Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

• READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE ASSEMBLY AND USE OF YARD.
• KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE.
www.carlsonpetproducts.com
Carlson Pet Products, Inc.
3200 Corporate Center Drive, Suite 105 | Burnsville, MN 55306, USA
952.435.1084
Made in China
OWNER'S MANUAL MODEL:
CONVERTIBLE PET YARD
2200, 2200 PY

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Carlson Pet Products 2200

  • Página 1 2200, 2200 PY OWNER’S MANUAL MODEL: CONVERTIBLE PET YARD • READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE ASSEMBLY AND USE OF YARD. • KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE. www.carlsonpetproducts.com Carlson Pet Products, Inc. 3200 Corporate Center Drive, Suite 105 | Burnsville, MN 55306, USA 952.435.1084...
  • Página 3 Before Using Product Read and follow all instructions carefully to ensure that your gate and extensions are properly installed. Improper installation could result in the gate becoming unstable or dislodged from the doorway. Please keep these instructions for your reference. IMPORTANT •...
  • Página 4: Before Assembly

    Before Assembly PLEASE CHECK TO MAKE SURE YOU HAVE THE FOLLOWING PARTS: Pet Yard Frame (6 Panels) Locking Knob (1) Toothed Disc (1) Metal Pivot Bar (1) (comes assembled to the gate) Wall Mount Bottom Cap – Male (1) ENGLISH...
  • Página 5 Assembling Your Pet Yard STEP 1 Unfold the pet yard frame by turning the locking knobs counter clockwise at each pivoting joint. Loosen the knobs enough to allow the individual panels to swing open freely without fully removing the knobs. LOCKING KNOB STEP 2 Configure your pet yard into your desired shape.
  • Página 6 STEP 3 Join the free ends of the pet yard together at the plastic joint. STEP 4 Insert the metal pivot bar through the opening created by joining the upper plastic joints. Guide the metal pivot bar downward into the circular housing on the lower plastic joint. ENGLISH...
  • Página 7 STEP 5 Reassemble the upper locking joint by adding the toothed disk and locking knob. STEP 6 Tighten each of the locking knobs by turning them clockwise, fixing the pet yard into the configuration you have chosen. To position the pet yard into a new configuration or shape, simply loosen each of the locking knobs, adjust and re-tighten.
  • Página 8 Operating the Door Latch STEP 1 Push both sides of the slide lock upwards along the slotted opening while simultaneously pulling upwards on the metal lift latch until the latch raises above the gate’s door frame. METAL LIFT LATCH SLIDE LOCK STEP 2 To re-lock the gate, close the door completely and drop the metal lift latch back into place.
  • Página 9: Care And Maintenance

    Carlson Pet Products, Inc. will replace or repair it at Carlson’s option. PROOF OF PURCHASE REQUIRED.
  • Página 10 TO EXTEND YOUR PET YARD INTO A LARGER SHAPE, PLEASE PURCHASE: Pet Yard Extension Kit MODEL 0028 (INCLUDES 2 PANELS) ENGLISH...
  • Página 11 TO CONVERT YOUR PET YARD INTO A WALL-MOUNTED BARRIER, PLEASE PURCHASE: Pet Yard Wall Mounting Kit MODEL 2200H ENGLISH...
  • Página 12 2200, 2200 PY GUIDE D'UTILISATION MODÈLE: PARC ET BARRIÈRE TRANSFORMABLES POUR ANIMAUX • LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'ASSEMBLER ET D'UTILISER L'ENCLOS POUR ANIMAUX DE COMPAGNIE. • CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR UNE UTILISATION ULTÉRIEURE. www.carlsonpetproducts.com Carlson Pet Products, Inc. 3200 Corporate Center Drive, Suite 105 | Burnsville, MN 55306, É.U.
  • Página 13 Avant d'utiliser le produit Lire et suivre attentivement les instructions pour assurer une installation conforme de la barrière et des rallonges. Une mauvaise installation risque d'aboutir à une barrière branlante, ou qui se détache de l'ouverture. Conserver ces instructions pour consultation. IMPORTANT •...
  • Página 14: Avant L'assemblage

    Avant l'assemblage VEUILLEZ VÉRIFIER QUE VOUS DISPOSEZ DES ARTICLES SUIVANTS : Cadre de l'enclos pour animaux de compagnie (6 Panneaux) Bouton de blocage (1) Disque denté (1) Barre métallique à pivot (1) (attachés au cadre de la barrière) Capuchon inférieur pour montage mural — mâle (1) FRENCH...
  • Página 15 Assemblage de votre enclos pour animaux de compagnie ÉTAPE 1 Dépliez le cadre de l'enclos pour animaux de compagnie en tournant les boutons de blocage de chaque articulation dans le sens contraire aux aiguilles d'une montre. Desserrez suffisamment les boutons pour permettre aux panneaux individuels d'ouvrir librement sans avoir à...
  • Página 16 ÉTAPE 3 Joignez les extrémités libres de l'enclos pour animaux de compagnie aux articulations en plastique. ÉTAPE 4 Insérez la barre pivotante métallique dans l'ouverture créée en joignant les articulations supérieures en plastique. Guidez la barre métallique à pivot vers le bas dans le boîtier circulaire de l'articulation en plastique inférieure.
  • Página 17 ÉTAPE 5 Remontez l'articulation de blocage supérieure en ajoutant un des disques dentés et des boulons de blocage préalablement enlevés. ÉTAPE 6 Serrez tous les boutons de blocage en les tournant dans le sens des aiguilles d'une montre, ce qui fixera le parc de jeu dans la configuration choisie.
  • Página 18 Mode d'emploi du loquet à ouverture facile ÉTAPE 1 Poussez les deux côtés du loquet à glissière vers le haut le long de la glissière tout en tirant simultanément vers le haut sur le loquet métallique à action verticale jusqu'à ce qu'il se soulève au- dessus du cadre de porte de la barrière.
  • Página 19: Garantie Limitée De 90 Jours

    à l’acheteur original, s’avère défectueux en ce qui a trait à la qualité des matériaux ou aux travaux de finition et d’assemblage, Carlson Pet Products, Inc. le replacera ou le réparera à son choix. PREUVE D'ACHAT REQUISE.
  • Página 20 POUR UN PLUS GRAND ENCLOS POUR ANIMAUX DE COMPAGNIE, ACHETEZ LES ACCESSOIRES SUIVANTS : Ensemble de rallonge d'enclos pour animaux de compagnie Nº DE MODÈLE 0028 (COMPREND 2 PANNEAUX) FRENCH...
  • Página 21 POUR CONVERTIR VOTRE ENCLOS POUR ANIMAUX DE COMPAGNIE EN BARRIÈRE FIXÉE AU MUR, ACHETEZ L'ACCESSOIRE SUIVANT : Ensemble de fixation murale d'enclos pour animaux de compagnie Nº DE MODÈLE 2200H FRENCH...
  • Página 22 2200, 2200 PY MANUAL DEL PROPIETARIO MODELO: CORRAL PARA PERROS Y VALLA CONVERTIBLE PARA MASCOTAS • LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE MONTAR Y USAR LA CERCA. • GUÁRDELAS PARA UTILIZARLAS COMO REFERENCIA. www.carlsonpetproducts.com Carlson Pet Products, Inc. 3200 Corporate Center Drive, Suite 105 | Burnsville, MN 55306, EE. UU.
  • Página 23: Antes De Usar El Producto

    Antes de usar el producto Lea y siga todas las instrucciones cuidadosamente para garantizar que la reja y las extensiones estén correctamente instaladas. La instalación incorrecta puede hacer que la reja quede inestable o se desenganche del hueco de la puerta. Conserve estas instrucciones para su referencia. IMPORTANTE •...
  • Página 24: Antes Del Montaje

    Antes del montaje CERCIÓRESE DE QUE ESTÉN LAS PIEZAS A CONTINUACIÓN: Marco de la cerca para mascotas (6 Paneles) Perilla trabante (1) Disco dentado (1) Barra pivotante de metal (1) (comes assembled to the gate) Tapa inferior para montaje en pared — Macho (1) SPANISH...
  • Página 25: Montaje De La Cerca Para Mascotas

    Montaje de la cerca para mascotas PASO 1 Despliegue el marco de la cerca para mascotas girando las perillas trabantes hacia la izquierda en cada articulación giratoria. Afloje las perillas lo suficiente como para permitir que los paneles individuales se abran libremente, sin retirar por completo las perillas. PERILLA TRABANTE PASO 2 Configure la cerca para mascotas en la forma deseada.
  • Página 26 PASO 3 Una los extremos libres de la cerca para mascotas entre sí en las articulaciones de plástico. PASO 4 Introduzca la barra pivote metálica a través de la abertura creada al unir las articulaciones de plástico superiores. Dirija la barra pivote metálica hacia abajo e introdúzcala en el alojamiento circular de la articulación de plástico inferior.
  • Página 27 PASO 5 Vuelva a montar la junta de traba superior añadiendo uno de los discos dentados que retiró anteriormente y las perillas trabantes. PASO 6 Apriete cada una de las perillas trabantes girándolas en sentido horario y fijando el corral en la configuración elegida.
  • Página 28: Cómo Operar El Pestillo De La Puerta

    Cómo operar el pestillo de la puerta PASO 1 Empuje ambos lados de la traba deslizante hacia arriba por su abertura ranurada mientras tira simultáneamente hacia arriba el pestillo de elevación metálico hasta que éste suba por encima del marco de la mampara de la compuerta. PESTILLO DE ELEVACIÓN METÁLICO TRABA DESLIZANTE...
  • Página 29: Cuidado Y Mantenimiento

    PARA PLEGAR LA CERCA PARA MASCOTAS PASO 1: Afoje todas las perillas trabantes de modo que los paneles se puedan mover libremente y estén flexibles en las articulaciones. PASO 2: Retire una de las perillas trabantes de la cerca para mascotas y un tubo vertical. PASO 3: Ahora le será...
  • Página 30: Juego De Extensión De La Cerca Para Mascotas

    PARA EXTENDER LA CERCA PARA MASCOTAS A UNA FORMA MÁS GRANDE, PUEDE COMPRAR EL: Juego de extensión de la cerca para mascotas MODELO 0028 (INCLUYE 2 PANELES) SPANISH...
  • Página 31: Juego De Montaje En Pared De La Cerca Para Mascotas

    PARA CONVERTIR LA CERCA PARA MASCOTAS EN UNA BARRERA MONTADA EN LA PARED, PUEDE COMPRAR EL: Juego de montaje en pared de la cerca para mascotas MODELO 2200H SPANISH...
  • Página 33 Carlson Pet Products, Inc. 3200 Corporate Center Drive, Suite 105 Burnsville, MN 55306, USA 952.435.1084 20190813ET...

Este manual también es adecuado para:

2200 py

Tabla de contenido