DEUTSCH 2. Anschlußhinweise 2.1. Anschlüsse (Abb. 3) Nutzen Sie an der RS-232- Schnittstelle nicht SUB-D und COMBICON-Steckverbinder 2 4 V 0 V N C T x D RxD CTS RTS GND gleichzeitig! RS232 Bei Nichtbeachtung können Fehlfunktionen auftreten! RS-232-Schnittstelle: • 9poliger SUB-D(Stift)- oder •...
Página 5
DEUTSCH 2.4. Abschirmung der Datenkabel Verwenden Sie abgeschirmte twisted-pair Kabel. Schließen Sie die Kabelschirmung auf beiden Seiten der Übertra- gungsstrecke an! Sind Potentialausgleichsströme zu erwar- ten, erden Sie die Schirmung nur einseitig direkt und die andere Seite über einen Kondensator (15 nF). Schirmanschluß...
DEUTSCH 3.2. Schnittstellenkopplung Peripherie-Seite PSM-EG-RS232… Stellen Sie eine 1-zu-1-Verdrahtung zwi- SUB-D9 schen PSM-Modul und Peripheriegerät SUB D Max. (Buchse) nach Abb. 8 her. Dieses kann ein handels- 15 m übliches Standard RS-232-Kabel sein. Hinweis: Zur Minimalkonfiguration benö- tigen Sie eine Verbindung von TxD, RxD und GND (Software- –...
Página 7
DEUTSCH Bei Anschluß an eine: • Datenendeinrichtung (DEE) = ^ data terminal equipment (DTE) – > Schalter S1 auf Position DTE. • Datenübertragungseinrichtung (DÜE) = ^ data circuit-terminating equipment (DCE) – > Schalter S1 auf Position DCE. Abb.12 Ist Ihnen der angeschlossene Schnitt- stellentyp nicht bekannt, können Sie durch Ausprobieren (DTE/DCE-Schalter S1) die richtige Konfiguration ermitteln.
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL 2. Connection Instructions 2. Conseils pour le raccordement 2. Indicaciones de conexión 2.1. Connectors (Fig. 3) 2.1. Connexions (Fig. 3) 2.1. Conexiones (fig. 3) Do not use SUB-D and N'utilisez pas simultanément des No utilizar conjuntamente en COMBICON at the RS-232 connecteurs SUB-D et MINICONNEC interface RS-232 SUB-D y...
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL 2.4. Data Cable Shielding 2.4. Blindage des câbles de données 2.4. Blindaje del cable de datos Utilisez des câbles blindés et Utilizar cable blindado. Conectar Use shielded cables. raccordez le blindage du câble la malla del cable en ambos la- Connect the cable shield at both dos de la línea de transmisión.
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL PSM-EG-RS232… Peripherals Side Côté périphérie SUB-D9 3.2. RS-232 Connection 3.2. Connexion de l'interface RS 232 3.2. Conexión RS-232 Lado perifería (Female) For a one-to-one wiring of the PSM mod- Réaliser un câblage point à point entre le...
Página 15
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL En cas de raccordement à un: Para la conexión en una: • Data Terminal Equipment (DEE) = ^ • instalación de datos (DEE) = ^ For the connection to Equip. terminal de traitement données (ETTD) data terminal equipment (DTE) •...
Página 16
ENGLISH 6. Technical Data / Order No. PSM-EG-RS232/RS422-P/4K / 27 61 26 6 24 V DC ± 20 % Supply voltage Nominal current consumption approx. 130 mA RS-232-C interface Acc. to DIN 66259 part 1, CCITT V.28 Configuration option DTE/DCE - change over...
ESPAÑOL 6. Datos técnicos / Código PSM-EG-RS232/RS422-P/4K / 27 61 26 6 24 V DC ± 20 % Tensión de alimentación Absorción de corriente nominal aprox. 130 mA Interface RS-232-C según DIN 66259 T1, CCITT V.28 Posibilidad de codificación conmutación DTE/DCE...