interruptor de corriente por das contra los chorros de defecto (max. 30 mA). agua. Los cables eléctricos alarga- El enchufe y el acoplamiento dores inadecuados pueden de un conducto de prolonga- ser peligrosos. Para el exte- ción tienen que ser estancos y no pueden estar dentro del rior, utilice solo cables de pro- agua.
Página 4
Supervisar a los niños para eléctrico activo, ni apunte con asegurarse de que no jue- él al propio aparato. guen con el aparato. No dirigir el chorro de alta PRECAUCIÓN presión hacia uno mismo o Antes de realizar cualquier hacia otros para limpiar ropa o calzado.
será catalogada como no po- Otros peligros table. PELIGRO Las mangueras de alta pre- Está prohibido el funciona- sión, fijaciones y acoplamien- miento en zonas donde haya tos son importantes para la riesgo de explosión. seguridad del equipo. Utilizar ...
Bloqueo de la pistola Equipo protector personal pulverizadora manual PRECAUCIÓN El bloqueo bloquea la palanca Póngase ropa y gafas protec- de la pistola pulverizadora ma- toras adecuadas para prote- nual e impide que el aparato se gerse de las salpicaduras de ponga en marcha de forma invo- agua y de la suciedad.
Descripción del aparato Ruedas giratorias 17 Manguera de alta presión Interruptor del aparato „0/OFF“ / „I/ON“ 18 Lanza de agua con fresadora de suciedad Manguera de aspiración para detergente (con filtro) Para las suciedades más difíciles de eliminar Conexión de alta presión 19 Lanza dosificadora con regulación de la presión Asa de transporte (Vario Power)
Montaje Accesorios especiales Los accesorios especiales amplian las posibilidades de Antes de la puesta en marcha montar las piezas sueltas uso del aparato. Su distribuidor KÄRCHER le dará in- suministradas con el aparato. formación más detallada. Ilustraciones, véase la página 7 Imagen ...
Desbloquear la palanca de la pistola pulverizadora Apriete la palanca de la pistola pulverizadora ma- manual. nual para eliminar la presión que todavía hay en el Tirar de la palanca, el aparato se enciende. sistema. Nota: Si no se suelta la palanca, el aparato vuelve ...
Cuidados y mantenimiento El aparato no aspira detergente PELIGRO Separe la lanza dosificadora de la pistola pulveri- Riesgo de descarga eléctrica. zadora manual. Trabajar solo con la pistola pulve- Antes de efectuar cualquier trabajo en el aparato, hay rizadora manual. que desconectarlo de la red eléctrica.
Datos técnicos Declaración de conformidad CE Por la presente declaramos que la máquina designada Conexión eléctrica a continuación cumple, tanto en lo que respecta a su di- Tensión 220-240 seño y tipo constructivo como a la versión puesta a la 1~50-60 venta por nosotros, las normas básicas de seguridad y sobre la salud que figuran en las directivas comunita-...
outdoors: 1 - 10 m: 1.5 mm reels that ensure that the sockets are at least 60 mm 10 - 30 m: 2.5 mm above the ground is recom- Always fully unreel the exten- mended. sion cable from the cable ...
Never leave the appliance a minimum jet distance of unattended as long as it is in 30 cm during cleaning! operation. WARNING ATTENTION Do not use the appliance In case of extended breaks, when there are other persons around unless they are also switch the appliance off at the wearing protective clothing.
Store detergents away from connection of your building the reach of children. water installation on which the high-pressure cleaner is Personal protective operated is equipped with a equipment system separator pursuant to CAUTION EN 12729 Type BA. Wear protective clothing and ...
Safety Devices CAUTION Safety installations serve the protection of the user and may not be modified or by- passed. Power switch The appliance switch prevents unintentional operation of the appliance. Lock trigger gun This lock locks the lever of the trigger gun and prevents the in- advertent start of the appliance.
Description of the Appliance Swivel casters 16 Clamp for high pressure hose Appliance switch "0/OFF“/ „I/ON“ 17 High pressure hose Detergent suction hose (with sieve) 18 Spray lance with Dirtblaster High pressure connection For strong contaminations Carrying handle 19 Spray lance with pressure regulation (Vario Power) Storage for spray lance Carrying out the most common cleaning tasks.
Illustration Special accessories Connect high pressure hose to trigger gun. Special accessories expand the possibilities of using Push the clamp in until it locks. Check the secure your appliance. Please contact your KÄRCHER dealer connection by pulling on the high-pressure hose. for further information.
Storage Operation with detergent Note: Detergent can only be added when the device is CAUTION operated in low pressure mode. Risk of personal injury or damage! DANGER Consider the weight of the appliance when storing it. When using detergents, the material data safety sheet Storing the Appliance issued by the detergent manufacturer must be adhered to, especially the instructions regarding personal pro-...
Troubleshooting Technical specifications You can rectify minor faults yourself with the help of the Electrical connection following overview. Voltage 220-240 If in doubt, please consult the authorized customer ser- 1~50-60 vice. DANGER Power consumption Risk of electric shock. Protection class IP X5 ...
EC Declaration of Conformity We hereby declare that the machine described below complies with the relevant basic safety and health re- quirements of the EU Directives, both in its basic design and construction as well as in the version put into circu- lation by us.
Repuestos / Spare Parts Emplear únicamente repuestos originales de Use only original KÄRCHER spare parts. KÄRCHER. 2.880-990.0 6.465-031.0 5.515-324.0 English...