Spritzmitteln zu reinigen. Bei Verwendung von mehreren Drucksprühern dürfen Behälter und Sprühkopf nicht untereinander ausgetauscht werden. Wir empfehlen, nach 5-jähriger Benutzung den Drucksprüher einer ein- Max. Füllmenge gehenden Prüfung – am besten durch den GARDENA Service – zu unter- Düsenrohrlänge 36 cm ziehen.
Check the safety relief valve for smooth running. Due of the risk of physical injury, the GARDENA Pressure Sprayer must not be used for spraying substances other than those specified by GARDENA. Also, no acids, disinfectants or impregnators, aggressive and solvent-con- 5.
3. UTILISATION lance à GARDENA Manufacturing GmbH, en veillant à ce que les frais de port soient suffisamment payés et que les directives en termes d’emballage et d’envoi soient respectées. Une réclamation dans le cadre de la garantie Veuillez respecter les consignes de sécurité...
Página 6
Max. vulhoeveelheid Wij raden aan na een gebruik van 5 jaar de drukspuit aan een grondige Lengte sproeibuis 36 cm con trole – het beste door de GARDENA- service – te onderwerpen. Toegestane werkdruk 3 bar Opbergen: Max. toegestane werktemperatuur 40 °C...
Página 7
Kontrollera att säkerhetsventilen går lätt. (auktoriserad fackhandel). Observera: På grund av risk för personskador får GARDENA tryckspruta endast använ- 5. LAGRING das tillsammans med av tillverkaren omnämnda vätskor. Inga syror, desin- fektions- och impregneringsmedel, aggres siva rengöringsmedel innehållan- de lösnings medel, bensin eller tunn flytande olja får sprutas.
Página 8
Efter plantebeskyttelsesloven og vaske- og rengøringsmiddelloven må der kun bruges tilladte midler (autoriseret faghandel). Skal iagttages: På grund af fare for helbredsskader må man med GARDENA tryksprøjten 5. OPBEVARING kun sprøjte de væsker, som fabrikanten har angivet. Der må heller ikke sprøjtes med syrer, desinfektions- eller imprægneringsmidler, aggressive...
Página 9
Jos kyseessä on takuuvaatimus, palvelusta ei peritä maksua. 1. Kuva A1: Työnnä käsiruisku käsiventtiiliin ja ruuvaa kiristysmutteri GARDENA Manufacturing GmbH myöntää tälle tuotteelle kahden vuoden tiukkaan. takuun (ostopäivämäärästä alkaen). Takuu kattaa kaikki laitteen merkittävät 2. Kuva A2: Työnnä suihkutusletku käsiventtiiliin ja ruuvaa kiristys- viat, joiden voidaan todistaa johtuvan materiaali- tai valmistusvirheistä.
Página 10
8. SERVICE / GARANTI 2. MONTASJE Ved garantikrav blir du ikke påkrevd avgifter for tjenestene som leveres. GARDENA Manufacturing GmbH tilbyr en toårig garanti (trer i kraft på kjøps- 1. Fig. A1: Skyv sprøytelansen inn i håndventilen og skru fast dato) for dette produktet.
Página 11
4. Fig. A4: Fissare la cinghia di trasporto sul serbatoio si prega di contattare il nostro reparto di assistenza tecnica o di inviare i prodotti difettosi insieme a una breve descrizione del guasto a GARDENA 3. UTILIZZO Manufacturing GmbH, verificando di aver coperto eventuali spese di spedi- zione e di aver seguito le linee guida relative all’imballaggio e alla spedizione.
A observar: la rosca y la junta tórica-rosca (15) Con el pulverizador a presión GARDENA sólo se pueden rociar las sustan- Compruebe si se puede mover la válvula de seguridad con facilidad. cias mencionadas por el fabricante; de lo contrario, existe riesgo de lesiones físicas.
Página 13
(13) Leia o manual de instruções com atenção e guarde-o para consulta futura. Utilização prevista: 4. MANUTENÇÃO O pulverizador de pressão GARDENA destina-se a aplicação de insectici- , herbicidas , fertilizantes , limpa-vidros , ceras para automóveis Limpeza do pulverizador de pressão:...
Página 14
4. Rys. A4: Zamocować pas nośny na zbiorniku tem prosimy o skontaktowanie się z naszym działem obsługi klienta lub wysłać wadliwy produkt wraz z krótkim opisem usterki do firmy GARDENA 3. OBSŁUGA Manufacturing GmbH. Należy odpowiednio pokryć wszelkie koszty związa- ne z wysyłką...
Página 15
A termék átmelegedhet. Garanciaigény esetén nem kerül felszámolásra díj önnek a nyújtott szolgálta- tásokért. A GARDENA Manufacturing GmbH erre a termékre két éves garanciát kínál (a vásárlás dátumától számítva). Ez a jótállás a termék összes 2. SZERELÉS olyan jelentős problémájára érvényes, amely bizonyíthatóan anyaghibából...
Página 16
Využití odpovídající určenému účelu: Jakmile skončíte postřikování, vyčistěte tlakový rozprašovač. Tlakový rozstři- Tlakový rozprašovač GARDENA je určen pro rozprašování kapalných pro- kovač uvést do provozu jen s čistou vodou (popř. s přísadou čistícího pro- středků proti škůdcům bez obsahu rozpouštědel , prostředků...
Página 17
ďalšie použitie. 4. ÚDRŽBA Určené použitie: Vyčistenie tlakového rozprašovača: Tlakový rozprašovač GARDENA je určený na aplikáciu tekutých prípravkov Po vystriekaní kvapaliny je nutné tlakový rozprašovač vyčistiť. Tlakový proti škodcom , prostriedkov na ničenie buriny , hnojív...
Página 18
Προσοχή: Ο Ψεκαστήρας Προπίεσης GARDENA δεν πρέπει να χρησιμοποιείται για 5. ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ ψεκασμό άλλων ουσιών από αυτές που καθορίζει η GARDENA, υπάρχει κίνδυνος τραυματισμού. Δεν επιτρέπεται να ψεκάζονται οξέα, μέσα απολύ- μανσης και αδιαβροχοποίησης, διαβρωτικά μέσα, μέσα που περιέχουν Θέση εκτός λειτουργίας: απορρυπαντικά, βενζίνη...
Длина трубки распылителя 36 см Рекомендуется после 5-летнего пользования опрыскивателем провести Допустимое рабочее давление 3 бар его тщательную проверку – лучше всего в сервисном центре GARDENA. Макс. допустимая рабочая температура 40 °C Хранение: Для хранения опрыскивателя сначала распылите вхолостую полностью...
Página 20
(13) Skrbno preberite navodila za uporabo in jih shranite za poznejše branje. Predvidena uporaba: GARDENA tlačni škropilnik je predviden za nanos tekočih sredstev proti 4. VZDRŽEVANJE ško dljivcem brez vsebnosti topil , sredstev proti plevelu , gnojil , čistil...
Página 21
Provjerite pokretljivost sigurnosnog pretlačnog ventila Pozor: Kako bi se spriječile eventualne tjelesne ozljede, za rad s pneumatskom prskalicom GARDENA smiju se koristiti samo one tekućine koje je proizvo- đač naveo. Ne smiju se prskati kiseline, sredstva za dezinficiranje i impre- 5. SKLADIŠTENJE gniranje, agresivna sredstva za čišćenje koja sadrže otapala, benzin ili ulje...
Página 22
Pažljivo pročitajte ovo uputstvo za upotrebu i sačuvajte ga za kasnije. (12) (13) pritisnuti taster za trajnu blokadu Namenska upotreba: GARDENA prskalica pod pritiskom je namenjena za rasipanje tečnih pesti- cida koji ne sadrže rastvarače , herbicida za suzbijanje korova , đubriva 4. ODRŽAVANJE sredstava za čišćenje stakla...
надзвичайної обережності і ніколи не залишайте для зберiгання У випадку виконання гарантійних вимог із вас не стягуватиметься обприскувач з тривалою фіксацією. Переносьте обприскувач тільки плата за надані послуги. GARDENA Manufactur ing GmbH надає на цей за заблоковану ручку насоса (10) . Стежте за тим, щоб виріб був захи- виріб...
Página 24
La nevoie, puteți bloca tasta cu blocajul permanent (13) Utilizare conform destinaţiei: Pulverizatorul GARDENA se poate utiliza acasă și în grădi nărit la împrăștie- rea de substanţe lichide, fără solvenţi pentru combaterea dăunătorilor 4. ÎNTREŢINEREA la îndepărtarea buruienilor , la fertilizare , la curăţarea ferestrelor...
Página 25
Garanti talebi durumunda, sunulan servisler karşılığında sizden ücret alın- sıkınız. maz. GARDENA Manufacturing GmbH, bu ürün için iki yıllık (satın alma tari- 3. Şek. A3: Sprey hortumunu depoya itiniz ve rakor somununu hinden itibaren geçerlidir) garanti teklifinde bulunur. Bu garanti, malzeme sıkınız.
Página 26
Макс. количество на пълнене 5 л Препоръчваме ви, след 5-годишно използване, да подложите пръскач- Дължина на тръбата с дюзите 36 см ката на основен преглед – най-добре в сервиза на GARDENA. Допустимо работно налягане 3 бара Съхранение: Макс. допустима работна температура...
Página 27
(12) me fiksimin e vazhdueshëm (13) Përdorimi i parashikuar: Bombola e sprucimit me presion GARDENA përdoret për spërkatjen me 4. MIRËMBAJTJA lëngje jo pesticide me bazë tretëse , shkatërrues barërash , pleh kimik pastrues xhamash , dyllë...
Página 28
Lugege kasutusjuhend hoolikalt läbi ja hoidke see uuesti lugemiseks alles. (12) (13) Vajaduse korral võite te fikseerida nupu püsifiksaatori abil. Otstarbele vastav kasutamine: GARDENA survepihusti on ette nähtud vedelate, lahusteid mitte sisaldavate kahjuritõrjevahendite , umbrohutõrjevahendite , väetiste , aknapuhastus- 4. HOOLDUS vahendite , autovaha ja konservantide pihustamiseks eramajas ja väike-...
Página 29
3. NAUDOJIMAS atsiųskite sugedusį įrenginį kartu su trumpu problemos aprašu į „GARDENA Manufacturing GmbH“. Atkreipkite dėmesį, ar pakanka siuntimo išlaidų ir ar laikomasi pašto ir pakavimo nurodymų. Garantijos pareiškimas turi būti siun- Prašom laikytis purškimo priemonės gamintojo pateiktų...
Página 30
Ņemiet vērā: Pārbaudiet, vai drošības pārspiediena vārstam ir viegla gaita. Tā kā pastāv apdraudējums iegūt miesas bojājumus, ar GARDENA spiedie- na smidzinātāju drīkst izsmidzināt tikai ražotāja minētos šķidros līdzekļus. Nedrīkst lietot skābes, dezinfekcijas un impregnēšanas līdzekļus, agresīvus 5. UZGLABĀŠANA un šķīdinātājus saturošus tīrīšanas līdzekļus, benzīnu un smidzināšanas eļļu.