGURIDAD por donde salen del producto. 13.1 L e a e s t a s i n s t r u c c i o n e s 13.10 Accesorios.
13.18 Antena. La antena utilizada para este 14.4 NO use estos adaptadores con ningún transmisor debe instalarse a una distancia otro equipo. de separación de al menos 7,9” (20 cm) de todas las personas y no debe colocarse ni 14.5 Cuando desenchufe el adaptador operarse conjuntamente con otra antena de CA de la unidad del bebé, asegúrese o transmisor.
14.14 Deseche las baterías agotadas tan 15.3 Sin embargo, no existe garantía de que pronto como sea posible ya que estas son no se produzcan interferencias en alguna más propensas a tener fugas en un producto. instalación en particular. Si este equipo Si la batería se ha filtrado o está...
REQUISITOS PARA LA MONITOR DE VIDEO Y SONIDOS INSTALACIÓN Modelo AC1120 EN LA CAJA: Unidad de los padres Unidad del bebé Soporte cargador recargable Clip de sujeción 2 adaptadores de CA 3 baterías AAA recargables para la unidad para los padres NECESITARÁ...
PASO 1 - CARGUE LA UNIDAD DE LOS PADRES (10 HORAS) IMPORTANTE Nunca utilice baterías alcalinas comunes en la unidad de los padres; podrían explotar. 1) Quite el clip de sujeción. 2) Retire la tapa del compartimiento de la batería e inserte las baterías recargables (incluidas).
PASO 2 - INSTALACIÓN DE LA UNIDAD DEL BEBÉ 1) Quite la tapa del compartimiento de la batería e inserte 3 baterías AAA alcalinas (no se incluyen). 2) Coloque la unidad del bebé a una distancia mínima de 3 pi. (0.9 m) de la cuna.
PASO 3 - ENCENDIDO DEL MONITOR 1) Presione el botón de encendido/ apagado (ON/OFF) de la unidad de los padres durante 2 segundos hasta que aparezca la pantalla azul. 2) Mantenga presionado durante 2 segundos el botón del “ala” izquierda de la unidad del bebé. 3) La unidad de los padres mostrará...
Este producto no es un juguete. No permita que los niños jueguen con él. PASO 4 - PRUEBA Y CONOCIMIENTO DEL MONITOR El monitor Angelcare se puede utilizar con las configuraciones preprogramadas ® de fábrica o puede personalizar las configuraciones según su preferencia.
PARA PROBAR EL SONIDO: SI NO ESCUCHA NINGÚN SONIDO: • Verifique que ambas unidades estén Pídale a alguien que hable hacia la unidad encendidas. del bebé o coloque la unidad cerca de una • Verifique que ambas unidades estén radio para asegurarse de que recibe sonido. enchufadas a tomacorrientes que funcionen correctamente.
YA ESTÁ LISTO PARA USAR EL MONITOR. El monitor Angelcare se puede utilizar con la configuración preprogramada ® de fábrica o puede personalizar la configuración según su preferencia. CONFIGURACIÓN PREDETERMINADA Modo de sonido: Activado (ON) Volumen del altavoz: Nivel 3 (de 6)
PASO 5 - ACTIVACIÓN Y DESACTIVACIÓN DE FUNCIONES ADICIONALES IMPORTANTE Ninguno de los cambios y ajustes que se efectúen En los modos de menú o submenú, en el menú principal se desactiva transitoriamente la y en los submenús se transmisión de sonido entre la unidad activará...
Alarma con sonido El ícono de modo de solamente alarma se muestra en la barra superior de la unidad de los padres. Alarma con sonido y vibración Cuando la unidad de los padres esté en el soporte cargador, la alarma con sonido Solo vibración (la alarma no reemplazará...
PARA ESTABLECER EL RANGONDE TEMPERATURA: 1) Presione el ícono de menú para acceder al menú principal. 2) Presione el ícono de temperatura para acceder al submenú. 3) Presione (+ o -) para establecer el ºC ºF rango de temperatura máxima (de 15 a 32 ˚Celsius/de 59 a 90 ˚Fahrenheit).
5.5 - PROTECTOR DE PANTALLA Le permite establecer cuándo debe activarse el protector de pantalla. 1) Presione el ícono de menú para acceder al menú principal. 2) Presione el ícono de configuración para acceder al submenú. 3) Presione (+ o -) para seleccionar el tiempo de espera antes de que el modo de video pase al modo de protector de pantalla.
5.7 - LUZ DE NOCHE Le permite utilizar el monitor como luz de noche. PARA ACTIVAR LA LUZ: Presione el “ala” derecha de la unidad del bebé para activar o desactivar la luz de noche. 5.8 - MODO ZOOM Le permite ampliar la vista normal hasta duplicar su tamaño. 1) Presione el ícono de zoom.
5.10 - TONO DE TECLAS Le permite activar o desactivar el sonido de las teclas. 1) Presione el ícono de menú para acceder al menú principal. 2) Presione el ícono de configuración para acceder al submenú. 3) Presione el ícono para activar o desactivar el sonido de las teclas.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS CUIDADO DE LAS BATERÍAS RECARGABLES • Cargue completamente las baterías durante 10 horas antes de usar la unidad por primera vez. • Para mantener la máxima duración de la batería es conveniente descargarla completamente en forma periódica. Batería Si se deja la batería constantemente cargándose en el soporte cargador, se puede reducir su rendimiento.
La garantía también excluye toda responsabilidad que no se mencione anteriormente. No se otorga ninguna otra garantía. Esta garantía no cubre productos ni accesorios que no sean de marca Angelcare, ni problemas derivados de un uso no acorde a las instrucciones del producto, del incumplimiento de las instrucciones del producto, o de problemas causados por el uso de accesorio, piezas o componentes no suministrados por Angelcare.
(pida más información a las autoridades locales). CUMPLIMIENTO CON LA DIRECTIVA ERP SUDAFRICA – BRASIL – ECUADOR – UNION EUROPEA – REINO UNIDO Use solamente la fuente de alimentacion de la marca Angelcare – numero de modelo: t05005v001/ ®...