Publicidad

Enlaces rápidos

Precauciones de seguridad
Lea cuidadosamente estas precauciones de seguridad antes de utilizar el producto.
Si ignora el mensaje de advertencia, podría resultar herido e incluso sufrir un accidente o
Advertencia
morir.
Precaución
Si ignora el mensaje de precaución, podría lesionarse o dañar el producto.
Precauciones durante la instalación del producto
Advertencia
Manténgalo alejado de fuentes de calor como, por ejemplo, radiadores eléctricos.
- Podría producirse una descarga eléctrica, un incendio o el producto podría funcionar mal o deformarse.
Mantenga el material antihumedad del paquete y el embalaje de vinilo fuera del alcance de los niños.
- La ingestión de material antihumedad es nociva. Si se ingiere por error, fuerce el vómito del paciente y acuda al
hospital más cercano. Además, el embalaje de vinilo puede producir asfixia. Manténgalo fuera del alcance de
los niños.
No coloque objetos pesados sobre el producto ni se siente encima.
- Si el producto cae o se derrumba, puede provocar lesiones. Se debe prestar un cuidado especial con los niños.
No deje el cable de corriente o de señal en las zonas de tránsito.
- Cualquier persona que pase podría tropezar y producir una descarga eléctrica, un incendio, dañar el producto o
sufrir una herida.
Instale el producto en un sitio limpio y seco.
- El polvo o la humedad pueden producir una descarga eléctrica, un incendio o dañar el producto.
Si nota que hay humo, o cualquier otro olor, u oye un ruido extraño, desconecte el cable de corriente y
póngase en contacto con el servicio técnico.
- Si sigue utilizando el producto sin tomar las medidas adecuadas, se podría producir una descarga eléctrica o un
incendio.
Si se cae el producto o la carcasa está rota, apáguelo y desenchufe el cable de corriente.
- Si sigue utilizando el producto sin tomar las medidas adecuadas, se podría producir una descarga eléctrica o un
incendio. Póngase en contacto con el servicio técnico.
No introduzca en el producto objetos metálicos, como monedas, horquillas, varillas o alambres, ni
objetos inflamables, como papel y cerillas. Se debe prestar un cuidado especial con los niños.
- Se podría producir una descarga eléctrica, un incendio o resultar herido. Si un objeto extraño entrara en el
producto, desenchufe el cable de corriente y póngase en contacto con el servicio técnico.
Precaución
Asegúrese de que el orificio de ventilación no está bloqueado. Instale el producto en un lugar que tenga
una amplitud adecuada (a más de 10 cm de la pared).
- Si instala el producto demasiado cerca de la pared, podría deformarse o producirse fuego como consecuencia
del calor interior.
No cubra el orificio de ventilación del producto con un paño o una cortina.
- Podría deformarse el producto o producirse fuego como consecuencia del sobrecalentamiento del interior del
producto.
Instale el producto en un lugar plano y estable en el que no haya riesgo de que se caiga.
- Si se cayera el producto, podría romperse o resultar usted herido.
Instale el producto donde no haya interferencias electromagnéticas.
Mantenga el producto lejos de los rayos directos del sol.
- Se podría dañar el producto.
E1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LG M2343A

  • Página 1 Precauciones de seguridad Lea cuidadosamente estas precauciones de seguridad antes de utilizar el producto. Si ignora el mensaje de advertencia, podría resultar herido e incluso sufrir un accidente o Advertencia morir. Precaución Si ignora el mensaje de precaución, podría lesionarse o dañar el producto. Precauciones durante la instalación del producto Advertencia Manténgalo alejado de fuentes de calor como, por ejemplo, radiadores eléctricos.
  • Página 2: Precauciones De Seguridad

    Precauciones de seguridad Precauciones relacionadas con la corriente eléctrica Advertencia Asegúrese de que conecta el cable a un enchufe con toma de tierra. - Podría electrocutarse o resultar herido. Emplee únicamente el voltaje nominal. - Podría electrocutarse o dañar el producto. Desenchufe el cable de corriente o el de señal cuando haya truenos o una tormenta eléctrica.
  • Página 3: Precauciones Durante La Utilización Del Producto Advertencia

    Precauciones de seguridad Precaución No golpee el producto mientras lo desplaza. - Podría electrocutarse o dañar el producto. No tire el embalaje del producto. Utilícelo cuando lo traslade. Situé el frontal del panel hacia delante y sujételo con las dos manos. - Si se cayera el producto y se dañara, podría producirse una descarga eléctrica o un incendio.
  • Página 4: Nombre Y Función De Los Elementos

    Nombre y función de los elementos Nombre de los botones del mando a distancia MUTE Utilice el producto de tal modo que no emita sonidos temporalmente. POWER Capaz de encenderse/apagarse. SOURCE TV/AV I/II SELEC. ENTRADA Si pulsa el botón una vez, aparece la siguiente Input Signal Window (Ventana de la /SSM...
  • Página 5: Botones Numéricos

    Nombre y función de los elementos Nombre de los botones del mando a distancia MENU Utilice este botón para acceder al menú de visualización en pantalla. TV/AV I/II EXIT Utilice este botón para salir del menú de visualización en pantalla. /SSM (Memoria del Estado del Sonido) */SSM...
  • Página 6 Nombre y función de los elementos Nombre de los botones del mando a distancia SLEEP : Temporizador SLEEP Puede establecer un periodo de tiempo tras el cual TV / AV1 / AV2 / S-Video pasará automáticamente a modo de espera. Pulse la tecla repetidamente para seleccionar el número deseado de minutos.
  • Página 7: Controlador Remoto - Pip/Pop/Pbp Función

    Nombre y función de los elementos Controlador remoto - PIP/POP/PBP función Botón Swap (Cambio) Se puede pasar de la pantalla principal a la secundaria cuando se utiliza la función PIP/POP/PBP. SWAP AUTO SWAP TEXT SLEEP MODE SWAP UPDATE LIST TIME Q.VIEW SIZE REVEAL...
  • Página 8: Controlador Remoto - Uso De La Función Teletexto

    Nombre y función de los elementos Controlador remoto - Uso de la función Teletexto Seleccione su idioma local para el teletexto. (E29) Si no lo hace, es posible que el teletexto no se muestre correctamente en la pantalla. MODE The mode will be switched in the Teletext mode.
  • Página 9 Nombre y función de los elementos Controlador remoto - Uso de la función Teletexto TEXT(TEXTO) Para seleccionar la activación o desactivación del teletexto. Aparece en pantalla la página principal del índice o la última página seleccionada, con una cabecera informativa y una línea con opciones en la parte inferior de la pantalla.
  • Página 10: Vista Posterior

    Nombre y función de los elementos Vista posterior Para conectar el cable de señal de entrada, el cable de audio y el resto de los cables, tire de la cubierta trasera con las manos. Conector de alimentación: conecte el adaptador de CC. Conector de señal analógica D-Sub Conector de señal DVI Toma de sonido PC...
  • Página 11: Conexión A Dispositivos Externos

    Conexión a dispositivos externos Conexión al PC En primer lugar, compruebe que el ordenador, el producto y los periféricos están apagados. A continuación, conecte el cable de entrada de señal, cable de audio. Cuando se realiza la conexión con el cable de entrada de señal DVI-D. Cuando se realiza la conexión con el cable de entrada de señal D-Sub.
  • Página 12 Conexión a dispositivos externos Encienda la unidad tocando el sensor de encendido y apagado. Sensor de encendido y apagado Encienda el PC. Seleccione una señal de entrada. Pulse el botón SOURCE (Fuente) del mando a distancia para seleccionar una señal de entrada. SOURCE O pulse el botón SOURCE (Fuente) del frontal del producto .
  • Página 13: Visualización De Vcr/Dvd

    Conexión a dispositivos externos Visualización de VCR/DVD Conecte el cable de vídeo como se muestra en la figura siguiente y, a continuación, conecte el cable de corriente (véase la página E11). Cuando se conecta con un cable SCART. Producto Cable euroconector (No incluido) * Utilice el cable euroconector blindado...
  • Página 14 Conexión a dispositivos externos Cuando se conecta con un cable S-Video/ Cuando se conecta con un cable RCA. Cable RCA Conecte el terminal de entrada S-Video para ver • películas con imagen de alta calidad. Producto Producto Cable de S-video (No incluido) Cable RCA Cable RCA...
  • Página 15: Recepción De Hdtv/Dvd

    Conexión a dispositivos externos Recepción de HDTV/DVD Conecte el cable de vídeo como se muestra en la figura siguiente y, a continuación, conecte el cable de corriente (véase la página E11). Al realizar la conexión con una placa COMPONENT. Producto Cable euroconector (No incluido) * Utilice el cable...
  • Página 16: Conexión A Dvi-D (Hdcp) Desde El Dvd/Caja De Configuración

    Conexión a dispositivos externos Conexión a DVI-D (HDCP) desde el DVD/Caja de configuración Conecte el cable de vídeo/sonido como se muestra en la figura siguiente y, a continuación, conecte el cable de corriente. Lateral del Producto Audio Cable de RCA/PC Cable de DVI-D [Caja de configuración/DVD] Pulse el botón SOURCE (Fuente) del frontal del producto .
  • Página 17 Conexión a dispositivos externos Visualización de TV Compruebe que el cable de antena está conectado en la parte posterior del producto y, a continuación, conecte el cable de corriente (véase la página E11). Cable de antena (No incluido) Seleccione una señal de entrada. Pulse el botón SOURCE del mando a distancia para seleccionar una señal de entrada.
  • Página 18: Disposición De Los Cables

    Conexión a dispositivos externos Disposición de los cables Tras conectar correctamente los cables, colóquelos en el fijador de cables tal como se indica en la siguiente figura. Fijador de cables Una vez conectados los cables, empuje la cubierta trasera con las dos manos para volver a colocarla, tal como se muestra en la figura.
  • Página 19: Selección Y Ajuste De La Pantalla

    Selección y ajuste de la pantalla Nombre de los botones de la unidad de ajuste de la pantalla • Toque este botón para encender la unidad. Vuelva a tocarlo para Sensor de encendido apagar la unidad. y apagado • La unidad que recibe la señal desde el mando a distancia. Receptor IR (No se puede ver desde el exterior.) •...
  • Página 20 Selección y ajuste de la pantalla Nombre de los botones de la unidad de ajuste de la pantalla SET/AUTO Botón SOURCE • Seleccione la señal de entrada INPUT SELECT Televisión SCART Vídeo compuesto S-Video S-Video S-Video Señal D-Sub analógica Señal entrada de señal DVI •...
  • Página 21: Descripción De La Función

    Selección y ajuste de la pantalla OSD (visualización en pantalla) Icono Descripción de la función Establece/selecciona el canal. EMISORA Ajusta la luminosidad, contraste, nitidez y color que de la pantalla. IMAGEN Ajusta la función de sonido. SONIDO Ajuste de la función temporizador CONTADOR DE TIEMPO Ajusta el estado de la pantalla dependiendo de las circunstancias.
  • Página 22: Cómo Se Ajusta La Pantalla Automáticamente

    Selección y ajuste de la pantalla Cómo ajustar la pantalla OSD (On Screen Display – Visualización en pantalla). o bien MENU Desplácese Desplácese Salga de la Muestra la Seleccione Ajuste el Guarde el donde quiera donde quiera Seleccione un pantalla del pantalla un icono estado...
  • Página 23: Establecer/Seleccionar El Canal Cuando Utilice Tv

    Selección y ajuste de la pantalla Establecer/seleccionar el canal cuando utilice TV Programación auto presione los botones para seleccionar el sistema de TV del país o del lugar del Sistema mundo donde quiera usted recibir los canales de TV. Si quiere usted recibir canales 'SECAM L', cambie el menú SISTEMA a 'L' antes de iniciar una búsqueda automática.
  • Página 24 Selección y ajuste de la pantalla Establecer/seleccionar el canal cuando utilice TV Nombre Para ver el nombre asignado al canal. Se puede cambiar el nombre almacenado en la memoria o asignar un nombre al canal de TV que aún no ha sido introducido. Se pueden asignar nombres de hasta 5 letras a los números de programa del 0 al 99.
  • Página 25: Ajuste Del Color De Pantalla

    Selección y ajuste de la pantalla Ajuste del color de pantalla TV/AV1/AV2/S-Vídeo La función PSM ajusta automáticamente la calidad de la imagen de la pantalla dependiendo del ambiente de uso de AV/TV. • Dinámico : seleccione esta opción para mostrar una imagen bien definida. •...
  • Página 26 Selección y ajuste de la pantalla Ajuste del color de pantalla Sólo entrada RGB / DVI IMAGEN 6500K • 6500K/9300K 9300K Usuario Seleccionar una configuración de color de fábrica. 6500K: ligeramente blanco rojizo. 9300K: ligeramente blanco azulado. • Usuario: seleccione esta opción para usar la configuración definida por el usuario.
  • Página 27: Ajuste La Función De Audio

    Selección y ajuste de la pantalla Ajuste la función de audio La mejor calidad de tono de sonido se seleccionará automáticamente dependiendo del tipo de vídeo que esté usted viendo. • Flat El sonido más imponente y natural. • Música Seleccione esta opción para disfrutar del sonido original cuando esté...
  • Página 28: Ajuste De La Función Temporizador

    Selección y ajuste de la pantalla Ajuste de la función temporizador Reloj CONTADOR DE TIEMPO Esta función se usa para establecer la hora actual. Debe usted establecer la hora correctamente antes de usar la función temporizador encendido/apagado. 1) Presione el botón MENÚ y después utilice el botón para seleccionar el menú...
  • Página 29: Seleccionar Las Especial

    Selección y ajuste de la pantalla Seleccionar las ESPECIAL Set ID Modo Si usted presiona el botón una vez, la siguiente ventana de entrada de señal aparecerá. Seleccione el tipo de señal que usted quiere utilizando el botón Set ID Clave segur.
  • Página 30: Ajuste De La Pantalla

    Selección y ajuste de la pantalla Ajuste de la pantalla Fase de reloj Para seleccionar el tamaño de imagen de la pantalla. <Completa/1:1 en DVI/RGB> <Completo/4:3/16:9/Ampliar sólo TV/AV1/AV2/S-Video> Auto Pantalla Ilena 4 : 3 Fase de reloj Fase de reloj Espectaculo Zoom1 Zoom2...
  • Página 31: Ajustar Las Funciones Modo Pip/Pop/Pbp (Pantalla Múltiple)

    Selección y ajuste de la pantalla Ajustar las funciones modo PIP/POP/PBP (pantalla múltiple) Sí/No Tras seleccionar PIP en el menú PIP/POP/PBP Sí/No, es posible ajustar los siguientes elementos del menú. Tras seleccionar POP en el menú PIP/POP/PBP Sí/No, es posible ajustar los siguientes elementos del menú.
  • Página 32 Selección y ajuste de la pantalla Ajustar las funciones modo PIP/POP/PBP (pantalla múltiple) Posición Para ajustar la posición de la pantalla Swap Para cambiar la pantalla principal y la sub-pantalla en modo PIP/POP/PBP. SWAP SWAP Nota Si la Señal Entrelazada, como por ejemplo la caja receptora, entra en el nivel de entrada de la fuente RGB y DVI, aparecerá...
  • Página 33: Solución De Problemas

    Solución de problemas No aparece ninguna imagen • Compruebe que el cable de corriente está ¿ Está conectado el cable de corriente conectado correctamente a la toma. del producto ? • Compruebe que el interruptor de la corriente está ¿ Está encendido el LED? encendido.
  • Página 34 Solución de problemas La imagen de la pantalla no tiene un aspecto normal. • Señal D-Sub analógica: pulse el botón SET/AUTO ¿La posición de la pantalla no es del frontal del producto automáticamente el estado correcta? de pantalla óptimo que se ajuste al modo actual. Si el ajuste no es satisfactorio, utilice el menú...
  • Página 35 Solución de problemas El sonido no funciona. • Compruebe que el cable de sonido está conectado ¿No hay sonido? correctamente. • Ajuste el volumen. • Compruebe que el sonido está configurado correctamente. No hay sonido disponible en el modo • Compruebe que Sonido está en Sí en el menú PIP/POP/PBP.
  • Página 36: Especificaciones Del Producto

    Especificaciones del producto Las especificaciones del producto pueden variar sin previo aviso con la finalidad de mejorar el producto. Panel LCD Tipo de pantalla TFT (Thin Film Transistor – Transistor de capa delgada) de 22,95 pulgadas (582,96 mm) Panel de LCD (Liquid Crystal Display – Pantalla de cristal líquido) Visible diagonal size:582,96 mm Pixel pitch 0,372 mm...
  • Página 37: Montaje En Pared De Vesa

    Especificaciones del producto Modo PC – Modo Ajuste previo Frecuencia Frecuencia Frecuencia Frecuencia Modo Ajuste previo horizontal vertical horizontal vertical Modo Ajuste previo (kHz) (Hz) (kHz) (Hz) 31,469 640 x 350 VESA 1024 x 768 60,123 31,468 720 x 400 VESA 1024 x 768 68,68...
  • Página 38 Especificaciones del producto DVI-D Patilla Señal T. M. D. S. Datos 2- T. M. D. S. Datos 2+ T. M. D. S. Datos 2/4 Shield T. M. D. S. Datos 4- T. M. D. S. Datos 4+ Reloj DDC Datos DDC Sinc.

Tabla de contenido