Descargar Imprimir esta página

Fisher-Price 73545 Instrucciones página 19

Publicidad

P • Para limpar, passar um pano húmido pela
superfície do brinquedo. Não mergulhar
este brinquedo.
• Substituir as pilhas se o som ou as luzes
do brinquedo enfraquecerem ou deixarem
de funcionar. A substituição tem de ser
feita por um adulto. Retirar as pilhas gas-
tas e descartá-las em local apropriado.
Substituir as pilhas por 4 pilhas "D"
(LR20) alcalinas.
• Não deixar cair o brinquedo sobre uma
superfície dura.
• Este brinquedo não tem peças de substi-
tuição. Não desmontar o brinquedo.
T • Puhdista lelu pyyhkimällä sen pinta
kostealla kankaalla. Älä upota
sitä veteen.
• Kun äänet vaimenevat tai valot
himmenevät tai sammuvat, on aika
vaihtaa paristot. Irrota loppuun käytetyt
paristot, ja hävitä ne turvallisesti. Pane
tilalle neljä "D" (LR20) –alkaliparistoa.
• Älä pudota lelua kovalle alustalle.
• Tässä lelussa ei ole sellaisia osia, jotka
voisi itse kunnostaa. Älä hajota sitä osiin.
M • Rengjør leketøyet ved å tørke av
overflaten med en fuktig klut. Dypp
aldri leketøyet ned i vann.
• Hvis lys eller lyd på leketøyet blir svak
eller ikke lenger virker, er det på tide at
en voksen skifter batteriene. Ta ut de flate
batteriene. Husk at batterier er spesialav-
fall. Sett inn 4 alkaliske batterier av typen
D (LR20).
• Må ikke falle ned på hard flate.
• Dette leketøyet har ingen deler som
forbrukeren kan reparere selv. Ikke ta
leketøyet fra hverandre.
s • Rengör genom att torka av alla ytor
med en fuktad trasa. Doppa inte leksaken
i vatten.
• Om ljuset eller ljudet i leksaken börjar
bli svagt eller helt försvinner, är det dags
att låta en vuxen byta batterierna. Ta
ut de gamla batterierna och lägg dem
i en batteriholk eller lämna in dem. Byt
alla fyra batterier mot nya alkaliska
D-batterier (LR20).
• Tappa inte leksaken på hårt underlag.
• Inga av leksakens delar kan repareras av
kunden. Ta inte isär leksaken.
R • ™ÎÔ˘›ÛÙ ÙÔ ÚÔ˚fiÓ Ì ¤Ó· ηı·Úfi
Î·È ‚ÚÂÁ̤ÓÔ Ì ϛÁÔ ÓÂÚfi ·Ó›. ªË
‚˘ı›˙ÂÙ ÙÔ ÚÔ˚fiÓ Û ÓÂÚfi.
• ŸÙ·Ó ÔÈ ‹¯ÔÈ Î·È Ù· ÊÒÙ· ÙÔ˘ ·È¯ÓȉÈÔ‡
ÂÍ·ÛıÂÓ›ÛÔ˘Ó ‹ ÛÙ·Ì·Ù‹ÛÔ˘Ó Ó·
ÏÂÈÙÔ˘ÚÁÔ‡Ó, ·ÏÏ¿ÍÙ ÙȘ Ì·Ù·Ú›Â˜.
∏ ·ÓÙÈηٿÛÙ·ÛË ÙˆÓ Ì·Ù·ÚÈÒÓ Ó·
Á›ÓÂÙ·È ÌfiÓÔ ·fi ÂÓ‹ÏÈΘ. ¶ÂÙ¿ÍÙÂ
ÙȘ ·ÏȤ˜ Ì·Ù·Ú›Â˜ Ì ÚÔÛÔ¯‹.
∞ÓÙÈηٷÛÙ‹ÛÙ Ì ٤ÛÛÂÚȘ ηÈÓÔ‡ÚȘ
·ÏηÏÈΤ˜ Ì·Ù·Ú›Â˜ ÌÂÁ¤ıÔ˘˜
"D" (LR20).
• ªËÓ Âٿ٠ÙÔ ÚÔ˚fiÓ ¿Óˆ ÛÂ
ÛÎÏËÚ¤˜ ÂÈÊ¿ÓÂȘ.
• ∞˘Ùfi ÙÔ ÚÔ˚fiÓ ‰ÂÓ ¤¯ÂÈ ·ÓÙ·ÏÏ·ÎÙÈο.
ªËÓ ÙÔ ·ÔÛ˘Ó·ÚÌÔÏÔÁ›ÙÂ.
e ICES-003
F NMB-003
e This Class B digital apparatus complies
with Canadian ICES-003.
F Cet appareil numérique de la classe B est
conforme à la norme NMB-003 du Canada.
19

Publicidad

loading