Daikin VRV II FXMQ125MFV1 Manual De Instalación

Daikin VRV II FXMQ125MFV1 Manual De Instalación

Unidad de renovación del aire
Ocultar thumbs Ver también para VRV II FXMQ125MFV1:

Publicidad

Enlaces rápidos

MODELS
Ceiling-mounted Duct type
FXMQ125MFV1
FXMQ200MFV1
FXMQ250MFV1
FXMQ125MFV7
FXMQ200MFV7
FXMQ250MFV7
READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE INSTALLATION.
KEEP THIS MANUAL IN A HANDY PLACE FOR FUTURE REFERENCE.
LESEN SIE DIESE ANWEISUNGEN VOR DER INSTALLATION SORGFÄLTIG DURCH.
BEWAHREN SIE DIESE ANLEITUNG FÜR SPÄTERE BEZUGNAHME GRIFFBEREIT AUF.
LIRE SOIGNEUSEMENT CES INSTRUCTIONS AVANT L'INSTALLATION.
CONSERVER CE MANUEL A PORTEE DE MAIN POUR REFERENCE ULTERIEURE.
LEA CUIDADOSAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE INSTALAR.
GUARDE ESTE MANUAL EN UN LUGAR A MANO PARA LEER EN CASO DE TENER
ALGUNA DUDA.
PRIMA DELL'INSTALLAZIONE LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTE ISTRUZIONI.
TENERE QUESTO MANUALE A PORTATA DI MANO PER RIFERIMENTI FUTURI.
∆ΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ Ο∆ΗΓΙΕΣ ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΕΧΕΤΕ ΑΥΤΟ
ΤΟ ΕΓΧΕΙΡΙ∆ΙΟ ΕΥΚΑΙΡΟ ΓΙΑ ΝΑ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΕΥΕΣΤΕ ΣΤΟ ΜΕΛΛΟΝ.
LEES DEZE INSTRUCTIES ZORGVULDIG DOOR VOOR INSTALLATIE. BEWAAR DEZE HAN-
DLEINDING WAAR U HEM KUNT TERUGVINDEN VOOR LATERE NASLAG.
LEIA COM ATENÇÃO ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE REALIZAR A INSTALAÇÃO.
MANTENHA ESTE MANUAL AO SEU ALCANCE PARA FUTURAS CONSULTAS.
ÏÅÐÅÄ ÍÀ×ÀËÎÌ ÌÎÍÒÀÆÀ ÂÍÈÌÀÒÅËÜÍÎ ÎÇÍÀÊÎÌÜÒÅÑÜ Ñ ÄÀÍÍÛÌÈ
ÈÍÑÒÐÓÊÖÈßÌÈ. ÑÎÕÐÀÍÈÒÅ ÄÀÍÍÎÅ ÐÓÊÎÂÎÄÑÒÂÎ Â ÌÅÑÒÅ, ÓÄÎÁÍÎÌ ÄËß
ÎÁÐÀÙÅÍÈß Â ÁÓÄÓÙÅÌ.
INSTALLATION MANUAL
Outdoor-Air Processing Unit
English
Deutsch
Français
Español
Italiano
ÅëëçíéêÜ
Nederlands
Portugues
Ðóññêèé

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Daikin VRV II FXMQ125MFV1

  • Página 1 INSTALLATION MANUAL English Outdoor-Air Processing Unit Deutsch MODELS Français Ceiling-mounted Duct type FXMQ125MFV1 Español FXMQ200MFV1 FXMQ250MFV1 FXMQ125MFV7 Italiano FXMQ200MFV7 FXMQ250MFV7 ÅëëçíéêÜ READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE INSTALLATION. KEEP THIS MANUAL IN A HANDY PLACE FOR FUTURE REFERENCE. LESEN SIE DIESE ANWEISUNGEN VOR DER INSTALLATION SORGFÄLTIG DURCH. Nederlands BEWAHREN SIE DIESE ANLEITUNG FÜR SPÄTERE BEZUGNAHME GRIFFBEREIT AUF.
  • Página 2 3P109591-1E...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    FXMQ125MFV1 FXMQ125MFV7 FXMQ200MFV1 FXMQ200MFV7 Unidad de renovación del aire VRVII Manual de instalación FXMQ250MFV1 FXMQ250MFV7 ÍNDICE • Asegúrese de utilizar sólo los accesorios y piezas especifi- cados para el trabajo de instalación. 1. PRECAUCIONES PARA SU SEGURIDAD ......1 Si no se utilizar las piezas especificadas puede hacer que la 2.
  • Página 4: Antes De Instalar

    • Instale las unidades interior y exterior, cable eléctrico y cables • Donde hay máquinas que puedan generar ondas elec- tromagnéticas. (El sistema de control puede funcio- de conexión alejados en por lo menos 1 metro de televisores o radios para evitar interferencias en la imagen y ruido. nar mal.) •...
  • Página 5: Selección Del Lugar De Instalación

    ACCESORIOS OPCIONALES • No utilice la unidad en zonas costeras con mucha salinidad en el aire, en fábricas y en otros lugares en los que la tensión • Es necesario un mando a distancia con cable (vendido por fluctúe, en automóviles o en embarcaciones. separado) para utilizar esta unidad.
  • Página 6: Preparativos Previos A La Instalación

    PREPARATIVOS PREVIOS A LA INSTA- Ejemplo de instalaci ó LACIÓN Losa del techo (1) Posiciones relativas de la unidad y del perno de suspen- Anclaje sión. (Refiérase a la Fig. 2) Tuerca larga o bucle 1148 Perno de Perno de suspensión 1100 suspensión (×4)
  • Página 7: Tubería De Regrigerante

    (4) Apriete las tuercas de las partes superior e inferior <1> y Cuadro 1 <3>. (Refiérase a la Fig. 4) Diámetro de la Diámetro de la Unidad a conectar (5) Aísle la los cuatro soportes tubería de gas tubería de líquido Almohadilla Abertura de de suspensión con la...
  • Página 8 3. El par de giro de los pernos con cabeza hexagonal (acce- No recomendable pero en caso de emergencia sorio 7)) para conectar el tubo incluido (accesorio 1)) a la Debe utilizar una llave de torsión pero, si está obligado a unidad es de 21,5 –...
  • Página 9: Trabajo De La Tubería De Drenaje

    TRABAJO DE LA TUBERÍA DE <Lado de la salida de aire> • Conecte el conducto a la brida de salida (incluida con la DRENAJE unidad principal). 〈〈Instale el tubo de drenaje tal como se indica a continu- • Envuelva la brida de salida y la conexión del conducto con ación y tome medidas contra la condensación de la cinta de aluminio o algún producto similar, para así...
  • Página 10: Ejemplo De Cableado E Instalación Del Control Remoto

    • Tubos de gas: pueden ocasionar explosiones o incendio 10. EJEMPLO DE CABLEADO E INSTA- si hay fugas de gas. LACIÓN DEL CONTROL REMOTO • Tubos de agua: no hay efecto de tierra si se utiliza tubería vinílica. 10-1 CONEXIÓN DEL CABLEADO •...
  • Página 11 5. Para el cableado del control remoto, lea el “MANUAL DE PRECAUCIÓN INSTALACIÓN DEL CONTROL REMOTO” que viene con el • Cablee el cuadro eléctrico de modo que el cableado esté a control remoto. un mínimo de 10 mm por encima de la parte más baja del 6.
  • Página 12 2. Para control grupal o con 2 mandos a distancia Método de cableado (Consulte 10-1.) (1) Retire la tapa de la caja de componentes eléctricos. Nota: No es necesario definir la Fuente de dirección de la unidad interior alimentación (2) Añada el segundo mando a distancia (esclavo) al cuando se utilice un control de 220-240V grupo.
  • Página 13: Ajuste Local

    11. AJUSTE LOCAL 11-4 Ajustar la temperatura de descarga del aire • Cambie el NO. DE SEGUNDO CÓDIGO, consultando la 11-1 Cómo configurar Cuadro 5 y según las necesidades del usuario. (El NO. DE SEGUNDO CÓDIGO está ajustado de fábrica a (1) Compruebe que las tapas de la caja de terminales “06”...
  • Página 14: 13. Diagrama Del Cableado

    13. DIAGRAMA DEL CABLEADO Español...
  • Página 15 3P258319-11A EM04A009B (1009) FS...

Tabla de contenido