Publicidad

Enlaces rápidos

IMPRESSA E40
IMPRESSA E45
IMPRESSA E60
IMPRESSA E65
Modo de empleo
2/03

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Jura IMPRESSA E40

  • Página 1 IMPRESSA E40 IMPRESSA E45 IMPRESSA E60 IMPRESSA E65 Modo de empleo 2/03...
  • Página 2: Jura Impressa E40/E45/E60/E65

    Espanol ....................... 5 – 19 Jura Elektroapparate AG, CH-4626 Niederbuchsiten, = Advertencia...
  • Página 3 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6 Fig. 7 Fig. 8 Fig. 9...
  • Página 4: Elementos De Manejo Para La Jura Impressa

    Elementos de manejo para la Jura Impressa E40/E45/E60/E65 1 Botón giratorio para regular la cantidad de agua 2 Tecla de selección para café molido 3 Tecla de extracción para 2 tazas 4 Tecla de mantenimiento (para funciones como: enjuagar, limpiar, descalcificar, filtro) 5 Tecla de extracción para 1 taza...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Sumario Jura Impressa E40/E45/E60/E65 1. Descripción de la máquina.........pag. 6 8.2 Reposición del modo de disponibilidad 1.1 Símbolos..........pag. 6 de café ...........pag. 11 2. Prescripciones de sequridad .......pag. 7 9. Extracción de agua caliente.......pag. 11 2.1 Advertencias ..........pag. 7 9.1 Extracción de agua caliente E45 ....pag. 12 2.2 Medidas de precaución .......pag.
  • Página 6: Descripción De La Máquina

    Esta cafetera espresso/café seduce por su estructura compacta, a la vez que prepara simultáneamente una o dos tazas de espumoso espresso/café de una excelente calidad. El original procedimiento de precalentamiento al vapor de Jura (Intelligent Pre Brew Aroma System/I.P.B.A.S ) se encarga de extraer todo el aroma del café.
  • Página 7: Prescripciones De Sequridad

    Elija un lugar aireado para la máquina con el fin de evitar el 2. Prescripciones de seguridad recalentamiento de la misma. 2.1 Advertencias En caso de utilizar productos descalcificadores que contengan Los niños no son conscientes del peligro que entraña el uso de ácidos, limpie inmediatamente todas las salpicaduras y gotas que aparatos eléctricos, por lo que no se les debe dejar nunca solos caigan en las superficies sensibles, como piedra natural y...
  • Página 8: Llenar El Depósito Con Café En Grano

    3.4 Llenar el depósito con café en grano 3.6 Ajuste según la dureza del agua Para que pueda disfrutar durante mucho tiempo de su má- El agua que se calienta en la máquina origina una calcificación quina y para evitar tiempos de parada a causa de repara- debida al uso que aparece indicada de forma automática.
  • Página 9: Desconexión Automática Regulable

    Coloque una taza vacía debajo del tubo giratorio de salida para 3.7 Desconexión automática regulable agua caliente/vapor (13). Vd. puede modificar la desconexión automática ajustada por Jura a Gire el botón giratorio de selección de agua caliente/vapor (12) 1 hora y media. La máquina le ofrece tres niveles: hasta la posición...
  • Página 10: Enjuagar La Máquina

    Pulsando cualquier tecla de extracción se puede interrumpir Cuando se encienda el símbolo en el display, vuelva a girar la extracción de café antes de tiempo. el botón giratorio de selección de agua caliente/vapor (12) hasta la posición Para obtener una buena espuma, Vd. puede adaptar la salida de café...
  • Página 11: Extracción De Vapor

    Si por error se pulsa la tecla de extracción , se puede 8.1 Extracción de vapor por medio del anular la orden pulsando la tecla de extracción . La Profi-Auto-Cappuccino/Caffè Latte (opcional E45) máquina inicia un aclarado. El Profi-Auto-Cappuccino/Caffè Latte está disponible como opción.
  • Página 12: Extracción De Agua Caliente E45

    9.1 Extracción de agua caliente E45 11.3 Falta la bandeja de goteo Para obtener un flujo de agua perfecto, deberá montar la El símbolo parpadea cuando la bandeja de goteo no está colo- tobera del agua caliente que viene adjunto en su Welcome cada correctamente.
  • Página 13: Colocar El Filtro

    11.7 Colocar el filtro 11.8 Cambiar el filtro Levante el portafiltros en el tanque de agua. Presionando suave- Después de extraer 50 litros el filtro pierde su eficacia. mente, coloque ahora el filtro en el tanque de agua (Fig. 4). El parpadeo del símbolo se lo indica.
  • Página 14: Vaciar El Sistema

    Siga extrayendo vapor hasta que deje de salir automáticamente y el símbolo se ilumine en el display. Eche una tableta de limpieza Jura en el embudo de alimentación para café previamente molido (10) (Fig 9). Vuelva a girar el botón giratorio de selección de agua caliente/ vapor (12) hasta la posición...
  • Página 15: Descalcificación

    Si utiliza filtros Claris, no es necesario descalcificar su máquina. de ser necesario) y colóquela de nuevo. Luce el símbolo Utilice exclusivamente tabletas de limpieza Jura, de venta en su Vuelva a girar el botón giratorio de selección de agua caliente/ comercio especializado.
  • Página 16: Eliminación De Residuos

    El producto habrá de entregarse al comerciante especializado, al Gire el botón giratorio de selección de agua caliente/vapor (12) centro de servicio o a la empresa Jura para que los residuos puedan hasta la posición ser eliminados de acuerdo a lo estipulado por las normas.
  • Página 17: Indicaciones Del Display

    – Desconectar de la red – Conectar la máquina a la red – Encender la máquina 2) Revisión de la máquina por el servicio de atención al cliente Jura – Es necesario enjuagar la máquina Enjuagarla – Tanque de agua vacío –...
  • Página 18: Problemas

    – Se ha añadido poco café molido – Dosificar correctamente El molinillo hace mucho – Cuerpo extraño en el mecanismo de molienda – Se puede volver a obtener café molido ruido – Revisión de la máquina por el servicio de – atención al cliente de Jura...
  • Página 19: Advertencias Legales

    Tanque de agua: 1,9 litros los modifica. Todas las obligaciones de Jura Elektroapparate AG Capacidad del depósito resultan del contrato de compra correspondiente, que contiene de café en grano: 200 gr.

Este manual también es adecuado para:

Impressa e45Impressa e60Impressa e65

Tabla de contenido