2. CARACTERÍSTICAS INFORMACIÓN DE CLASES CLIMÁTICAS • Templado extendido (SN):' esta clase está destinada a ser utilizado en temperaturas ambiente que oscilan entre 10ºC y 32ºC'; • Templado (N):' esta clase está destinada a ser utilizada en temperaturas ambiente que van de 16ºC a 32ºC';...
Página 12
Capacidad total 48 litros Control mecánico Descongelación manual Clase energética A+/F (nueva ERP) Peso : 15 Kg Dimensiones (A x A x F): 501 x 445 x 470 mm Color: Blanco Consumo energético anual (kWh/año): 100 Consumo (kWh/24h): 0,127 (E16) 0,419 (E32) Nivel de ruido (db): 41 Fresh Zone: Compartimento para hielo Refrigerante: R600A...
FRESH ZONE En la parte superior del frigorífico encontrará un compartimento que actúa como zona fría o “FRESH ZONE”, mantiene una temperatura de entre -2 y 2º. En este cajón puede introducir los alimentos y bebidas que quiera que se conserven en una temperatura más baja. NOTA: Este cajón no actúa como un congelador, no posee estrellas de congelación, por lo que aunque la temperatura alcance los...
• Bandeja de plástico (1) • Manual de usuario y garantía (1) 3. INSTALACIÓN POSICIONAMIENTO DEL APARATO • Es necesaria una buena ventilación alrededor del frigorífico para permitir una fácil disipación del calor y un bajo consumo de energía. A tales efectos, debe dejar...
• Es desaconsejable frigorífico colocado cerca cualquier producto volatilizable combustible, tales como gas, gasolina, alcohol, lacas o aceite de plátano. Estos objetos/materiales pueden tampoco colocados en el interior del frigorífico. • El aparato fijo o en movimiento no puede ser colocado en horizontal ni inclinado en un ángulo superior a 45º, y no puede ser colocado en la posición contraria (boca abajo).
9. Manteniendo la puerta en posición cerrada, fije la bisagra superior (5) en el lado izquierdo de la estructura superior con dos tornillos (1). Recuerde no apretar los dos tornillos (1) hasta que la parte superior de la puerta esté nivelada con respecto a la estructura superior Manteniendo la puerta en posición cerrada, fije la bisagra superior (5) en el lado izquierdo de la...
Página 17
correcto funcionamiento. Para evitar que se dañe el cable de alimentación y cualquier incidente de consecuencia, el cable de alimentación no debe estar cubierto por el mismo aparato u otros objetos. Antes de encenderlo, por favor, compruebe si el rango de tensión de la nevera es la misma que la de la fuente de alimentación.
ALMACENAMIENTO DE ALIMENTOS Para sacar el mayor rendimiento al producto, por favor lea atentamente los siguientes consejos sobre la colocación de los alimentos: • Siempre debe haber espacio entre los alimentos para facilitar la circulación de aire. • Los alimentos deben conservarse en un embalaje hermético para evitar que se sequen o tengan mal olor.
Página 19
• No almacene líquidos en botellas o latas, excepto bebidas gran graduación. Evitar bebidas carbonatadas en el congelador, ya que estas estallarán durante la congelación. • El compartimento de la nevera-congelador ayuda a prolongar el tiempo de almacenamiento de los alimentos perecederos frescos.
Página 20
• La mantequilla puede contaminarse con alimentos de olor fuerte, por lo que es mejor guardarla en un recipiente sellado. • Los huevos deben guardarse en el frigorífico. Carne roja • Coloque la carne roja fresca en un plato y cúbrala con papel encerado, plástico o papel de aluminio.
pescado entero o los filetes en una bolsa de plástico sellada. • Mantenga los mariscos refrigerados en todo momento. Consumir dentro de 1 - 2 días. Alimentos precocidos y sobras • Estos deben ser almacenados en recipientes cubiertos adecuados para que el alimento no se seque.
Para cambiar la luz interior del refrigerador, desinstale la cubierta y reemplace la luz con una luz de atornillado (E14, 220V /10W) tal y como muestran las siguientes imágenes: Los componentes electrónicos, como el botón de encendido / apagado, deben limpiarse secamente. No deben utilizarse productos de limpieza como jabón en polvo, polvo de limpieza abrasivo, productos de limpieza alcalinos, paños químicos, diluyentes, alcohol,...
firmeza. Si se va durante un largo periodo de tiempo se recomienda extraer toda la comida del refrigerador y cortar el suministro. Deje la puerta abierta para evitar malos olores en el interior. Si desconecta el aparato de la corriente, deje al menos minutos antes...
Página 24
Recuerde pulsarlo de nuevo para que el aparato se ponga en marcha. *Las instrucciones detalladas generales diferentes modelos de frigoríficos/congelador. Puede que esta información no se aplique al modelo adquirido.
5. SERVICIO POSTVENTA Este aparato está concebido para garantizar la máxima fiabilidad. No obstante, en caso de que surja algún problema, podrá conseguir determinar su causa si sigue las indicaciones sugeridas en este capítulo. No abra el equipo, corre peligro de electrocución. Si no consigue resolver el problema contacte con el vendedor o con el fabricante.
Página 26
• La comida puede estar colocada demasiado • cerca, lo que bloqueará la circulación de aire. • Puede haber colocado alimentos calientes o El aparato no demasiados alimentos interior refrigera lo suficiente frigorífico. • La puerta puede estar cerrada correctamente. •...
6. INFORMACION INHERENTE MEDIOAMBIENTE Este aparato se ha marcado de acuerdo con la Directiva Europea 2012/19/EU referente a la eliminación de los Desperdicios de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE). El símbolo del que consta en el aparato indica que el producto al final de su vida útil no se debe tratar como basura doméstica normal, sino que se debe llevar a los centros de recogida diferenciada de desperdicios eléctricos y electrónicos o bien entregar al...
Página 28
Los materiales del embalaje de este producto son reciclables. Puede depositar estos materiales en un lugar público de recogida para su reciclaje. Para aquellos aparatos que contengan pilas o baterías recargables, estas partes se deben extraer y depositar en los contenedores de reciclaje claramente identificados a tal fin.
Página 29
8. TABLA ERP Modelo: CL-42G Tipo de aparato de refrigeración: Función de bajo ruido Tipo de diseño Independiente Función de Otras aplicaciones de Sí almacenamiento de refrigeración vino Parámetros generales del producto Parámetro Valor Parámetro Valor Dimensiones Alto Volumen total (dm...
Página 31
documentación técnica de su aparato de refrigeración. Puede acceder a la base de datos EPREL escaneando el código QR de la etiqueta energética de su aparato o yendo directamente a: www.ec.europa.eu y buscando la referencia de su aparato de refrigeración.
Página 32
PROCEDIMIENTO EN CASO DE AVERÍA DE UN PRODUCTO INFINITON Estimados clientes, para solicitar la asistencia técnica o reparación de su producto Infiniton, disponen de nuestra página web, funcionando las 24 horas al día y 7 días a la semana: https://www.infiniton.es/asistencia-tecnica/ •...
Página 33
MANUAL DE USUARIO USER'S MANUAL MANUAL DE USUÁRIO CL-42G...
Página 42
During using, service and disposal the appliance, please pay attention to symbol similar as left side, which is located on rear of appliance (rear panel or compressor) and with yellow or orange color. It’s risk fire warning symbol. There are flammable materials in refrigerant pipes and...
Página 43
2. PRODUCT PARTS & FEATURES DETAIL OF CLIMATE CLASS • Extended temperate (SN):’ this refrigerating appliance is intended to be used at ambient temperatures ranging from 10ºC to 32ºC’; • Temperate (N):’ this refrigerating appliance is intended to be used at ambient temperatures ranging from 16ºC to 32ºC’;...
Página 44
Total capacity 48 liters Mechanical control Manual defrosting Energy class A+/F (new ERP) Weight : 15 Kg Dimensions (W x H x D): 501 x 445 x 470 mm Color: White Anual energy consumption (kWh/year): 100 Energy consumption (kWh/24h): 0,127 (E16) 0,419 (E32) Fresh Zone: Ice compartment Noise level (dB): 41 Coolant: R600A...
FRESH ZONE You can find a cool compartment (fresh zone or 0-stars ice box) at the top of the fridge. Fresh zone will maintain a temperature from -2º to 2º. You can use the fresh zone when you wish to keep some goods or beverage colder than in fridge cavity.
Página 46
Do not lift or pull the door or the door handle during transport. When moving, the device can not be tilted more than 45 degrees (the angle with respect to the vertical direction). Please avoid strong vibrations and blows to the device as they could affect its operation.
Página 47
temperature is quite high when the device is turned on. • Place the appliance away from sources of heat and direct sunlight. • The ground on which the refrigerator will be placed must be smooth and solid. Do not place the unit on any soft material such as foam, plastic, etc.
Página 48
Remove the front foot (4) and pass to the right side. Before inserting the lower hinge (2) remove the plug (9) and reverse the direction of the lower hinge. Then install the lower hinge (2) on the left side of the lower structure with two screws (8).
BEFORE FIRST USE Before using the device, remove all wrappings, including corks and rubber straps. Adjust the feet and clean the outside and inside of the refrigerator with a warm cloth. Do not start the refrigerator immediately after installation, it must be started after 2-6 hours of standing to ensure proper operation.
• Fridge temperature can be controlled manually with the temperature control knob. However, consider that the number displayed on the knob does not directly represent the temperature, since it depends on external factors such as the number of times the refrigerator door is opened. STORING FOOD REFRIGERATOR...
Página 51
Most pre-packed dairy foods have • recommended ‘use by /best before/best by/ date stamped on them. Store them in the fridge and use within the recommended time. • Butter can become tainted by strong smelling foods so it is best stored in a sealed container. •...
Página 52
• Keep shellfish chilled at all times. Use within 1 – 2 days. Precooked foods and leftovers • These should be stored in suitable covered containers so that the food will not dry out. • Keep for only 1 – 2 days. •...
*The detailed instructions are made for different refrigerator/freezer models. This information may not apply to the model purchased. 5. CLEANING AND MAINTENANCE The appliance should be maintained and cleaned frequently. For your safety, take out the plug of the socket before cleaning. To clean the refrigerator’s cavity, please, consider the following notes: •...
Note: Please note that some models do not include an inside light. DISCONNECTING THE APPLIANCE Power failure After an interruption of the power supply, the appliance can store food for several hours, even if it is summer. To keep the temperature cavity, please: •...
7. AFTER SALES SERVICES This device is designed to ensure maximum reliability. However, if a problem occurs, you can get to determine the cause if you follow the directions suggested in this chapter. Do not open your computer, danger of electrocution. If you cannot solve the problem contact the seller or the manufacturer.
Página 56
All users should become familiar with the instructions. Knowing what can go wrong can be of help to prevent further problems are caused. Any attempt to fix the device without having contacted manufacturer will void warranty. Problem Solution The appliance Certify that the device is properly connected, •...
Condensation This can happen when the humidity is high during the formed in the cold seasons, for example. The phenomenon is the outside of the same when cold water is placed in a glass, and no appliance problem. Wipe with a dry cloth. A noise like that It is the noise of the refrigerant passing through the water does is...
Página 58
This appliance requires specialist waste disposal. For further information regarding the treatment, recover and recycling of this product please contact your local council, your household waste disposal service, or the shop where you purchased it. For more detailed information about treatment, recovery and recycling of this product, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.
Página 59
ERP TABLE Model: CL-42G Type of refrigerationg appliance: Low noise appliance Design type Freestanding Wine storage appliance Other refrigerating appliance General product parameters Parameter Value Parameter Value Overall Height Total volume (dm dimensio Width ns (mm) depth 124,2 Energy efficiency...
Página 61
To find out more about your product, consult the online EPREL database. As defined in Commission Delegated Regulation (EU) 2019/2016, all information relating to this refrigeration appliance is available on the EPREL Base (European Product Database for energy labeling). This database enables you to consult the information and technical documentation of your refrigeration appliance.
Página 62
PROCEDURE IN CASE OF FAILURE OF AN INFINITON PRODUCT Dear customers, to request technical assistance or repair of your Infiniton product, you have our website, operating 24 hours a day and 7 days a week: https://www.infiniton.es/asistencia-tecnica/ • Gama Blanca: rmablanca.infiniton.es •...
Página 63
MANUAL DE USUARIO USERS MANUAL MANUAL DE USUÁRIO CL-42G...
Página 64
3DUD VXD VHJXUDQoD H SDUD JDUDQWLU R XVR DGHTXDGR DQWHV GH LQVWDODU H XVDU R GLVSRVLWLYR SHOD SULPHLUD YH] OHLD DWHQWDPHQWH HVWH PDQXDO GR XVXiULR LQFOXLQGR FRQVHOKRV H DYLVRV 3DUD HYLWDU HUURV H DFLGHQWHV GHVQHFHVViULRV p LPSRUWDQWH FHUWLILFDUVH GH TXH WRGRV TXH XVDP R GLVSRVLWLYR HVWHMDP FRPSOHWDPHQWH IDPLOLDUL]DGRV FRP VHXV UHFXUVRV GH RSHUDomR H VHJXUDQoD *XDUGH HVWDV LQVWUXo}HV H FHUWLILTXHVH GH TXH HODV...
Cuidado e Limpeza $QWHV GD PDQXWHQomR GHVOLJXH R DSDUHOKR H GHVFRQHFWH R SOXJXH GD WRPDGD 1mR OLPSH R GLVSRVLWLYR FRP REMHWRV GH PHWDO 1mR XVH REMHWRV SRQWLDJXGRV SDUD UHPRYHU R JHOR do aparelho. 8VH XP UDVSDGRU GH SOiVWLFR ([DPLQH UHJXODUPHQWH R GUHQR QR UHIULJHUDGRU SDUD iJXD GHVFRQJHODGD 6H QHFHVViULR OLPSH R GUHQR 6H R GUHQR estiver EORTXHDGR D iJXD VH DFXPXODUi QD SDUWH LQIHULRU do dispositivo.
Página 70
&HUWLILTXHVH GH TXH R SOXJXH GH HQHUJLD SRVVD VHU DFHVVDGR DSyV D LQVWDODomR GR GLVSRVLWLYR 4XDOTXHU WUDEDOKR HOpWULFR QHFHVViULR SDUD H[HFXWDU R VHUYLoR WpFQLFR GR DSDUHOKR GHYH VHU UHDOL]DGR SRU XP HOHWULFLVWD TXDOLILFDGR RX SRU XPD SHVVRD FRPSHWHQWH (VWH SURGXWR GHYH VHU UHSDUDGR SRU XP FHQWUR GH VHUYLoR DXWRUL]DGR H VRPHQWH SHoDV VREUHVVDOHQWHV RULJLQDLV GHYHP VHU XVDGDV 1mR FRORTXH DOLPHQWRV TXHQWHV QR DSDUHOKR...
Página 71
2 VtPEROR QR SURGXWR RX QD HPEDODJHP LQGLFD TXH HVWH SURGXWR QmR SRGH VHU WUDWDGR FRPR OL[R GRPpVWLFR (P YH] GLVVR HOH GHYH VHU OHYDGR DR SRQWR GH FROHWD DSURSULDGR SDUD D UHFLFODJHP GH HTXLSDPHQWRV HOpWULFRV H HOHWU{QLFRV $R JDUDQWLU TXH HVWH SURGXWR VHMD GHVFDUWDGR FRUUHWDPHQWH HOH DMXGDUi D HYLWDU SRVVtYHLV FRQVHTrQFLDV QHJDWLYDV SDUD R PHLR DPELHQWH H D VD~GH KXPDQD TXH SRGHULDP VHU FDXVDGDV SHOR PDQXVHLR LQDGHTXDGR GRV UHVtGXRV GHVWH...
Página 72
2. CARACTERÍSTICAS INFORMAÇÕES CLIMÁTICAS • Têmpera estendida (SN): 'esta classe deve ser usada em temperaturas ambiente entre 10ºC e 32ºC'; • Temperado (N): 'esta classe deve ser usada em temperaturas ambientes de 16ºC a 32ºC'; • Subtropical (ST): 'esta classe destina-se a ser utilizada em temperaturas ambiente entre 16ºC e 38ºC';...
Página 73
Capacidade total 48 litros Controle mecânico Degelo manual Classe energética A + / F (novo ERP) Peso: 15 Kg Dimensões (L x A x P): 501 x 445 x 470 mm Cor branca Consumo anual de energia (kWh / ano): 100 Consumo (kWh / 24h): 0,127 (E16) 0,419 (E32) Nível de ruído (db): 41 Zona Fresca: compartimento de gelo...
Página 74
FRESH ZONE Na parte superior do frigorífico encontra-se um compartimento que funciona como zona fria ou “ZONA FRESCA”, mantém uma temperatura entre -2 e 2º. Nesta gaveta você pode colocar os alimentos e bebidas que deseja manter a uma temperatura mais baixa. NOTA: Esta gaveta não funciona como um freezer, não possui estrelas de congelamento, portanto mesmo que a temperatura atinja os...
Página 75
• Bandeja de plástico (1) • Manual do usuário e garantia (1) 3. INSTALAÇÃO POSICIONANDO O APARELHO • É necessária uma boa ventilação ao redor do refrigerador para permitir uma fácil dissipação de calor e baixo consumo de energia. Para isso, você deve deixar espaço suficiente ao redor da geladeira.
• Não é aconselhável que o refrigerador seja colocado próximo a qualquer produto volátil ou combustível, como gás, gasolina, álcool, laca ou óleo de banana. Esses objetos / materiais também não podem ser colocados dentro do refrigerador. • O aparelho fixo ou móvel não pode ser colocado na horizontal ou inclinado a um ângulo superior a 45º, e não pode ser colocado na posição oposta (de cabeça para baixo).
9. Mantendo a porta na posição fechada, fixe a dobradiça superior (5) no lado esquerdo da estrutura superior com dois parafusos (1). Lembre-se de não apertar os dois parafusos (1) até que a parte superior da porta esteja nivelada com a moldura superior 10.
Página 78
Para evitar danos ao cabo de alimentação e qualquer incidente consequente, o cabo de alimentação não deve ser coberto pelo mesmo aparelho ou outros objetos. Antes de ligá-lo, verifique se a faixa de tensão do refrigerador é a mesma da fonte de alimentação. Quando o refrigerador for instalado pela primeira vez, deixe-o estabilizar em temperaturas normais de operação por 2-3 horas antes de enchê-lo com...
ARMAZENAGEM DE ALIMENTOS Para obter o máximo do produto, leia as seguintes dicas sobre a colocação de alimentos com atenção: • Sempre deve haver espaço entre os alimentos para facilitar a circulação do ar. • Os alimentos devem ser mantidos em embalagens herméticas para evitar que sequem ou cheirem mal.
Página 80
• Não armazene líquidos em garrafas ou latas, exceto bebidas fortes. Evite bebidas carbonatadas no congelador, pois podem explodir durante o congelamento. • O compartimento geladeira-freezer ajuda a estender o tempo de armazenamento de alimentos perecíveis frescos. Cuidados com alimentos frescos para melhores resultados: •...
Página 81
• A manteiga pode ficar contaminada com alimentos de cheiro forte, por isso é melhor armazená-la em um recipiente lacrado. • Os ovos devem ser mantidos na geladeira. Carne vermelha • Coloque a carne vermelha fresca em um prato e cubra com papel encerado, filme plástico ou papel alumínio.
• Mantenha os frutos do mar sempre refrigerados. Consumir em 1 - 2 dias. Alimentos pré-cozinhados e sobras • Devem ser armazenados em recipientes com tampa adequados para que os alimentos não sequem. • Guarde-os apenas por 1 a 2 dias. •...
Página 83
Para trocar a luz interna da geladeira, remova a tampa e substitua a luz por uma luz de rosca (E14, 220V / 10W) conforme mostrado nas seguintes imagens: Os componentes eletrônicos, como o botão liga / desliga, devem ser limpos a seco. Produtos de limpeza como sabão em pó, pó...
Se desligar o aparelho da corrente, espere pelo menos 5 minutos antes de voltar a ligá-lo. DESCONGELAÇÃO A água armazenada nos alimentos ou o ar que entra na geladeira quando a porta é aberta pode formar uma camada de gelo por dentro. Isso reduzirá o nível de resfriamento quando a camada for espessa.
Página 85
Lembre-se de pressioná-lo novamente para iniciar o aparelho. * As instruções detalhadas são gerais para diferentes modelos de refrigeradores / congeladores. Essas informações podem não se aplicar ao modelo que você adquiriu.
5. SERVIÇO PÓS-VENDA Este aparelho foi projetado para garantir a máxima confiabilidade. No entanto, se surgir um problema, você pode determinar sua causa seguindo as diretrizes sugeridas neste capítulo. Não abra o equipamento, você corre o risco de eletrocussão. Se você não conseguir resolver o problema, entre em contato com o vendedor ou o fabricante.
Página 87
• A comida pode estar muito alta fechar, o que bloqueará a circulação de ar. Você • pode ter colocado comida quente ou muita • O aparelho não comida dentro da geladeira. esfria o suficiente • A porta pode não estar fechada corretamente. •...
Página 88
6. INFORMAÇÕES AMBIENTAIS INERENTES Este aparelho foi classificado de acordo com a Diretiva Europeia 2012/19 / UE relativa à eliminação de Resíduos de Equipamentos Elétricos e Eletrónicos (REEE). O símbolo no aparelho indica que o produto no final de sua vida útil não deve ser tratado como lixo doméstico normal, mas deve ser levado aos centros de coleta seletiva de lixo elétrico e eletrônico ou entregue ao vendedor no hora de comprar um novo aparelho.
Página 89
Os materiais de embalagem deste produto são recicláveis. Você pode depositar esses materiais em um ponto de coleta público para reciclagem. No caso de aparelhos que contenham pilhas ou baterias recarregáveis, essas peças devem ser retiradas e depositadas em recipientes de reciclagem claramente identificados para esse fim.
Página 90
8. TABLA ERP Modelo: CL-42G Tipo de aparato de refrigeración: Función de bajo ruido Tipo de diseño Independiente Función de Otras aplicaciones de Sí almacenamiento de refrigeración vino Parámetros generales del producto Parámetro Valor Parámetro Valor Dimensiones Alto Volumen total (dm...
Página 92
Para saber mais sobre o seu produto, consulte o banco de dados online da EPREL. Conforme definido no Regulamento Delegado da Comissão (UE) 2019/2016, todas as informações relacionadas com este aparelho de refrigeração estão disponíveis na base de dados EPREL (European Product Database for energy labeling).
Página 93
PROCEDIMENTO EM CASO DE FALHA DE UM PRODUTO INFINITON Caros clientes, para solicitar assistência técnica ou conserto do seu produto Infiniton, você tem nosso site, funcionando 24 horas por dia e 7 dias por semana: https://www.infiniton.es/asistencia-tecnica/ Linha Branca: • rmablanca.infiniton.es •...
Página 94
También puede ponerse en contacto con nuestro servicio técnico oficial: tel.:(+34) 958 087 169 e-mail reparaciones: info@infiniton.es www.infiniton.es Recuerda que en nuestra web tenemos un apartado de preguntas frecuentes y un formulario de dudas para resolver cualquier consulta relacionada con tu producto Infiniton.
Página 96
INFINITON WORLD ELECTRONIC S.L. info@infiniton.es INFINITON WORLD ELECTRONIC S.L. info@infiniton.es...
Página 97
Para mas información sobre nuestra política de RMA y Reparaciones, visite: www.infiniton.es/rma/politica-rma-infiniton.pdf INFINITON WORLD ELECTRONIC S.L. info@infiniton.es WORLD ELECTRONIC...