Zahájenie čistenia
• Pri zapnutom stroji a jednom operá-
torovi na nástupnej plošine sa stroj
pohne pri stlačení spínačov posuvu.
Ak je zvolená, spustí sa jednotka ná-
strojov a otvorí sa prítok čistiaceho
roztoku.
Rýchlosť posuvu sa riadi polohou
spínačov posuvu. Po uvoľnení spína
čov posuvu sa stroj automaticky prib
rzdí až po úplné zastavenie a
parkovacia brzda sa aktivuje. Prítok
čistiacej kvapaliny sa uzavrie, jednot
ka nástrojov potom s oneskorením
zastane.
Poznámka:
Pritekajúce množstvo čistiaceho roztoku
sa prispôsobí príslušnej pracovnej rých-
losti. (IntelliFlow)
Upozornenie:
Pri práci v zaprataných alebo úzkych
priestoroch sa musí stlačiť tlačidlo poma-
lého chodu ZAP./VYP. (kontrolka svieti).
Tým sa zníži maximálna pracovná rých-
losť a zníži sa nebezpečenstvo nehody.
• Pri opakovanom stlačení tlačidla sa obme-
dzenie zruší, kontrolka zhasne.
• Po rozsvietení červenej kontrolky v indikáto-
re stavu akumulátora sa s čistiacim strojom
presuňte k nabíjačke akumulátorov.
Kapacita akumulátora ‒ koniec pracovnej pohotovosti
Kontrolka stavu akumulátora poskytuje informáciu o čase po-
užiteľnosti akumulátora.
• Ak červená kontrolka začne blikať, ostáva ešte cca 5 minút
pre zvyšné práce.
• Potom sa jednotka nástrojov nadvihne a o 30 sekúnd
neskôr aj odsávacia hubica. Červená kontrolka začne
trvalo svietiť.
• Potom ostáva ešte ďalších 10 minút, aby ste so strojom
prešli k nabíjacej stanici. Potom sa stroj automaticky
vypne.
• Pre opätovné spustenie sa akumulátory musia úplne nabiť.
Metóda čistenia
Priama pracovná metóda:
Čistenie a odsávanie v jednom pracovnom úkone.
Nepriama pracovná metóda:
Nanesenie čistiaceho roztoku, čistenie a odsávanie vo viace-
rých pracovných úkonoch.
Poznámka:
Špeciálna kombinácia podlahovej krytiny/
znečistenia a čistiaceho prostriedku môže
mať za určitých okolností nepriaznivý
vplyv na vedenie stroja.
Pomocou voliteľne dostupných koliesok
možno trakciu stroja na podlahe zlepšiť.
Obráťte sa, prosím, na servisného porad-
cu TASKI.
Doplnenie čistiaceho roztoku
Upozornenie:
Práca bez čistiaceho roztoku môže viesť k
poškodeniu podlahy.
Poznámka:
Hluk čerpadla vás upozorní, že nádrž na
-
-
čistú vodu (Flextank) je prázdna.
-
Upozornenie:
Čerpadlo sa nikdy nesmie dlhší čas ne-
chať bežať nasucho.
• Stroj musí byť vypnutý.
• Otvorte veko nádrže.
• Nádrž na čistú vodu (Flextank) naplňte vodou, pozri stranu
398.
• Dávkovaciou odmerkou pridajte čistiaci prostriedok.
• Veko nádrže opäť sklopte do pôvodnej polohy a zatlačte ho
nadol, kým sa nezaaretuje.
Vypustenie znečistenej vody
Indikácia plnej nádrže na znečistenú vodu:
• Po rozsvietení indikátora nádrže na znečis-
tenú vodu sa čistiaci program preruší, odsá-
vacia hubica sa nadvihne a sacia jednotka
sa vypne.
• Nádrž na znečistenú vodu vyprázdnite, pozri stranu 402.
Poznámka:
Indikátor nádrže na znečistenú vodu sa
rozsvieti aj pri spenení obsahu nádrže.
• Nádrž na znečistenú vodu vyprázdnite, pozri stranu 402.
Ukončenie práce
Manuálny postup
• Stlačte tlačidlo čistiaceho roztoku ZAP./
VYP.
Prívod čistiaceho roztoku sa zastaví.
• Prejdite ešte niekoľko metrov, aby sa nástroje ešte krátky
čas otáčali ďalej, čím zabránite „dokvapkávaniu".
Mimoriadne dôležité pri kontaktných kotúčoch (contact
pads) TASKI!
• Stlačte tlačidlo pohonu nástroja ZAP./VYP.
Kontrolka sa rozsvieti, jednotka nástrojov
zastane a nadvihne sa.
• Prejdite niekoľko metrov ďalej, aby ste odsali zvyšnú zne-
čistenú vodu.
• Stlačte tlačidlo odsávacej jednotky ZAP./
VYP.
Kontrolka sa rozsvieti, odsávacia hubica sa
automaticky nadvihne.
Sací motor dobieha ešte 15 sekúnd.
SK
401