Publicidad

Instructivo
Parrilla empotrable
Modelo: PGP9050K0
PRECAUCIÓN. EVITE RIESGOS. INSTALE SU
APARATO DE ACUERDO CON LAS
INDICACIONES DE SU INSTRUCTIVO.
No. de parte 183D7566P243 Rev. 92
INEN ECUADOR INEN 2 259
1
Resolución 1023
Gasodomésticos
para la cocción
de alimentos
SENCAMER VENEZUELA
COVENIN 1867

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GE PGP9050K0

  • Página 1 Instructivo Parrilla empotrable Modelo: PGP9050K0 PRECAUCIÓN. EVITE RIESGOS. INSTALE SU APARATO DE ACUERDO CON LAS INDICACIONES DE SU INSTRUCTIVO. Resolución 1023 Gasodomésticos para la cocción de alimentos SENCAMER VENEZUELA COVENIN 1867 INEN ECUADOR INEN 2 259 No. de parte 183D7566P243 Rev. 92...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    índice advertencias preliminares ……………………………………..………………………..…………………..…………………..…....2 instrucciones técnicas para la instalación, ajuste y mantenimiento destinadas al instalador ……………………………………………………..……………………………..………….………..……..... 3 1. Descripción general y esquemas .....…………………..……..……................3 2. Montaje de Parrillas superiores ......…………………..……..……..…………............4 3. Datos técnicos de los quemadores ....………………..……..…….…..………............. 8 4.
  • Página 3: Advertencias Preliminares

    Advertencias preliminares Esta parrilla debe ser instalada por “perso- nal calificado”. Lea las instrucciones técnicas antes de ins- talar su parrilla. Lea las instrucciones de uso antes de en- cender su parrilla. No permita que nadie se suba o se pare so- bre la parrilla.
  • Página 4: Advertencias Adicionales

    Advertencias adicionales Instrucciones importantes de seguridad • No use extensiones. • No conecte otros aparatos en el mismo contacto eléctrico. • Sujete el conector por la clavija, no por el cable. • Su producto está provisto de un tomacorriente polarizado tipo "Y" con cable a tierra integrado.
  • Página 5: Instrucciones Técnicas Para La Instalación, Ajuste Y Mantenimiento Destinadas Al Instalador

    Instrucciones técnicas para la instalación, ajuste y mantenimiento, destinadas al instalador. Retire todos los adhesivos y material de empaque. 1. Descripción general y esquemas nota: “las partes varían según el modelo” 1.- Caja de quemadores 2.- Cubierta de cristal templado. 3.- Perillas de control de los quemadores 4.- Parrillas de fundición.
  • Página 6: Montaje De Parrillas Superiores

    2.- Montaje de parrillas superiores: Su parrilla de cristal esta provista de 3 parrillas de fundición con alojamientos en su parte inferior para los pines de las tapas de quemadores (ver figura 1.) Es muy importante asegurar el asentamiento de las patas de las parrillas contra el cristal para un adecuado funciona- miento de su aparato.
  • Página 7 PGP9050K0 1.- Quemador Jumbo. 2.- Quemador Triple Ring. 3.- Quemador Estándar. 4.- Quemador Jumbo. 5.- Quemador Estándar.
  • Página 8 Advertencias Antes de la instalación, asegúrese que las condicio- nes de distribución locales (naturaleza y presión de gas) y el reglaje del gasodoméstico sean compati- bles. Las condiciones de reglaje se encuentran en la etiqueta o placa de datos de su parrilla. Para su correcto funcionamiento este gasodomés- tico requiere ser ajustado de acuerdo con las condi- ciones locales de presión atmosférica y temperatu-...
  • Página 9 Advertencias...Cont. Para garantizar la seguridad y adecua- do funcionamiento de su gasodomésti- co, la instalación debe realizarse de acuerdo con las normas NTC 2505 Y NTC 3632(Mercado Colombiano), NTE INEN 2 260(mercado Ecuatoriano), o con los requisitos vigentes en cada localidad o país.
  • Página 10: Datos Técnicos De Los Quemadores

    3. Datos técnicos de los quemadores Potencia térmica Consumo térmico Consumo Consumo Nominal térmico térmico kJ/h Nominal Nominal (kWh) Gas LP Gas Natural [BTU/h] Diámetro del inyector (mm)* kJ/h kJ/h Consumo Consumo (Basado en Tipo de (kWh) (kWh) másico másico el poder Gas natural quemador...
  • Página 11 Si existe otros artefactos de gas dentro del local, se deben sumar las capacidades caloríficas, (ver datos en placas de identificación de los artefactos) de todos, de acuerdo con los siguientes casos: a. Cuando las rejillas comunican directamente con la atmósfera exterior o mediante conductos vertica- les, cada rejilla deberá...
  • Página 12: Conexión Al Suministro De Gas

    - Realice ésta operación para calcular el área de las rejillas, y de acuerdo al caso en que se encuentre el recinto donde instale su gasodoméstico (tenga en cuenta las restricciones in- dicadas.) kW: kilovatio MJ/h: Megajoule por hora. 5. Conexión al suministro de gas - Es necesario que todas las operaciones relacionadas con la instalación sean realizadas por un instalador, la compañía de gas o por el personal autorizado de nuestro servicio técnico.
  • Página 13 Conexión mediante cañería rígida - Conecte el tubo de entrada de gas de su parrilla a la línea de gas proveniente de la red. Para la conexión use tubería rígida flexible o manguera para gas. Únicamente se permite el uso de manguera de caucho de acuerdo con la norma NTC 3561 (mercado colombiano). Para la conexión se debe tomar en cuenta la norma NTC 3632, donde se describen las ca- racterísticas que deben poseer los conectores.
  • Página 14: Conexión Eléctrica

    IMPORTANTE: Después de haber instalado verifique que no existan fugas aplicando agua jabonosa en las zonas de conexión. (Nunca use fuego). - Nunca use las conexiones viejas o usadas para instalar una parrilla nueva. - Las emisiones de monóxido de carbono de este artefacto en condiciones normales de funcionamiento, no superan los 1000 ppm (partes por millón).
  • Página 15: Instalación De Su Parrilla

    7. Instalación de su parrilla 1. Asegúrese de quitar todo el embalaje que protege a su parrilla. 2. Verifique que la superficie donde va a empotrar su parrilla este limpia, nivelada y que pueda soportar el peso. Es importante que el aparato quede empotrado uniformemente sin claros ni traslapes para evitar que los líquidos se introduzcan por debajo de la parrilla.
  • Página 16: Quemadores

    Advertencias sobre la instalación de su parrilla ANTES DE INSTALAR LA PARRILLA SOBRE LA CUBIERTA Y MUEBLE CON CUALQUIER RECUBRIMIENTO SINTETICO, VERIFIQUE QUE ESTE MATE- RIAL Y LOS MUEBLES QUE ESTÉN JUNTO A LA PARRILLA RESISTAN UNA TEMPERATURA DE 95 °C, SIN DEFORMACIONES. ADVERTENCIA: TENGA EN CUENTA QUE PUEDEN EXISTIR PELIGROS ASOCIADOS CON GABINETES Y ALACENAS QUE SE ENCUENTREN INSTALADAS POR ENCIMA DE ESTE PRODUCTO.
  • Página 17: Perillas

    9. Perillas Las perillas de su parrilla junto con las válvulas son de concepción moderna. Si se desea encender los quemadores de la cubierta, se presionan (1) las perillas y giran en sentido anti-horario (2), llevándolos a la posición deseada. Su parrilla está...
  • Página 18: Instrucciones Para La Conversión De Su Parrilla A Otro Gas

    Alojamiento para pin tapa quemador Pin tapa de quemador Figura 1 4 Puntos en cristal Figura 2 11. Instrucciones para la conversión de su parrilla a otro gas importante - La adaptación para utilizar otro tipo de gas debe ser realizada por un instalador, o un representante del fabricante por razones técnicas y de seguridad, las piezas destinadas a la adaptación a otra fami- lia, otro grupo, u otro subgrupo de gas y/a otra pre-...
  • Página 19 importante..Cont. - Verifique que su parrilla esté calibrada para el uso de los dos tipos de gases, esta informa- ción se especifica en la placa adherida a este manual o en la caja de quemadores. Para convertir cocinas de gas natural a gas GLP, o vicever- sa, siga los pasos descritos a continuación: 1.
  • Página 20: Instrucciones De Uso Y Mantenimiento Destinadas Al Usuario

    Instrucciones de uso y mantenimiento destinadas al usuario Verifique que su artefacto esté instalado y asegurado acorde a las recomendaciones dadas en el capítulo anterior de este manual (instrucciones técnicas para la instalación, ajuste y mantenimiento destinadas al instalador). Para su correcto funcionamiento este gasodoméstico requiere ser ajustado de acuerdo a las condiciones locales de presión atmosféricas y de temperatura ambiente.
  • Página 21: Recomendaciones Para El Uso

    Acido nítrico: El ácido nítrico es el único ácido que puede ser usado para la limpieza del ace- ro inoxidable. Evite el contacto con otros metales especialmente los ferrosos y los fabricados a base de aluminio y cobre, comunes en los utensilios de estufa. Se recomienda impregnar un paño suave o cepillo de nylon en una concentración de 10% (1 parte de ácido por 9 partes de agua) usando guantes de caucho y protección para los ojos.
  • Página 22 El mantenimiento y el uso adecuado de su artefacto son indispensables para lograr una ma- yor satisfacción y para ello se recomienda lo siguiente: - Evite dejar latas de aerosol o latas de plástico cerca de los quemadores. - Nunca deje que la llama de un quemador sobresalga de las orillas del utensilio de cocina. - Voltee las asas o mangos de los utensilios de cocina hacia un lado o hacia atrás para que no sobresalgan de la parrilla.
  • Página 23: Encendido De Los Quemadores

    si huele a gas - Abra las ventanas. - No toque enchufes o interruptores eléctricos, las chispas que producen pueden encender el gas. - Apague cualquier llama cerrando la válvula general de paso. - Llame inmediatamente a la central de fugas, o proveedor de gas.
  • Página 24: Elección Del Recipiente Adecuado

    advertencia: En el evento de que se extingan accidentalmente las llamas del quemador, apague el control del quemador y no intente volver a encenderlo por lo menos durante un minuto Norma NTC 2832-1 Cuando haya terminado de utilizar los quemado- res de gas de su artefacto, recuerde siempre;...
  • Página 25: Herramientas E Instrumentos Necesarios Para El Servicio

    importante - Si su parrilla tiene encendido electrónico, desco- néctela de la corriente eléctrica antes de limpiar cualquiera de sus partes. 15. Herramientas e instrumentos necesarios para el servicio - Destornillador torx 15 - Destornillador de copa o dado 9/32 pulg (7.14mm) - Manómetro diferencial de 0 a 50 mbar (0 –...
  • Página 26: Diagrama Eléctricos

    17. Diagrama eléctrico Aplica para el modelo: PGP9050K0 127 V ~ 60 Hz 0,02 A máx.
  • Página 27 Notas...
  • Página 28 Notas...
  • Página 29 Notas...
  • Página 30: Póliza De Garantía

    Póliza de garantía México Datos de identificación del producto Este formulario debe ser llenado por el distribuidor. Producto: Número de serie: Marca: Distribuidor: Modelo: Firma o sello del establecimiento Fecha en la que el consumidor recibe el producto Leiser S. de R.L. de C.V., garantiza este producto en todas sus piezas, componentes y mano de obra por el tiempo de 1 año en su producto final —contado a partir de la fecha de recepción de conformidad del consumidor final—...
  • Página 31 Teléfono dentro de México: 01 (461) 471.7200 Servicio exclusivo para Argentina, Chile, Internet: www.serviplus.com.mx Colombia y Perú Recuerde que su producto está respaldado por Argentina: SERVIPLUS, la empresa líder en Servicio para línea (5411) 4489.8900 blanca, donde siempre encontrará el trato amable de profesionales dispuestos a resolver cualquier Chile: 600.364.3000 falla en el funcionamiento de su producto.
  • Página 32 LEISER S. de R.L. de C.V. Manzana 10, Eje 128 s/n Zona Industrial San Luis Potosí C.P. 78395 S.L.P., San Luis Potosí...

Tabla de contenido