Devolo Magic 2 LAN 1-1 Manual Del Usuario

Devolo Magic 2 LAN 1-1 Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para Magic 2 LAN 1-1:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Installation
devolo Magic 2 LAN 1-1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Devolo Magic 2 LAN 1-1

  • Página 1 Installation devolo Magic 2 LAN 1-1...
  • Página 2 El dispositivo está restringido al uso en interiores, en condiciones secas únicamente. devolo Home Network App | US | Set up, change and monitor: the intuitive devolo Home Network App for controlling devolo Magic adapters. Configuration, extension, modification, enregistrement – la nouvelle application intuitive de devolo | FR | permet de contrôler l‘adaptateur devolo Magic.
  • Página 3 Information...
  • Página 4 Plug the devolo Magic LAN adapter into an available wall outlet and wait until the LED flashes white | US | (approx. 15 seconds). Branchez l‘adaptateur devolo Magic LAN dans une prise murale libre et attendez que la LED clignote | FR | blanc rapidement (env.
  • Página 5 Within 3 minutes, press the button on the side of your devolo Magic LAN adapter which is connected | US | to the router. Dans les 3 minutes qui suivent, appuyez sur le bouton situé sur le côté de votre adaptateur devolo | FR | Magic LAN qui est connecté...
  • Página 6 Le processus de cryptage s‘effectue automatiquement. Pendant ce temps, la LED des deux adapta- | FR | teurs clignotent blanc. devolo Magic LAN adapter devolo Magic LAN adapter | ES | La encriptación se realiza automáticamente. Durante este tiempo, los LED de ambos adaptadores...
  • Página 7 Le processus est terminé dès que toutes les LED des appareils sont allumées en blanc en continu. Ce | FR | processus dure 3 minutes maximum. devolo Magic LAN adapter devolo Magic LAN adapter | ES | La operación finaliza en cuanto los LED de los dispositivos se iluminan permanentemente en blanco.
  • Página 8 The devolo Magic LAN adapter ... LED behavior LED PLC L’adaptateur devolo Magic LAN... Comportement de la LED ... is working perfectly. It is connected to other devolo Solid white ... fonctionne correctement. Il est connecté à d‘autres Brille blanc Magic adapters.
  • Página 9 … se está iniciando. se ilumina en rojo … no detecta ningún adaptador devolo Magic adicional. … ya no tiene función LED, porque que ha sido desactiva ninguno da por el usuario.
  • Página 10 Magic LAN adapter tamente, puede realizar un emparejamiento manual de los adaptadores Magic. Introduzca el adaptador devolo Magic LAN en un enchufe de pared libre y espere hasta que el LED parpadee en blanco (aprox. 15 segundos ). 15 sec...
  • Página 11 Help: Manual Pairing Within 3 minutes, press the button on the side of your devolo Magic LAN adapter, which is connected | GB | to the router. Then press the button on your second Magic LAN adapter. When all of the LEDs light up white, pairing has been completed successfully.
  • Página 12 | US | CAN | (Español) Garantía limitada: 2 años If your devolo device is found to be defective during initial installation or Si su dispositivo devolo presenta algún defecto en la primera puesta en within the warranty period, please contact the store where you purchased marcha o durante el período de garantía, póngase en contacto con el...
  • Página 13 AG · Charlottenburger Allee 67 · 52068 Aachen · Germany devolo.com...
  • Página 14 Safety and service Symbol Description Very important safety symbol that warns you of imminent electrical voltage which if not observed can result in serious injury or death. Very important safety symbol that warns you of an imminently fire hazard caused by overheating through incorrect ambient conditi- ons which if not observed can result in serious injury or death.
  • Página 15: Intended Use

    Ethernet cable provided or by Wi-Fi. The device is only compatible with other devices from the devolo Magic series. Compatibility with technically similar devices from other manufacturers is not guar- anteed.
  • Página 16: Safety Notes

    Accessories Use only the accessories provided. Safety notes It is essential to have read and understood all safety and operating instructions be- fore the devolo device is used for the first time; keep them safe for future reference.
  • Página 17 To disconnect devolo devices from the power supply, unplug the device from the electrical outlet.
  • Página 18 Slots and openings on the housing are used for ventilation.
  • Página 19 Users do not need to carry out any maintenance on devolo devices. In the event of damage, disconnect the devolo device from the power supply by pulling it or its plug out of the electrical outlet. Then contact only qualified specialist personnel (af-...
  • Página 20: Technical Specifications

    Technical specifications IEEE standards 2.4 GHz frequency range 5 GHz frequency range 802.11k/v (Mesh) 802.11r (Fast Roaming) 802.11 b 802.11 a/h 802.11 g 802.11 n 802.11 n 802.11 ac Frequency range 2.4 GHz 5 GHz IC (Canada) 2400-2483.5 MHz 5150-5250* MHz 5250-5350 MHz 5470-5725** MHz 5725-5850 MHz...
  • Página 21 **Without TDWR 5600-5650 MHz Max. transmitting power 2.4 GHz 5 GHz FCC (USA) / IC (Canada) 1000mW/30dBm 1000mW/30dBm Channel bandwidth 2.4 GHz 5 GHz FCC (USA) / IC (Canada) 20 MHz, 40 MHz 20 MHz, 40 MHz, 80 MHz 2.4 GHz frequency range in USA and Canada Channel Center frequency Bandwidth...
  • Página 22 5 GHz frequency range in USA and Canada Canada Center Center Channel Bandwidth Channel Bandwidth frequency frequency 5180 MHz 20 MHz 5180 MHz 20 MHz 5190 MHz 40 MHz 5190 MHz 40 MHz 5200 MHz 20 MHz 5200 MHz 20 MHz 5210 MHz 80 MHz 5210 MHz...
  • Página 23 5 GHz frequency range in USA and Canada Canada 5660 MHz 20 MHz 5660 MHz 20 MHz 5670 MHz 40 MHz 5670 MHz 40 MHz 5680 MHz 20 MHz 5680 MHz 20 MHz 5690 MHz 80 MHz 5690 MHz 80 MHz 5700 MHz 20 MHz 5700 MHz...
  • Página 24 Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the fol- lowing two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
  • Página 25: Disposal Of Old Devices

    Warranty conditions If your devolo device is found to be defective during initial installation or within the warranty period, please contact the vendor who sold you the product. The vendor will take care of the repair or warranty claim for you. The complete warranty condi-...
  • Página 26 Sécurité et service Symbole Description Symbole de sécurité très important qui vous avertit d'un risque immédiat de tension électrique qui peut entraîner des blessures graves ou la mort si vous ne respectez pas les consignes de sécurité. Symbole de sécurité très important qui vous avertit d'un risque immédiat d'incendie causé...
  • Página 27: Utilisation Prévue

    Indique un plan d'action complété. Utilisation prévue Utilisez les produits devolo, les logiciels devolo et les accessoires fournis comme dé- crit pour éviter tout dommage et toute blessure. Produit Ce produit est un dispositif électronique et technique pour la mise en réseau à do- micile.
  • Página 28 Logiciels Les appareils devolo ne peuvent être utilisés qu'avec les programmes gratuits et téléchargeables approuvés et disponibles sur le site Web de devolo AG (www.devolo.com) et dans les App Store (iOS et Google Play). Toute modification du micrologiciel spécifique au produit pourrait endommager les produits et, dans le pire des cas, les rendre inutilisables et affecter négativement la conformité.
  • Página 29 Les appareils devolo ne doivent être utilisés que sur une alimentation électrique conforme à la plaque signalétique. Pour déconnecter les appareils devolo de l'alimentation électrique, débranchez l'appareil de la prise de courant.
  • Página 30 Les appareils devolo ne doivent être installés que dans des endroits qui assurent une ventilation suffisante. Les fentes et les ouvertures sur le boîtier servent à la ven- tilation.
  • Página 31 Les utilisateurs n'ont pas besoin d'effectuer l'entretien des appareils devolo. En cas de dommage, débranchez l'appareil devolo de l'alimentation électrique en le tirant ou en retirant sa fiche de la prise de courant. Contactez ensuite que des spécialistes qualifiés (service après-vente).
  • Página 32: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Normes IEEE Gamme de fréquences de 2,4 GHz Gamme de fréquences de 5 GHz 802.11k/v (Mesh) 802.11r (itinérance rapide) 802.11 b 802.11 a/h 802.11 g 802.11 n 802.11 n 802.11 ac Gamme de fréquences 2,4 GHz 5 GHz IC (Canada) 2400-2483.5 MHz 5150-5250* MHz...
  • Página 33 Puissance d'émission max. 2,4 GHz 5 GHz FCC (États-Unis) / IC 1000 mW/30 dBm 1000 mW/30 dBm (Canada) Largeur de bande du canal 2,4 GHz 5 GHz FCC (États-Unis) / IC 20 MHz, 40 MHz 20 MHz, 40 MHz, 80 MHz (Canada) Gamme de fréquences de 2,4 GHz aux États-Unis et au Canada Canal...
  • Página 34 Gamme de fréquences de 5 GHz aux États-Unis et au Canada États-Unis Canada Fréquence Largeur de Fréquence Largeur de Canal Canal centrale bande centrale bande 5180 MHz 20 MHz 5180 MHz 20 MHz 5190 MHz 40 MHz 5190 MHz 40 MHz 5200 MHz 20 MHz 5200 MHz...
  • Página 35 Gamme de fréquences de 5 GHz aux États-Unis et au Canada 5660 MHz 20 MHz 5660 MHz 20 MHz 5670 MHz 40 MHz 5670 MHz 40 MHz 5680 MHz 20 MHz 5680 MHz 20 MHz 5690 MHz 80 MHz 5690 MHz 80 MHz 5700 MHz 20 MHz...
  • Página 36 En consultant le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obte- nir de l'aide. Cet appareil est conforme à la partie 15 des règlements de la FCC. Son fonctionne- ment est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d'interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interfé- rences qui peuvent provoquer un fonctionnement indésirable.
  • Página 37: Conditions De Garantie

    Conditions de garantie Si votre appareil devolo s'avère défectueux lors de l'installation initiale ou pendant la période de garantie, veuillez contacter le magasin où vous avez acheté le produit. Le magasin s'occupera de la réparation ou de la demande de garantie pour vous.
  • Página 38: Seguridad Y Servicio

    Seguridad y servicio Símbolo Descripción Símbolo de seguridad muy importante que le advierte de voltaje eléctrico inminente que, si no se respeta, puede provocar lesiones graves o la muerte. Símbolo de seguridad muy importante que le advierte un riesgo de incendio inminente provocado por el recalentamiento debido a las condiciones ambientes incorrectas que, si no se respeta, puede pro- vocar lesiones graves o la muerte.
  • Página 39: Uso Previsto

    Indica un curso de acción completado. Uso previsto Use los productos devolo, el software devolo y los accesorios provistos de la manera descrita para evitar daños y lesiones. Producto Este producto es un dispositivo técnico electrónico para redes domésticas. El dispo- sitivo permite la transmisión de la señal de Internet existente a través del cableado...
  • Página 40 Software Los dispositivos devolo solo pueden usarse con los programas con descarga gratui- ta aprobados y disponibles en el sitio web de devolo AG (www.devolo.com) y en tiendas de aplicaciones (iOS y Google Play). Cualquier modificación al firmware o al software específicos de los productos podría dañar los productos y, en el peor de...
  • Página 41 Los dispositivos devolo solo pueden operarse con una fuente de suministro eléctri- co del tipo descrito en la placa de características del producto. Para desconectar los dispositivos devolo del suministro eléctrico, desenchufe el dis- positivo del tomacorriente.
  • Página 42 Los dispositivos devolo solo deben instalarse en lugares con ventilación suficiente asegurada. Las ranuras y aberturas de la carcasa se usan para ventilación.
  • Página 43 Los usuarios no necesitan realizar ningún mantenimiento a los dispositivos devolo. En caso de daño, desconecte el dispositivo devolo del suministro eléctrico jalando de él o del enchufe para retirarlo del tomacorriente. Luego, comuníquese única- mente con personal especializado calificado (servicio de posventa).
  • Página 44: Especificaciones Técnicas

    Especificaciones técnicas Normas IEEE Rango de frecuencias de 2.4 GHz Rango de frecuencias de 5 GHz 802.11 k/v (Mesh) 802.11 r (Fast Roaming) 802.11 b 802.11 a/h 802.11 g 802.11 n 802.11 n 802.11 ac Rango de frecuencias 2.4 GHz 5 GHz IC (Canadá) 2400-2483.5 MHz...
  • Página 45 Potencia máx. de transmisión 2.4 GHz 5 GHz FCC (EE. UU.)/IC (Canadá) 1000 mW/30 dBm 1000 mW/30 dBm Ancho de banda del canal 2.4 GHz 5 GHz FCC (EE. UU.)/IC (Canadá) 20 MHz, 40 MHz 20 MHz, 40 MHz, 80 MHz Rango de frecuencias de 2.4 GHz en EE.
  • Página 46 Rango de frecuencias de 5 GHz en EE. UU. y Canadá EE. UU. Canadá Frecuencia Ancho de Frecuencia Ancho de Canal Canal central banda central banda 5180 MHz 20 MHz 5180 MHz 20 MHz 5190 MHz 40 MHz 5190 MHz 40 MHz 5200 MHz 20 MHz...
  • Página 47 Rango de frecuencias de 5 GHz en EE. UU. y Canadá EE. UU. Canadá 5660 MHz 20 MHz 5660 MHz 20 MHz 5670 MHz 40 MHz 5670 MHz 40 MHz 5680 MHz 20 MHz 5680 MHz 20 MHz 5690 MHz 80 MHz 5690 MHz 80 MHz...
  • Página 48: Advertencia De La Fcc

    Consultar al representante o a un técnico en radio/TV experimentado para solicitar ayuda. Este dispositivo cumple con la parte 15 de las Reglas de la FCC. Su operación está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no puede causar interferencia perjudicial, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluida la interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado.
  • Página 49: Seguridad Electromagnética

    Condiciones de la garantía Si se descubre que su dispositivo devolo tiene un defecto durante la instalación inicial o dentro del período de la garantía, comuníquese con la tienda donde compró el producto. La tienda se hará cargo de la reparación o de la reclamación en garantía.

Tabla de contenido