Características Generales; Características Técnicas; Algemene Instructies; Voorzorgs- En Veiligheidsmaatregelen - Würth 0715 58 550 Traducción Del Manual De Instrucciones De Servicio Original

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 34
6. CARACTERÍSTICAS GENERALES
Características mecánicas
Dimensiones
170 x 80 x 50 mm
Peso
320 g (con les pilas)
Embalaje
266 x 132 x 70 mm
Alimentación
Pilas
2x1,5 V AA/LR6/NEDA 15A
Autonomía de las pilas de unas 500 horas en VLowZ/VAC sin retroiluminación
Condiciones ambientales
Temperatura de referencia
23 °C ± 3 °C
Temperatura de funcionamiento
desde –20 °C hasta 55 °C
Temperatura de almacenamiento –40 °C a 60 °C
Humedad relativa
< 90% HR (hasta 45 °C) sin condensación
Índice de protección
IP 54
Seguridad
IEC 61010-1/EN 61010-02-030/
EN 61010-2-033
Aislamiento
doble aislamiento clase 2
Grado de contaminación
2
Uso
en interiores
Altitud
< 2.000 m
Categoría
CAT III, 600 V máx. a la tierra
CEM
cumple con la norma EN 613326-1
82
7. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
(en el Anexo, véase p. 100)
Condiciones de referencia
Temperatura
+23 °C ± 3 °C.
Humedad
45% a 75% HR
Alimentación
Pila nueva (ninguna señal de pila gastada) o acu
1,5 V AA Ni-MH
Frec. de la señal AC
45–65 Hz
Señal alterna pura
Ningún otro campo magnético que gira
Ningún otro campo eléctrico
Características generales de medida
• entrada DC AC ≤ 0,1% de la señal DC
• entrada AC DC < 0,1% de la señal AC

1. ALGEMENE INSTRUCTIES

U heeft zojuist een digitale multimeter aangeschaft. Wij danken u voor uw
vertrouwen.
Om optimaal van deze multimeter te profiteren:
• Lees deze gebruikshandleiding aandachtig door
• Respecteer de voorzorgen bij gebruik
Assortiment
Digitale multimeters B-ASYC
Model
Digitale multimeters
Weergave
Digitaal, eenkleurig (52 x 37 mm)
Punten
6.000
Stroomvoorziening
Batterijen: 2 x 1,5 V R6 – formaat AA

1.1 Voorzorgs- en veiligheidsmaatregelen

Het niet in acht nemen van de veiligheidsmaatregelen kan elektrische schokken,
brand, ontploffingen of onherstelbare beschadiging van het apparaat of de
installaties tot gevolg hebben. Als het apparaat op een andere manier gebruikt wordt
dan aangegeven in deze handleiding, kan de bescherming hiervan niet optimaal zijn.
• De operator en/of verantwoordelijke autoriteit moet de diverse, tijdens het gebruik
te nemen voorzorgsmaatregelen aandachtig doorlezen en goed begrijpen.
• Alvorens het apparaat te gebruiken, moet u zich er van verzekeren dat dit goed
werkt door een bekende spanning te meteen en de continuïteit controlen door de
twee test-meetelementen te kortsluiten.
• Gebruik het apparaat niet in een explosiegevaarlijke omgeving of in aanwezigheid
van ontvlambare gassen of rookgassen.
• Gebruik het apparaat niet op netten waarvan de toegestane spanning of de
categorie hoger zijn dan die aangegeven zijn.
• Neem de maximaal toegestane spanningen en stroomsterktes tussen de klemmen
en ten opzichte van de aarde in acht.
• Gebruik het apparaat niet indien dit beschadigd, onvolledig of slecht gesloten lijkt
te zijn.
• Controleer voor ieder gebruik de isolatietoestand van de kabel en de toestand van
de unit en diens accessoires.
Alle elementen waarvan de isolatie ook maar enigszins beschadigd is, mogen niet
meer gebruikt worden, in afwachting van hun reparatie of afdanking.
• Gebruik kabels en accessoires die geschikt zijn voor de spanningen volgens
IEC61010-31 en waarvan de meetcategorieën minstens gelijk zijn aan die van het
apparaat. Als dit niet het geval is, dan zal een accessoire van een lagere categorie
de categorie van de combinatie multimeter + accessoire verlagen tot die van het
accessoire.
• Neem de omgevingsvoorwaarden voor het gebruik in acht.
• Neem de specificaties van de zekeringen strikt in acht. Maak alle kabels los,
alvorens het zekeringenkastje te openen.
83

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido