Instrucciones De Seguridad Importantes; Montaje - Tripp-Lite SmartPro 3U El Manual Del Propietario

Ocultar thumbs Ver también para SmartPro 3U:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Instrucciones de seguridad importantes

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Este manual contiene importantes instrucciones que deben seguirse durante la instalación, operación y el
almacenamiento de todos los UPS de Tripp Lite. La no observancia de estas advertencias anulará su garantía.
Advertencias sobre la ubicación del UPS
• Tenga cuidado al levantar el UPS. Debido al gran peso de los UPS para montaje en bastidor, se requieren
por lo menos dos personas para que le ayuden a levantarlos e instalarlos.
• Instale su UPS bajo techo, lejos de la humedad, el calor, el polvo o la luz solar directa.
• Para un mejor funcionamiento, la temperatura ambiente cerca de su UPS debe estar entre 0° C y 40° C
(32° F - 104° F)
• Deje una cantidad adecuada de espacio alrededor de todos los lados del UPS para sua adecuada
ventilación. No obstruya sus respiraderos ni las aberturas de ventilación.
Advertencias sobre la conexión del UPS
• El UPS contiene su propia fuente de energía (batería) Los terminales de salida pueden estar con energía
incluso cuando el UPS no está conectado a un suministro de corriente alterna.
• Conecte su UPS a una toma de CA puesta a tierra apropiadamente. No modifique el enchufe del UPS en
ninguna forma que elimine su conexión a tierra. No use adaptadores que eliminen la conexión del UPS a tierra.
• No conecte el UPS a si mismo ya que podría dañarse y anular la garantía.
• Si va a conectar su UPS a un generador de corriente alterna accionado por un motor, el generador debe
suministrar una salida filtrada, con regulación por frecuencia grado computadora. La conexión de su UPS
a un generador anulará su seguro Ultimate de por vida.
Advertencias sobre la conexión de equipos
• No utilice sistemas UPS de Tripp Lite para aplicaciones de soporte de vida en las que un funcionamiento
defectuoso o una falla del UPS pudiera causar un mal funcionamiento o una alteración importante en el
funcionamiento de un dispositivo de soporte de vida.
• No conecte supresores de sobretensiones ni cordones de extensión a la salida de su UPS. Esto puede
sobrecargarlo y anular su garantía y la del supresor de sobretensiones.
Advertencias sobre la batería
• Las baterías presentan un peligro de choque eléctrico y quemaduras debido a las altas corrientes de corto-
circuito. Observe las precauciones apropiadas. No deseche las baterías en un incinerador. No abra el UPS
ni las baterías. No ponga los terminales de la batería en corto o en puente con ningún objeto. Apague y
desconecte el UPS antes de reemplazar la batería. Use herramientas con mangos aislados. No hay piezas
que el usuario pueda reparar dentro del UPS. El reemplazo de baterías debe ser realizado solamente por
personal de servicio autorizado usando el mismo número y tipo de baterías (plomo-ácido, selladas). Las
baterías son reciclables. Consulte la reglamentación local para los requisitos de disposición de desechos;
en los EE.UU. llame al 1-800-SAV-LEAD o al 1-800-8-BATTERY (1-800-8-228-8379) o visite
www.rbrc.com para obtener información sobre el proceso de reciclaje. Tripp Lite ofrece una línea comple-
ta de cartuchos de reemplazo de batería para UPS (R.B.C.) Visite la página web de Tripp Lite en
www.tripplite.com para localizar la batería de reemplazo específica para su UPS.
• Durante el reemplazo de baterías en operación (hot-swap), el UPS no proporcionará energía de respaldo
en el caso de una falla del servicio eléctrico u otras interrupciones de energía.
• No opere el UPS sin baterías.
• Al agregar bancos de baterías externas a modelos exclusivos con conectores para este tipo de bancos, sólo
emplee bancos recomendados por Tripp Lite del voltaje y tipo correctos. No conecte ni desconecte bancos
de baterías cuando el UPS esté funcionando con energía de las baterías.
14

Montaje

Monte su equipo en un bastidor de 2 o 4 postes. El usuario debe determinar la idoneidad de los materiales y acce-
sorios, así como de los procedimientos antes del montaje. Si los materiales y procedimientos no son adecuados
para su aplicación, contacte con el fabricante de su bastidor. Los procedimientos descritos en este manual son
para bastidores comunes y de tipo caja y podrían no ser apropiados para todas las aplicaciones.
Instalación para montaje en bastidor de 4 postes
Afloje las tuercas de mariposa
A
en los dos soportes lat-
1
B
erales ajustables
; ajuste la longitud de los soportes para
que sea igual a la profundidad del bastidor; apriete las tuer-
cas de mariposa. Monte ambos soportes laterales en el espa-
cio más bajo de su bastidor en la superficie interna de los
rieles con los pernos #10-32 y las arandelas
bordes de apoyo deben mirar hacia adentro. Los agujeros
delantero y posterior de los soportes laterales son roscados y
no necesitan tuercas para asegurar los pernos del bastidor.
D
Fije las orejas de montaje
a los agujeros de montaje de la
2
parte delantera de su equipo
E
usando los tornillos sumin-
istrados
. Las orejas deben mirar hacia adelante.
F
Con la ayuda de otra persona si fuera necesario, levante su
3
equipo y deslícelo en los anaqueles de montaje. Fije su
equipo al bastidor usando los accesorios suministrados
través de las orejas de montaje y dentro de los rieles del
bastidor.
Instalación para montaje en bastidor de 2
postes
Si va a montar este modelo de UPS en bastidores de 2 postes, debe
agregar un juego de instalación Tripp Lite para montaje en bastidor
de 2 postes (Modelo: 2POSTRMKIT, vendido por separado).
Consulte el procedimiento de instalación en el manual del propi-
etario del juego de instalación.
Instalación en torre
Si va a montar este UPS en torre, debe agregar un pedestal de torre
Tripp Lite de 2U a 9U (Modelo: 2-9USTAND, vendido por sepa-
rado). Consulte el procedimiento de instalación en el manual del
propietario.
Gire el panel de control del módulo de potencia para obtener mejor
visibilidad mientras el UPS esté montado en torre. Introduzca un
pequeño destornillador u otra herramienta en las ranuras en
cualquier lado del panel de control. Saque el panel, gírelo y
colóquelo en posición nuevamente.
C
. Nota: Ambos
B
C
B
C
1
E
D
2
G
a
G
3
15
C
C
A
A
F

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido