DATOS TÉCNICOS CLAVADORA DE BATERÍA RECARGABLE
Número de producción ...................................................................................
Ángulo del cargador .......................................................................................
Tipo de fi jador: Clavo sin cabeza
Diámetro ......................................................................................................
Longitud .......................................................................................................
Capacidad del cargador (número de clavos) ................................................
Frecuencia del ciclo ........................................................................................
Voltaje de batería ............................................................................................
Peso de acuerdo con el procedimiento EPTA 01/2014 (2,0 Ah ... 12,0 Ah)
Temperatura ambiente recomendada durante el trabajo ..............................
Tipos de acumulador recomendados ............................................................
Cargadores recomendados ...........................................................................
Información sobre ruidos / vibraciones
Determinación de los valores de medición según norma EN 60 745.
El nivel de ruido típico del aparato determinado con un fi ltro A corresponde
a:
Presión acústica (Tolerancia K=3dB(A)) ........................................................
Resonancia acústica (Tolerancia K=3dB(A)) .................................................
Usar protectores auditivos!
Nivel total de vibraciones (suma vectorial de tres direcciones) determinado
según EN 60745.
Valor de vibraciones generadas a
.............................................................
h
Tolerancia K= ..............................................................................................
ADVERTENCIA
El nivel de emisión de ruido y vibración indicado en esta hoja informativa se ha medido de acuerdo con una prueba
estandarizada que fi gura en EN 60745 y se puede usar para comparar una herramienta con otra. Puede ser empleado para
una evaluación preliminar de la exposición.
El nivel declarado emisión de vibración y ruido representa las principales aplicaciones de la herramienta. Sin embargo, si la
herramienta se utiliza para diferentes aplicaciones, con diferentes accesorios o con un mantenimiento defi ciente, la emisión
de ruido y vibración puede diferir. Esto puede aumentar signifi cativamente el nivel de exposición durante el periodo total de
trabajo.
También se debe tener en cuenta una estimación del nivel de exposición a la vibración y el ruido cuando la herramienta está
apagada o cuando está funcionando, pero no está haciendo su trabajo. Esto puede reducir signifi cativamente el nivel de
exposición durante el periodo total de trabajo.
Identifi que medidas de seguridad adicionales para proteger al operador de los efectos de la vibración o el ruido, como realizar
mantenimiento de la herramienta y los accesorios, mantener las manos calientes y organizar las pautas de trabajo.
ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias de
peligro, instrucciones, ilustraciones y especifi caciones
suministradas con esta herramienta eléctrica. En caso
de no atenerse a las instrucciones siguientes, ello puede
ocasionar una descarga eléctrica, un incendio y/o lesión
grave.
Guardar todas las advertencias de peligro e
instrucciones para futuras consultas.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD CLAVADORA DE
BATERÍA RECARGABLE
Parta siempre del supuesto de que la herramienta
contiene clavos. Un manejo descuidado de la clavadora
puede dar lugar a un disparo accidental de clavos y, como
consecuencia, a lesiones físicas.
No apunte la herramienta hacia sí mismo ni hacia otras
personas que estén en las inmediaciones. Un disparo
inesperado lanzará un clavo causando una lesión.
No dispare la herramienta sin haberla colocado con
fi rmeza contra la pieza de trabajo. Si la herramienta no
está en contacto con la pieza de trabajo, el clavo puede
desviarse de su objetivo.
Desconecte la herramienta de la fuente de alimentación
siempre que los clavos se atasquen en la misma. Al
retirar un clavo atascado, la herramienta puede activarse
accidentalmente si está enchufada.
Tenga cuidado cuando retire un clavo atascado. El
mecanismo puede quedar con una compresión baja y la
46
ESPAÑOL
M18 FFN
M18 FFN21
.......................4741 16 01 ...................4833 42 01
...000001-999999 ...000001-999999
...........................30 ° ...............................21 °
...............2,9 – 3,32 mm ................2,9 – 3,8 mm
......................50/90 mm .....................50/90 mm
...........................51 ................................43
.............................3 /sec ............................3 /sec
...........................18 V ..............................18 V
........... 4,7 kg ... 5,8 kg ............. 5,0 kg ... 6,1 kg
..................................... -18°C ... +50 °C
.................................... M18B...M18HB...
................................ M12-18 C...M1418 C6
........................90,1 dB (A) ...................90,6 dB (A)
......................101,1 dB (A) .................101,6 dB (A)
..........................5,9 m/s
2
.......................5,53 m/s
2
..........................1,5 m/s
2
.........................1,5 m/s
2
clavadora puede descargarse forzosamente mientras
intenta desbloquear un atasco.
No utilice esta herramienta para fi jar clavos eléctricos.
La herramienta no ha sido diseñada para la instalación de
cables eléctricos y puede dañar el aislamiento de los
mismos, provocand descargas eléctricas o riesgo de
incendios.
¡Utilice protección auditiva! La exposición a niveles de
ruido excesivos puede causar pérdida de audición
Sujete la herramienta eléctrica por las superfi cies
aisladas de agarre cuando lleve a cabo trabajos durante
los cuales los clavos puedan entrar en contacto con los
cables. Los clavos en contacto con un cable bajo tensión
pueden transmitir la corriente a las partes de metal
expuestas de la herramienta eléctrica y provocar una
descarga eléctrica al operador.
Use siempre gafas de protección con protectores
laterales. Las gafas de uso diario solo tienen lentes
resistentes a impactos. No son gafas de seguridad. El
cumplimiento de esta regla reduce el riesgo de lesiones
personales graves.
Las gafas de protección proporcionan protección
contra partículas volátiles provenientes tanto de la
parte FRONTAL como LATERAL. Siempre las deben
llevar el operador u otras personas que se encuentren
en la zona de trabajo durante la carga, la operación o el
mantenimiento de esta herramienta. Las gafas de
protección son necesarias contra clavos dispersos y restos
de suciedad que podrían causar graves lesiones en los
ojos.
Retire siempre la batería antes de ajustar la profundidad de
la rueda motriz.
No tire de la rueda de ajuste, esta está diseñada para girar.
No presione el gatillo mientras está ajustando la
profundidad de la rueda motriz.
Seleccione siempre el modo secuencial antes de ajustar la
profundidad de la perforación.
No apunte la herramienta hacia sí mismo ni hacia otra
persona cuando esté ajustando la profundidad de
perforación.
INSTRUCCIONES ADICIONALES DE SEGURIDAD Y
LABORALES
Tenga siempre presente que el mal uso y el manejo
inadecuado de esta herramienta puede ocasionar daños a
sí mismo y a otros.
La herramienta está diseñada para usarse solo con una
mano. Sujete el producto por la empuñadura. Mantenga la
otra mano alejada del área de trabajo y el producto. No
coloque la cabeza ni otras partes del cuerpo cerca del
producto mientras esté clavando clavos para evitar lesiones
personales graves.
Asegúrese siempre de que el contacto de la pieza de
trabajo está totalmente colocado por encima del material
que desea fi jar. Colocar la pieza de trabajo parcialmente por
encima del material a fi jar podría causar que el clavo no
sujete el material y provocar lesiones personales graves.
No coloque clavos cerca del borde del material. La pieza de
trabaj puede partirse haciendo que el clavo rebote e
hiriéndolo a usted o a su compañero de trabajo. Tenga en
cuenta que el clavo puede seguir la textura de la madera
dando lugar a saltos inesperados del material de trabajo o
desvíos, con la posibilidad de causar lesiones.
Fije a pieza de trabajo con pinzas cuando sea necesario
para mantener el cuerpo y las manos a salvo de posibles
lesiones. Asegúrese de que el material que desea fi jar está
bien sujeto antes de presionar el contacto de la pieza contra
el material. Clavar el clavo puede hacer que el material se
gire inesperadamente. Mantenga la cara y el cuerpo
apartados de la parte trasera de la tapa de la herramienta
cuando trabaje en zonas restringidas. El retrogolpe súbito
puede dar lugar a un impacto en el cuerpo, especialmente
cuando se está claveteando en un material duro o denso.
Durante el uso normal la herramienta retrocederá
inmediatamente después de clavar un clavo. No intente
evitar el retrogolpe sujetando la clavadora contra la pieza de
trabajo. La restricción de retrogolpe puede dar lugar al
disparo de un segundo clavo. Sujet fi rmemente el mango,
deje la herramienta trabajar y no coloque la otra mano
encima de la herramienta ni junto al escape bajo ninguna
circunstancia. No prestar atención a esta advertencia podría
causar daños personales.
No coloque clavos encima de otros clavos ni con la
herramienta en un ángulo demasiado inclinado porque esto
puede hacer que los clavos se desvíen causando lesiones.
Antes de usar el aparato en un área de trabajo verifi que
siempre si hay cables, conductos de gas, conductos de
agua, etc. escondidos.
Tras haber utilizado el aparato en el modo de operación
por contacto, vuelva a ponerlo en el modo íntegramente
secuencial.
La profundidad a la que se clava el clavo puede
ajustarse más allá de la profundidad necesaria. Es
recomendable comprobar la profundidad a la que va a
clavarse el clavo en un trozo de material inservible para
determinar y ajustar, si es necesario, la profundidad de la
aplicación.
Con esta herramienta solo pueden usarse clavos que
correspondan a la descripción del cuadro de
especifi caciones del producto. El uso de clavos incorrectos
puede provocar un atasco y otras averías.
No seleccione el modo de funcionamiento por contacto
cuando trabaje sobre andamios, escaleras o plataformas
donde pueda ser necesario cambiar de postura. Puede
disparar involuntariamente un clavo por activación
accidental del contacto de la pieza de trabajo mientras se
mueve si está seleccionado el modo de funcionamiento por
contacto. Al cambiar de posición, seleccione la activación
totalmente secuencial o desactive completamente el
producto retirando la batería. Esto reducirá la posibilidad de
provocarse lesiones a usted mismo o a otros.
No tire las baterías usadas a la basura ni al fuego. Los
Distribuidores Milwaukee ofrecen un servicio de recogida de
baterías antiguas para proteger el medio ambiente.
No almacene la batería con objetos metálicos (riesgo de
cortocircuito).
No introduzca en la cavidad del cargador objetos metálicos
(riesgo de cortocircuito).
Recargar solamente los acumuladores del Sistema18 V en
cargadores18 V. No intentar recargar acumuladores de
otros sistemas.
No abra nunca las baterías ni los cargadores y guárdelos
sólo en lugares secos. Protéjalos de la humedad en todo
momento.
En caso de sobrecarga o alta temperatura, pueden llegar a
producirse escapes de ácido provenientes de la batería. En
caso de contacto con éste, límpie inmediatamente la zona
con agua y jabón. Si el contacto es en los ojos, límpiese
concienzudamente con agua durante 10 minutos y acuda
inmediatamente a un médico.
Advertencia! Para reducir el riesgo de incendio, lesion
personales y daños al producto debido a un cortocircuito, no
sumerja nunca la herramienta, el pa-quete de baterías o el
cargador en líquido ni permita que fl uya un fl uido dentro de
ellos. Los fl uidos corrosivos o conductivos, como el agua de
mar, ciertos productos quími-cos industriales y
blanqueadores o lejías que contienen, etc., Pueden causar
un cortocircuito.
APLICACIÓN DE ACUERDO A LA FINALIDAD
La clavadora está diseñada para clavar clavos en madera o
materiales blandos similares a partir de un cargador que
contenga una tira de clavos adecuados. Los clavos que
pueden cargarse en el cargador de forma segura para el
producto se describen en la tabla de especifi caciones del
producto de este manual. No utilice ningún otro tipo de
clavo o fi jación con la clavadora. No utilizar en modo de
funcionamiento por contacto mientras trabaje sobre
andamios, escaleras u otro tipo de plataformas donde sea
necesario cambiar la posición de trabajo. En este caso,
utilice solo el modo totalmente secuencial. No utilice la
clavadora para fi jar cables eléctricos.
No utilice este producto para ninguna otra aplicación que no
sea su uso normal.
DECLARACION DE CONFORMIDAD CE
Declaramos como fabricante y bajo nuestra responsabilidad
que el producto descrito bajo "Datos técnicos" está en
conformidad con todas las normas relevantes de las
directivas 2011/65/UE (RoHS), 2014/30/UE, 2006/42/CE y
con las siguientes normas o documentos normalizados:
EN 60745-1:2009+A11:2010
EN 60745-2-16:2010
EN 55014-1:2017+A11:2020
EN 55014-2:2015
EN IEC 63000:2018
ESPAÑOL
47