Servicio: - Cerciorarse que el servicio de mantenimiento del aparato sea realizado por personal especializado, y que caso de precisar consumibles/recambios, éstos sean originales. Manual Robot Quoin.indb 4 04/02/14 13:11...
Página 5
- Abrir la tapa del depósito de polvo y retirar el filtro deposito de su anclaje (Fig.6) - Para el montaje del filtro, proceda de manera inversa a lo explicado en el apartado anterior. Manual Robot Quoin.indb 5 04/02/14 13:11...
Benvolgut client, Us agraïm que us hàgiu decidit a comprar un producte de la marca TAURUS. - Si la connexió a la xarxa està malme- La seva tecnologia, disseny i funcionalitat, i el fet d’haver superat les normes de qualitat més estrictes, us garanteixen una satisfacció...
Página 7
- Per al muntatge dels raspalls laterals, actueu de manera inversa al que s’ha explicat en l’apartat anterior. Consumibles - Podreu adquirir els consumibles (filtres…) adequats al vostre model d’aparell als distribuïdors i establiments autoritzats. - Utilitzeu sempre consumibles originals, dissenyats específicament per al vostre model d’aparell. Manual Robot Quoin.indb 7 04/02/14 13:11...
Take the appliance to an authorised Technical Assistance Dear customer, Many thanks for choosing to purchase a TAURUS brand product. Service. Do not try to dismantle or Thanks to its technology, design and operation and the fact that it exceeds the strictest quality standards, a fully satisfactory use and long product life can be assured.
Página 9
Should you wish to dispose of them, use the appropriate public recycling bins for each type of material. The product does not contain concentrations of substances that could be considered harmful to the environment Manual Robot Quoin.indb 9 04/02/14 13:11...
Página 10
- N’utilisez l’appareil qu’avec sa (ses) batterie(s) spécialement créée(s) à cet trique si vous ne l’utilisez pas et avant effet. L’utilisation de toute(s) autre(s) batterie(s) pourrait occasionner un danger d’explosion ou d’incendie. Manual Robot Quoin.indb 10 04/02/14 13:11...
Página 11
- Désaccouplez le bac à poussière de l’appareil. - Ouvrir le couvercle de vidange du bac et retirer le filtre à bac de sa fixation (Fig.6) - Pour le montage du filtre, procéder de manière inverse aux explications du paragraphe antérieur. Manual Robot Quoin.indb 11 04/02/14 13:11...
Página 12
Hersteller mitgelieferten Netzstecker. Sehr geehrter Kunde: Wir danken Ihnen für Ihre Entscheidung, ein TAURUS Gerät zu kaufen. - Das Gerät nur an eine Schutzkleins- Technologie, Design und Funktionalität dieses Gerätes, in Kombination mit der Erfüllung der strengsten Qualitätsnormen, werden Ihnen lange Zeit viel Freude bereiten.
Página 13
- Behälterfilter: Es wird empfohlen, den Filter alle drei Monate auszuwechseln. - Zum Entnehmen der Filter: - Den Deckel des Behälterfachs öffnen. (Abb. 5) - Den Staubbehälter des Geräts abkoppeln. - Die Klappe des Behälters öffnen und den Behälterfilter aus seiner Halterung nehmen (Abb.6) Manual Robot Quoin.indb 13 04/02/14 13:11...
Página 14
- Collegare l’apparecchio unicamente a Egregio cliente, le siamo grati per aver acquistato un elettrodomestico della marca TAURUS. una tensione di sicurezza molto bassa, La sua tecnologia, il suo design e la sua funzionalità, oltre al fatto di aver supe- rato le più...
Página 15
- Per rimuovere le spazzole laterali. - Tirare le setole della spazzola fino a disincastrare l’insieme della spazzola laterale. - Per il montaggio delle spazzole laterali, seguire a ritroso il procedimento spiegato nella sezione precedente. Manual Robot Quoin.indb 15 04/02/14 13:11...
- Ligar o aparelho apenas a uma tensão de segurança muito baixa, que Caro cliente: Obrigado por ter adquirido um electrodoméstico da marca TAURUS. corresponda à marcação do aparelho. A sua tecnologia, design e funcionalidade, aliados às mais rigorosas normas de qualidade, garantir-lhe-ão uma total satisfação durante muito tempo.
Página 17
- Desencaixar o depósito do pó do aparelho - Abrir a tampa de esvaziamento do depósito e retirar o filtro do depósito do seu encaixe (Fig.6) - Proceder de maneira inversa ao explicado no ponto anterior para montar o filtro. Manual Robot Quoin.indb 17 04/02/14 13:11...
Página 18
- Sluit het apparaat alleen aan op een zeer lage veiligheidsspanning die Geachte klant: We danken u voor de aankoop van een product van het merk TAURUS. overeenkomt met de aanduidingen op De technologie, het ontwerp en de functionaliteit, samen met het feit dat het de striktste kwaliteitsnormen overtreft, garanderen u volle tevredenheid voor een lange tijd.
Página 19
Vervangingsonderdelen: - De componenten (filter,…) voor het door u gebruikte model zijn verkrijgbaar bij erkende distributeurs en winkels. - Gebruik steeds originele componenten, specifiek ontworpen voor het door u gebruikte model. Manual Robot Quoin.indb 19 04/02/14 13:11...
Página 20
Ostrzeżenie: Nowy akumulator nie jest do końca naładowany i należy stosując specjalną podstawę naładować go do maksimum przed pierwszym użyciem urządzenia. - Ładować akumulatory w temperaturze pokojowej od 4 do 40ºC - Podłączyć ładowarkę do prądu. Manual Robot Quoin.indb 20 04/02/14 13:11...
Página 21
- Aby zamontować szczotki, należy postępować na odwrót. Części zużywalne: - Części zużywalne do tego modelu urządzenia (takie jak filtry,…) nabyć można u dystrybutorów i w autoryzowanych punktach sprzedaży. - Należy zawsze używać oryginalnych części, specjalnie zaprojektowanych do tego modelu urządzenia. Manual Robot Quoin.indb 21 04/02/14 13:11...
Página 22
- Ελέγξτε αν το καπάκι είναι καλά κλεισμένο πριν θέσετε σε λειτουργία την και πριν από την πραγματοποίηση συσκευή. - Επαναφορτίζετε την/ις μπαταρία/ες μονάχα με τον φορτιστή που χορηγήθηκε από τον κατασκευαστή. Ένας φορτιστής, κατάλληλος για ένα είδος μπαταριών, Manual Robot Quoin.indb 22 04/02/14 13:11...
Página 23
αδειάστε το περιεχόμενό του στο κατάλληλο δοχείο σκουπιδιών (Σχ. 4) - Επαληθεύστε την κατάσταση φίλτρου του κάδου σκόνης και τοποθετήστε το εκ νέου. - Κλείστε την τάπα για το άδειασμα του ντεπόζιτου. - Συνδέστε το ντεπόζιτο για την σκόνη στην συσκευή. Manual Robot Quoin.indb 23 04/02/14 13:11...
исключительно с составными Уважаемый покупатель: Благодарим Вас за то, что Вы остановили свой выбор на электроприборе деталями и аксессуарами, которые марки TAURUS для домашнего использования. Применение передовых технологий, современный дизайн, функциональность, а также соблюдение строгих требований к качеству поставляются в комплекте с...
Página 25
- Перед чисткой прибора извлеките из него аккумулятор. совместимости электрических приборов. - Протрите корпус прибора влажной тряпочкой с небольшим количеством моющего средства и затем тщательно просушите. - Не используйте растворители, окисляющие, хлорные или абразивные вещества для чистки прибора. Manual Robot Quoin.indb 25 04/02/14 13:11...
Página 26
ştecărul. Nu folosiţi adaptor pentru ştecăr. Stimate client, Va multumim ca ati ales un produs electrocasnic marca TAURUS. - Conectaţi aparatul doar la o ten- Designul, performantele si tehnologia acestui aparat, cat si controalele stricte in ceea ce priveste calitatea in timpul procesului de fabricatie, va vor furniza satisfactii depline pentru multi ani.
Página 27
- Pentru montarea periilor laterale, procedaţi invers faţă de cum este explicat anterior. Consumabile - La distribuitorii şi magazinele autorizate se vor putea cumpăra consumabilele (precum filtre... ) pentru modelul aparatului dumneavoastră. - Utilizaţi întotdeauna consumabile originale, proiectate în mod special pentru modelul aparatului dumneavoastră. Manual Robot Quoin.indb 27 04/02/14 13:11...
Página 28
доставената заедно с него основа за електрически конектор. Уважаеми клиенти: Благодарим Ви, че закупихте електроуред с марката TAURUS. - Включете уреда само към много Неговата технология, дизайн и функционалност, наред с факта, че надвишава и най-стриктните норми за качество, ще Ви доставят пълно...
Página 29
- Филтър на контейнера. Препоръчително е да се сменя на всеки три месеца. - За смяна на филтритe: - Отворете капака на резервоара за прах. (Фиг 5) - Отделете резервоара за прах от уреда. Manual Robot Quoin.indb 29 04/02/14 13:11...