Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Sistemas Dell™ PowerEdge™ T100
Manual del propietario del hardware
w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dell PowerEdge T100

  • Página 1 Sistemas Dell™ PowerEdge™ T100 Manual del propietario del hardware w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Página 2 Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contenido Información sobre el sistema ..Otra información útil ....Acceso a las características del sistema durante el inicio .
  • Página 4 Uso del programa de configuración del sistema ..... . . Acceso al programa de configuración del sistema ......Respuesta a los mensajes de error .
  • Página 5 Cierre del sistema ....Embellecedor frontal de la unidad ... Extracción del embellecedor frontal de la unidad .
  • Página 6 Memoria ......Kits de actualización de módulo de memoria . . . Pautas para la instalación de módulos de memoria .
  • Página 7 Ensamblaje del panel de E/S (sólo para el servicio técnico) ....Extracción del ensamblaje del panel de E/S ..Colocación del ensamblaje del panel de E/S .
  • Página 8 Solución de problemas de la batería del sistema ..... . . Solución de problemas de la fuente de alimentación ....Solución de problemas de refrigeración del sistema .
  • Página 9 ..... . Uso de Dell PowerEdge Diagnostics ..Características de los diagnósticos del sistema .
  • Página 10 Obtención de ayuda ....Cómo ponerse en contacto con Dell ..Glosario ......
  • Página 11: Información Sobre El Sistema

    Información sobre el sistema En esta sección se describen las características físicas, de la interfaz de software y del firmware que proporcionan y aseguran el funcionamiento esencial del sistema. Los conectores físicos de los paneles frontales y posteriores del sistema proporcionan una conectividad práctica y capacidad de expansión del sistema.
  • Página 12: Acceso A Las Características Del Sistema Durante El Inicio

    NOTA: Compruebe si hay actualizaciones en support.dell.com y, si las hay, léalas antes de proceder a la instalación, puesto que a menudo sustituyen la información contenida en otros documentos.
  • Página 13: Componentes E Indicadores Del Panel Frontal

    Tabla 1-1. Pulsaciones de tecla para acceder a las características del sistema Pulsación Descripción de tecla <Ctrl+C> Se muestra la opción para algunas tarjetas de expansión de la contro- ladora SAS. Abre la utilidad de configuración SAS, que incluye las opciones de configuración RAID. Para obtener más información, consulte la guía del usuario del adaptador SAS.
  • Página 14 Ilustración 1-1. Componentes e indicadores del panel frontal Tabla 1-2. Componentes del panel frontal N.º Componente Icono Descripción Conectores USB (2) Conectan dispositivos compatibles con USB 2.0 al sistema. Información sobre el sistema...
  • Página 15 Tabla 1-2. Componentes del panel frontal (continuación) N.º Componente Icono Descripción Botón de encendido El botón de encendido controla la salida de la fuente de alimentación de CC al sistema. NOTA: Si apaga el sistema mediante el botón de encendido mientras se ejecuta un sistema operativo compatible con ACPI, el sistema lleva a cabo un apagado ordenado antes de que se...
  • Página 16: Componentes E Indicadores Del Panel Posterior

    Componentes e indicadores del panel posterior En la ilustración 1-2 se muestran los controles, los indicadores y los conectores ubicados en el panel posterior del sistema. Ilustración 1-2. Componentes e indicadores del panel posterior Selector de voltaje Conector de alimentación Conectores USB (5) Conector de NIC Conector de vídeo...
  • Página 17: Conexión De Dispositivos Externos

    Conexión de dispositivos externos Al conectar dispositivos externos al sistema, siga estas pautas: • La mayoría de los dispositivos deben conectarse a un conector específico y los controladores de dispositivo deben instalarse para que el dispositivo funcione correctamente. Los controladores de dispositivo suelen incluirse con el software del sistema operativo o con el dispositivo.
  • Página 18: Indicadores De Fuente De Alimentación

    Tabla 1-3. Códigos de los indicadores de la NIC Tipo de Código del Descripción indicador indicador Actividad Apagado Cuando tanto este indicador como el indicador de enlace están apagados, significa que la NIC no está conectada a la red o que está desactivada en el programa de configuración del sistema.
  • Página 19: Indicadores Luminosos De Diagnóstico

    Indicadores luminosos de diagnóstico Los cuatro indicadores luminosos de diagnóstico situados en el panel frontal del sistema muestran códigos de error durante el inicio del sistema. En la tabla 1-5 se enumeran las causas y las posibles acciones correctivas asociadas con estos códigos.
  • Página 20 Tabla 1-5. Códigos de los indicadores de diagnóstico Código Causas Acción correctiva Se ha producido un error Consulte “Solución de problemas de memoria. de la memoria del sistema” en la página 132. Se ha producido un Consulte “Solución de problemas posible error en la tarjeta de tarjetas de expansión”...
  • Página 21: Mensajes Del Sistema

    Tabla 1-5. Códigos de los indicadores de diagnóstico Código Causas Acción correctiva Se ha producido un Consulte “Obtención de ayuda” posible error de configu- en la página 159. ración de recursos del sistema. Se ha producido un error Asegúrese de que la unidad de de otro tipo.
  • Página 22 Tabla 1-6. Mensajes del sistema Mensaje Causas Acciones correctivas La configuración remota Espere a que finalice Attempting to está en curso. el proceso. update Remote Configuration. Please wait... Se ha producido un error al Vuelva a realizar la BIOS Update Attempt intentar actualizar el BIOS actualización del BIOS.
  • Página 23 Tabla 1-6. Mensajes del sistema (continuación) Mensaje Causas Acciones correctivas Es posible que uno o varios Vuelva a instalar los Decreasing módulos de memoria sean módulos de memoria y, available memory defectuosos o estén si es necesario, sustitú- instalados incorrectamente. yalos.
  • Página 24 Tabla 1-6. Mensajes del sistema (continuación) Mensaje Causas Acciones correctivas El cable del ratón o del Sustituya el ratón. Error 8602: teclado está desconectado o Si el problema persiste, Auxiliary device se ha conectado sustituya el teclado. failure. Verify incorrectamente, o bien el that mouse and ratón o el teclado son keyboard are...
  • Página 25 Tabla 1-6. Mensajes del sistema (continuación) Mensaje Causas Acciones correctivas Los módulos de memoria Asegúrese de que todos los Memory address line son defectuosos o se han módulos de memoria estén failure at instalado incorrectamente, instalados correctamente. dirección, read o bien la placa base es Consulte “Solución de valor expecting defectuosa.
  • Página 26 Tabla 1-6. Mensajes del sistema (continuación) Mensaje Causas Acciones correctivas El sistema no puede Si la unidad de disquete es No boot device encontrar la unidad de el dispositivo de inicio, available disco duro o de disquete. asegúrese de que haya un disquete de inicio en la unidad.
  • Página 27 Tabla 1-6. Mensajes del sistema (continuación) Mensaje Causas Acciones correctivas Puede que la información Abra el programa de No boot sector on de configuración del configuración del sistema y hard-disk drive sistema del programa de verifique la información de configuración del sistema configuración del sistema sea incorrecta.
  • Página 28 Tabla 1-6. Mensajes del sistema (continuación) Mensaje Causas Acciones correctivas Se ha detectado un error de Asegúrese de que todos los Option ROM Checksum suma de comprobación del cables pertinentes estén Error BIOS (ROM opcional) de conectados firmemente a un dispositivo PCI durante las tarjetas de expansión.
  • Página 29 Tabla 1-6. Mensajes del sistema (continuación) Mensaje Causas Acciones correctivas La tarjeta PCIe es Vuelva a colocar la tarjeta PCIe Training defectuosa o se ha instalado PCIe en el número de Error: Slot n incorrectamente en el ranura especificado. número de ranura Consulte “Tarjetas de especificado.
  • Página 30 Tabla 1-6. Mensajes del sistema (continuación) Mensaje Causas Acciones correctivas El sistema no ha podido Vuelva a intentar la Remote implementar la petición de configuración remota. Configuration configuración remota. update attempt failed La unidad es defectuosa. Asegúrese de que los cables SATA port A/B/C/D Error de parámetros.
  • Página 31 Tabla 1-6. Mensajes del sistema (continuación) Mensaje Causas Acciones correctivas Se ha producido un error en Asegúrese de que todos los Shutdown failure la prueba de apagado. módulos de memoria estén instalados correctamente. Consulte “Solución de problemas de la memoria del sistema”...
  • Página 32 Tabla 1-6. Mensajes del sistema (continuación) Mensaje Causas Acciones correctivas Los valores de hora o fecha Compruebe los valores Time-of-day not set son incorrectos, o bien la de hora y fecha. Consulte - please run SETUP batería del sistema es “Uso del programa de program defectuosa.
  • Página 33: Mensajes De Advertencia

    Tabla 1-6. Mensajes del sistema (continuación) Mensaje Causas Acciones correctivas El disquete, la unidad de Sustituya el disquete. Write fault disquete o la unidad de Asegúrese de que los cables Write fault on disco duro son defectuosos. de la unidad de disquete y selected drive de la unidad de disco duro estén bien conectados.
  • Página 34: Mensajes De Diagnóstico

    Mensajes de diagnóstico Cuando ejecute los diagnósticos del sistema, puede aparecer un mensaje de error. Los mensajes de error de diagnóstico no se tratan en esta sección. Anote el mensaje en una copia de la lista de verificación de diagnósticos que aparece en “Obtención de ayuda”...
  • Página 35: Uso Del Programa De Configuración Del Sistema

    Uso del programa de configuración del sistema Una vez que haya configurado el sistema, ejecute el programa de configu- ración del sistema para familiarizarse con la configuración y los valores opcionales. Anote la información para utilizarla posteriormente. Puede utilizar el programa de configuración del sistema para lo siguiente: •...
  • Página 36: Respuesta A Los Mensajes De Error

    Respuesta a los mensajes de error Puede abrir el programa de configuración del sistema al responder a determinados mensajes de error. Si aparece un mensaje de error mientras se inicia el sistema, anótelo. Antes de acceder al programa de configuración del sistema, consulte “Mensajes del sistema”...
  • Página 37: Opciones Del Programa De Configuración Del Sistema

    Opciones del programa de configuración del sistema Pantalla principal Cuando se abre el programa de configuración del sistema, aparece la pantalla principal de dicho programa (vea la ilustración 2-1). Ilustración 2-1. Pantalla principal del programa de configuración del sistema En la tabla 2-2 se muestran las opciones y descripciones de los campos de información que aparecen en la pantalla principal del programa de configu- ración del sistema.
  • Página 38 Tabla 2-2. Opciones del programa de configuración del sistema Opción Descripción System Time Restablece la hora del reloj interno del sistema. System Date Restablece la fecha del calendario interno del sistema. Memory Information Consulte “Pantalla de información de la memoria” en la página 39.
  • Página 39: Pantalla De Información De La Memoria

    Tabla 2-2. Opciones del programa de configuración del sistema (continuación) Opción Descripción System Security Muestra una pantalla que permite configurar las funciones de contraseña de configuración y del sistema. Para obtener más información, consulte “Uso de la contraseña del sistema” en la página 47 y “Uso de la contraseña de configuración”...
  • Página 40: Pantalla De Información De La Cpu

    Pantalla de información de la CPU En la tabla 2-4 se muestran las opciones y descripciones de los campos de información que aparecen en la pantalla CPU Information (Información de la CPU). Tabla 2-4. Pantalla de información de la CPU Opción Descripción 64-bit...
  • Página 41: Pantalla De Configuración De Sata

    Tabla 2-4. Pantalla de información de la CPU (continuación) Opción Descripción Demand-Based Power Si se establece en Enabled (Activada), las tablas de estado Management del rendimiento de la CPU se notifican al sistema (valor predeterminado: operativo. Si se establece en Disabled (Desactivada), las Enabled) tablas de estado del rendimiento no se notifican al sistema operativo.
  • Página 42: Pantalla De Dispositivos Integrados

    Pantalla de dispositivos integrados En la tabla 2-6 se muestran las opciones y descripciones de los campos de información que aparecen en la pantalla Integrated Devices (Dispositivos integrados). Tabla 2-6. Opciones de la pantalla de dispositivos integrados Opción Descripción Diskette Controller Activa la controladora de disquete.
  • Página 43: Pantalla De Redirección De Consola

    Pantalla de redirección de consola En la tabla 2-7 se muestran las opciones y descripciones de los campos de información que aparecen en la pantalla Console Redirection (Redirección de consola). Tabla 2-7. Opciones de la pantalla de redirección de consola Opción Descripción Console Redirection...
  • Página 44 Tabla 2-8. Opciones de la pantalla de seguridad del sistema Opción Descripción System Password Muestra el estado actual de la función de seguridad por contraseña del sistema y permite asignar y confirmar una nueva contraseña del sistema. NOTA: Consulte “Uso de la contraseña del sistema” en la página 47 para obtener instrucciones sobre cómo asignar una contraseña del sistema y cómo utilizar o cambiar una contraseña del sistema existente.
  • Página 45 Off) Puede crear, almacenar y proteger claves criptográficas. Visite la página support.dell.com para obtener documentación adicional sobre el TPM. Si se establece en Off (Desactivar) (valor predeterminado), no se notifica la presencia del TPM al sistema operativo.
  • Página 46: Pantalla De Salida

    Tabla 2-8. Opciones de la pantalla de seguridad del sistema (continuación) Opción Descripción AVISO: TPM Clear Si se elimina el TPM, se perderán todas las claves (valor de cifrado del TPM. Esta opción impedirá que se inicie el predeterminado: sistema operativo y provocará la pérdida de datos si no es posible restablecer las claves de cifrado.
  • Página 47: Funciones De Contraseña Del Sistema Y Contraseña De Configuración

    Funciones de contraseña del sistema y contraseña de configuración AVISO: Las funciones de contraseña ofrecen un nivel básico de seguridad para los datos del sistema. Si los datos requieren más seguridad, utilice otros métodos de protección, tales como programas de cifrado de datos. AVISO: Cualquier persona puede tener acceso a los datos almacenados en su sistema si lo deja funcionando sin supervisión y sin haber asignado una contraseña...
  • Página 48 Asignación de una contraseña del sistema Antes de asignar una contraseña del sistema, abra el programa de configuración del sistema y compruebe la opción System Password (Contraseña del sistema). Cuando una contraseña del sistema está asignada, la opción System Password (Contraseña del sistema) tiene el valor Enabled (Activada).
  • Página 49 4 Pulse <Intro>. 5 Para confirmar la contraseña, escríbala otra vez y pulse <Intro>. El valor mostrado para System Password (Contraseña del sistema) cambiará a Enabled (Activada). Cierre el programa de configuración del sistema y comience a utilizar el sistema. 6 Reinicie el sistema en este momento para que se aplique la protección por contraseña o bien continúe trabajando.
  • Página 50 Si se introduce una contraseña del sistema incorrecta, el sistema muestra un mensaje y le solicita que vuelva a introducir la contraseña. Dispone de tres intentos para introducir la contraseña correcta. Después del tercer intento incorrecto, el sistema mostrará un mensaje de error que notifica el número de intentos incorrectos y que el sistema se detendrá...
  • Página 51: Uso De La Contraseña De Configuración

    Uso de la contraseña de configuración Asignación de una contraseña de configuración Puede asignar (o modificar) una contraseña de configuración únicamente cuando la opción Setup Password (Contraseña de configuración) tenga el valor Not Enabled (No activada). Para asignar una contraseña de configuración, resalte la opción Setup Password (Contraseña de configuración) y pulse la tecla <+>...
  • Página 52: Desactivación De Una Contraseña Olvidada

    Funcionamiento con una contraseña de configuración activada Si la opción Setup Password (Contraseña de configuración) está establecida en Enabled (Activada), deberá introducir la contraseña de configuración correcta para poder modificar la mayoría de las opciones del programa de configuración del sistema. Al iniciar el programa de configuración del sistema, éste le solicita que introduzca una contraseña.
  • Página 53: Instalación De Los Componentes Del Sistema

    Instalación de los componentes del sistema En esta sección se describe cómo instalar los componentes del sistema siguientes: • Embellecedor frontal de la unidad • Unidad de disquete • Unidades óptica y de cinta • Unidades de disco duro • Tarjetas de expansión •...
  • Página 54: Interior Del Sistema

    Interior del sistema En la ilustración 3-1, la cubierta del sistema está abierta para ofrecer una vista del interior del sistema. Ilustración 3-1. Interior del sistema Fuente de alimentación Ensamblaje del disipador de calor y la cubierta Placa base Unidades de disco duro (2) Compartimiento para unidades Unidad de copia de seguridad de 3,5 pulgadas...
  • Página 55: Apertura Del Sistema

    La placa base admite un procesador, cuatro tarjetas de expansión y cuatro módulos de memoria. Los compartimientos para unidades de disco duro proporcionan espacio para hasta dos unidades de disco duro SAS o SATA. Los compartimientos para unidades de la parte frontal del sistema propor- cionan espacio para una unidad óptica, una unidad de cinta opcional o una segunda unidad óptica y una unidad de disquete opcional.
  • Página 56: Cierre Del Sistema

    Cierre del sistema 1 Asegúrese de que todos los cables internos están conectados y fuera del paso. 2 Asegúrese de no dejar ninguna herramienta o pieza en el interior del sistema. 3 Vuelva a instalar la cubierta del sistema: Inserte el borde inferior de la cubierta en la parte inferior del chasis del sistema.
  • Página 57: Embellecedor Frontal De La Unidad

    Ilustración 3-2. Apertura y cierre del sistema Lengüeta de liberación Embellecedor frontal de la unidad El embellecedor frontal de la unidad es la cubierta para las unidades de 5,25 pulgadas y de disquete opcionales. Para extraer o instalar una unidad, primero debe extraer el embellecedor frontal de la unidad.
  • Página 58: Extracción Del Embellecedor Frontal De La Unidad

    Extracción del embellecedor frontal de la unidad 1 Apague el sistema y los periféricos conectados y desconecte el sistema de la toma eléctrica. 2 Abra el sistema. Consulte “Apertura del sistema” en la página 55. NOTA: La placa deslizante sujeta y libera el embellecedor frontal de la unidad y ayuda a fijar las unidades.
  • Página 59: Extracción De La Tapa Del Embellecedor Frontal De La Unidad

    Ilustración 3-3. Extracción y colocación del embellecedor frontal de la unidad Placa deslizante Embellecedor frontal de la unidad Extracción de la tapa del embellecedor frontal de la unidad Si instala una unidad en los compartimientos para unidades de 3,5 pulgadas o 5,25 pulgadas, primero debe extraer la tapa correspondiente del embellecedor frontal de la unidad.
  • Página 60: Extracción E Inserción De Las Tapas Para Unidad De Relleno

    Ilustración 3-4. Extracción y colocación de la tapa del embellecedor frontal de la unidad Embellecedor frontal de la unidad Lengüeta de fijación Tapa del embellecedor de la unidad Tornillos para una unidad de 5,25 pulgadas opcional (3) Extracción e inserción de las tapas para unidad de relleno Según la configuración del sistema, es posible instalar una tapa para unidad de relleno en lugar de una unidad óptica o de disquete.
  • Página 61: Unidad De Disquete

    Ilustración 3-5. Extracción y colocación de la tapa para unidad de relleno Lengüeta Tapa para unidad de relleno Tornillo de alineamiento de la unidad de relleno Unidad de disquete El compartimiento para unidades de 3,5 pulgadas admite una unidad de disquete estándar opcional. Extracción de la unidad de disquete PRECAUCIÓN: Los técnicos de servicio especializados son las únicas personas...
  • Página 62 3 Extraiga el embellecedor frontal de la unidad. Consulte “Extracción del embellecedor frontal de la unidad” en la página 58. 4 Desconecte el cable de alimentación y el cable de datos de la unidad de disquete. Vea la ilustración 3-6. 5 Deslice la palanca de la placa deslizante en la dirección que indica la flecha.
  • Página 63: Instalación De Una Unidad De Disquete

    7 Si va a extraer la unidad de forma permanente, coloque la tapa de la unidad de 3,5 pulgadas en el embellecedor frontal de la unidad. Consulte “Colocación de la tapa del embellecedor frontal de la unidad” en la página 59. Si va a instalar una unidad de disquete, consulte “Instalación de una unidad de disquete”...
  • Página 64 Ilustración 3-7. Instalación de los tornillos de pivote en la unidad de disquete Tornillos (4) 9 Desde la parte frontal del chasis, introduzca la unidad en el comparti- miento correspondiente deslizándola hasta que los tornillos de pivote encajen en las ranuras y queden asentados firmemente en la placa deslizante.
  • Página 65 Ilustración 3-8. Cableado de la unidad de disquete opcional a la unidad de disco duro Placa base Conector de la unidad de disquete Cable plano de la unidad de disquete 4 Lengüeta de la cubierta del disipador de calor (2) Cable de conversión Embellecedor frontal de la unidad de alimentación SATA...
  • Página 66: Unidades Óptica Y De Cinta

    15 Abra el programa de configuración del sistema y asegúrese de que la controladora de la unidad está activada. Consulte “Uso del programa de configuración del sistema” en la página 35. 16 (Opcional) Pruebe la unidad ejecutando los diagnósticos del sistema. Consulte “Ejecución de los diagnósticos del sistema”...
  • Página 67 Ilustración 3-9. Extracción e instalación de una unidad óptica o de cinta (conexión SCSI) Placa deslizante Tornillo de pivote de la unidad óptica Unidad óptica Ranuras para tornillos del compartimiento para unidades Instalación de los componentes del sistema...
  • Página 68 Ilustración 3-10. Extracción e instalación de una unidad óptica (conexión SATA) Placa deslizante Tornillo de pivote de la unidad óptica Unidad óptica Ranuras para tornillos del compartimiento para unidades 7 Si va a instalar otra unidad en el compartimiento, consulte “Instalación de una unidad óptica o de cinta”...
  • Página 69: Instalación De Una Unidad Óptica O De Cinta

    Instalación de una unidad óptica o de cinta PRECAUCIÓN: Los técnicos de servicio especializados son las únicas personas autorizadas para retirar las cubiertas y acceder a los componentes internos del sistema. Antes de iniciar este procedimiento, revise las instrucciones de seguridad incluidas con el sistema. 1 Desembale la unidad y prepárela para la instalación.
  • Página 70 4 Extraiga el embellecedor frontal de la unidad. Consulte “Extracción del embellecedor frontal de la unidad” en la página 58. 5 Si ya hay instalada otra unidad, extráigala (consulte “Extracción de una unidad óptica o de cinta” en la página 66) y quite los tres tornillos de pivote que se fijarán a la nueva unidad (vea la ilustración 3-11).
  • Página 71 Ilustración 3-12. Cableado de SCSI a la unidad de cinta Ranura de expansión 1 Conector SCSI Tarjeta SCSI Embellecedor frontal de la unidad Unidad de cinta Cable de conversión de alimentación SATA Gancho superior de la cubierta Cable SCSI del disipador de calor Placa base Instalación de los componentes del sistema...
  • Página 72 Ilustración 3-13. Cableado de una controladora SATA a la unidad de disco óptico Placa base Embellecedor frontal de la unidad Unidad de disco óptico Cable de alimentación SATA Seguro para cable Cable de disco óptico SATA 10 Conecte el cable de datos. Si va a instalar una unidad de cinta SCSI, conecte el cable de interfaz SCSI suministrado con el kit de la unidad de la tarjeta controladora SCSI a la unidad.
  • Página 73: Unidades De Disco Duro

    14 Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga conectados. 15 (Opcional) Pruebe la unidad ejecutando los diagnósticos del sistema. Consulte “Ejecución de los diagnósticos del sistema” en la página 147. Unidades de disco duro NOTA: La configuración de la unidad del sistema debe contener unidades de disco...
  • Página 74: Extracción De Una Unidad De Disco Duro

    Extracción de una unidad de disco duro PRECAUCIÓN: Los técnicos de servicio especializados son las únicas personas autorizadas para retirar las cubiertas y acceder a los componentes internos del sistema. Antes de iniciar este procedimiento, revise las instrucciones de seguridad incluidas con el sistema. 1 Apague el sistema y los periféricos conectados y desconecte el sistema de la toma eléctrica.
  • Página 75 Ilustración 3-14. Extracción e instalación de una unidad de disco duro en el portaunidades Cable de alimentación de la unidad Unidad de disco duro en el de disco duro compartimiento para unidades de disco duro principal NOTA: Si no tiene intención de reemplazar la unidad, se recomienda extraerla del soporte de guía (vea la ilustración 3-15) e insertar de nuevo el soporte de guía vacío en el compartimiento para unidad.
  • Página 76: Instalación De Una Unidad De Disco Duro

    Instalación de una unidad de disco duro PRECAUCIÓN: Los técnicos de servicio especializados son las únicas personas autorizadas para retirar las cubiertas y acceder a los componentes internos del sistema. Antes de iniciar este procedimiento, revise las instrucciones de seguridad incluidas con el sistema. 1 Desembale la unidad de disco duro de repuesto y prepárela para la instalación.
  • Página 77 Ilustración 3-15. Instalación de una unidad de disco duro en un soporte para unidad Unidad de disco duro Soporte de la unidad de disco duro AVISO: Las unidades SATA y SAS no se pueden combinar en el sistema. Las unidades deben ser unidades de disco duro SATA o unidades de disco duro SAS. NOTA: La tarjeta controladora SAS debe instalarse en la ranura PCIe 1 o PCIe 2.
  • Página 78 • Para la conexión a una tarjeta de expansión de la controladora SAS (unidades de disco duro SAS o SATA), conecte el cable de datos de la tarjeta controladora SAS y el cable de alimentación como se muestra en la ilustración 3-17. Consulte “Tarjeta de expansión de la controladora SAS”...
  • Página 79 Ilustración 3-17. Conexión de una unidad de disco duro SAS o SATA a una tarjeta de expansión de la controladora SAS Cable de alimentación a la unidad Cable de alimentación a la unidad de disco duro (hembra) de disco duro (macho) Unidades de disco duro SAS Cable de datos a la unidad de disco o SATA (2)
  • Página 80: Tarjetas De Expansión

    12 Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga conectados. Para obtener instrucciones sobre cómo instalar el software necesario para el funcionamiento de la unidad, consulte la documentación incluida con ésta. 13 Pulse <F2>...
  • Página 81: Extracción De Una Tarjeta De Expansión

    Extracción de una tarjeta de expansión PRECAUCIÓN: Los técnicos de servicio especializados son las únicas personas autorizadas para retirar las cubiertas y acceder a los componentes internos del sistema. Antes de iniciar este procedimiento, revise las instrucciones de seguridad incluidas con el sistema. 1 Apague el sistema y los periféricos conectados y desconecte el sistema de la toma eléctrica.
  • Página 82 Ilustración 3-18. Extracción e instalación de una tarjeta de expansión Tarjeta de expansión Guía de alineamiento Puerta de retención de la tarjeta Lengüeta de liberación 7 Cierre la puerta de retención de la tarjeta para fijar las demás tarjetas al sistema. Vea la ilustración 3-18. 8 Cierre el sistema.
  • Página 83: Instalación De Una Tarjeta De Expansión

    Instalación de una tarjeta de expansión PRECAUCIÓN: Los técnicos de servicio especializados son las únicas personas autorizadas para retirar las cubiertas y acceder a los componentes internos del sistema. Antes de iniciar este procedimiento, revise las instrucciones de seguridad incluidas con el sistema. 1 Apague el sistema y los periféricos conectados y desconecte el sistema de la toma eléctrica.
  • Página 84: Tarjeta De Expansión De La Controladora Sas

    8 Conecte los cables que deban conectarse a la tarjeta. Para obtener información sobre las conexiones de cables de la tarjeta, consulte la documentación incluida con la tarjeta. 9 Cierre el sistema. Consulte “Cierre del sistema” en la página 56. 10 Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga conectados.
  • Página 85 Ilustración 3-19. Cableado de una unidad de disco duro SAS o SATA a una tarjeta de expansión de la controladora SAS Tarjeta SAS Gancho de la cubierta del ventilador de la unidad de disco duro Cable de alimentación Ventilador de la unidad de disco duro Cable de alimentación Muesca superior de la cubierta del ventilador del disipador de calor...
  • Página 86: Memoria

    Es posible ampliar el sistema a 8 GB mediante la instalación de combina- ciones de módulos de memoria duales o no duales DDR II ECC sin búfer a 667 MHz u 800 MHz de 512 MB, 1 GB y 2 GB. Dell tiene a su disposición kits de ampliación de memoria.
  • Página 87: Direccionamiento De Memoria Con Configuraciones De 8 Gb (Sólo Para Sistemas Operativos Microsoft ® Windows ® )

    Tabla 3-2. Pautas para la configuración de memoria Memoria total DIMM_1A DIMM_1B DIMM_2A DIMM_2B 512 MB 512 MB 1 GB 1 GB 2 GB 2 GB 1 GB 512 MB 512 MB 2 GB 512 MB 512 MB 512 MB 512 MB 2 GB 1 GB...
  • Página 88: Extracción De Un Módulo De Memoria

    Los componentes siguientes requieren espacio de direcciones: • ROM del sistema • Controladoras de interrupción programables avanzadas (APIC) • Dispositivos PCI integrados, como NIC, y controladoras SCSI • Tarjetas de expansión PCI Al iniciarse el sistema, el BIOS identifica los componentes que requieren espacio de direcciones.
  • Página 89: Instalación De Un Módulo De Memoria

    Instalación de un módulo de memoria PRECAUCIÓN: Los técnicos de servicio especializados son las únicas personas autorizadas para retirar las cubiertas y acceder a los componentes internos del sistema. Antes de iniciar este procedimiento, revise las instrucciones de seguridad incluidas con el sistema. 1 Apague el sistema y los periféricos conectados y desconecte el sistema de la toma eléctrica.
  • Página 90 Ilustración 3-20. Instalación y extracción de un módulo de memoria Módulo de memoria Guía de alineamiento Conector Expulsores del zócalo del módulo de memoria (2) 6 Tire de los ganchos de fijación hacia arriba para bloquear el módulo en su posición. Si inserta el módulo correctamente, los ganchos de fijación encajan en las hendiduras de ambos extremos del módulo.
  • Página 91 8 Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga conectados. El sistema detecta que la memoria nueva no concuerda con la información de configuración existente y genera el mensaje siguiente: The amount of system memory has changed. Strike the F1 key to continue, F2 to run the setup utility.
  • Página 92: Microprocesador

    Microprocesador Puede actualizar el procesador del sistema para beneficiarse de las opciones futuras de velocidad y funcionalidad. El procesador y su memoria caché interna asociada se encuentran en un paquete LGA (matriz de contactos en rejilla) que se instala en un zócalo ZIF de la placa base. Extracción del procesador PRECAUCIÓN: Los técnicos de servicio especializados son las únicas personas...
  • Página 93 Ilustración 3-21. Instalación y extracción del disipador de calor Ensamblaje del disipador de calor Soporte del pivote y la cubierta Tornillos cautivos (2) Cable de disquete 6 Libere la palanca de liberación del zócalo antes de abrir el protector del procesador. Vea la ilustración 3-22. 7 Gire el protector del procesador hacia arriba y retírelo del paso.
  • Página 94: Sustitución Del Procesador

    Ilustración 3-22. Instalación y extracción de un procesador Muesca del procesador (2) Procesador Palanca de liberación del zócalo Zócalo ZIF Protector del procesador Saliente del zócalo (2) Sustitución del procesador 1 Desembale el nuevo procesador. 2 Alinee el procesador con los salientes del zócalo ZIF. Vea la ilustración 3-22.
  • Página 95: Ventiladores De Refrigeración

    Cierre el protector del procesador. Vea la ilustración 3-22. Una vez que el procesador esté totalmente asentado en el zócalo, baje la palanca de liberación del zócalo hasta que encaje en su lugar, con lo que se fijará el procesador. Vea la ilustración 3-22. 4 Quite la pasta térmica de la parte inferior del disipador de calor.
  • Página 96: Extracción De Los Ventiladores De Refrigeración

    Extracción de los ventiladores de refrigeración PRECAUCIÓN: Los técnicos de servicio especializados son las únicas personas autorizadas para retirar las cubiertas y acceder a los componentes internos del sistema. Antes de iniciar este procedimiento, revise las instrucciones de seguridad incluidas con el sistema. 1 Apague el sistema y los periféricos conectados y desconecte el sistema de la toma eléctrica.
  • Página 97 Ilustración 3-23. Extracción e instalación del ventilador de refrigeración de la controladora SAS Lengüetas de liberación superiores Ventilador de refrigeración Lengüetas de montaje inferiores Soporte de montaje Instalación de los componentes del sistema...
  • Página 98 Ilustración 3-24. Extracción e instalación del ventilador de refrigeración del disipador de calor Lengüeta de liberación inferior Lengüeta de liberación lateral Lengüetas de montaje inferiores Orificios de montaje inferiores Instalación de los componentes del sistema...
  • Página 99: Sustitución De Los Ventiladores De Refrigeración

    Sustitución de los ventiladores de refrigeración PRECAUCIÓN: Los técnicos de servicio especializados son las únicas personas autorizadas para retirar las cubiertas y acceder a los componentes internos del sistema. Antes de iniciar este procedimiento, revise las instrucciones de seguridad incluidas con el sistema. Si va a sustituir el ventilador de refrigeración de la unidad de disco duro: 1 Alinee las lengüetas de montaje inferiores del ventilador de repuesto con los orificios de montaje situados en el chasis del sistema.
  • Página 100 Ilustración 3-25. Cableado del ventilador de refrigeración del disipador de calor Cubierta del ventilador del disipador Ranura para cable de calor Lengüeta Cable del conector del ventilador Ventilador del disipador de calor Embellecedor frontal de la unidad 5 Vuelva a colocar el ensamblaje del disipador de calor y la cubierta (consulte “Extracción del procesador”...
  • Página 101: Batería Del Sistema

    Batería del sistema Una batería de tipo botón mantiene la configuración del sistema y la infor- mación de fecha y hora. La batería puede durar varios años. Para determinar si necesita sustituir la batería, consulte “Solución de problemas de la batería del sistema” en la página 128. El sistema puede funcionar sin batería;...
  • Página 102: Instalación De La Batería Del Sistema

    Ilustración 3-26. Extracción e instalación de la batería del sistema Zócalo de la batería Batería del sistema Lengüeta Instalación de la batería del sistema 1 Coloque la nueva batería en el zócalo correspondiente, como se muestra en la ilustración 3-26. NOTA: El lado de la batería con la etiqueta “+”...
  • Página 103: Fuente De Alimentación

    7 Para probar la nueva batería instalada, consulte “Solución de problemas de la batería del sistema” en la página 128. 8 Al cabo de una hora, vuelva a conectar el sistema a una fuente de energía y enciéndalo. 9 Abra el programa de configuración del sistema. Si la hora y la fecha siguen siendo incorrectas, consulte “Obtención de ayuda”...
  • Página 104 4 Extraiga el ensamblaje del disipador de calor y la cubierta. Afloje los dos tornillos cautivos que sujetan el ensamblaje del disipador de calor y la cubierta. Estos tornillos cautivos se encuentran junto al alojamiento del ventilador de refrigeración del procesador. Vea la ilustración 3-21. 5 Incline el ensamblaje del disipador de calor y la cubierta para separarlo del alojamiento del ventilador y tire de él hacia arriba para extraerlo.
  • Página 105: Instalación De La Fuente De Alimentación

    Ilustración 3-27. Extracción de la fuente de alimentación Lengüeta de liberación de la fuente Fuente de alimentación de alimentación Tornillos (4) Seguro para cable Instalación de la fuente de alimentación 1 Fije el seguro para cable a la nueva fuente de alimentación. 2 Alinee los orificios de montaje de la fuente de alimentación con los orificios de montaje del panel posterior.
  • Página 106: Interruptor De Intrusión En El Chasis

    5 Vuelva a conectar los cables del panel de E/S y SATA (si los hay) al gancho de cableado del lateral de la fuente de alimentación. 6 Según la configuración del sistema, conecte los cables de alimentación siguientes: • Conector PWR_CONN de la placa base •...
  • Página 107: Instalación Del Interruptor De Intrusión En El Chasis

    Ilustración 3-28. Extracción e instalación del interruptor de intrusión en el chasis Interruptor de intrusión en el chasis Muesca del soporte de fijación Conector INTRUSION SWITCH Instalación del interruptor de intrusión en el chasis 1 Alinee el interruptor de intrusión en el chasis con la muesca del soporte de fijación.
  • Página 108: Embellecedor (Sólo Para El Servicio Técnico)

    Embellecedor (sólo para el servicio técnico) Extracción del embellecedor PRECAUCIÓN: Los técnicos de servicio especializados son las únicas personas autorizadas para retirar las cubiertas y acceder a los componentes internos del sistema. Antes de iniciar este procedimiento, revise las instrucciones de seguridad incluidas con el sistema.
  • Página 109: Colocación Del Embellecedor

    Ilustración 3-29. Extracción del embellecedor Ranura de alineamiento Tornillos de liberación del embellecedor (2) Embellecedor Lengüeta de alineamiento Colocación del embellecedor 1 Alinee el embellecedor con la estructura del chasis y deslícelo hasta que encaje en su posición. 2 Fije las lengüetas de alineamiento en las ranuras correspondientes. 3 Inserte los dos tornillos de liberación del embellecedor para fijar el embellecedor al chasis del sistema.
  • Página 110: Ensamblaje Del Panel De E/S (Sólo Para El Servicio Técnico)

    Ensamblaje del panel de E/S (sólo para el servicio técnico) PRECAUCIÓN: Los técnicos de servicio especializados son las únicas personas autorizadas para retirar las cubiertas y acceder a los componentes internos del sistema. Antes de iniciar este procedimiento, revise las instrucciones de seguridad incluidas con el sistema.
  • Página 111: Colocación Del Ensamblaje Del Panel De E/S

    Ilustración 3-30. Extracción e instalación del ensamblaje del panel de E/S Tornillo del panel de E/S Ensamblaje del panel de E/S Tope de alineamiento del chasis Ranura de fijación del panel de E/S Lengüeta de retención del chasis Colocación del ensamblaje del panel de E/S PRECAUCIÓN: Los técnicos de servicio especializados son las únicas personas autorizadas para retirar las cubiertas y acceder a los componentes internos...
  • Página 112 2 Vuelva a colocar el tornillo para fijar el ensamblaje del panel de E/S. Vea la ilustración 3-30. 3 Pase el cable plano del panel de E/S por los ganchos situados debajo de la unidad de disquete opcional de 3,5 pulgadas y en el lateral de la cubierta de la fuente de alimentación y conecte dicho cable al nuevo conector del panel de E/S.
  • Página 113: Placa Base (Sólo Para El Servicio Técnico)

    4 Vuelva a colocar el ventilador de refrigeración del procesador grande. Consulte “Sustitución de los ventiladores de refrigeración” en la página 99. 5 Vuelva a colocar el ensamblaje del disipador de calor y la cubierta. Consulte “Sustitución del procesador” en la página 94. NOTA: Para evitar daños en el procesador, limpie el disipador de calor para eliminar posibles restos de pasta térmica y, a continuación, aplique pasta térmica...
  • Página 114 • Los cables de datos de la unidad de disco duro SATA de los conectores SATA • El cable del interruptor de intrusión del conector INTRUSION SWITCH 4 Extraiga todas las tarjetas de expansión y desconecte todos los cables. Consulte “Extracción de una tarjeta de expansión” en la página 81. 5 Extraiga todos los módulos de memoria.
  • Página 115: Instalación De La Placa Base

    Instalación de la placa base 1 Después de extraer la placa base antigua, introduzca la nueva placa base en el chasis, alineando sus puertos de E/S con las aberturas del conector de E/S situadas en el panel posterior del chasis. 2 Con un destornillador Phillips del n.º...
  • Página 116 Instalación de los componentes del sistema...
  • Página 117: Solución De Problemas Del Sistema

    Solución de problemas del sistema Seguridad para el usuario y el sistema Para realizar determinados procedimientos que se describen en este documento, debe extraer la cubierta del sistema y manipular el interior de éste. Mientras manipula el interior del sistema, no intente repararlo, a excepción de lo que se indica en esta guía y en otras partes de la documen- tación del sistema.
  • Página 118: Comprobación Del Equipo

    Tabla 4-1. Indicaciones de la rutina de inicio (continuación) Indicación Acción El indicador de actividad de la unidad Consulte “Solución de problemas de una de disco duro unidad de disco duro” en la página 138. Un chirrido continuo y desconocido al Consulte “Obtención de ayuda”...
  • Página 119: Solución De Problemas Del Teclado O El Ratón

    1 minuto; a continuación, conecte el monitor al otro conector de vídeo y vuelva a encender el sistema. 3 Ejecute la prueba de diagnóstico en línea adecuada. Consulte “Uso de Dell PowerEdge Diagnostics” en la página 147.
  • Página 120 Si el problema no se resuelve, continúe con el paso siguiente. Si el problema se resuelve, reinicie el sistema, abra el programa de configuración del sistema y compruebe si los puertos USB que no funcionan están activados. Consulte “Obtención de ayuda” en la página 159 si los puertos están activados pero no funcionan.
  • Página 121: Solución De Problemas De E/S Serie

    Apague el sistema y los periféricos conectados y desconecte el sistema de la fuente de energía. Abra el sistema. Consulte “Apertura del sistema” en la página 55. Localice el puente NVRAM_CLR en la placa base (vea la ilustración 6-1) y coloque el puente en la posición activada. Cierre el sistema.
  • Página 122: Solución De Problemas De Un Dispositivo De E/S Serie

    3 Ejecute la prueba de diagnóstico en línea adecuada. Consulte “Ejecución de los diagnósticos del sistema” en la página 147. Si las pruebas se ejecutan correctamente pero el problema persiste, consulte “Solución de problemas de los dispositivos USB” en la página 122. Solución de problemas de un dispositivo de E/S serie Problema •...
  • Página 123 Acción 1 Si sólo un dispositivo USB tiene un problema, realice el procedimiento siguiente. Si hay problemas con varios dispositivos USB, vaya al paso 2. Apague el dispositivo USB, desconecte el cable USB del sistema brevemente y vuelva a conectar el cable. Reinicie el sistema, abra el programa de configuración del sistema y asegúrese de que todos los puertos USB estén activados.
  • Página 124: Solución De Problemas De Una Nic

    • La NIC no puede comunicarse con la red. Acción 1 Ejecute la prueba de diagnóstico en línea adecuada. Consulte “Uso de Dell PowerEdge Diagnostics” en la página 147. 2 Compruebe el indicador correspondiente en el conector de NIC. Consulte “Códigos de los indicadores de la NIC”...
  • Página 125 • Si el indicador de enlace no se enciende, compruebe todas las conexiones de los cables. • Si el indicador de actividad no se enciende, es posible que falten los archivos de los controladores de red o que estén dañados. Si procede, retire y vuelva a instalar los controladores.
  • Página 126: Solución De Problemas En Caso De Que Se Moje El Sistema

    Consulte “Instalación de una tarjeta de expansión” en la página 83. 8 Ejecute la prueba de diagnóstico en línea adecuada. Consulte “Uso de Dell PowerEdge Diagnostics” en la página 147. Si las pruebas fallan, consulte “Obtención de ayuda” en la página 159.
  • Página 127: Solución De Problemas En Caso De Que Se Dañe El Sistema

    Solución de problemas en caso de que se dañe el sistema Problema • El sistema se ha caído o se ha dañado. Acción PRECAUCIÓN: Los técnicos de servicio especializados son las únicas personas autorizadas para retirar las cubiertas y acceder a los componentes internos del sistema.
  • Página 128: Solución De Problemas De La Batería Del Sistema

    Solución de problemas de la batería del sistema Problema • Un mensaje del sistema indica que hay un problema en la batería. • El programa de configuración del sistema pierde la información de configuración del sistema. • La fecha y la hora del sistema no corresponden a la fecha y hora actuales. NOTA: Si el sistema se mantiene apagado durante periodos prolongados (semanas o meses), la NVRAM puede perder la información de configuración del sistema.
  • Página 129: Solución De Problemas De La Fuente De Alimentación

    Solución de problemas de la fuente de alimentación Problema • El indicador de fallo de la fuente de alimentación emite una luz ámbar parpadeante. Acción PRECAUCIÓN: Los técnicos de servicio especializados son las únicas personas autorizadas para retirar las cubiertas y acceder a los componentes internos del sistema.
  • Página 130: Solución De Problemas De Refrigeración Del Sistema

    7 Instale una fuente de alimentación nueva. Consulte “Instalación de la fuente de alimentación” en la página 105. Si el problema persiste, consulte “Obtención de ayuda” en la página 159. Solución de problemas de refrigeración del sistema Problema • El software de administración de sistemas emite un mensaje de error relativo al ventilador.
  • Página 131 Antes de iniciar este procedimiento, revise las instrucciones de seguridad incluidas con el sistema. 1 Ejecute la prueba de diagnóstico adecuada. Consulte “Uso de Dell PowerEdge Diagnostics” en la página 147. 2 Apague el sistema y los periféricos conectados y desconecte el sistema de la toma eléctrica.
  • Página 132: Solución De Problemas De La Memoria Del Sistema

    1 Si el sistema está operativo, ejecute la prueba de diagnóstico en línea adecuada. Consulte “Uso de Dell PowerEdge Diagnostics” en la página 147. Si el diagnóstico indica que hay un fallo, realice las acciones correctivas que se muestran en el programa de diagnóstico.
  • Página 133 4 Abra el programa de configuración del sistema y compruebe la configuración de la memoria del sistema. Consulte “Uso del programa de configuración del sistema” en la página 35. Si la memoria instalada no coincide con la cantidad de memoria que se muestra en el programa de configuración del sistema, continúe con el paso siguiente.
  • Página 134: Solución De Problemas De La Unidad De Disquete

    2 Extraiga el embellecedor. Consulte “Extracción del embellecedor” en la página 108. 3 Ejecute la prueba de diagnóstico en línea adecuada. Consulte “Uso de Dell PowerEdge Diagnostics” en la página 147. 4 Apague el sistema y los periféricos conectados y desconecte el sistema de la toma eléctrica.
  • Página 135 5 Abra el sistema. Consulte “Apertura del sistema” en la página 55. 6 Asegúrese de que el cable de interfaz de la unidad de disquete esté firmemente conectado a dicha unidad y a la placa base. 7 Asegúrese de que el cable de alimentación esté bien conectado a la unidad. 8 Cierre el sistema.
  • Página 136: Solución De Problemas De Una Unidad Óptica

    SATA de la unidad esté activada. Consulte “Uso del programa de configuración del sistema” en la página 35. 4 Ejecute la prueba de diagnóstico en línea adecuada. Consulte “Uso de Dell PowerEdge Diagnostics” en la página 147. 5 Apague el sistema y los periféricos conectados y desconecte el sistema de la toma eléctrica.
  • Página 137: Solución De Problemas De Una Unidad De Cinta Scsi Externa

    Consulte la documentación de la unidad de cinta para ver las instrucciones sobre cómo seleccionar el número de identificación SCSI y cómo activar o desactivar la terminación. 6 Ejecute las pruebas de diagnóstico en línea adecuadas. Consulte “Uso de Dell PowerEdge Diagnostics” en la página 147. Solución de problemas del sistema...
  • Página 138: Solución De Problemas De Una Unidad De Disco Duro

    7 Abra o retire el embellecedor. Consulte “Extracción del embellecedor” en la página 108. 8 Apague el sistema y los periféricos conectados y desconecte el sistema de la toma eléctrica. PRECAUCIÓN: Los técnicos de servicio especializados son las únicas personas autorizadas para retirar las cubiertas y acceder a los componentes internos del sistema.
  • Página 139 Antes de continuar, realice una copia de seguridad de todos los archivos de la unidad de disco duro. 1 Ejecute la prueba de diagnóstico en línea adecuada. Consulte “Uso de Dell PowerEdge Diagnostics” en la página 147.
  • Página 140: Solución De Problemas De Una Controladora Sas O Raid Sas

    6 Compruebe las conexiones de los cables dentro del sistema: Apague el sistema, incluidos todos los periféricos conectados, y desconéctelo de la toma eléctrica. Abra el sistema. Consulte “Apertura del sistema” en la página 55. Compruebe que las conexiones de los cables entre las unidades de disco duro y la controladora de unidad sean correctas, independientemente de que sean a los conectores SATA de la placa base, una tarjeta de expansión SAS o una controladora RAID SAS.
  • Página 141 Antes de iniciar este procedimiento, revise las instrucciones de seguridad incluidas con el sistema. 1 Ejecute la prueba de diagnóstico en línea adecuada. Consulte “Uso de Dell PowerEdge Diagnostics” en la página 147. 2 Abra el programa de configuración del sistema y asegúrese de que la controladora SAS o RAID SAS esté...
  • Página 142: Solución De Problemas De Tarjetas De Expansión

    1 Ejecute la prueba de diagnóstico en línea adecuada para la tarjeta de expansión que experimenta problemas. Consulte “Uso de Dell PowerEdge Diagnostics” en la página 147. Lleve a cabo todas las acciones recomendadas que indiquen los diagnósticos. Si el problema persiste, vaya al paso siguiente.
  • Página 143 5 Asegúrese de que todas las tarjetas de expansión estén asentadas firmemente en el conector. Consulte “Instalación de una tarjeta de expansión” en la página 83. 6 Cierre el sistema. Consulte “Cierre del sistema” en la página 56. 7 Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga conectados.
  • Página 144: Solución De Problemas Del Microprocesador

    1 Si es posible, ejecute la prueba de diagnóstico en línea adecuada. Consulte “Uso de Dell PowerEdge Diagnostics” en la página 147. 2 Apague el sistema y los periféricos conectados y desconecte el sistema de la toma eléctrica.
  • Página 145 10 Sustituya el procesador. Consulte “Sustitución del procesador” en la página 94. 11 Cierre el sistema. Consulte “Cierre del sistema” en la página 56. 12 Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga conectados. 13 Ejecute la prueba de diagnóstico en línea adecuada.
  • Página 146 Solución de problemas del sistema...
  • Página 147: Ejecución De Los Diagnósticos Del Sistema

    Microsoft Windows y Linux admitidos están disponibles en support.dell.com y en los CD que se entregan con el sistema. Para obtener información sobre cómo utilizar los diagnósticos, consulte la guía del usuario de Dell PowerEdge Diagnostics. Características de los diagnósticos del sistema Los diagnósticos del sistema proporcionan una serie de menús y opciones...
  • Página 148: Cuándo Deben Utilizarse Los Diagnósticos Del Sistema

    • Ver, imprimir o guardar los resultados de las pruebas • Suspender temporalmente las pruebas si se detecta un error o terminarlas cuando se llega a un límite de errores definido por el usuario • Ver mensajes de ayuda que describen brevemente cada prueba y sus parámetros •...
  • Página 149: Opciones De Prueba De Diagnóstico Del Sistema

    Cuando inicie los diagnósticos del sistema, aparecerá un mensaje en el que se indica que los diagnósticos se están inicializando. A continuación, aparece el menú Diagnostics (Diagnósticos). Este menú permite ejecutar todas las pruebas de diagnósticos, o pruebas específicas, o bien salir de los diagnósticos del sistema.
  • Página 150: Selección De Dispositivos Para Las Pruebas

    Selección de dispositivos para las pruebas En el lado izquierdo de la ventana Customize (Personalizar) se enumeran los dispositivos que pueden probarse. Los dispositivos se agrupan por tipo de dispositivo o por módulo, según la opción que se seleccione. Haga clic en el signo (+) situado junto a un dispositivo o módulo para ver sus compo- nentes.
  • Página 151: Visualización De Información Y Resultados

    Visualización de información y resultados Las fichas de la ventana Customize (Personalizar) proporcionan información sobre la prueba y los resultados de ésta. Dispone de las fichas siguientes: • Results (Resultados): muestra la prueba ejecutada y los resultados. • Errors (Errores): muestra los errores que se han producido durante la prueba.
  • Página 152 Ejecución de los diagnósticos del sistema...
  • Página 153: Puentes Y Conectores

    Puentes y conectores En esta sección se proporciona información específica sobre los puentes del sistema y se describen los conectores de las distintas placas del sistema. Puentes de la placa base PRECAUCIÓN: Los técnicos de servicio especializados son las únicas personas autorizadas para retirar las cubiertas y acceder a los componentes internos del sistema.
  • Página 154: Conectores De La Placa Base

    Tabla 6-1. Configuración de los puentes de la placa base Puente Valor Descripción PWRD_EN (Predet.) La función de contraseña está activada. La función de contraseña está desactivada. NVRAM_CLR (Predet.) Los valores de configuración de la NVRAM se conservan cuando se inicia el sistema. Los valores de configuración de la NVRAM se borran la próxima vez que se inicia el sistema.
  • Página 155 Ilustración 6-2. Conectores de la placa base 7 8 9 Tabla 6-2. Conectores de la placa base N.º Conector Descripción CONTROL_PANEL panel frontal INTRUSION SWITCH Conector del interruptor de intrusión en el chasis USB3/USB4/USB5 Conectores USB NIC1/USB1/USB2 Conectores de NIC y USB PWR_CONN Conector de alimentación Conector de vídeo...
  • Página 156 Tabla 6-2. Conectores de la placa base (continuación) N.º Conector Descripción SATA_D Unidad SATA SATA_C Unidad SATA Conector serie SATA_B Unidad SATA SATA_A Unidad SATA PCIE_X4 (SLOT1) PCIe x4 (ranura x8) PCIE_X8 (SLOT2) PCIe x8 PCI (SLOT3) PCI de 32 bits a 33 MHz PCIE_X1 (SLOT4) PCIe x1 FLOPPY...
  • Página 157: Desactivación De Una Contraseña Olvidada

    Desactivación de una contraseña olvidada El puente de contraseña situado en la placa base permite activar o desactivar las funciones de contraseña del sistema y borrar las contraseñas que se están utilizando actualmente. PRECAUCIÓN: Los técnicos de servicio especializados son las únicas personas autorizadas para retirar las cubiertas y acceder a los componentes internos del sistema.
  • Página 158 Puentes y conectores...
  • Página 159: Obtención De Ayuda

    3 Haga clic en Contáctenos en el lado izquierdo de la página. 4 Seleccione el enlace de servicio o asistencia apropiado de acuerdo con sus necesidades. 5 Elija el método para ponerse en contacto con Dell que le resulte más cómodo. Obtención de ayuda...
  • Página 160 Obtención de ayuda...
  • Página 161: Glosario

    Glosario En esta sección se definen e identifican los términos técnicos y las abrevia- ciones que se utilizan en la documentación del sistema. A: amperio. ACPI: sigla de “advanced configuration and power interface” (interfaz avanzada de configuración y energía). Interfaz estándar que permite al sistema operativo controlar la configuración y la administración de energía.
  • Página 162 ASCII: sigla de “american standard code for information interchange” (código estándar americano de intercambio de información). batería de reserva: batería que conserva la información de configuración, fecha y hora del sistema en una sección especial de memoria cuando se apaga el sistema. BIOS: sigla de “basic input/output system”...
  • Página 163 CMOS: sigla de “complementary metal-oxide semiconductor” (semiconductor complementario de metal-óxido). código de sonido: mensaje de diagnóstico en forma de patrón de sonidos que se emite a través del altavoz del sistema. Por ejemplo, un sonido, seguido por un segundo sonido y, a continuación, por una secuencia de tres sonidos es el código de sonido 1-1-3.
  • Página 164 DNS: sigla de “domain name system” (sistema de nombres de dominio). Método de conversión de nombres de dominio de Internet en direcciones IP; por ejemplo, conversión de www.dell.com en 143.166.83.200. Glosario...
  • Página 165 Dell para solicitar asistencia técnica. extensión: la extensión o la concatenación de volúmenes de disco combina el espacio no asignado de varios discos en un volumen lógico, lo que permite un uso más...
  • Página 166 FAT: sigla de “file allocation table” (tabla de asignación de archivos). Se trata de la estructura del sistema de archivos que utiliza MS-DOS para organizar y realizar ® un seguimiento del almacenamiento de archivos. Los sistemas operativos Microsoft ® Windows pueden usar opcionalmente una estructura de sistema de archivos FAT.
  • Página 167 IRQ: sigla de “interrupt request” (petición de interrupción). Una señal que indica que un dispositivo periférico está a punto de enviar o recibir datos se transmite al procesador mediante una línea IRQ. Cada conexión del dispositivo periférico debe tener un número IRQ asignado. Dos dispositivos pueden compartir la misma asignación de IRQ, pero no pueden utilizarse simultáneamente.
  • Página 168 MB: megabyte. Un megabyte equivale a 1 048 576 bytes. No obstante, cuando se hace referencia a la capacidad de la unidad de disco duro, normalmente se redondea a 1 000 000 bytes. Mbps: megabits por segundo. MBps: megabytes por segundo. MBR: sigla de “master boot record”...
  • Página 169 ms: milisegundo. ® MS-DOS : sigla de Microsoft Disk Operating System. NAS: sigla de “network attached storage” (almacenamiento conectado a red). NAS es uno de los conceptos que se utilizan para implementar un almacenamiento compartido en una red. Los sistemas NAS disponen de sus propios sistemas operativos y de hardware y software integrados que están optimizados para satisfacer las necesidades de almacenamiento específicas.
  • Página 170 placa base: como placa de circuito principal, la placa base suele incluir la mayoría de los componentes fundamentales del sistema, como el procesador, la RAM, las controladoras de dispositivos periféricos y diversos chips de ROM. POST: sigla de “power-on self-test” (autoprueba de encendido). Antes de que se cargue el sistema operativo cuando se enciende el sistema, la POST comprueba varios componentes del sistema, como por ejemplo la RAM y las unidades de disco duro.
  • Página 171 RAM: sigla de “random-access memory” (memoria de acceso aleatorio). Se trata del área principal de almacenamiento temporal del sistema para datos e instrucciones de programas. Toda la información almacenada en la memoria RAM se pierde cuando se apaga el sistema. RAS: sigla de “remote access service”...
  • Página 172 SDRAM: sigla de “synchronous dynamic random-access memory” (memoria dinámica de acceso aleatorio síncrona). sistema sin monitor o teclado: sistema o dispositivo que funciona sin tener conectado un teclado, un ratón o un monitor. Habitualmente, los sistemas sin monitor o teclado se gestionan a través de una red mediante un explorador de Internet.
  • Página 173 USB: sigla de “universal serial bus” (bus serie universal). Un conector USB proporciona un solo punto de conexión para varios dispositivos compatibles con USB, como por ejemplo ratones y teclados. Los dispositivos USB pueden conectarse y desconectarse mientras el sistema se ejecuta. utilidad: programa utilizado para administrar los recursos del sistema, como por ejemplo la memoria, las unidades de disco o las impresoras.
  • Página 174 Glosario...
  • Página 175: Índice

    154 alerta, mensajes, 34 NIC, 16 asignar contraseñas, 48 panel frontal, 13 panel posterior, 16 asistencia puerto serie, 16 ponerse en contacto con Dell, 159 USB, 13, 16 vídeo, 16 contraseña desactivar, 157 batería contraseña de configuración extraer, 101...
  • Página 176 101 Dell embellecedor, 108 ponerse en contacto, 159 embellecedor frontal diagnósticos de la unidad, 58 cuándo deben utilizarse, 148 fuente de alimentación, 103 opciones de prueba, 149 interruptor de intrusión opciones de prueba en el chasis, 106...
  • Página 177 interruptor de intrusión en el chasis herramientas recomendadas, 53 extraer, 106 instalar, 107 sustituir, 107 indicadores NIC, 17 panel frontal, 13 kits de actualización panel posterior, 16 memoria, 86 inicio acceder a los componentes del sistema, 12 instalar memoria batería del sistema, 101 bifurcaciones, 86 embellecedor, 109 canales, 86...
  • Página 178 16 placa base conectores, 154 extraer, 113 instalar, 115 ratón puentes, 153 solución de problemas, 119 sustituir, 115 refrigeración del sistema ponerse en contacto con solución de problemas, 130 Dell, 159 POST acceder a los componentes del sistema, 12 Índice...
  • Página 179 sustituir embellecedor, 109 seguridad, 117 fuente de alimentación, 105 seguro para cable, 105 interruptor de intrusión en el chasis, 107 sistema memoria, 89 abrir, 55 panel de E/S, 111 cerrar, 56 placa base, 115 sistema mojado procesador, 94 solución de problemas, 126 tarjetas de expansión, 83 sistema, mensajes, 21 unidad de disquete, 63...
  • Página 180 unidad de DVD. Consulte unidad de CD/DVD. unidad unidad óptica extraer, 66 extraer, 66 unidad de 3,5 pulgadas instalar, 69 extraer, 61 instalar, 61 unidad de 5,25 pulgadas extraer, 69 ventiladores de refrigeración instalar, 69 extraer, 96 unidad de CD/DVD instalar, 99 extraer, 66 solución de problemas, 130...

Tabla de contenido